ID работы: 9616292

Великолепный век: Рабы для гарема

Гет
Перевод
R
В процессе
27
переводчик
qualis pluma бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 87 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 21: 5-1 Осмотр султана

Настройки текста
5: Идти по Золотому Пути 5-1. осмотр султана Слова Валиде шокируют меня. Я не могу отрицать, что иногда я мечтала пройти золотой путь, но я никогда не думала, что это действительно произойдет со мной. В то время как многих девушек обучают быть наложницами, нас учат, что менее половины из тех, кто завершает свое обучение, когда-либо выбираются для того, чтобы идти по золотому пути. Быть призванным в постель султана — это и возможность, и проклятие. Если союз приводит к рождению ребенка, то будущее матери обеспечено. Если она достаточно умна, она может разбогатеть и жить в комфорте до конца своей жизни. Однако, если султан будет недоволен союзом или наложница окажется не очень плодовитой, тогда она вынуждена сделать выбор… она может продолжать жить во дворце в качестве служанки, или она должна позволить Валиде найти ей подходящего мужа и покинуть гарем. С одной стороны, я могла бы стать членом Османской династии… как скоро станет Хюррем. Или я могу стать как Айше и ждать, пока мне найдут мужа. Перспектива и волнующая, и пугающая одновременно. Меня, однако, больше всего волнует, как я скажу Хюррем? Она очень оберегает свои отношения с султаном Сулейманом. Я не думаю, что она одобрит мои (вот именно такие) новости, даже несмотря на то, что я не имею права голоса в этом вопросе. К тому времени, как я вернусь в гарем, все будет готово для сегодняшнего празднования. Шестнадцать новоприбывших, отправленных в подземелья, вернулись. Похоже, пяти минут в подземельях было достаточно, чтобы сломить решимость нарушителей спокойствия. Я решаю, что должна сообщить свои новости Хюррем как можно скорее, пока она не услышала их от кого-то другого. Выражение лица Фидан предполагает, что ей сообщили о решении султана относительно нее. Некоторые девушки вокруг нее дразнят ее и смеются над ней. Учитывая предыдущую поддержку Махидевран от Фидан, я подозреваю, что эти девушки позже пожалеют о своем поведении. Но если это отвлечет их от моего затруднительного положения, я не буду жаловаться. — Куда ты раньше пропадала? — спрашивает Хюррем, когда видит меня. «Валиде позвала меня к себе в комнату», — отвечаю я. — Она доставляет тебе неприятности по поводу нашего возвращения в гарем? — спрашивает Хюррем. «Не волнуйся, я использую свое влияние на султана, чтобы защитить тебя». «Спасибо, но я не думаю, что это поможет», — отвечаю я, внезапно понимая, почему я была выбрана, чтобы идти по золотому пути. «Я подозреваю, что она пытается вбить клин между нами. Она хочет, чтобы ты стала изолированна и более уязвима для ее планов и планов Махидевран». «Может быть, в том, что ты говоришь, есть доля правды», — отвечает Хюррем. «Она поручила Эсме работать в больнице, а Нилюфер предупредили, чтобы она вела себя прилично или страдала от последствий. Так как же Валиде предлагает разлучить нас с вами?» «Я должна идти по золотому пути завтра ночью», — выпаливаю я, прежде чем моя смелость покидает меня. «Ты что?!» — встревоженно восклицает Хюррем. «Ха! Я думала, что Валиде слишком легко капитулировала, когда сказала Фидану, что ее услуги сегодня не потребуются». «Ты зла на меня?» Я спрашиваю. «Нет. Не с тобой», — отвечает Хюррем. «Султан Сулейман может иметь много женщин в своей жизни, но только одну женщину в своем сердце. Я стану хасеки в свое время, а мой сын будет следующим правителем Османской империи. Пока ты это помнишь, тогда (сейчас имея это ввиду) нам незачем быть врагами». Слова Хюррем меня очень мало утешают. Если мой союз с султаном Сулейманом приведет к появлению нового Шехзаде, то я сделаю всё возможное, чтобы мой сын стал следующим правителем. Я не могу иначе. Если он не станет правителем, то сын, который станет новым султаном, прикажет казнить всех своих сводных братьев, чтобы предотвратить гражданскую войну. Каким бы кровожадным и расточительным ни было братоубийство, это османский путь. Я хотел бы, чтобы это было иначе. Именно страх потерять сына доводит Махидевран до крайностей, на которые она иногда идет. Зачать новую султаншу было бы безопаснее, но нас с дочерью, скорее всего, отправили бы во дворец в провинции, пока она не будет готова к браку. Отсутствие зачатия будет рассматриваться как моя вина, и мне придется сделать выбор между жизнью в рабстве во дворце или согласием на брак по договоренности. Ни один из возможных исходов мне не нравится. Что бы ни случилось, я не понимаю, как моя дружба с Хюррем сможет сохраниться. Хюррем и я присоединяемся к другим девушкам, пока завершаются последние приготовления к празднованию. Когда все готово, все девушки гарема выстраиваются в две шеренги лицом друг к другу по обе стороны от центрального прохода главного гарема. По традиции фаворитки и хатун должны стоять в самом дальнем конце очереди от входа в гарем, а самые новые девушки выстраиваются у дверей. К сожалению, приток стольких новых девушек вызвал путаницу. Султан Сулейман и Валиде скоро прибудут, чтобы осмотреть девушек гарема, и Нигяр Калфа решает просто позволить новым девушкам стоять там, где они сейчас. Один из агов возвещает о прибытии султана Сулеймана и валиде. При входе весь гарем делает реверанс. Даже у новеньких хватает ума последовать нашему примеру. Возможно, недели путешествий дали им возможность обучить их некоторым основным правилам поведения в Имперском гареме. Султан проходит вдоль одной линии девушек, приветствуя каждую девушку несколькими словами, прежде чем перейти к следующей. Валиде следует в нескольких шагах позади, по-видимому, не интересуясь словами сына, но на самом деле зорко наблюдая за выступлением каждой девушки. Султан Сулейман не торопится с осмотром, и проходит несколько минут, прежде чем он достигает конца первой линии. Затем он переходит к очереди, где стоим мы с Хюррем. Первыми женщинами, которых он встречает в нашей линии, являются Хатидже, Гюльфем и Махидевран. Он говорит каждой из них всего несколько слов, так как, несомненно, уже встречал их ранее в Королевском Крыле. Неудивительно, что султан Сулейман проводит с Хюррем чуть больше времени, чем с любой из предыдущих девушек. Хюррем идеально играет свою роль. Она и соблазнительна, и скромна. Валиде будет трудно найти какую-либо ошибку в ее поведении. Затем султан поворачивается ко мне лицом. Я делаю необходимый реверанс и говорю формальные слова приветствия. Я жду, когда султан ответит одной из многих стандартных фраз, обычно произносимых в таких случаях. Он застает меня врасплох, когда нарушает традицию и вместо этого кладет руку мне под подбородок. Затем он осторожно поднимает руку, заставляя меня встать. Я стараюсь отводить взгляд от его лица. Было бы серьезным нарушением этикета, если бы я посмотрел в глаза султану без разрешения. Валиде с нетерпением ждет, когда я совершу именно такую ​​ошибку. Мне просто нужно сохранять спокойствие и собранность. К сожалению, султан Сулейман так просто меня не отпустит. «Посмотри на меня, Гюльнихаль, — командует султан. Я немедленно подчиняюсь приказу султана Сулеймана и поднимаю глаза, чтобы встретиться с ним взглядом. Внутри мои эмоции кувыркаются, но внешне мне удается сохранять самообладание. Я жду, что он что-нибудь скажет, но он просто изучает мое лицо. «Я рад, что вы так хорошо заботились о Хюррем в мое отсутствие», — говорит Султан Сулейман. «Я только исполнила свой долг, Ваше Величество», — отвечаю я, не совсем понимая, что он имеет в виду. «Я думаю, это больше, чем твой долг, Гюльнихаль», — говорит султан. «Ты и Хюррем — ценные члены моего гарема. Не так ли, мама?» «Эмм… Да. Да», — отвечает Валиде. Султан переходит к следующей девушке в очереди. Проходя мимо, Валиде бросает на меня ледяной взгляд. Я понимаю, что слова султана Сулеймана были тщательно подобраны, чтобы предостеречь Валиде от попыток наказать Хюррем и меня за срыв любого плана, который она и Махидевран придумали. Музыка и танцы начинаются, как только султан Сулейман заканчивает осмотр. Вскоре новость о том, что завтра вечером я должен идти по золотому пути, становится общеизвестной. Эсме и Нилюфер поздравляют меня, когда они присоединяются к группе вокруг меня и Хюррем. «Наслаждайтся своей единственной ночью с Его Величеством Гюльнихал», — говорит Фидан, когда она подходит к тому месту, где мы сидим. «Валиде сказала мне, что следующей ночью я должна идти по золотому пути». «Султан Сулейман решит, кто войдет в его спальню», — говорит Хюррем Фидан. «Я предлагаю вам приготовиться к очередному разочарованию». Фидан со смехом отвергает предупреждение Хюррем и возвращается к своим друзьям. Хотя слова Хюррем были адресованы Фидан, я понимаю, что они в равной степени могут относиться и ко мне. Хюррем может притворяться, что ей безразлично, что султан Сулейман развлекает других девушек, но я знаю другое. Она сделает все возможное, чтобы отговорить султана от намеченного курса действий. Мы с Хюррем рано покидаем праздник и идем в баню. Хюррем должна подготовиться к сегодняшнему вечеру, и я, как ее друг, вызываюсь помочь ей. Втайне я думаю, поменяются ли роли завтра вечером или мне нужно будет позвать на помощь Эсме или Нилюфер. Подготовка занимает пару часов, и к тому времени, когда мы возвращаемся в главный гарем, торжество заканчивается. Как и в случае с предыдущими празднованиями, наше крыло гарема осталось в беспорядке. Новым девушкам было поручено навести порядок под присмотром более опытных девушек. Даже девушкам, которые являются заложницами, а не рабынями, назначают работу. Мы с Хюррем поднимаемся в её комнату. Её соседка по комнате, Айше, занята внизу, помогая восстановить гарем до пригодного состояния. Хюррем очень тщательно наносит духи и выбирает украшения. Я делаю мысленную пометку о ее приготовлениях для собственного использования завтра. Конечно, мне придется полагаться на духи и украшения, предоставленные Валиде. Через час или около того мы готовы отправиться в Новый дворец. Тренер должен прибыть через пятнадцать минут, так что я пользуюсь случаем, чтобы взять что-нибудь поесть. Я вспоминаю свои предыдущие поездки в Новый дворец в качестве эскорта Хюррем и помню долгое ожидание без еды. Хюррем следует предоставить двух сопровождающих женщин для посещения Нового дворца. Во всей неразберихе и волнении празднования и прибытия новых девушек, Сюмбюль-ага, кажется, забыл договориться о том, чтобы вторая девушка поехала с нами. Строго говоря, мне никто не поручал сопровождать Хюррем. Я просто добровольно вызвался выполнять эту обязанность. Сюмбюль-ага не осознает своей ошибки, пока не приходит проводить Хюррема к карете. Я уверен, что Эсме или Нилюфер с радостью пришли бы, но Эсме должна выполнять свои обязанности в больнице, а Нилюфер заключена в главный гарем в наказание за какое-то незначительное нарушение правил гарема. Сюмбюль-ага только усугубляет ситуацию, когда настаивает на том, чтобы я осталась в гареме. Некоторое малоизвестное правило гарема, по-видимому, запрещает девушке, впервые избранной идти по золотому пути, покидать гарем. Сюмбюль-ага говорит мне вернуться в главный гарем и что он будет присматривать за Хюррем отсюда. Я быстро прощаюсь с Хюррем и делаю то, что велела Сумбул-ага. Я больше не вижу Хюррем, поэтому полагаю, что она покидает гарем через дверь, соединяющую комнаты в мезонине с Королевским крылом. На следующее утро я с нетерпением жду возвращения Хюррем. Часть меня желает, чтобы она приятно провела ночь и доставила удовольствие султану. Часть меня надеется, что султан Сулейман не передумал и с нетерпением ждет встречи со мной сегодня вечером. Возможно, оба желания имоверные.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.