ID работы: 9589616

Встреча

Гет
NC-17
В процессе
72
автор
DaniLoveNa бета
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 62 Отзывы 16 В сборник Скачать

Восьмая

Настройки текста
Примечания:
      Лидия стояла перед домом брата, ощущая себя пойманной на крючок рыбой. Дверной звонок в виде мини-капкана приглашающе щерился раскрытыми дугами. Железные зубья выглядели довольно натурально, но Лидия не нажимала на расположенную в середине капкана кнопку не потому, что боялась повредить руку, хотя стоит отметить, она бы не удивилась будь зубья действительно острыми, а потому, что её просто напросто не должно здесь быть. Пару дней назад младший племянник позвал её в субботу на семейный вечер покера, на что, разумеется, получил категорический отказ. Впрочем, Хэви это не остановило и на протяжении всего четверга он докучал ей с этим приглашением, пока она не сдалась и не заверила мальчишку в том, что подумает над его просьбой. Ди при этом загадочно молчал, лишь в самом начале отметив, что отец тоже не против её прихода. Этот комментарий она посчитала оскорбительно излишним и почувствовала резкое чувство унижения в тот момент. Ведь ей, ровным счётом, не было дела ни до приглашения, ни до мнения Себастьяна по этому поводу.       Лидия до последнего не собиралась приходить, несмотря даже на то, что её планы провести время вместе с Рейчем не сложились. В среду, сразу после окончания занятий с племянниками, она получила сообщение, что его мать заболела и теперь ему придётся уехать к ней куда-то загород на все выходные. Лидия моргнула, отводя наконец взгляд в сторону. Всё-таки зря она приехала, надо было остаться дома в тишине и спокойствии, а не метаться сейчас в душевных терзаниях. Ведь в этом доме ей нет места, она будет лишней. Вот только каждый раз, наблюдая теперь уже за обоими племянниками, Лидия не могла отделаться от назойливой мысли каким же отцом стал её брат.       Решительно оправив отсутствующие складки на юбке-карандаше бледно-розового цвета, она подняла руку для того, чтобы постучать в дверь. Но в тот же миг внизу живота всё стянулось нервным узлом, паника охватила разум. Лидия давно так себя не ощущала и в смятении развернулась, спешно отступив назад. Прежде чем она успела сделать пару-тройку шагов в сторону всё ещё припаркованной у дома машины, как вдруг распахнулась входная дверь. — Тётя Ли! Привет! Я знал! Я знал, что ты придёшь. А я им говорил, а они мне не верили.       Её плечи резко опустились вниз. Лидия беззвучно чертыхнулась, на секунду прикрывая глаза. Не хватало ещё выглядеть так, будто она собиралась сбежать… Хоть она и собиралась, конечно, но не на глазах же племянника! — А ты, кстати, куда?       Тон мальчика был удивлённо-вопросительный и Лидия живо представила его лицо с чуть приподнятыми бровями. Повернувшись вполоборота, Лидия смерила племянника не самым доброжелательным взглядом, но Хэви лишь улыбнулся, ожидая ответа. — Забыла в машине торт. — Торт? — Да. Ты же не думал, что я приду с пустыми руками?       Хэви пожал плечами. — Я вообще не думал.       Лидия не сдержала короткий смешок, при этом чувствуя, как уходит всё раздражение и взволнованность. — Ну то есть я думал только о том, чтобы ты пришла, — поспешно затараторил мальчишка, подходя к ней. — И кстати, папа сделал меренговый рулет. — Что? Он печёт? — не сдержав недоумения, спросила Лидия. — Да, но только на праздники. И всего пару десертов, он не очень хорош в выпечке. — Может впустишь её в дом, наконец?       Лидия, всё ещё удивлённая услышанным, посмотрела на стоявшего на пороге Ди. Сложив руки за спиной, он в своей привычной бесстрастно манере наблюдал за происходящим. — Ой, да, точно. Заходи скорей, — Хэви прикоснулся к руке Лидии чуть выше кисти и потянул в сторону дома. — Сначала покажу тебе дом, ладно?       Вопрос был чисто риторический, Лидия и слова не успела сказать, как её уже потащили на второй этаж. — А за этой дверью комната Ди. Он постоянно орёт, чтобы мы стучались перед тем, как войти, — младший племянник взялся за ручку двери и посмотрел на Лидию. — Как будто мы не знаем чем он там занимается, — ехидно добавил Хэви, загадочно поиграв бровями. — Это нормально иметь право на личное пространство. Если Ди не хочет чтобы мы заходили, то не открывай дверь, — как разумная взрослая заметила Лидия. На свой комментарий позади себя она услышала тяжёлый вздох. — Хоть кто-то в нашей семье адекватный. Вы можете зайти.       От Лидии не ускользнуло это его «в нашей семье». Она кинула на парня быстрый задумчивый взгляд. Тот как ни в чём не бывало встретил его, выглядя при этом так, словно сказал нечто само собой разумеющееся. Фраза не вызвала у Лидии негатива, лишь какой-то внутренний дискомфорт, но поразмыслить над собственными ощущениями она не успела. Хэви завёл её в комнату брата: тщательно убранную, с постерами неизвестных Лидии групп на стенах, расставленными книгами на полках, среди которых стояли какие-то фигурки и даже череп, на столе было разложено несколько пробирок, колб и прочих лабораторных принадлежностей. В отличие от спальни Ди, комната Хэви, хоть и была прибрана, но всё равно выглядела неряшливо. Может из-за складок на заправленной кровати, или разложенных где попало учебников, а также сложенных не совсем аккуратной стопкой тетрадей на столе, или торчащего предмета одежды из ящика комода. По её мнению эти комнаты удивительно точно отражали суть своих хозяев. Не то что когда-то спальни самой Лидии и Себастьяна. Сейчас ей казалось, что они были безликими и пустыми, словно кельи в монастырях. Ничего лишнего, из украшений только семейные портреты да завоёванные кубки на музыкальных конкурсах.       Неспешно закончив экскурсию по всему дому, младший племянник направился, как оказалось, в кухню-столовую. — Здравствуй, Лидия, — нейтрально поздоровался с ней улыбающийся Себастьян, восседающий во главе стола. Его сцепленные руки расслабленно лежали на столешнице. — Что-то ты бледная. Дать тебе воды?       Увидев брата, Лидия отчётливо поняла, что ей вдруг перестало хватать воздуха. Она чуть вздёрнула подбородок, недовольно поджимая губы. Защитная реакция сработала быстрее, чем Лидия успела хоть о чём-то подумать. — Не нужно, — получилось ещё более пренебрежительнее чем обычно, но Себастьян никак не отреагировал на её тон. Даже не моргнул. По его лицу сложно было понять, о чём он думает. Было ли ему всё равно на то, что она вдруг явилась сюда или же наоборот, он внутренне насмехался над Лидией из-за того, как она теперь делала вид, словно пришла не по собственной воле. Сама Лидия даже не сомневалась, что так и было. И ведь наверняка братец считал будто бы она хотела быть здесь, но не могла же Лидия начать оправдываться! Раздражение поднялось новой волной. Лучшим решением сейчас было попытаться прекратить думать, ведь она опять занималась тем, что обещала себе не делать. Нужно спокойно признать тот факт, что Лидия хотела придти сюда, потому что на то была и есть причина. Вместе с тем, если бы её планы не изменились, Лидии сейчас бы здесь не было… Проклятье! Она всё никак не могла успокоиться и всё сильнее злилась на себя. Наверняка все эмоции отражались на её лице. Ещё и Себастьян, сидит весь такой непринуждённый, аж бесит. — Тётя Ли, садись куда хочешь, — отвлёк её Хэви.       Недолго думая Лидия присела на краешек ближайшего стула, сложив ладони на коленях. Во-первых, подальше от брата, во-вторых, не напротив него, чтобы лишний раз не пересекаться взглядами. — Хэви, что-то случилось? — спросил Себастьян, когда Хэви плюхнулся на стул по правую руку от него.       Лидия видела как округлились глаза младшего племянника и привычно, когда он начинал волноваться, начали суетливо бегать по столешнице. — Эм. Нет, нет, ничего такого. — Ты точно уверен?       Хэви покосился на отца, но и двух секунд не выдержал под пристальным взглядом. — Ну, что-что… я, мы… то-есть, обошли дом и так-то ничего особенного. — Так-то?       Лидия специально громко вздохнула. Оперевшись ладонями на стул, откинулась назад и, вытянув ноги, закинула их друг на друга. — Я заходила в твой кабинет, — решила она помочь племяннику, на котором и так уже лица не было, и спасти от допроса. Мальчик в ужасе и восхищении уставился на неё. — И как тебе? — Обои… Как ты говоришь, Хэви? — Лидия сделала вид, что задумалась. — Ах, да, отстой. Фиолетовый нынче давно не в тренде. — У-у, — издал Себастьян какой-то непонятный звук и впервые за всё время перестал улыбаться. — А мне нравится фиолетовый. Впрочем, это и не фиолетовый вовсе, а персидский синий. У тебя всегда было плохо с определением цветового спектра.       Убийственный взгляд Лидии Себастьян встретил с нарочитым торжеством и кажется разулыбался ещё шире чем до этого, пальцы его весело застучали по столешнице. Что ж, Лидия запомнит эту шпильку. — Пап, пожалуйста, перестань. Я не хочу, чтобы ты умер молодым, — громко зашептал Хэви. — Хаха, что ты такое говоришь, Хэви? — явно не понял намёка, либо сделал вид, что не понял, Себастьян. — А я смотрю вы хлам всей семьёй коллекционируете, — цедя каждое слово произнесла Лидия, когда Ди сел напротив. Проследив за её брезгливым взглядом, который был обращён на гору мусора в углу, парень пожал плечами. — Папа говорит не выбрасывать, вдруг понадобится. — Кто бы сомневался, что ваш папа стал барахольщиком. — Да, в хозяйстве всё пригодится, — всё также спокойно отозвался Себастьян.       Лидия закатила глаза, качая головой. Она обязательно предпримет другие попытки вывести его на другие эмоции, но продолжать диалог посчитала излишним, да и затрагивать тему прошлого лишний раз не хотелось. Ещё и при детях. Кстати о детях, склонившись к уху Хэви, Ди что-то ему зашептал. В какой-то момент младший племянник поднял на неё взгляд. Лидии это сразу не понравилось. Хэви что-то коротко ответил, после чего достал телефон и, держа под столом, уткнулся в него. — О, вы уже расселись, — в столовую зашла Виктория с полуулыбкой на круглом веснушчатом лице. В грубых перекаченных руках она держала небольшую чёрную коробку. Весь её внешний вид вызывал у Лидии отвращение. В прошлый раз эта особь хотя бы надела платье, которое намекало на её женскую составляющую, а сегодня на ней была майка с короткими рукавами, обтягивающие штаны и берцы. И судя по всему гардероб Виктория не знал цветных вещей. Какая же она всё-таки страшная, с отвращением подумала Лидия. Ни один мужчина в здравом уме даже не посмотрит на такую, с позволения сказать, женщину. Видимо Себастьян не только выглядел, как полоумный, но и действительно был им. — Здарова, — поздоровалась она с Лидией и, пройдя мимо, села между ней и Себастьяном. — Ну что, мои дорогие выродки, готовы к реваншу?       От резкого слова, применённого к племянникам, Лидия удивлённо приподняла бровь. Конечно, невестка хоть и была грубой, необразованной мужланкой, но Лидия никак не ожидала услышать от неё чего-то подобного по отношению к собственным детям. Она ведь их мать, не укладывалось в голове Лидии, почему Виктория так их назвала? Правда считала сыновей выродками? Лидия окинула племянников беглым взглядом. Судя по отсутствующей реакции, для них подобные слова являлись нормой и не несли негативного подтекста. — Кстати, — Виктория наклонилась вперёд, заговорщицки понизив голос, — мне продавец на барахолке сказал, что все предыдущие владельцы этого покерного набора загадочно погибли.       Хэви громко воскликнул и с круглыми перепуганными глазами схватился за лицо. — Не может быть! Это же как в фильме про доску луиджи и китайскую шкатулку с желаниями! — Нет, Хэви, ни один из этих фильмов не подходит под нашу ситуацию, — терпеливо сказал младшему брату Ди. — Да какая, блин, разница, если суть у них одна. Мы все умрём! слушайте, давайте не будем играть!       Плечи Виктории затряслись. Под недоумённым взглядом Лидии, она прыснула, прикрыв рот раскрытой ладонью. — Мама шутит, Хэви. Ты слишком много смотришь фильмов ужасов, отсюда и возникают трудности с различием реальности от вымысла. Тебе стоит ограничить просмотр кинематографии подобного рода, а лучше вообще исключить. — Ага, пап, ещё скажи, что зомби-апокалипсис никогда не наступит. Вот, тётя Ли, ты знаешь что делать, если вдруг настанет зомби-апокалипсис? Как выжить? Как убить зомби? Как добыть еду?       Племянник на полном серьёзе требовательно уставился на неё. Лидия озадаченно моргнула, не до конца понимая должна ли она отвечать или это всё-таки риторические вопросы. — А я знаю. Так что, если что-нибудь случится, не бойся, я тебя защищу. — Мой мальчик, горжусь тобой, — произнесла Виктория, одной рукой утирая уголки глаз от скупых слёз, а другую прижав к внушительного размера груди. — Олицетворение глупости и генератор тупых идей. Просто не обращай внимания, тогда он устанет и заткнётся, — прозвучал источником здравого смысла голос старшего племянника. — По крайней мере, эти фильмы учат полезному, в отличие от твоих тупых рогатых пони, — оскорблённым тоном огрызнулся Хэви. — Не смей наезжать на Май литл пони, они тоже много чему учат. Например, как не прибить такого придурка как ты. — Сам ты придурок! — Щас начнут драться, хоть поржём, — Виктория, устроив локоть на спинке стула, склонила голову к левому плечу.       Лидия хмуро покосилась на невестку и спросила: — Почему это должно быть смешно? — Да потому что они дерутся, как девчонки! — Виктория заржала, словно лошадь. — Маам. — Ну, мам! Что теперь тётя Ли подумает? — одновременно заговорили мальчики, отвлекаясь от своей перепалки. — Прости-прости. Не хотела портить твой образ защитника. Кстати, а было бы всё-таки прикольно помахаться с зомбяками. Хэви, помнишь ту кувалду, которой я стену расхуярила, когда мы на квест ходили?              Лидия скривилась от жаргона, которым выражалась эта женщина. В лесу она что ли родилась, воспитанная волками? Ну вот чем она могла привлечь Себастьяна, воспитанного, культурного, эрудированного человека? Краем глаза Лидия заметила, как кивнул младший племянник в ответ на вопрос матери, а Ди поднялся со своего стула, чем отвлёк её от дальнейших размышлений полных негодования. — Так вот, такой штуковиной удобно бошки фигачить, — Виктория соединила ладони в замок и, замахнувшись над правым плечом, резко переместила их в левую сторону, имитируя размашистый удар. За секунду до того, как сцепленные руки двинулись в сторону Лидии, грозя ей переломом ключицы, она почувствовала несильную хватку на своих плечах, после чего Лидию внезапно отклонили в сторону, уводя с траектории движения воображаемого, для Виктории, удара. От неожиданности Лидия тихонько вскрикнула от удивления, перехватив Ди за правую руку. Когда Виктория повторила свой манёвр, только уже в обратную сторону, племянник вернул Лидии прежнее положение и, как ни в чём не бывало, вернулся на своё место, невозмутимо уставившись на неё.       Лидия никак не могла отойти от полученных впечатлений и, глядя на Ди широко раскрытыми глазами, медленно произнесла: — Я в шоке. — Надо привыкать, — парень коротко пожал плечами.       Нет, Лидия определённо не была готова привыкать к подобному. Как вообще можно жить в таком дурдоме? — А чего? Чё-то случилось? — приблизилась к Лидии Виктория, заглядывая ей в лицо.       Лидия вздохнула и, приложив ладонь ко лбу, покачала головой. — Кроме того, что мне чуть полголовы не снесли, ничего не случилось.       Неухоженные брови Виктории чуть приподнялись, выражая недоумение. Взгляд зелёных глаз заметался по столешнице. Лидия без особого интереса наблюдала за развернувшимся перед ней мыслительным процессом невестки. Как бы это до утра не затянулось. — А-кхм-м, — Виктория выпрямилась на стуле и, прикрыв рот внушительным кулаком, прочистила горло. Должно быть до неё дошло, о чём говорила Лидия и теперь та не знала чем сгладить ситуацию. — О, кстати! Где мои манеры, — Виктория глупо хихикнула и вновь развернулась к Лидии, — Мадам, не соблаговолите ли пива?       На пару секунд Лидия даже зависла от только что услышанного. Уголок её губы презрительно искривился. — Пиво? Мне? — Нет, блять, детям! Конечно тебе. Ну, если не хочешь пиво, сидр есть. Глэм сам его делает. На вкус, правда, как подбродивший компотик, но он пьёт, а мне лично не нравится…       Лидия, без зазрения совести, перестала слушать этот невероятно «интересный» монолог и обратила всё внимание на мужскую составляющую их компании. А ещё ей теперь стало понятно в кого Хэви такое трепло. — …Я просто вообще не понимаю, как можно пить такую безвкусную бодягу. То ли дело домашнее пиво, — мечтательно произнесла Виктория, снова закинув локоть на спинку стула. — Но чтоб его, блядь, сделать надо отвалить хуеву тучу бабла за какой-то сраный сусловарочный котёл… Кстати, Глэм, ты прикинь, сегодня тот магазин, где я обычно детали для байка заказываю, сделал скидки на моторы, которые я хотела. Причём охренительные такие скидки, семьдесят-восемьдесят процентов. Так я заказала два из самых дорогих моделей, — Виктория широко улыбнулась, обнажая верхние резцы. — О, это же замечательно, Вики. — Ага. Спасибо Ди, это он мне подсказал, что у магаза новые акции. — Воот как, — практически не поворачивая головы, Себастьян посмотрел на сына.       Лидия почувствовала неуловимое напряжение со стороны старшего племянника. Но в тот же момент посчитала, что ей скорее всего показалось, ведь Ди даже глазом не моргнул, да и Лидия не настолько хорошо его знала чтобы замечать подобного рода изменения в столь спокойном, уравновешенном ребёнке. Всё также парень продолжал спокойно сидеть на месте, игнорируя обращённый на себя взгляд. — Ди, а ты ничего не хочешь рассказать? — спросил Себастьян после непродолжительного молчания.       Лидия не понимала, что происходит, и судя по вытянувшимся лицам Хэви и Виктории, те тоже были не особо-то и в курсе. — Например, про то утро, когда ты забыл вовремя сказать Хэви, что разрешаешь ему заниматься с тётей Лидией? — вопросом на вопрос ответил Ди, пересекаясь с отцом потяжелевшим взглядом.       От услышанных слов глаза Себастьяна на мгновение расширились. Его улыбка стала жёстче, чем удивила Лидию. Она и представить себе не могла подобное проявление эмоций на лице брата. Ещё несколько секунд отец и сын, не моргая, смотрели друг на друга, словно общались телепатически, после чего Себастьян издал смешок и коротко кивнул головой. — И правда, Вики, какое чудесное совпадение, что магазин сделал скидки на те детали, что тебе нужны, — обратился к жене Себастьян, а Ди, подперев щёку кулаком, уставился в столешницу. Лидия заметила, как по лбу у него стекла капля пота, которая навела Лидию на мысль, что возможно она была не так уж и неправа в своих недавних наблюдениях. — Так, я не поняла, вы щас опять своими гляделками переговаривались? — с усталым вздохом произнесла Виктория. По её скептичному виду было понятно, что происходило подобное не в первый раз, и что на ответ она, в принципе, не рассчитывала. Достав из принесённой коробочки сначала карты, и передав их Себастьяну, который ловко принялся тасовать колоду, Виктория перевернула коробку, тем самым извлекая фишки. — Кстати, а как долго нам ещё ждать этого…       На полуфразе Викторию перебил глухой стук. Все, сидевшие за столом удивлённо округлили глаза, обнаружив на пороге столовой, привалившегося к косяку, запыхавшегося Чеса, который, кажется, в этот косяк влетел. — Ох, бля… вы щас… — он согнулся пополам, упираясь руками в колени, а боком прижимаясь к стене. — Да ёбаный насос, опять влез в окно, — недовольно пробурчала со своего места невестка. — Вы щас охренеете чё со мной случилось… Это просто пиздец какой-то… Фух, аж дышать не могу, — Чес отлип, наконец, от своей опоры, и, за пару шагов оказавшись возле единственного свободного места между Лидией и Ди, грузно опустился на стул. — Перевожу я бабку через дорогу, никого не трогаю. У неё ещё сумари такие тяжёлые были, я в каждой руке по два пакета пёр. Ещё думаю, что ты там божий одуван, тащишь. Ну, короче, и тут, у какого-то, блин, мажора, собака с повадка сорвалась и с разлетающимися слюнями на меня бежит. А порода ещё такая, знаете, то ли питбуль, то ли бульдог, хер знает. Не разбираюсь. Еле оторвался, прикиньте… Оу, Лиидия, привет… — сделав вид, что только заметил её, Чес щербато улыбнулся.       Не то чтобы Лидия ждала пока на неё обратит внимание один конкретный индивидуум, но, когда это произошло, её аж передёрнуло. Лидия скрестила руки под грудью и молча отвернулась, надеясь, что подобное отношение заставит Чеса от неё отстать. Всю неделю, после того случая в понедельник, такая схема прекрасно работала. Лидии даже было на руку, что обстоятельства так сложились. Всё их общение сводилось исключительно к рабочим вопросам, которых практически не возникало благодаря их опыту и таланту. Да, признать то, что этот червь был талантлив было сложно, но не признать было бы верхом тупости. — Ну что ты, всё ещё дуешься на меня за тот случай?       Ничего она не дулась! Да больно надо, вообще. — Брось, я же извинился. — Нет, не извинился! — резко вскинулась Лидия, вновь оборачиваясь к Чесу. Всё её показательно-надменное равнодушие полетело к чертям. А ещё от неё не укрылось то, как дёрнулись пару раз его плечи в беззвучном смехе. Проклятье, Лидия опять повелась на элементарную провокацию. И ведь она действительно не считала себя обиженной, но сам факт такого вопиющего вранья её очень сильно возмутил. Лидия раздражённо цыкнула. — Хэви, — строго обратилась она к племяннику, — ты не сказал, что этот, — едко выделила голосом Лидия последнее слово и кивнула головой в сторону Чеса, — тоже придёт. — Так, дядя Чес, он же как член семьи, а я говорил, что вся семья соберётся, — с беззаботной улыбкой Хэви взмахнул руками.       Лидия страдальчески закатила глаза. Хэви сама непосредственность, бесполезно злиться или ругать его. — Ага, член, — с похабной улыбочкой Чес улёгся торсом на столешницу и, не сводя с неё взгляд, подпёр голову рукой, — семьи.       Ох, лучше бы он молчал в самом деле. — Ты хуже всех, — не скрывая отвращения в голосе, скривившись произнесла Лидия. — Оу, спасибо. — Это был не комплимент… И что только эти дуры в тебе нашли? — она сама не заметила, как задала этот вопрос в слух. — Так я же кладезь талантов, Лидия, — Чес поиграл широкими бровями. — Стоит только покопаться и, уверен, ты тоже найдёшь для себя что-то полезное. — Да плевать мне на твои таланты. И не собираюсь я ни в чём копаться, фу… Знаете, что, я хочу пересесть, — требовательно заявила Лидия всем сидящим справа от себя. Её настолько переполнял решительный настрой, что она даже была бы согласна сидеть рядом с братом. — Да, конечно, садись ко мне на колени.       Возмущённо округлив глаза Лидия оглянулась на Чеса. На несколько секунд у неё даже пропал дар речи. Как же он, всё-таки был ей отвратителен. Не только своим поведением, но и внешним видом. Да уродливее человека она в жизни не встречала. — Ты в своём уме вообще, предлагать мне такое?!       В тот момент, когда улыбка на его лице стала только шире, а плечи вновь затряслись от беззвучного смеха, Лидия поняла, что он опять издевался над ней. Гадкое ничтожество. Вот за какие такие грехи ей всё это? — Ты сегодня волосы в хвост собрала. Тебе очень идёт. Такая домашняя сразу стала. И кофточка милая. — Заткнись. И это не кофточка, а блуза от Луи Витон, которая стоит дороже, чем если вырезать обе твои почки и продать на черном рынке, — Лидия оправила узкие воланы на перламутрового цвета блузке. — О-о-о, какие познания. — Глэм, у тебя нет такого чувства, будто мы тут лишние? — спросила Виктория, пока Лидия пыталась испепелить всё ещё посмеивающегося на ней Чеса взглядом. — Да, Вики, я его полностью разделяю. — Ставлю сотку, что эти двое когда-нибудь поженятся. — Ставлю на то, что не поженятся, — невозмутимо ответил жене Себастьян, раздавая поданные ею фишки. — Поддерживаю папу, — вклинился в разговор Ди. — А я маму, — воодушевился Хэви. — А ты, мелкий не участвуешь, — Виктория строго посмотрела на сына напротив. — У тебя бабла нет. — Ну, мааам, давай я натурой отдам. — А ничего, что мы всё ещё здесь? — возмутилась Лидия от всего услышанного. — Ничё. Сидите, сидите, — хмыкнула невестка. — От тебя, Хэви, я не ожидала такого. Ты меня разочаровал. — Тётя Ли, ну что ты? Вы же отличная пара, так здорово ладите… — ладонь Хэви указала на Чеса, потом на неё саму.       Лидия заскрипела зубами от злости. — …или нет, — неуверенней добавил он и весь стушевался под её взглядом.       Она не успела дофантазироть, как лично давала бы отмашку на четвертование одного мерзкого червя по левую сторону от себя, как перед ней оказались две карты и стопки фишек. — Погоди-ка, мы ж тебе правила не рассказали, — обратилась Виктория к Лидии, заглядывая в чёрную коробочку из-под карточного набора и извлекая из неё потрёпанную брошюрку. — Не надо. С правилами я ознакомилась, пока ехала сюда, — надменно произнесла Лидия, игнорируя недоумённый взгляд невестки. — А как ты узнала в какой вид покера мы будем играть? — Никак, поэтому изучила их все. И, судя по количеству карт это Техасский Холдем. — Ну, ладно… Если есть вопросы по игре, спрашивай. Объясню. — Зачем? Я что, на дуру необразованную похожа? — спросила Лидия не скрывая яда в голосе и намёка на то, кого на самом деле, Лидия считала необразованной дурой.       От плотно сомкнутых челюстей на лбу Виктории проступили желваки, а глаза грозились вывалиться из орбит от напряжения. Она резко наклонилась вперёд, навалившись локтями и грудью на стол, и громко зашептала: — Хэви, я, конечно, обещала, что постараюсь быть с ней милой, но моё терпение подходит к концу. — Мам, у тебя отлично получается! — таким же громким шёпотом ответил он и, подняв вверх большие пальцы, ободряюще улыбнулся. — Так держать!       Виктория, с тяжёлым вздохом, откинулась обратно на спинку стула и сдула с глаз упавшую прядь волос. Лидия раздражённо фыркнула. Во-первых, она в подобном не нуждалась, а во-вторых, подумать только, невестка обещала «быть милой». Она хоть в курсе вообще, что это такое? Заметив реакцию Лидии, Хэви, не меняясь в лице и позе, чуть приподнял свои большие пальцы, но теперь эти жесты поддержи предназначались для неё. Лидия чуть искривила губы, покачав головой. Лично она не собиралась лицемерить. Судя по раздражённому виду невестки, Лидия решила было, что их разговор подошёл к концу, но та, вдруг оживившись, снова обратилась к ней, подбирая свои карты. — Ни в одних правилах тебе не напишут самого главного, что надо знать об этой игре. Чтобы победить, ты должна скрывать свои эмо… Да твою ж мать! Глэм, ты специально мне такую парашу опять скидываешь в самом начале игры?! — Поднимаю до пятидесяти, — с ласковой улыбкой наблюдавший за женой Себастьян невозмутимо выставил вперёд фишки. — Конечно, блять, поднимаешь. Поддерживаю пятьдесят. Как в прошлый раз, я так быстро не сольюсь, — Виктория тоже сдвинула фишки и скрестила руки под грудью.       Лидия приподняла бровь, оценивая поведение невестки. Крайне нелогичное поведение, сама ведь только что сказала, что надо скрывать эмоции. Лидия окинула младшего брата и племянников быстрым взглядом. Ди почему-то сидел с выражением вселенской усталости на лице. Ещё раз оценив собственные карты, Лидия подняла ставку до ста пятидесяти. — Воу-воу, полегче, Лидия. Первый кон всего лишь, — наблюдая за её действиями, произнёс Чес. Всё также развалившись на столе, он выглядел так, словно не собирался делать ничего, кроме как пялиться на неё. — Чес, посмотри свои карты.       Спас Лидию Себастьян от дальнейшего диалога. — А как же интрига, дружище? Я же говорил в прошлый раз, что… — Просто посмотри чёртовы карты.       Лидия приподняла бровь, покосившись на брата. Тот выглядел так словно ещё секунда и в Чеса полетит один из ножей, висящих на стене. Хотя Лидия такому исходу была бы только рада. — Ладно, чайник, не кипятись. Оу, прикиньте, опять два туза. — Ты снова скинул два туза?! — эмоционально выразил общее с Лидией удивление Хэви. — Да какой смысл выкидывать хорошие карты, Хэви, соберись, — возмутился было Ди, но после собственных слов крепко задумался, глядя на Чеса. Тот встретил взгляд старшего мальчика и лишь посмеялся. — Хотя теперь я не уверен… Поддерживаю сто пятьдесят. — Ну, я тогда тоже поставлю, — Хэви неуверенно протянул свои фишки.       Себастьян спокойно выровнял свою ставку и, дождавшись, когда Виктория сделает тоже самое, утвердил ставки и выложил три общие карты в центр стола. — Да я ж ваша родственница! — возмущённо воскликнула Виктория, разглядывая карты. — Чек. — Рейз пятьсот, — невозмутимо подняла ставку Лидия.       Сидевший напротив старший племянник, прислонив кулак к губам, напряжённо пытался понять по невозмутимому лицу Лидии хоть что-нибудь. Сейчас Ди как никогда напоминал ей неоперившегося птенца. Не дорос он ещё соревноваться с ней в блефе. Тем не менее ставку он поддержал, в отличие младшего племянника, который, казалось, сдался от одного лишь взгляда Лидии. Себастьян, не изменившись в лице, молча придвинул в центр свои фишки, а невестка, ожидаемо, сбросила карты. Только Лидия предполагала, что это случится на следующем раунде. На стол легла четвёртая карта. — Да какого хрена?! Если та карта о которой я думаю будет следующей, я сделаю харакири! — Виктория хлопнула кулаками по столу. — Так, я быстро за пивом.       С её уходом наконец-то наступила тишина. Лидия оценила карты. В лучшем случае у неё мог быть флеш, в худшем… Впрочем, Лидия не собиралась отступать. Ни тогда, когда за партией она могла остаться вдвоём с младшим братом. — Рейз тысяча пятьсот. — Фолд, — спасовал Ди, после ставки Лидии. — Ререйз три тысячи. — Олл-ин.       В замешательстве Себастьян посмотрел на неё, чуть приподняв брови. Какое прекрасное выражение лица, подумала Лидия, усмехаясь и всем своим видом обещая брату, что своей комбинацией закатает того в асфальт. — Блин, она точно в первый раз играет? — спросил Хэви взволнованным шёпотом, склонившись к уху Ди. — Я думал ты спросил. — Я и спросил… — До утра будем так сидеть, Себастьян? — старательно подливала она масло в огонь, отвлекая Хэви от дальнейших слов. — Фолд. — Хах, сыкло. Откройте карты, я хочу посмотреть, — Чес выровнялся на стуле и потянулся к картам Лидии. — Оу, а насчёт яиц я всё-таки был прав, — он подмигнул детям, лица которых удивлённо вытянулись.       В тот момент, когда Лидия пододвигала к себе фишки, а Себастьян открыл пятую карту и, по просьбе Чеса, собственные, в столовую вернулась Виктория. — Ну чё тут? Чё я пропустила?.. Да какого хрена? — убито произнесла она, плюхаясь на стул. — Старшая карта, Глэм, — Чес перевернул карты Лидии лицевой стороной к Себастьяну. — А так, вы сидели с парой. И, кстати, оба могли выйти на бубновый флеш, если б не последняя карта. Это ли не братско-сестринская связь? — скинув карты в середину, Чес с загадочной улыбкой обратился к Лидии. — Чушь не неси. Это всего лишь карты, — лично Лидия в подобную ерунду не верила. Подумаешь совпали комбинации и масти. Её выигрыш определил Король, в то время как у Себастьяна была Дама. — Поздравляю, Лидия.       Лидия не отреагировала на слова брата. На её взгляд это было ни к чему. — Вашу ж мать, у меня мог быть стрит, — продолжала убиваться невестка. — Ненавижу. Грёбанные карты.       Лидия презрительно поджала губы, окидывая ту коротким взглядом. Зачем вообще садиться за игру с подобным-то отношением? Кто проиграет первым Лидия даже не сомневалась. — Хэви, ты дилер, — Себастьян протянул собранную стопку карт младшему сыну. — Ага, — взяв колоду мальчик принялся размеренно её тасовать, выглядя при этом несколько задумчиво. — Дядя Чес, можно спросить? — Конечно. Валяй, — мужчина подпёр голову рукой. — В общем, в школе есть одна девочка. Ну знаешь, из таких, из мажорных. И вот она постоянно лезет ко мне. Типа выгляжу как бомж, тупой и всё такое. Что мне сделать чтоб она от меня отстала? — Ооу, дружище, поздравляю. Ты ей нравишься, и от этого уже никуда не деться. — Что-о? — возмутилась Лидия. — Да ладно?! Не может быть! — Хэви удивлённо приоткрыл рот. — Я когда-нибудь ошибался в таких вопросах? Запомни одну простую истину — действительность не та, чем кажется, — с напускной загадочностью произнёс мужчина, взмахивая руками и коротко шевеля пальцами. — …Особенно, когда дело касается женщин. Это сложная наука, — со вздохом добавил Чес. — Что за бред ты несёшь? Хэви, не слушай его! — Почему, тётя Ли? — Да, тётя Ли, почему? — его насмешливый взгляд устремился к ней. — Да потому что, эта девочка просто хочет унизить тебя и посмеяться, — хоть и слова её предназначались для Хэви, говорила она, смотря Чесу в глаза. — И вообще, почему бы тебе не обратиться за советом к отцу? — Лидия наконец повернулась к племяннику. Себастьян с улыбкой на лице тоже взглянул на сына. — И правда, Хэви, тебе следовало сразу обратиться ко мне. — Ммм, и что ты посоветуешь? — скептично произнёс Хэви, мрачно раздавая собравшимся за столом карты. — Я поговорю с её родителями, чтобы она тебя больше не беспокоила.       Лидия одобрительно кивнула. Так поступают взрослые адекватные люди, но судя по реакции Хэви, его эта идея не впечатлила. — Да вы чего? Родакам лезть в школьные дела детей строго настрого запрещается. Хэви, когда она к тебе пристаёт, ты что делаешь в ответ? — Ну, говорю, что она дура страшная, — ответил дяде мальчик. — Уверен, что ты сейчас про Линду рассказываешь? — заговорил Ди. — Линда одна из самых красивых и умных девчонок твоей параллели. Так что, как не крути, а дура страшная это ты.       Хэви попытался пихнуть брата локтём в бок, но тот проворно увернулся. — Ай-я-яй, мальчик мой, ни в коем случае девчонкам нельзя такое говорить… Кстати, помнится тебе я об этом тоже когда-то говорил, — длинный узловатый палец указал на Себастьяна. — Каароче, слушай сюда, малой. В понедельник первым делом подходишь к ней и говоришь, что выглядит она охренительно. И так каждый день. Возможно, ты нашёл свой цветок. Не трать время, хватайся за него и не отпускай. — Ууух ты, круто, — с высоко поднятыми бровями протянул Хэви. По мальчику было видно, что он ни черта не понял, но сильно впечатлился. — Нет, не круто! На кой чёрт ей сдались его комплименты? Уверена, эта девочка и сама знает, что отлично выглядит. — Да она сколько угодно может знать об этом. Толку-то от таких познаний, если мужик ей об этом не говорит.       От того как серьёзно Чес вдруг посмотрел на неё и каким резким стал его тон, у Лидии по рукам побежали мурашки и ей пришлось спешно опустить их под стол. Он был с ней насмешлив, почти всегда пошлил и частенько вёл себя непристойно, но таким Лидия видела и ощущала его впервые. Сейчас Чес будто сказал что-то личное, а она никак не могла взять в толк что он имел ввиду. — Ты. Жалкий. Сексист. Не считающий женщину за личность, — Лидия собиралась раскрутить дискуссию на тему патриархата в целом и стремления женщин выглядеть хорошо якобы для мужчин в частности, но Чес перебил её. — Да, сексист, а может и не сексист, — не стал он спорить, пожав плечами. — Для тебя я, в принципе, готов быть кем угодно. Даже последним стулом на планете, если ты понимаешь о чём я, — его брови вызывающе запрыгали вверх-вниз, а губы вновь растянулись в похабной улыбочке.       О, Лидия прекрасно понимала о чём он. Откинувшись на спинку стула, она прикрыла глаза и сделала очень глубокий вдох. Образ, что довелось ей только что увидеть рассеялся как дым. Лидия даже засомневалась не привидилось ли ей. — А я не понял, при чём тут стул?       Хэви — святая простота. Даром что ребёнок. Лидия посмотрела перед собой. Ди, поставив локти на стол, сидел уткнувшись носом в сцепленные в замок руки. По виднеющимся глазам и приподнятым бровям было видно, что племянник в шоке от происходящего. — И вот это ты называешь своим другом, — кивая головой в сторону Чеса, сказала Лидия, обращаясь к младшему брату. — Я иногда сам пребываю в неизгладимом впечатлении от его поведения, — ответил Себастьян. — Ой, да хорош. Впечатлительные какие, — фыркнул Чес, беря свои карты в руки. Его примеру последовали все остальные.       Спустя полчаса. — Да как ты это делаешь?! — не выдержав, воскликнула Лидия, когда Чес в очередной раз сгрёб фишки и присоединил их к собственным, аккуратно сложенным башенкам. — Тебе я готов рассказать все свои секреты, — он коротко рассмеялся, наблюдая за её реакцией.       Лидия раздражённо цыкнула, пытаясь успокоиться и не обращать внимания на эти плебейские заигрывания. Может он мухлевал? С этого прохвоста сталось бы. Вот только проблема была в том, что Лидия даже не всегда замечал, чтобы тот хотя бы смотрел в свои карты. — О, Вики, сигареткой угостишь?       С незажжённой сигаретой в зубах хмурая Виктория протянула Чесу пачку. — Вы что, собираетесь курить прямо здесь? При детях? — негодующе спросила Лидия, наблюдая за прикуривающей невесткой. — А что дети? Мы же курим, не они, — равнодушно ответила Виктория, выпуская дым изо рта. — Да вы хоть до посинения можете курить. А для некурящих, тем более детей, пассивное курение грозит заболеваниями сердечно-сосудистой системы, раком легких или придаточных пазух полости носа. — Слышь, ты чё так раскудахталась? — удивлённо вытаращилась на Лидию Виктория. — Заведи своих детей и кудахтай над ними сколько влезет! — Виктория отвернулась, стряхивая пепел в пепельницу. — Слышь, Глэм, а это правда? — приглушённо спросила она спустя пару секунд раздумий. — Да, Вики. Никотин, смола, оксид углерода, монооксид углерода, а также цианистый водород пагубно влияют на здоровье всех, кто его вдыхает, — ответил Себастьян, раздавая карты. — …И чё ты, блять, молчал?! — возмутилась Виктория, активно туша сигарету. — У меня нет прав что-либо запрещать тебе.       Лидия скривилась, посмотрев на брата. Это он так на их отца намекал, который запрещал им всё, чего они сами хотели в юности. — Ну, о таком-то можно было и сказать, — проворчала Виктория, вставая со своего места. — Пойду окно открою.       Лидия довольно усмехнулась. Как предсказуемо. Если всех устраивало сидеть в сигаретном дыму, то Лидию категорически нет. После небольшой паузы они приступили к последнему раунду. Быстро завершив два первых круга, Чес, Лидия и Себастьян оценивающе разглядывали друг друга. — Лидия, мы должны победить, — твёрдо произнёс Себастьян ни с того ни с сего. Его распущенные волосы, казалось, растрепались ещё сильнее, и теперь он был похож на злой несуразный одуванчик. — Разумеется, — едко ответила она. — Ну, давай, семейный подряд, жги, — Чес, с полуулыбкой на лице, расслабленно подпёр щёку кулаком. Чем вызвал у Лидии недоумённо приподнятую бровь. Казалось ему вообще всё нипочём. И, когда Лидия с Себастьяном ушли в ва-банк, тот лишь согласно пожал плечами. — Оу, у нас с тобой стрит, Лидия. Только у меня старшая карта, — задумчиво нарушил воцарившуюся тишину Чес. — Это ли не судьба?       Никакая это, к чертям собачьим, не судьба! Возмутилась про себя Лидия, потому что всё ещё не отошла от шока. — Ну что ты, не расстраивайся. Знаешь ведь как говорят: не везёт в картах, повезёт в любви.       Лидия вздрогнула от внезапного осторожного прикосновения к своему лицу, от которого в один миг бросило в жар. С круглыми от удивления глазами, она повернула голову на тихий с хрипотцой голос. Чес утешающе гладил её по щеке большим пальцем… грязным, отвратительным пальцем! В следующую секунду он, держась за лицо, оказался на полу, буквально вылетев со своего стула. — Дядя Чес! — изумлённо воскликнул Ди, поспешно оказавшись рядом с ним.       Лидия, подскочив на ноги, с отвращением всматривалась в свою раскрытую ладонь, которой только что дала пощёчину этому гадкому ничтожеству, посмевшему к ней прикоснуться. Кончиками пальцев другой руки Лидия касалась собственной горящей щеки. Никто, никто и никогда не позволял себе подобного по отношению к ней! — Фу! Мерзость какая, — скривилась она так сильно, как будто вымазалась в навозе. Хорошо что Хэви всё-таки устроил ей экскурсию по дому и она знала где в нём ванная комната на первом этаже. — Тётя Ли, ты куда?! — В уборную. — О, мне тоже надо в уборную, — Чес поспешно поднялся на ноги, но со второй попытки, потому что в первый раз те умудрились запутаться друг в друге. — Не ходи за мной! — Мне просто туда же куда и тебя, Лиидия, — голосом маньяка произнёс он и расплылся в нездоровой улыбке, чем заставил Лидию чуть ли не бегом скрыться из кухни-столовой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.