ID работы: 9543483

It's a small village, Gaston, I've met them all

Гет
Перевод
R
В процессе
52
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 102 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 10 Отзывы 12 В сборник Скачать

Может мгновенье длиться вечно...

Настройки текста
Примечания:
— Белль!       Она нахмурилась, услышав его крик из спальни. Что бы это ни было, он явно был недоволен. Она шагнула в дверной проем. — Да?       Гастон поднял брюки. Коричневые, с пришитыми красными и желтыми подтяжками… только на брюках, казалось, их и не хватало. Там, где соединялись два материала, виднелся неровный край ниток — похоже, его отрезали каким-то тупым ножом. — Когда я надевал их в прошлый раз, на них были подтяжки. Только на прошлой неделе.       Белль была также ошеломлена мыслью о пропавших подтяжках, как он был этим расстроен. Она поджала губы и задумчиво покачала головой. — Я не знаю. Когда мы с Томасом спустились к реке умыться, они были там. Я понятия не имею… — Кто убирал одежду? — он прервал её, теребя в руках ткань.       Белль нахмурилась.       Он выглядел очень расстроенным. И правильно — брюки были его любимыми, те, что были с ним везде. И он не стал бы так легко расставаться с вещами, имеющими большую сентиментальную ценность… или с чем-нибудь ещё, если уж на то пошло. — Я, Гастон, — ответила Белль немного сурово. Его отношение к украденной паре подтяжек зашло слишком далеко. Она фыркнула, — Гастон…       Он снова прервал её — наглый Гастон, который очень дерзко пытался ухаживать за ней, снова показал свое лицо в полной мере после семнадцати лет брака. — Кому понадобятся подтяжки? Я имею в виду, проклятые подтяжки!       Она разочарованно хмыкнула. — Я могу пришить новые, если ты этого хочешь.       Он отмахнулся от неё. — Я не хочу тебя беспокоить, — он на мгновение задумался, — возможно, я смогу попробовать этот популярный стиль в Париже — ремни.       Её досада на него мгновенно улетучилась при его глубокомысленном, но возмущённом замечании. Белль фыркнула. — Ремень? Кроме того, что держит кобуру? — поддразнила она, подавив смешок. — Не могу себе представить, что ты носишь ремень. Он вряд ли подойдет храброму охотнику.       Он слегка прищурился, потом ухмыльнулся. — Храбрый охотник, а? Скажи мне, что еще этот охотник умеет лучше всего?       Она закатила глаза. — Понятия не имею, куда делись твои подтяжки. Я пришью их на следующей неделе. — На следующей неделе? — он был совершенно потрясён.       Белль остановилась в коридоре, и её голова снова показалась в комнате. — Только не говори мне, что ты забыл о празднике. Помнишь, тот, на который мы обещали отвести детей? Не говорите мне, что ты не заметил, как они все взволнованы перед продажей своих ручных работ? — она улыбнулась, глядя на его ошарашенное лицо. — Мы обещали остаться там на всю неделю, — проворчал Гастон и отбросил в сторону брюки. Он ворчал и ворчал, ища другие вещи в ящике, а Белль смеялась в коридоре.       Амелия подняла руки, и Белль подхватила её, устраиваясь на полу, так как её кресло в данный момент занимал Седрик, который усердно работал над своей резьбой. А в кресле Гастона сидела Агата, которая делала последние штрихи над своим куклам.       Белль нежно улыбнулась, потом слегка нахмурилась. В куклах Агаты было что-то очень знакомое… Её улыбка снова озарила лицо. — Гастон!       Он услышал нотки юмора в её голосе, поэтому не спешил к ней. Гастон натянул темно-коричневые брюки и поправил бледно-красные подтяжки. Он остановился в дверях и выжидающе посмотрел на неё.       Белль перевела взгляд на Агату и снова на него. Улыбка стала шире, и она выглядела так, словно хотела рассмеяться.       Он проследил за её взглядом и увидел, что сделало её такой счастливой.       Агата подняла голову. — Папа! — просияла она. Девочка вскочила со стула и бросилась к нему. Она подняла одну из своих кукол. — Папа! Я собираюсь продать это на фестивале! А ты как думаешь? А ты как думаешь? — она чуть не подпрыгивала на цыпочках.       Гастон опустился на колени и взял предложенную куклу. Его губы изогнулись в довольной улыбке. — Я точно говорю, — заявил он с притворным удивлением, — этот парень выглядит очень знакомым!       Она хихикнула. — Это ты, папа. Я тоже сделала одну маму… — Агата подбежала к креслу и взяла её с сиденья. Она сунула его ему в руку. — Они тебе нравятся?       Его большой палец скользнул по её прекрасному шитью. Белль хорошо научила её за те два года, когда решила, что Агата достаточно взрослая, чтобы справиться с иглой. Теперь, в восемь лет, она была горда и готова продать свою работу. Улыбка Гастона стала шире.       Его кукла действительно была очень похожа на него. От волос до ямочки на подбородке, от зашитых серых глаз до красно-желтых подтяжек. Он слегка усмехнулся. Потом он посмотрел на куклу Белль. Он не мог сравнить свою куклу с её красотой. Как и в реальной жизни, Белль была гораздо красивее… даже несмотря на то, что он был тоже очень красив.       О, некоторые вещи были настолько запутанными.       Гастон поднял голову, когда Агата робко теребила подол своей юбки. — Гилби сказал, что я поступила очень плохо, забрав твою одежду без разрешения, но… Но кукла выглядела бы не так, если бы я этого не сделала. Томми сказал, что ты будешь злиться на меня, — она подняла на него большие, полные раскаяния карие глаза. — Папа? Ты в порядке?       Он перевёл дыхание. — А, я нет. Но я хотел бы, чтобы ты спросила меня в следующий раз, — он схватил её маленькую ручку и поцеловал костяшки пальцев. — Признаюсь, мама подтвердит, я был немного расстроен, обнаружив, что мои подтяжки отрезаны… но теперь я вижу, что они нашли лучшее применение.       Она улыбнулась, обняла его за шею и крепко сжала. — Обещаю спросить в следующий раз. — Хорошо.

***

— Папа! Папа! Папа!       Человек, с которым разговаривал Гастон, поднял свою кружку и сказал: «Кажется, эта девочка смотрит на тебя.»       Он усмехнулся и пожелал ему доброго дня. Гастон повернулся как раз вовремя, чтобы подхватить и посадить дочь на бедро. — Боже мой, Агата, чему ты так радуешься?       Она обвила руками его шею. — О, Папа! Кто-то купил моих кукол! — Неужели? — удивленно спросил он. — Были ли они достойны твоей тяжелой работы, моя сладкая? Сколько они тебе за них заплатили? — О, Папа! Это была лучшая часть! — взволнованно сказала она. — Они сказали, что я отлично справляюсь и что их племяннице понравится кукла «красивая девушка». Но мама сказала ему, что оба должны быть проданы вместе. Он повторил её слова, потом подумал и сказал, что возьмет их. Мама сказала ему цену, но он дал вдвое больше! — Неужели, моя Ата? — у него перехватило дыхание.       Она кивнула. — Мама пыталась сказать ему, что это всего лишь семь ливров, но он… — Настаивал? — Да! Зачем он дал нам четырнадцать?       Белль протянула пожилой женщине деньги за материалы для вышивки Джулии. Через её плечо она увидела мужа и дочь. Агата выглядела очень гордой собой, а Гастон нежно улыбался, пока та болтала.       Позже, тем же вечером, они сидели под деревом посреди лагеря. Она взяла Гастона под локоть и положила голову ему на плечо, пока они смотрели, как их дети играют в угасающем солнечном свете. — Все прошло успешно.       Он кивнул. — Действительно. — Ты же знаешь, что у нас долг в четырнадцать ливров, — напомнила она.       Гастон посмотрел на Агату, которая, как всегда оживленная и весёлая, играла в салочки с Томасом и Джулией. Он мягко улыбнулся. — Оно того стоит.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.