ID работы: 9531861

Детская фантазия

Джен
G
Завершён
10
Размер:
9 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

группа звука

Настройки текста
- саске, хватит орать! карин, подотри слюни! джуго, отпусти голубя! суйгецу… опять?! – кабуто мечется между кричащими, хныкающими, бьющими ручками и явно недовольными детьми. кабуто вообще не понимает, что делать в таких ситуациях.       саске – негласный лидер группы звука, ребенок тихий, замкнутый, со своими тараканами. любит драться и выебываться, ненавидит наруто из группы листа и своего старшего брата. как что-то идет не так – ударяется в грозные крики, угрожает. глаза вечно красные, злые. правда, всё это из-за глазных капель, но все равно сложно привыкнуть.       не лучше дела обстоят и с карин, одной из двух девочек группы. слишком уж развитая для своих лет, девочка одержима саске. редкий феномен – не найти ее метрах в двух от предмета обожания, сидящей и громко расхваляющей все его действия.       чуть проще с джуго и кимимаро – неразлучная парочка доставляет проблемы разве что тогда, когда тащит в комнату группы очередную пойманную живность. на той неделе вот, например, нашли где-то змею – маленькую, белую, почти что ручную (покусала она только кабуто). сакон и укон, а так же таюя, джиробо и кидомару – ребята уже тише, чем их одногруппники, но тоже иногда выдают. и подраться могут, и разбить что-то. не буйные, но за ними стоит приглядывать. а сугецу… что суйгецу? вот кабуто вновь помогает ему переодеваться, ведь туалет – это для слабаков, зачем нам туалет? - снова под себя, килька! – резко показывая язык закрытой двери ванной, смеется карин. она не ладит с суйгецу, ревнует к нему саске, вечно спорит и подкалывает. - иди к черту, нимфоманка! - суйгецу, откуда ты знаешь такие слова?! – кабуто вздыхает. дети быстро нахватываются плохих слов, его задача – это предотвратить. - идите к черту, кабуто-сенсей! кабуто был бы рад придушить мальчика прямо тут, в ванной. останавливает его лишь нить здравого смысла и служебной этики. но ничего, он привык. кабуто смотрит на детей, устроившихся вокруг нескольких сдвинутых столов. и как его, молодого человека чуть за двадцать, угораздило в это впутаться? он и сам уже не помнит, дело было в лихие времена старшей школы. - кабуто-сенсей, смотрите, смотрите! – карин сжимает в ручках лист бумаги, ярко разукрашенный цветными карандашами – пришлось присмотреться, чтобы различить две фигуры поверх густого слоя, как казалось, травы и ярко-голубого неба. – наша свадьба с саске-куном! - очень… мило, карин, - воспитатель вымученно улыбается. в небольшом ящике стола у него хранилась целая стопка влажных фантазий рыжей девочки. кабуто впервые был согласен с суйгецу – она однозначно нимфоманка. - фантазия детей безгранична, - орочимару, сидящий в плотном кругу детей, улыбается. один из старших воспитателей, он уже много лет работает в детском саду и находит язык с любым ребенком. кабуто всегда удивлялся тому, как эта разношерстная компания утихала, стоило его старшему товарищу собрать их вокруг себя. - истина, орочимару-семпай.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.