ID работы: 9523279

Черный рыцарь

Джен
NC-17
Завершён
83
автор
Размер:
180 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 200 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 12. Не-балладные разбойники

Настройки текста
В отличие от господ из Ноттингемского замка у разбойников не было причин особенно таиться, напротив, Робин Гуд желал донести до всех весть о бесчестии шерифа и людей, которые ему служат или заключают с ним союз. Поэтому ответил на вопрос леди Джейн он немедленно и с охотой. - Шериф - предатель, он хочет посадить на трон принца Джона, пользуясь отсутствием старшего брата. - Младший и так на нем сидит, - пожала плечами миледи. - Я имею в виду… - Я догадываюсь, о чем вы, - прервала его девушка, говоря с разбойником, как говорила бы почти с современным человеком, - но какое это имеет значение? Если Ричард силен, он вернет свое, вернувшись сам, а если слаб… Кому нужен слабый король? - Но ведь он же законный правитель! – вмешался… точнее, вмешалась смуглая девушка с короткими волосами. Джейн про себя отметила, что это, должно быть, и есть сарацинка, о которой упоминала леди Мэриан, – любопытное преображение баллад. Еще любопытнее будет побеседовать с ней, в первую очередь о порохе, но сейчас непросто придумать повод перевести тему, лучше попытаться больше выяснить о том, откуда взялись такие идеи справедливости у Локсли, что он собрал вокруг себя банду не просто для грабежей. - Это у вас, на Востоке, правитель равен Богу, - отозвалась миледи, подводя к «правильным» средневековым установкам, - здесь же правитель должен хотя бы получить клятвы вассалов. - Очень удобно для свержения, - вступила в дискуссию сарацинка. - Зато в этом случае правителем сложнее управлять, превращая глупца в марионетку, за которого правят советники. Спорщица отчего-то промолчала. Джейн невольно отметила и это: сарацины не просто верили в своих правителей, но нынешний Саладин и вправду не был марионеткой – так отчего же некая женщина не продолжает настаивать на своем? Например, она могла бы утверждать, что все их владыки мудры и советники им нужны лишь чтобы о чем-то не забыть, но вовсе не для принятия решений. А вместо этого девушка промолчала – странно для простой сарацинки, если только она совсем не так проста… - Ну так и о чем вы беспокоитесь и в чем обвиняете шерифа? – вновь обернулась Джейн к Робин Гуду. – Если он присягал Ричарду, то тот вправе будет наказать всех виновных, вернувшись. А если не присягал, то его вины и вовсе в этом нет. - И разве это отменяет обязанность каждого верного англичанина служить своему королю? - Особенно странно это слышать от разбойника, - не удержалась от колкости Джейн. – Но в чем же, по-вашему, заключается преданная служба королю? Отбирать деньги у шерифа, якобы потому что он предатель? - Он действительно предатель! – зло выдохнул Робин. – И к чему у него последнее время все чаще собираются рыцари? - Может быть, потому что он шериф? Ему полагается встречаться с рыцарями и баронами окрестностей, обсуждать с ними наиболее насущные вопросы, начиная от сбора налогов и заканчивая охраной этих земель. - Вы мне не верите? - Не вижу ни одной причины. - Я докажу! – почти прорычал Робин. Его прервал слуга, который как раз к этому времени закончил с оленем и принялся подавать еду – очень вовремя, тем самым погасив ярость Локсли. И, судя по тому, как все разбойники поглядывали на мясо во время его запекания, лакомиться олениной им доводилось вовсе не часто. Тоже любопытное отклонение от баллад, где люди Робин Гуда сплошь только оленями и питаются, хотя, вопреки последним событиям, это вполне реалистично выглядело именно в жизни, ведь подстрелить зайца проще, чем возиться с рогатым гигантом. Подтверждались догадки и тем, что разбойники вовсе не взялись поджаривать всю тушу над костром, а вырезали несколько кусков и, насадив их наподобие шашлыка, приготовили. Остатки туши они наверняка намеревались унести с собой, чтобы было чем питаться в дальнейшем. Джейн приняла свою порцию без угрызений совести. В какой-то мере, конечно, она становилась причастной к преступлению – убийству королевской дичи, - однако оленя этим не воскресить, а девушка была уверена, что ей и Нику никто обвинения в охоте на оленя не предъявит. Блюду определенно не хватало изысканности, но к этому часу, еще и после изучения архивов, хотелось есть. Какое-то время все присутствующие молча утоляли голод, временно позабыв все споры. Джейн только один раз переглянулась с напарником. - Контролирую, - прошептал тот в приемник. Пояснение было не так и нужно, миледи заметила и раньше: даже ее не очень глубоких знаний хватило, чтобы заметить и то, что на дороге Ник был уверен в возможной победе в сражении, и то, что здесь, на поляне, он занял место с таким расчетом, чтобы можно было в пару прыжков оказаться у лошадей. Пожалуй, стоит уменьшить ожесточенность споров, в чем-то даже уступить Робин Гуду, но не допустить конфликта, а тем более драки. - А что же вам рассказывали обо мне? – вернулся к прежнему разбойник. – Неужели только о том, что я вынужден противостоять шерифу? Вам не говорили о том, что он отобрал мои земли и отдал их Гисборну? - Нет, - честно призналась Джейн, - должно быть, она не успела… Девушка прервалась, делая вид, что вновь случайно сболтнула лишнего, выдавая того, кто ей все это рассказал. - Зато мне рассказали о некоем… странном порошке, - повод заговорить о порохе все-таки нашелся. – Не знаю, что более удивительно: ваши «подвиги» в этом лесу и Ноттингеме или этот взрывающийся порошок… - Это тоже правда, - прервал ее Робин. - И вы это тоже можете доказать? – Джейн недоверчиво покачала головой. – Что это? На востоке вы увидели греческий огонь и придумали о нем небылицу? - Этот греческий огонь на самом деле наш, - вновь вмешалась сарацинка – что более всего отвечало желаниям миледи, тем более, что девушка выглядела очень недовольной этим сравнением, а значит, искренне верила в свои слова. - Ваш? – недоверие в голосе Джейн достигло пика. – Я слышала о том, что сарацины преуспели в разных науках… - Вот именно!.. - Но греческий огонь придумали византийцы, - не дала договорить миледи. – Возможно, ваш народ, завоевав часть этих земель, узнал секреты людей, которые там жили, но уж точно не придумал. - Огонь греков выглядит иначе, - сарацинка скрипнула зубами, но не стала обсуждать то, что земли Византии не их, а были заняты ими, что было удачей, потому что этот конфликт Джейн был безынтересен, а вот подробности о порохе очень нужны. – У них жидкость, у нас – порошок. - Черный порошок изобрели еще дальше на востоке, - следовало бы, пожалуй, промолчать, но в миледи проснулись исторические знания и жажда правды. Правда, чтобы не слишком удивить, она оговорилась: - Как я слышала, что-то подобное есть где-то очень далеко на востоке, гораздо дальше ваших земель, в той стране, где у людей кожа не загорелая, а скорее желтая. - Слышала она! – обиженно фыркнула сарацинка. - Но если это ваше изобретение, - достала последний «козырь» Джейн, - тогда отчего ваши воины не применяют его? Что мешает им сделать этого порошка побольше? Может быть, оттого что они лишь раздобыли греческий огонь или этот вот порошок у кого-то и применили однажды, а вовсе не придумали его? Спорщица вновь промолчала, только пересела чуть в сторону – вероятно, она понимала правоту миледи. Главное, что возражать не стала. Наверное, это к лучшему, решила про себя Джейн. Скорее всего, их с Ником гипотеза верна: здесь каким-то образом порох смог просочиться на запад, при этом первыми его приметили сарацины, однако предпочли говорить о том, что это придумали они – например, чтобы укрепить дух военных… Объяснение было слабым, как понимала девушка. Все-таки если бы сарацины узнали формулу пороха, то уже и вправду повсеместно применяли бы его против крестоносцев. А раз этого нет, то и никаких знаний о греческом огне или о порохе у них тоже нет. Раздобыли где-то и что-то, однажды в бою против какого-то опасного противника применили – и воинам сказали, что это их древнее изобретение. Людям вообще свойственно верить в то, что им говорят, особенно если это отвечает их собственным желаниям и мечтам… Может, оставить всю эту историю с порохом, забыть про него? Ну появился он тут, кто-то что-то видел такое, но ведь дальше дело не пошло, а значит, никакого изменения истории тут не предвидится. Или нет? - Неважно, кто его придумал, - примиряюще заметил Робин. – Однако я точно знаю, что шериф хотел получить это изобретение и использовать. - И где же оно тогда? - Уничтожено. А что касается записей об изобретении… вы же не думаете, что я скажу вам, где они и что с ними? Миледи только передернула плечами. Да уж, даже если бы она не делала вид, что не доверяет словам Робин Гуда, он все равно подозревал бы, что она тут появилась только чтобы разузнать про порох. Увы, теперь приходится признать, что появление пороха в Англии в ближайшие годы – вполне возможный сценарий развития истории, если где-то вскоре кто-то использует формулу. - Как вам наше угощение? – разбойник переменил тему. *** Пока Джейн вела беседу с Робин Гудом, Ник продолжал оценивать обстановку, оглядывая и оценивая каждого из банды. Большой волосатый здоровяк – определенно Маленький Джон, он выделяется среди других ростом и силой. Скорее всего, немного глуповат, потому что взгляд его был слишком прям и угрюм. Зато он наверняка всей душой предан командиру и полностью разделяет все те взгляды, которые озвучивает Локсли. Слуга, должно быть, носил имя или прозвище Мач, англичане любят награждать им глуповатых, если даже не умственно отсталых, крестьян. Так что если здесь баллады повторяются, то это наиболее вероятная кандидатура. В остальном все было очень сложно. На монаха Тука не походил никто из присутствующих, так что если он в этом мире существовал, то находился, должно быть, в своем приходе-монастыре. Возможно, он не присоединился к банде временно или пока предпочитает находиться где-то, будучи кем-то вроде шпиона, как и леди Мэриан. Из двух присутствующих тут мужчин любой мог носить имя Уилла… Тем более, что баллады разнятся и где-то Уилл Скарлетт – один человек, а где-то это разные люди, потому что встречаются имена Скатлок, Скателок и другие. Может и тут так? Скажем, вот этот парень, избитый Гисборном, достаточно мрачен, чтобы быть неким Уиллом Скарлеттом, а второй, с более открытым и мягким взглядом, некий Скателок. Или наоборот… Еще один герой баллад – Алан-э-Дейл – описывается как менестрель, потому на него вновь не был похож ни один из присутствующих, хотя ничто не мешает разбойнику оставить свой инструмент в лагере, не тащить же его туда, где возможна драка. Особого вдохновения во взгляде этих людей тоже не виднелось, но средневековый менестрель это вовсе не артист театра оперы и балета, а уж менестрель-разбойник наверняка больше должен быть похож на тюремного шансонье. Пожалуй, все-таки кто-то из них мог бы носить и это имя, но точно Ник назвать бы не смог, хотя баллады знал неплохо. Наконец сарацинка – непонятное отступление. В классических историях ничего подобного не было и не могло быть, ведь для англичан, как и для любых других христиан Европы, они были врагами. В неклассических могло встречаться упоминание сражений с сарацинами – Ник не был уверен в сюжетах, но точно знал, что никакой дружбы и взаимопонимания быть между ними просто не может. И уж точно было непонятно, откуда тут взяться женщине-сарацинке, притом в штанах и воюющей определенно наравне с другими мужчинами. Все это наводило на мысли, что тут и вправду немало отступлений от истории, уже не-балладной, в которой есть нестыковки, но общий дух Средневековья несомненно сохраняется, а от реальной истории и от мировоззрения людей всего этого времени! Тем временем обстановка накалялась, так что Ник оценивал свои возможные действия. Меч пришлось оставить у седла – иначе разбойники продолжали бы держать его «на мушке». Однако сел он удачно, добраться до лошади можно было быстро, а значит, в любой момент можно было или унести ноги, или вступить в сражение, если риск получить стрелу под лопатки будет велик. Одно напряжение сменилось другим: спор об оружии Робин Гуд поменял на вопрос об угощении – вновь наблюдалась перекличка с балладами. Ник только неопределенно кивнул в ответ, что можно было расценить как одобрение предложенного блюда, Джейн, которая, вступив в столько пространную беседу, уже не могла держать маску надменной леди, продолжала роль дамы, которая вроде бы принадлежит своему сословию, но готова прислушаться к разумным доводам и даже откинуть привычные установки, а потому отозвалась нейтрально: - Не изысканно, но благодарю, вы утолили наш голод. - Тогда согласитесь, будет справедливо уплатить нам за обед? – продолжал Робин вновь вполне «балладно». - Мне кажется, он вам ничего не стоил. - Но ведь приходя в трактир, вы не ждете, что вам подадут обед бесплатно? Особенно за такое лакомство, как оленина. - Но ведь хозяин, приглашая в гости, не просит платы за угощение, - в тон разбойнику отозвалась Джейн. – А владелец трактира зазывает к себе, но не принуждает зайти. Кем ты считаешь себя? - Тем пока единственным, кто вместе со своими друзьями пытается восстановить справедливость и помочь бедным. - Дерзко, - кивнула миледи, оценивая, - однако не так и важно сейчас, что ты скажешь и будешь ли прав – ни у меня, ни у моего спутника нет ни монеты, ты опоздал: все, что я брала с собой, я оставила в монастыре. - Позволю себе не поверить! – и все же по лицу Робин Гуда скользнула тень досады. – Мы бы предпочли лично проверить все дорожные сумы. - Проверяйте, - не поддалась Джейн. Денег у них и вправду при себе не было. Конечно, доверять шерифу было неразумно, но агенты полагали, что вряд ли тот станет их так дерзко грабить, а если что-то подобное и придет ему в голову, то сэр Гай отговорит сеньора от такой идеи. Поэтому большая часть того, что им было выделено для миссии, осталась в Ноттингемском замке, меньшую же они взяли в качестве пожертвования. Пока разбойники проверяли сумки, Ник несколько расслабился, чтобы никто не заподозрил, что он готов дать отпор – все равно прорываться к мечу, когда там сразу двое (а искать деньги отправились те мужчины, которых телохранитель пока так и не разгадал поименно), а другие смотрят в ту же сторону, неразумно. К костру они вернулись с пустыми руками, что вызвало еще больше раздражения и мрачности на лицах грабителей, ведь и на самих путниках не было ни колец, ни цепей – поживиться было нечем. - Что ж, полагаю, больше нам тут делать нечего, - Джейн поднялась со своего места, Ник последовал ее примеру. – Если вы не собираетесь снимать с нас одежду, то мы, пожалуй, поедем. Робин Гуд потер лоб. - А почему бы нет? – вдруг объявил он с яростью в голосе. – Ткань ваших нарядов дорога, она позволит нескольким семьям уплатить сборы шерифа. Миледи несколько растерялась. - Потому что ты не захочешь, чтобы о тебе говорили как о том, кто позорит женщин, - жестко бросил Ник. – Кажется, ты дорожишь тем, что о тебе рассказывают в округе? И что же скажут после возвращения благородной леди в таком виде? Разбойник с досадой махнул рукой, давая знак, что более никого не держит и позволяет уехать. Дожидаться иного приглашения путники не стали, телохранитель помог Джейн сесть в седло, к нему же привязал повод своего коня, а узду лошади миледи взял, намереваясь везти за собой. - Но на прощание я все же оставлю кое-что, - объявила девушка Робин Гуду. – Твоя подруга просила передать, чтобы пока ты не появлялся в замке: ее подозревают как… как же она назвала этого человека? Полуночный Дозорный, кажется. Но если ты появишься, то можешь не только попасться сам, но и окончательно разоблачишь ее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.