ID работы: 9487562

Потерянные горные лорды / Peak Lords gone missing

Слэш
Перевод
R
Завершён
975
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
508 страниц, 182 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
975 Нравится 783 Отзывы 393 В сборник Скачать

Глава 118

Настройки текста
— Этот лорд считает, что Учитель копирует Шан-шишу, — сказал Ло Бинхэ как-то раз, когда горный лорд Аньдин сидел на кухне и пил свои успокоительные настои. — Э? — моргнул шишу. — Шкет, ты умом тронулся? — Нет, этот лорд вполне серьезен, — сказал Ло Бинхэ, нарезая овощи. — Шишу сделал себе странную прическу, Учитель стал ходить с выбивающейся из прически прядью. — Ты делаешь из мухи слона, — шишу закатил глаза. — Шишу стал управлять школой, и Учитель практически сразу напомнил остальным, что это он здесь заместитель главы, — добавил полудемон. — Он пришел в ярость из-за выходки с Му-шиди. Шкет, оставь полоумным строить теории заговора, — горный лорд допил свое лекарство. — Шишу, Учитель никогда не умел просить о помощи. — Без базара, — услышал в ответ Ло Бинхэ. — Вот сам подумай. Учитель потерял ориентиры в этой жизни и не знает, как ему жить дальше, но он скорее умрет, чем спросит совета, лишь бы не показать свою слабость. Однако ему нужно понять, что делать. Библиотека Цинцзин, увы, не содержит ответа на этот вопрос. Другие горные лорды прожили более достойные жизни, так что спрашивать у них, как жить с таким ужасным прошлым — пустая затея. Этот лорд… имел похожий опыт, но, увы, именно он был тем, кто истязал учителя… — Шкет, твой член часом не поборол опять твой разум? — спросил Шан Цинхуа. — К чему ты клонишь со своей теорией заговора? — У шишу такие же проблемы, но он не причастен к пыткам Учителя, поэтому заслуживает большего доверия в его глазах, — продолжал Ло Бинхэ, игнорируя словесные уколы. — Он — ближайший символический пример того, как следует жить, доступный Учителю на данный момент. Не полудемон, но заклинатель с не менее ужасным прошлым. Вдобавок женатый на демоне. — Окей, блядь, тут может быть какая-то логика, пожалуй, — Шан Цинхуа ущипнул себя за нос. — Не может быть. А есть, — настаивал Ло Бинхэ. — И чего конкретно ты от меня хочешь? Чтобы я попросил его не копипастить меня? — Нет, этот лорд предпочел бы вместо этого усовершенствовать оригинал, с которого Учитель берет пример. — Эй, я тебе не морская свинка, шкет, — помотал головой Шан Цинхуа. — Нет так нет, а как насчет завести себе свинку, шишу?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.