ID работы: 9469110

Obsession

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
159
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
32 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 31 Отзывы 26 В сборник Скачать

Друг

Настройки текста
      Ты опять проснулась.       Ты закричала.       Лицо Санса было в паре сантиметров от твоего. — Как спалось, Мелкая?       Ты возмущенно посмотрела на скелета, говоря ему, что не прилично смотреть на людей, когда они спят. Тебя не отпускала мысль: как долго он на тебя так пялился? — Да ладно тебе! Если ты будешь так долго спать, то скоро станешь прям, как я!       Ты мило улыбнулась. Да уж, ты никогда не сможешь этого сделать. Ты не сможешь стать жалкой лентяйкой и неряхой, которая любит кетчуп.       Потянувшись и зевнув, ты села на диван. Но тут твой живот начал издавать звуки косатки. Санс усмехнулся. — Ты голодна?       Немного покраснев, ты кивнула. — Хех, как скажешь. Мы можем поесть у Гриллби, если хочешь.       Ты взвизгнула от счастья и, выйдя из дома скеле-братьев, ты направились к бару. Санс молча смотрел, как ты радостно, чуть ли не подскоками, шла по снегу. Тут он сказал про себя: "она идет не туда". Ну, что ж, это будет занимательно.

***

      Он отвлекал тебя от себя, так же, как и Папирус. Не прошло и пяти минут, как вы зашли в уютное заведение, как Санс начал испытывать те самые эмоции. Зависть. — . . . . . . Санс?       Он сразу же повернул свою голову в сторону огненного монстра. Если бы у Санса была кровь, то она бы вскипела. — . . . . . . Санс, ты в порядке? Ты ни разу не пошутил за эти две минуты.       Скелет лучезарно улыбнулся, несмотря на ураган эмоций в его черепе. — Чё как, Гриллбс? Да все ок, просто. . . Просто отвлекся на-       Гриллби быстро повернулся к тебе и начал дружескую беседу про его огнестойком наряде. Сегодня не твой день, Санс. Ты внимательно слушала монстра, поедая свою картошку фри/бургер щедро политым кетчупом.       Ты игнорировала его.       И ему не нравилось это. — Нам надо идти, Малая. Папс меня укокошит, если узнает, что я тут.       Ты посмотрела на скелета с легким недопониманием. Почему он хочет так быстро уйти? Ты ведь даже не успела съесть и половины своей порции. Санс быстро осознал свою ошибку и сказав ещё одну ложь, приправив ту шуткой, ты нехотя поверила ему. Встав со стула, ты попрощалась со всеми монстрами в баре. Ты немного удивилась, когда увидела, что ленивый скелет не идет за тобой, а стоял, как вкопанный смотря на огненного монстра. Ты спросила его в чем дело. — Не волнуйся, Мелкая. Я знаю короткий путь.       Ты улыбнулась странному скелету и, открыв дверь, вышла на улицу, после чего прогулочным шагом направилась к дому скеле-братьев.       Почему он так странно себя ведет?

***

Пару часов спустя

***

      Гриллби мирно стоял у барной стойки вытирая стакан, как вдруг услышал внезапный стук в дверь. Бар был уже закрыт, кому приспичит выпить в столь поздний час? Огненный монстр неспеша подошел к двери и открыл её. — . . . . . . Санс, бар уже закрыт. Пожалуйста приходи завтра. — Вообще-то, Гриллби, я не могу ждать. мне надо с тобой поговорить. Сейчас.       Гриллби немного испугался, когда его собеседник резко сменил тон. — . . . . . . Что-то случилось Санс? — Да, случилось. Я подумал. . . может мне наконец оплатить свой счет?       Гриллби вздохнул с облегчением. — Спасибо, Санс, пора бы уже. Только погоди минутку, я посмотрю сколько ты мне должен.       Санс улыбнулся своей фирменной улыбкой. — Конечно. . .Друг.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.