ID работы: 9427066

A mishap at the supermarket

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
584
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
584 Нравится 25 Отзывы 158 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Гермиона была искренне убеждена, что эта неделя не может стать ещё хуже. Во-первых, потерянные ключи, а значит, необходимость нанимать слесаря, чтобы сменить замок на двери. Что, в свою очередь, приведёт к истерике домовладельца. Мистеру Фаджу обычно хватало сущей мелочи, чтобы выйти из себя. Во-вторых, смеситель в ванной скоропостижно скончался ровно в тот момент, когда Гермиона намылила голову шампунем, так что смывать его пришлось у Гарри — Драко бы попросту не потерпел вторжения в его личное пространство. И вдобавок ко всему её соседка по квартире решила, что сейчас самое удачное время, чтобы съехаться со своим парнем. Почему бы и нет, мистер Фадж как раз обещал повысить им ренту со следующего месяца. Иногда Гермиона спрашивала себя, как её угораздило снимать жильё с Парвати, но время шло, а ответа на этот вопрос по-прежнему не было. И, конечно, именно в момент, когда паршивое настроение достигло критической отметки, посреди самой ужасной недели из всех возможных, Гермиона должна была нос к носу столкнуться со своим бывшим. Они не виделись на протяжении трёх месяцев, с момента их не самого приятного расставания. Пожалуй, сказать, что она взволнована и немного раздражена, было бы эвфемизмом. Виктор выглядел всё таким же: собранным и привлекательным. Привлекательным в определённых мелких деталях, которые в случае с кем-то другим не имели бы особого смысла. С другой стороны, после восьмичасового рабочего дня в книжном магазине сама Гермиона находилась не в лучшей форме. Волосы были более лохматыми и спутанными, чем обычно, и она готова была поспорить, что на них наверняка осела старая книжная пыль. Вот почему, недолго думая, она нырнула в проход между стеллажами в отделе сладостей — сюда Виктор ни за что не заглянул бы, слишком бережёт свою спортивную фигуру. Осознание того, что она всё ещё помнила о таких мелочах, несмотря на их разрыв, болезненно обожгло Гермиону изнутри. Возможно, ей станет легче, если она просто посидит здесь, прямо на полу, прижимая к груди пакет с зефиром? — Прошу прощения, мисс, у вас всё в порядке? — над её головой прозвучал голос, мужской голос, и только после нескольких бесконечных секунд паники Гермиона наконец вздохнула с облегчением, осознав, что это не Виктор. — Да, всё нормально, мне просто нужна пара минут, — выдавила она, сильнее вжимаясь спиной в стеллаж. В голосе сквозила неприкрытая тревога. — Но если вам нужны зефирки, вы можете их взять, конечно... — Мне не нужны зефирки, но... — парень запнулся на полуслове, и в этот момент у Гермионы будто прояснилось в голове. — Но что? — требовательно поинтересовалась она. — Никогда не видели девушку в обнимку с зефиром? Обычно Гермиона не грубила незнакомым людям — да и знакомым тоже — но сегодняшний день, видимо, решил побить рекорд по нарушению всех её жизненных правил. Так что, если она хочет прижимать к себе пакет зефирок, она будет это делать, и никто не посмеет возражать. — Ну, однажды я видел, как моя сестра обнимала упаковку желейных мишек, — интонация выдавала его улыбку, но Гермиона не собиралась с ним разговаривать. Не когда она была в одном супермаркете с Виктором, который мог увидеть её в любой момент. — Правда, ей было три, и она просто не хотела ни с кем делиться, но, думаю, ты имела в виду не это. — Готова поспорить, твоя сестра знала бы, почему я сейчас в таком положении, поэтому я предпочла бы её общество твоему, — начав с долей надменности, последние слова Гермиона практически пробормотала себе под нос, надеясь, что парень её не расслышал. Ей не хотелось ссориться с незнакомым человеком. Из всех возможных дней... Бога ради, почему именно сегодня? — Уверен, она лучше меня знала бы, как справиться с твоими переживаниями. Но поскольку она не захотела идти сюда сегодня, боюсь, выбор у тебя невелик. Брови Гермионы поползли вверх от удивления, когда парень опустился на пол рядом с ней, вытянув длинные ноги едва ли не на половину ширины прохода между рядами. Что за человек захочет сидеть на полу в супермаркете за компанию с незнакомкой, обнимающей пакет с зефиром? Красноречие изменило ей в этот раз, поэтому единственное, что оставалось делать — ошарашенно глазеть на юношу. Впервые за всё это время она действительно смотрела на него и, кхм, не могла не признать, что он горяч. Насыщенно рыжие волосы идеально оттеняли голубые глаза, лицо было усеянно россыпью веснушек. Несмотря на отсутствие улыбки на губах, в его глазах мерцали задорные смешинки, на которые Гермиона тут же обратила внимание. — Тебе разве не нужно идти за покупками? — уточнила она ненавязчиво, ещё крепче сжимая в объятиях многострадальный пакет зефирок. Она никогда никому в этом не признается, но зефир всегда помогал ей почувствовать себя в безопасности. — Я искал желейных мишек и шоколад, и, само собой, не мог бросить даму сидеть в одиночестве на полу. Мама не настолько плохо меня воспитала, — его самодовольный тон, как не странно, заставил Гермиону немного расслабиться. Совсем чуть-чуть. — Не расскажешь, кстати, почему ты на полу? — Я наткнулась на своего бывшего и не очень хотела его видеть, а в этот отдел он точно не зайдёт, — Гермиона мямлила, понимая, что её объяснения звучат крайне нелепо. — Похоже, он осёл, — вынес неожиданный вердикт парень, и Гермиона не смогла сдержать фырканье, потому что, в общем-то, он не ошибся. — Не мне судить незнакомых людей, но как кто-то в здравом уме может обходить стороной отдел сладостей? Она ответила машинально, ни на секунду не задумавшись: — Он футболист и соблюдает строгую диету. Было очевидно, почему у них с Виктором не срослось, но Гермионе всё ещё было больно осознавать, что он предпочёл карьеру отношениям с ней. — Это заметно... Я тоже играл в школе, но это не мешало мне есть шоколад каждый раз, когда мне этого хотелось, — парень не нуждался в поощрении с её стороны — даже заметив отстранённость Гермионы, он продолжал говорить. Она невольно улыбнулась этому. С Виктором она не могла вести односторонний разговор, потому что чувствовала себя неуверенно, если он по какой-то причине не отвечал ей. — Но, вероятно, у него более строгий тренер, чем был у меня. — Он играет профессионально и старается держать себя в форме даже в перерыве между сезонами. Тут к ней пришло осознание, что она обсуждает своего бывшего парня с незнакомцем в супермаркете, и Гермиона осеклась. Юноша, казалось, понимал ход её мыслей и оставался в прежнем положении, позволяя ей осмыслить ситуацию. Тишина становилась невыносимой. — Итак... — начал он, избегая смотреть на неё. — Теперь я знаю, почему ты обнимаешь зефир, но не знаю, как тебя зовут. — Оу... Я Гермиона Грейнджер, а ты? — Фред Уизли, — он протянул руку, и Гермиона, неохотно отпустив зефир, пожала её. — Рад знакомству, Гермиона. Ты планируешь дальше прятаться здесь или у тебя есть идеи, что делать? — О чём ты? — растерянно уточнила она. — И я не прячусь. — Конечно нет, но ты по-прежнему здесь, со своим лучшим другом зефиром, — насмешливо хмыкнул Фред, словно она вела себя, как пятилетний ребёнок. — Могу предположить, что твой бывший спокойно занимается шоппингом в другом отделе... Так что ты намерена делать? Гермиона действительно задумалась над этим. Она могла продолжить играть в прятки в компании зефира, могла уйти и закончить покупки в другой день или же... — Ты можешь притвориться моим парнем? — выпалила она и, секундой позже, осознав смысл своих слов, испуганно прикрыла рот ладонью. Глаза Фреда округлились, как и её собственные. — Прости пожалуйста, я не знаю, почему сказала это... — Хэй, не паникуй так сильно. Я знаю, что я симпатичный, — в ответ на его дерзость Гермиона раздражённо закатила глаза. — Очевидно, ты не страдаешь из-за заниженной самооценки, — недовольно отмахнулась от его слов она. — Мне правда жаль, не знаю, о чём я думала. Вернее, знаю, но не ожидала, что скажу это вслух. — Ну, не каждый день я получаю от девушек такие предложения, пока покупаю продукты, — Фред сказал это с такой радостью в голосе, что Гермиона покраснела ещё сильнее и спрятала лицо в ладонях. — Да ладно тебе, не будь такой зажатой. — Не мог бы ты, пожалуйста, сделать вид, что я не говорила этого? Я что-нибудь придумаю, — нервно пролепетала она, не убирая ладоней. Разве могло произойти что-то, что затмило бы этот позор? Конечно, жизнь ведь обожает подкидывать ей сюрпризы. — Миона? — этот голос был узнаваем даже по прошествии трех месяцев, и вряд ли она сможет забыть его в ближайшем будущем. — Виктор? Вот так встреча! Она ответила ровно, насколько это было возможно, параллельно пытаясь объяснить себе, почему ей хотелось начать оправдываться перед ним за то, что она сидела на полу в обнимку с зефиром посреди огромного супермаркета. — Да, удивительное совпадение, — сдавленным тоном согласился Виктор. Его взгляд был нечитаемым. — Не познакомишь нас? Гермиона, которая успела забыть о сидящем рядом с ней Фреде, мысленно заметалась, не зная, как его представить. «О, ты о нём? Он просто первый встречный, который любезно составил мне компанию, пока я пряталась от тебя». — Фред Уизли, — Фред поднялся на ноги, избавляя её от необходимости объяснять что-либо, и протянул Виктору руку. Гермиона только сейчас поняла, что он значительно превосходит её бывшего в росте. — Я парень Гермионы. Повезло, что она уже сидела, иначе было бы очень заметно её предобморочное состояние, вызванное последними словами Фреда. Когда она в отчаянии попросила его сыграть роль её парня, он не воспринял её слова всерьёз. Так почему сейчас он прикрыл её перед Виктором? Впрочем, Гермиона не стала бы отрицать, что выражение лица её бывшего парня было бесценным и значительно подняло ей настроение. — Приятно познакомиться, я Виктор Крам, — парни закрепили знакомство рукопожатием, и Виктор снова бросил на Гермиону странный взгляд. Ещё бы он не смотрел на неё странно — она до сих пор сидела на полу. Как только Гермиона поняла это, она резко вскочила — пожалуй, слишком резко — и потеряла равновесие. К счастью для неё, Фред быстро среагировал и поймал её раньше, чем она распласталась по полу. — Я знал, что ты без ума от меня, милая, но не думал, что всё так серьёзно — не можешь устоять под натиском моей харизмы, — в его голосе плескалось чрезмерное веселье, и Гермиона обнаружила, что не может не улыбнуться в ответ. — А вот и моя любимая улыбка. — Так... Давно вы вместе? — поинтересовался Виктор, глядя на парочку, которая словно забыла о его существовании. В общем-то, это было недалеко от правды. — Не то чтобы давно, — с улыбкой пожал плечами Фред. — Мы как раз покупали кое-что к ужину, чтобы представить Мию моей семье. Рука Фреда опустилась на её талию, и, озабоченная этим обстоятельством, Гермиона не заметила проступившей на лице Виктора тоски. — Нужно не забыть желейных мишек для твоей сестры, она их обожает, — происходящее нравилось ей больше, чем она смела признать. — А ты какими судьбами в этом отделе? Я думала, ты не ешь сладкое. Виктор замялся. — Так и есть... Мне показалось, что я видел тебя, поэтому решил убедиться, действительно ли это ты или мне померещилось, — он говорил необычайно тихо, и в другой раз Гермиона начала бы волноваться за него, но вся эта ситуация напомнила ей, что он сделал свой выбор. Выбор не в её пользу. — Что ж, тебе не померещилось, я здесь, — твердость, с которой это было сказано, удивила даже саму Гермиону. — Ты сказала мне то же самое в нашу первую встречу, хотя я уверен, что ты снилась мне ещё до этого, — Фред шутливо толкнул её в бок, и ласковая улыбка сама расцвела на её губах. Приходилось напоминать себе, что это всё — не более, чем игра. Что на самом деле они не пара. — О, ты любишь это повторять, — хихикнула Гермиона — Виктор удивлённо вскинул кустистые брови. С ним она никогда не позволяла себе хихикать. — Думаю, лучше нам вернуться к покупкам и не отвлекать Виктора. — Конечно. Я возьму твоё любимое вино, а ты выбери что-нибудь на десерт. Встретимся у кассы? — предложил Фред, не прекращая улыбаться. Складывалось впечатление, что улыбка никогда не сходит с его лица. Паутинка мелких морщинок в уголках глаз это подтверждала. — Договорились. И захвати бутылочку красного — ты же знаешь, как я люблю красное вино. — Знаю, — он отпустил смешок, поигрывая бровями. Поцелуй в щёку стал для Гермионы полной неожиданностью, а Фред, слегка кивнув на прощание Виктору, скрылся в соседнем ряду, насвистывая что-то легкомысленное. Она проводила его долгим взглядом — было грустно осознавать, что, скорее всего, они никогда больше не встретятся. — Он кажется неплохим парнем, — сказал Виктор, когда Фред окончательно скрылся из виду. — Это правда, — Гермиона вздохнула. Ей бы хотелось иметь возможность ещё пообщаться с Фредом. — Меня радует, что ты счастлива, Гермиона, ты заслуживаешь всего счастья в этом мире, — слова Виктора побудили её взглянуть на него. Он говорил искренне, не кривя душой, и это искупало все разделявшие их обиды. — Спасибо, Виктор, ты тоже этого заслуживаешь. Как твоя карьера? Сейчас перерыв между сезонами, верно? — Да, тренировки начнутся через две недели, я полечу в Испанию, чтобы встретиться с новым тренером. Думаю, тебе бы понравилось в Испании, — в его голосе тенью проскользнуло что-то, отдалённо напоминающее печаль. Гермиона не нашлась с ответом, поэтому решила промолчать. — Вы с Фредом могли бы как-нибудь приехать, если захотите. — Звучит заманчиво. Я спрошу его, а там посмотрим, — она посчитала нужным сказать это, даже зная, что ни в какую Испанию они не поедут. — Не хочу отнимать у тебя время, наверное, мне стоит вернуться к выбору сладкого. — Конечно. Был рад повидаться, Гермиона, — Виктор потянулся, чтобы обнять её, и Гермиона не совсем охотно поддалась, понимая, что эта та самая финальная точка, в которой они оба нуждались. — Я тоже. Она ушла с улыбкой, наконец оставив прошлое в прошлом. Гермионе хотелось найти и поблагодарить Фреда за всё, что он для неё сделал, даже если он сам считал это мелочью. Вздохнув, она направилась в отдел со спиртным, планируя купить бутылочку вина и с её помощью забыть все тяготы сегодняшнего дня. Из её корзинки выглядывало две упаковки зефира, пачка желейных мишек — потому что она никогда не забудет его историю о сестре, не желающей делиться сладостями — пять плиток шоколада и две бутылки вина, когда она снова увидела Фреда. Гермиона поражённо застыла, обнаружив его в начале прохода с довольной ухмылкой на лице. — Я ожидал встретить тебя здесь. Правда, мне казалось, ты уже выбрала напитки на вечер, — он с напускным удивлением опустил взгляд на свою корзину, но было заметно, что он просто дурачится. — Собираешься выпить две бутылки в одиночку? — Да, но не за раз, — содержимое её корзинки внезапно заставило Гермиону смутиться. — Я думала, ты уже ушёл. — Я и собирался, но понял, что кое-что забыл, — Фред подошёл ближе, но она не могла набраться смелости взглянуть ему в глаза, вместо этого изучая носки своих туфель. — Что же ты забыл? — спросила она на грани шёпота. — Я забыл свою прекрасную фиктивную девушку, — они стояли практически вплотную, так близко, что, при желании, Гермиона могла сосчитать веснушки на его лице. — А ещё я забыл сделать это. Прежде чем она успела что-либо сказать, рука Фреда скользнула на её талию. Он притянул Гермиону к себе и поцеловал. Первоначальная растерянность не продлилась долго: Гермиона уронила корзину и встала на мыски, обнимая Фреда за шею. Первый поцелуй обычно всегда довольно неловкий, но в этот раз она наслаждалась каждым мгновением, пока не вспомнила, где они находились, и резко отпрянула. — Извини, я не хотел тебя напугать, но и позволить тебе просто так уйти, даже не поцеловав, тоже не мог, и ты выглядишь восхитительно... — Фред тараторил без умолку и казался обеспокоенным, но Гермиона лишь покачала головой и улыбнулась. — Надеюсь, твоя улыбка значит, что ты не злишься из-за поцелуя. — Вовсе нет, просто... — она прикусила губу, и Фред не удержался от ещё одного поцелуя, на этот раз более нежного. — На секунду я вообще забыла, что мы в супермаркете. — Оу, — из уст Фреда это прозвучало слегка озадаченно, словно он только что обратил на это внимание. — Ты права, но я не мог упустить возможность поцеловать тебя. Гермиона чуть нахмурилась — ей не понравилось, какой смысл мог стоять за этими словами. — А что теперь, когда поцеловал? — Думаю, я хотел бы повторить это ещё пару-тройку раз, если ты не против, — ответил он слегка застенчиво. Гермиона ничего не могла поделать с широкой улыбкой, которая расползалась на её лице, и сама подарила Фреду поцелуй — возможно, более затяжной и глубокий, чем это принято в общественном месте. — Прости, немного увлеклась, — её щёки пылали жаром, но улыбка Фреда определённо того стоила. — Теперь, когда мы оба успешно смутили друг друга, может оплатим покупки и прогуляемся до кофейни на углу, чтобы я мог угостить тебя горячим шоколадом? — Кажется, это приглашение на свидание, — рассмеялась Гермиона — ситуация, в которой они оказались, была довольно глупой, но забавной. — Я только поставлю вино обратно на полку, и можем идти. — Ты могла бы оставить одну бутылку, и тогда я приготовил бы для тебя ужин на наше второе свидание, — Фред лучился радостью, но, видимо, сомневался в том, уместно ли его предложение. — Если ты готовишь так же замечательно, как и целуешься, то я сделаю тебя своим личным поваром, — не задумываясь, ляпнула Гермиона, но, к счастью, её прямолинейность его рассмешила, а не обидела. — Пойдём на кассу, а потом продолжим планировать наше второе свидание, хотя у нас ещё даже первого не было. — Как это не было? Прямо сейчас и есть! — уверенно воскликнул Фред, поднимая корзинку Гермионы с пола. — Фред, мы познакомились пятнадцать минут назад, — напомнила она, возвращая одну бутылку вина на полку, и поспешила догнать его. — Я не считаю это первым свиданием. — Эту историю я буду рассказывать нашим внукам, так что прекращай спорить со мной, — Фред переплёл их пальцы, и Гермиона втайне порадовалась, что он не смотрел ей в лицо — оно было красным, как переспевший томат. — Не волнуйся, когда придёт то время, я не буду тебе перечить. Гермиону удивляло собственное легкомыслие, но, вместе с тем, она определённо наслаждалась происходящим. Она никогда не могла подумать, что эта адская неделя закончится не только встречей с бывшим, который разбил ей сердце, но и знакомством с кое-кем совершенно особенным. И ей не терпелось узнать его получше, ведь он заставлял её сердце биться чаще. Да, она была рада тому, что выбрала именно этот ничем не примечательный день, чтобы пойти за покупками. И, кто знает, может у них с Фредом действительно что-то получится. Время покажет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.