***
Третий этаж. Лазарет. — Чёрт возьми! Отпустите меня! Дайте мне пойти и убить этих…! — разбушевался десятый сын семьи Шарлотта — Крекер, пока его пытались остановить врачи и медсёстры. — Но, господин Крекер…! — пыталась остановить его молодая медсестра. — Крекер-нии, успокойся, — сказала Люси, открывая дверь. — Л-Люси…! — удивлённо пробормотал конфетны… точнее, бывший конфетный генерал. — Тебе нельзя напрягаться, иначе швы… откроются…? — неуверенно произнесла она последнее слово. — Может, ты имела в виду «швы разойдутся и откроется кровотечение»? — скептически произнёс Крекер. — Да, именно так! — кивнула она. Вздохнув, министр печенья всё-таки лёг, а к нему подошла Люси, которую тут же поблагодарил медицинский персонал. — Кто тебя так? — спросила черноволосая у старшего брата. — Ну… это был человек, который назвал себя твоим сводным старшим братом. Его, вроде, Сабо зовут. А также, твоя бывшая накама, кошка-воровка… — Что…? — Люси чуть не уронила корзинку с едой, которую «Красная Искра» положил на подоконник её окна.***
— Где Люси? — грозно спросил Сабо, держа избитого седьмого сына Биг Мам за воротник. Тем не менее, тот, стиснув зубы, продолжал молчать. — Я не понятно выразился? Я же спросил — где моя младшая сестра? — сын Йонко продолжал молчать. — Понятно, спрашивать у тебя — пустая трата времени… — вздохнул революционер и вырубил мужчину. — Господин Каденца! — закричали пираты Большой Мамочки. — Этот ублюдок! Схватить его! — Что члены семьи Шарлотта, что подчинённые этой семьи… — усмехнулся Сабо, посмотрев на пиратов. — Врут младшей сестре и госпоже, не только это, ещё и то, что вы только после того, как я вырубил вашего «господина», до этого же вы просто смотрели, как я душил его. — Что ты хочешь этим сказать…? — осторожно спросил один из пиратов. — То, что все пираты Большой Мамочки — лицемеры и то, что у меня появилось больше причин поскорее забрать отсюда Люси-имото, — спокойно сказал революционер. — Как-будто мы позволим забрать тебе госпожу Люси! — тут же разозлились если не все, то многие пираты. Люси, для них, была, как «ангел» и «защитница», так как не раз спасала подчинённых семьи Шарлотта от жестоких наказаний в виде пыток, которые проводили отпрыски Линлин. Она часто бывала везде и всегда, поэтому нередко заходила в те места, где планировались пытки. А так как, дети Большой Мамочки не хотели показывать свою садистскую личность при Люси, то им приходилось отменять «наказания». — Тогда, попробуйте остановить меня! — бросил вызов Сабо.***
Третий этаж. Лазарет. — Но почему они пришли? Зачем? Разве я не предупредила их, что распускаю команду?.. Или они не поняли моё послание…? — нахмурилась Люси, беспокоясь за бывшую команду. — Не знаю, — пожал плечами Крекер, пытаясь перейти на другую тему. — А, к слову, что у тебя за корзинка в руках?.. — сказал он первое, что пришло на ум. — Хм? О, точно! Эту еду мне на подоконнике оставил Ичи! Я же говорила, что он хороший! Ши-ши-ши! — улыбнулась Люси, показывая на еду и лист с подписью:От твоего будущего жениха — Винсмоука Ичиджи
— И ты решила поесть эту еду перед своим старшим братом? — скептически спросил мужчина. — Нет, я собиралась найти Ичи и поесть вместе с ним, но услышав шум из лазарета зашла сюда, — беззаботно пожала плечами девушка. — Ты хочешь поделиться с кем-то едой?! Что?! Ты же ни с кем, даже со мной, не делилась раньше! — подавился воздухом Крекер. Люси и вправду не знала, почему решила поделиться с Ичиджи, ведь до этого она не делилась едой. Но ей почему-то захотелось поделится с ним — так почему бы и нет? — Ну, я пошла к Ичи! Пока! — помахала рукой на прощанье девушка своему старшему брату. «Что этот чёртов сын Винсмоука сделал с моей младшей сестрой?!», — вокруг десятого сына семьи Шарлотта начала танцевать далеко не дружелюбная аура.***
Зазеркалье. — Ох… Еле успели… — пробормотала Чоппер. — Ты мог бы быть уже мёртв, Педро! — Ну и безрассудный ты! — кивнула Морковка, нахмурившись. — Ты меня так напугал, Педро! — А как я был удивлён… Представьте, что вас зовут из зеркала… — тяжело вздыхал минк. — Но ты додумался до такого плана мгновенно… Ты крут, Педро! — улыбнулась крольчиха. — И всё же… Это измерение зеркал…? Трудно в это поверить… — пробормотал Педро. — Никто не может попасть или выйти отсюда без Брюле. Мы в безопасности, — объяснил (бывший?) доктор Мугивар. — Так мы и спасём Санджи! Скажи нам, что ты знаешь. … — Ха-а?! Что?! Сабо и Нами поймали? — удивлённо воскликнул Чоппер. — Я также волнуюсь за Брука… Надеюсь, он успел сделать копию понеглифа… — закуривая, сказал Педро. — У всех проблемы! Поторопимся! — нахмурился оленёнок. — Морковка, ты закончила со всеми портретами? — Угу! Они готовы, Броппер! — кивнула Морковка. — Зеркала, зеркала, скажите нам, где найти этих людей? — крикнула она, показывая портреты. — Что это за стиль такой?! Вообще не похожи! — возмутился Педро. — Рыжеволосая девушка пробегала мимо меня! — сказало одно из зеркал. — Ого! Зеркала заговорили! — удивился минк. — Что? Значит, Нами выбралась… Она с Сабо? — спросил «Броппер». — Она была с Джинбеем! — сказало ещё одно зеркало. — Джи-Джимбей?! ЧТО?!***
Пирожный Замок. Королевские покои. — К слову, Пудинг… — начала Линлин. — Как там Люси? Поссорилась с сыночком Джермы? — К сожалению, нет, — вздохнула тридцать шестая дочь семьи Шарлотта. — А жаль… Тогда бы мы могли пойти по изначальному плану и убить их семейку, — вздохнула одна из Йонко. — Но твоя старшая сестра слишком драгоценна, чтобы её терять! В конце концов, она — мой самый полезный ребёнок и именно благодаря ей я стала очень близка к титулу Королевы Пиратов! Она без труда находит сильных союзников! Ма-ма-ма-ма! — засмеялась розоволосая. «Что? Почему Люси-сан помогает кому-то забрать этот титул? Разве это не было её мечтой — стать Королевой Пиратов?», — подумал Брук, нахмурившись. — Да, но она, похоже, по уши влюблена в «Красную Искру». А когда Люси-нэ увидела, что Ичиджи оставил ей на подоконнике еду в корзинке… — Пудинг вспомнила эмоции на лице старшей сестры. — Я никогда не видела, чтобы она была настолько счастлива! Она даже решила найти его и поделится с ним едой, хотя она обычно, наоборот, крадёт еду, — рассказывала Пудинг своей матери. Хотя, есть то, что она не рассказала… А именно, что она тоже влюбилась в одного из Винсмоуков, после того, как он назвал её третий глаз «красивым». «Чёртов Санджи…сан…! Он же тогда не всерьёз сказал о моём третьем глазе? Не так ли?! Так почему я сейчас хочу помочь ему вернуть Люси-нэ…?!», — подумала Пудинг, продолжая рассказывать матери о странном поведении тридцатой дочери Биг Мам…***
Второй Этаж. Зал заседаний. — Я так понимаю, Пекомс был с ними до тех пор, как они зашли на нашу территорию и пытались украсть Люси и спасти Санджи… — говорил Мон-д’Ор. — Их было шестеро, когда Пудинг заманила их на остров. Соул Кинг сейчас в руках мамы… Не трогать! — сказал он своим младшим братьям — Ньюдзи и Ньюсан. — Педро взорвал сам себя, эта так? — спросил он у Тамаго. — Именно! — Двумя меньше… И из четырёх зашедших в Лес Соблазнов… крольчиха и енот были пойманы сестрицей Брюле. Она сообщила об этом в полдень, — продолжал министр сыра. — Основная проблема — эти двое, которым удалось победить братца Крекера. Насколько я помню, мы заперли их в тюремной библиотеке. Так почему мне приходят донесения, что они сбежали?.. Опера! Что за слухи о появлении Джимбея? — Это глупая болтовня! Сколько раз я должен тебе это повторить?! Неужели ты подозреваешь своего собственного брата, Мон-д’Ор?! — соврал министр крема. — Ну, значит, их тоже зачёркиваем… — всё ещё недоверчиво глядя на старшего брата, сказал министр сыра. — Что насчёт семьи Винсмоук? — Они все уже спят… — Галетт сообщила. — Все? — уточнил Мон-д’Ор. — Пудинг говорила, что Люси ещё раз пошла навестить «Красную Искру», разве нет? — Ну, я думаю, за это время она бы успела с ним провести время. — Ладно, тогда… Давайте сделаем свадьбу нашей любимой сестрёнки Люси незабываемой!..