***
— Мисс Томпсон, потрудитесь объяснить! — голос генерального налит металлом. Рей бледнеет, цепляясь пальцами за край стула. Ноздри тревожно вздрагивают, вена на шее бешено пульсирует, а взгляд карамельных глаз становится совершенно нечитаемым. Кажется, она сейчас попросту свалится в обморок. — Рей? — накрываю под столом её ледяные пальцы. Мне страшно за неё. — Всё в порядке, — отмирает наконец, с явным усилием разжимая пальцы и кладя их на стол. — Это невозможно. В указанное время меня не было в офисе. Работала я со своего ноутбука, к корпоративной сети он не подключен. К компьютеру мистера Хакса не прикасалась. Кабинет в моё отсутствие был заперт. Всегда! — последнее слово Рей произносит с нажимом. — Кто это может подтвердить? — требовательно смотрит на неё Сноук. — Я могу! — перетягиваю внимание на себя. — Рей была со мной, мы обедали в кафе. — Чувак, с-сейчас столько приблуд изобретено, что м-можно незаметно влезть в устройство даже нах-ходясь в другой стране, — лениво тянет ДиДжей, вот вообще ни на что не намекая. Выдыхаю с тихим рычанием. В другой ситуации я бы уже полировал стол его мордой, вот только Рей мои психи не помогут. Я должен быть спокойным и сильным. Никаких бурных всплесков. Никакой агрессии. — Мы не можем никого обвинять, не имея прямых доказательств! — мой голос звучит уверенно и твёрдо. — Я и не обвиняю, — неожиданно спокойно произносит мистер Сноук, продолжая пристально разглядывать Рей. — Пока… Затем переводит взгляд на меня и кивает головой на выход: — Выйдем? — Кофе девушке предложи, — кидаю спецу, быстро юркая за дверь, чтобы лишний раз не видеть, как наливается тревогой провожающий меня взгляд любимых глаз. Босс отходит практически в конец коридора. И убрав руки в карманы брюк, подпирает стену, рассматривая собственные туфли. Плохой знак. — Вы же не думаете всерьёз, что это она? — нервным жестом веду пятернёй по волосам. Он лишь жмёт плечами. — Да бросьте! Зачем Рей сливать нас? — Мы её практически не знаем… — Но это не помешало вам втянуть её в этот проект! — вырывается гораздо резче и злее, чем хотелось бы. — Людям свойственно ошибаться. Генеральный отворачивается к окну, складывая руки за спиной. — Значит вот так, да?! — весь мой мирный настрой сходит на нет. — Сначала дифирамбы про неё всем нашим партнёрам поёте, а стоило кому-то поставить ей подножку — топите не разобравшись! Да, я предъявляю своему непосредственному начальнику! Такой вот отчаянный! Ну, а что делать-то?! Кроме меня Рей защитить некому. — Рен! — Он самый! — на вежливость выдержки уже не хватает. Сноук разворачивается, недовольно поджимая губы. — Не тебе меня учить! Ты не меньше моего знаешь, что в бизнесе никому нельзя доверять до конца! — По вашей логике, тогда и мне доверять не стоит, — скалюсь саркастично. — Не скрою, у меня есть сомнения в твоей личной незаинтересованности. — В смысле? — в ступоре осаживаюсь я. — Кайло… — тяжело и очень устало вздыхает шеф, снимая очки и сжимая переносицу. — Невооружённым взглядом видно, что ты неровно дышишь в сторону этой девочки, поэтому не можешь объективно воспринимать происходящее. Вот что ты о ней знаешь? — Я знаю, чем она занималась всю ночь после того, как у нас накрылась сеть! А вы? — Уволь меня от этого знания, — поднимает ладони вверх генеральный. — Она всю ночь делала этот сраный аналитический отчёт, чтобы вытащить нас из той задницы, в которой мы оказались, — игнорирую скрытый подтекст. — Вручную!.. К тому же, если бы Рей была причастна к этому, побежала бы она сообщать нам о подмене? Сами подумайте. Должна же быть какая-то разумность в поступках. Я практически вижу и слышу, как у мистера Сноука скрипят извилины в мозгу, переваливая тяжёлые мысли, о чём свидетельствует образовавшаяся на морщинистом лбу глубокая складка. — Уверен? — всё ещё с долей сомнения. — Да! Возвращаемся в кабинет. Рей с Ди-Джеем пьют кофе, о чём-то переговариваясь, но при виде нас замолкают. Атмосферка напряжённая, да… Прежде чем сесть, вплотную придвигаю свой стул к стулу Рей. А, приземлившись, накрываю рукой её ладошку, лежащую на столе, и поддерживающе сжимаю пальцы. Всё-то холодные. Суки! За каждую её испорченную нервную клетку ответите! — Мисс Томпсон, прошу простить… за недоверие. Но я должен был убедиться. — Я всё понимаю, мистер Сноук. — Рей не вскидывается, а проявляет именно те профессиональные качества, за которые её многие и ценят — сдержанность и вдумчивость. — Мне и самой будет проще, когда всё наконец прояснится. — Мисс Томпсон, у кого есть ключи от кабинета? — Один остался у мистера Хакса. Он в день аварии уезжал на объект, но планировал вернуться вечером, поэтому не сдавал свой ключ охране. И один — у меня. — Где вы храните свой ключ? — Он весь день со мной. Вечером сдаю. — Припомните, может быть, вы его кому-нибудь передавали? Возможно, оставляли без присмотра? — Нет, — Рей уверенно мотает головой. — В рабочее время я всегда держу его при себе. — Значит, кто-то пробрался в каб-бинет, пока девушка выходила на обед, — вмешивается Ди-Джей, крутясь в своём кресле. — Кто?! — мы втроём одновременно впиваемся в него взглядами, отчего он едва не переворачивается. — Не знаю, — бурчит, восстанавливая равновесие. — К-кто угодно. — Подождите! — вдруг резко выпрямляется на стуле Рей. — Есть же ещё один ключ. Остался после увольнения секретарши мистера Хакса. — И где он? — В общей связке, которую я… — осекается в нерешительности. — Которую ты, что? — подталкиваю к продолжению. — Которую я отдала мистеру Смиту, — заканчивает шёпотом, растерянно глядя на меня. Сноук хватается за телефон. — Ты в офисе?.. Смита задержи! Быстро! Сбрасывает вызов. — По тачке Хакса что? — интересуюсь по ещё одному своему запросу. — Смог чего-нибудь нарыть? — Я б-бабло по полной отрабатываю, если чё. Вот отчёт нашего ч-человечка, который машину Хакса осматривал. Если в двух словах, ему на к-колёсах скрутили гайки. Не до конца, но д-достаточно, чтобы спровоцировать аварию. Ди-Джей щёлкает по пульту управления и одна из стен разъезжается в стороны, открывая гигантский монитор. — Хакс — умный муж-жик, поставил противоугонный маячок у с-себя в машине, и по нему я отследил его локацию в т-тот день. Единственное место, где он останавливался дольше м-минуты по дороге на ваш объект, — это к-кафе, неподалёку от его дома. В общем, я ломанул камеры, к-которые были поблизости. Качество у них, конечно, гов… кхм… не очень, но что уж есть. Ещё пара щелчков и на весь экран выводится видеоматериал. — Я тут лишнее об-брезал, склеил, где нужно, чтоб понятнее было. Устраивайтесь поудобнее, сейчас к-кино посмотрим. На записи с разных углов обзора хорошо просматривается, как останавливается у любимого кафе Арми его машина. Сам он скрывается в здании, а следом из переулка появляется невысокий мужчина в рабочем комбинезоне и бейсболке, натянутой на лицо. Что-то уронив, тот приседает у переднего колеса, и что он делает дальше не разобрать — сучёныша закрывает машина. Только его кепка периодически мелькает сначала у переднего колеса, потом у заднего. Пробыв у машины от силы минут пять, мужик уходит, оглядываясь по сторонам. А через некоторое время появляется Хакс и, сев в тачку, уезжает. — А теперь б-бонус. На размытом видео уже с места аварии видно, как спасатели вытаскивают из искорёженной машины тело Хакса, а на противоположной стороне улицы стоит этот же самый мужик, разговаривая с кем-то по телефону. — От-тчёт заказчику. — Господи, — Рей прижимает ладони к щекам. — Страшно как… — К-короче, вычислил я этого чу... - встречаясь со мной взглядом, спец тормозит на полуслове, отшатываясь. — Воу! Чел, выд-дыхай. Всё нормуль. Наши уже съездили по адресочку, прессанули, как с-следует. Он так, шестёрка, реально ничего не знает. Но труб-бу мы нашли — пожадничал чувачок, не стал выбрасывать. И знаете, отк-куда звонили этому перцу, и к-куда он потом перезванивал? Из головного офиса ваших х-хаттских «друзей». Поняли, пиплы? Генеральный засаживает кулаком по столу, не стесняясь в выражениях. Дергает из кармана трезвонящий телефон. — Да! — рявкает в трубку. — В смысле не вышел на работу?! Найди его! Немедленно! Сноук закрывает глаза и с минуту сидит будто изваяние, медленно вдыхая и выдыхая. — Всё-таки хатты, — он больше не орёт, но разжимать кулаки не спешит. — Ты был прав, Рен. Конечно, прав, но вслух предпочитаю не комментировать. Безопасники перезванивают через полчаса. Корпоративная квартира, которую занимал Смит, ожидаемо пуста. Телефон отключен. — И что теперь? — интересуется Рей. — Раз хатты решили играть грязно, то и у нас перед ними нет никаких обязательств. Вы с нами, мисс Томпсон? — А есть варианты? — Уже нет. — Ну, хоть какая-то определённость. — Замечательно, — оскаливается босс. — Тогда повоюем…Кайло (часть 3)
20 июня 2021 г. в 20:11
Примечания:
Приветствую, дорогие мои )))) Комментарии к предыдущей главе вызвали у меня такой шквал эмоций. Было столько различных предположений насчёт предателя: чьи-то удивили, чьи-то заставили хохотать в голос :D, а кто-то попал в яблочко )))) Ну что, готовы разбираться? ))))