ID работы: 9231880

Ведьма. Проявление сил.

Гет
PG-13
Завершён
126
Пэйринг и персонажи:
Размер:
65 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 11 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
      Силию привезли в дом Арджентов, затолкнули в какой-то подвал и закрыли дверь. Упав на пол, она покарябала себе руку и вывихнула лодыжку. Стайлз, убедившись, что похитители ушли, прислонилась к стене и достала из кроссовок небольшой ножик, который всегда носила с собой. Она разрезала веревки и встала на ноги. Недавняя рана давала о себе знать. Наплевав на рану, Силия стала искать выключатель, чтобы понять, где она находится. Найдя его, Стайлз сразу же включила его и увидела перед собой картину, которую даже представить себе не могла. К потолку за руки были подвешены Эрика и Бойд, у которых были заклеены рты скотчем. Они выглядели хуже обычного.       Силия подошла к ним и попыталась освободить их. Однако, как только она прикоснулась к веревке, та ударила её током. От этого Эрика вздрогнула и замычала. - Они же пытались тебя предупредить. Они под напряжением, - сказал Джарерд, спускаясь в подвал. - Что вы хотите с ними сделать? – спросила Стайлз и злобно посмотрела на Арджента. - А я и вправду тебя недооценил. И когда ты только успела развязать себе руки. Ведь сказал же им проверить тебя на предмет оружия. – Стайлз на это лишь пожала плечами: «Мол сами виноваты». – В данный момент забочусь об их комфорте, - ответил Джарерд на вопрос Силии. – Пытать их нет смысла. Они все равно не сдадут Дерека. Инстинкт защищать своего альфу – слишком силен. - Ясно. А что сделаете со мной? – задала вопрос Стайлз и продолжила: - Скотт все равно меня найдет даже, если меня похоронят за тридевять земель отсюда. - У вас талант к красочным описаниям, мисс Стилински. Но я тоже попробую. Скотт Маккол найдет свою подругу окровавленной и избитой до полусмерти. Как тебе такое? - Знаете, вы бы лучше поберегли свою силушку. Сколько вам 90? Из вас небось уже песок сыпется … - не успела договорить Стайлз, как Джарерд со всего размаху врезал ей по лицу. От неожиданности она упала на пол. Силия немного встряхнула головой, чтобы прийти в себя, и хотела встать, как Арджент взял её за воротник кофты и начал бить по лицу. Сначала Стайлз сопротивлялась, а потом решила прикинуться, что выбилась из сил. Заметив это, Джарерд ослабил схватку и перестал её избивать. Дождавшись этого момента, Стилински перехватила руки старика и ударила его по коленке. Джарерд взвыл и опустился на одно колено.       Выбравшись из рук Джарерда, Стайлз побежала к лестнице и уже начала подниматься, как ей перегородили путь двое охотников, которые как раз-таки и похитили её. Она начала пятиться назад. - Ты что думала, что сможешь так запросто выбраться отсюда, - произнес Джарерд, вставая с колена. – Схватить ее! – И мужчина пошли на Стилински. Один их них попытался её схватить первым, но она увернулась. В этот момент сзади её поймал другой охотник и крепко прижал к своей спине. Другой же направился к напарнику, чтобы помочь ему, но Стайлз согнула ноги, а потом их выпрямила и ударила противника в живот. Однако вскоре она пожалела о том, что сделала. Её рана на ноге стала еще больше ныть. «Черт!» - выругалась Стилински. – «А ведь Скотт предупреждал меня не драться. Как чувствовал.» Так они боролись около часа. Стайлз уже изрядно вспотела и запыхалась. Охотники предприняли последнюю попытку, которая увенчалась успехом. Они сумели взять её под руки и поставить перед Джарердом, который все это время наблюдал за дочерью шерифа. - Я восхищен, - сказал Джарерд. – Однако меня тебя немного жаль. Ты так долго хотела выбраться от сюда, но так и не смогла. Видно, тебя шериф хорошо обучил самообороне. Однако не только это играло тебе на руку, но и то, что ты можешь даже в самой опасной ситуации быстро соображать и анализировать, делая правильные выводы. Это действительно заслуживает похвалы. Не каждый охотник это может. Но ты кое-где все-таки просчиталась. - И где же? – устало спросила Стилински. - Эти ребята хорошо обучены и очень выносливы. Они драться могут 3 часа без перерыва. А тебе сил хватило только на час. Так что в этом ты и просчиталась. - О, я вижу, они круты. Но вот только ваши бойцы тоже сильно вымотались. Вы разве не заметили? – злорадно улыбнулась Стайлз. Это выражения лица очень сильно взбесило Джарерда. Он подошел к Силии и ударил её по лицу. Однако выражение осталось прежним, как будто она сумела победить его, и он еще раз ударил её по лицу.       Посмотрев на дочь шерифа, которая уже еле держалась на ногах, они толкнули ее к стене и ушли из подвала. Стайлз аккуратно села и прислонилась к стене. Её нога очень сильно пульсировало, а щека и губа ныла от боли. Она посмотрела на Эрику и Бойда, которые всё это время так и висели привязанные к потолку, и вздохнула: - Простите. Мне не удалось вам помочь. Я вообще никого не могу ни спасти, ни защитить. Мне правда очень жаль, - И из её глаз покатились слезы. Это в первый раз, когда она дала себе слабину и заплакала при других. Эрика и Бойд были в шоке. Они всегда видели Стайлз улыбающейся, сдержанной и готовой идти до конца, неважно в каких ситуациях она оказывалась. Она всегда всех поддерживала и подбадривала. Им захотелось её обнять и успокоить, но они не могли этого сделать из-за дурацких веревок, которые были под напряжением.       Стайлз не знала, сколько она уже просидела в этом чертовом подвале. Она прекратила плакать и стала думать, как отсюда выбираться. Как вдруг дверь в подвал открылась. Стайлз вскочила на ноги и плотно сильнее прижалась к стене. Она не готова была повторно драться с теми охотниками, но понимала, что если от этого будет зависеть её жизнь, то она будет это делать и может даже убьёт.       Стайлз подняла глаза и увидела на лестнице Криса, который удивленно смотрел на Стилински. - Ты почему здесь? – спросил Арджент. - Спросите у вашего отца, - злостно произнесла Силия, и Крис раздраженно посмотрел на дочь шерифа. – Что? Ну уж извините. Но это правда. – Однако Арджент не слушал ее и стал приближаться к дочери шерифа. От чего та вжалась в стену еще сильнее. Видя реакцию девушки, Крис остановился. - Это мой отец сделал? – спросил охотник, указывая на ссадины на лице и руке. Стайлз кивнула в ответ. Крис расстроенно вздохнул и продолжил: - Я помогу тебе выбраться отсюда. Где твоя машина? - В школе осталась, - произнесла Стайлз. - Хорошо. Я отвезу тебя до школы, а там уже сама доберешься до дома. – Силия кивнула в знак согласия, а потом спросила: - А мы сможем выбраться? - Сможем. Не бойся, тебя не тронут, если будешь находится рядом со мной. - Хорошо, - коротко ответила Силия и посмотрела на Эрику и Бойда. - Я вас потом тоже отпущу, - сказал Крис оборотням. От этих слов у Стайлз полезла глаза на лоб. Она не верила, что перед ней стоит тот самый Крис Арджент, который готов был убить её брата. - А почему вы нам помогаете? – спросила Силия. – Вы ведь охотник на оборотней? - Я не хочу быть похожим на моего отца, который сошёл с ума из-за мести. - А вы уверены, что он это делает ради мести? - Не понял. – сказал Крис. - Мне кажется здесь есть что-то еще. Но я пока не знаю что. – И Арджент почему-то поверил словам подруги своей дочери.       Крис поднялся по ступенькам и посмотрел по сторонам, чтобы убедиться, что поблизости нет подчиненных Джарерда. Арджент подал знак Силии, и та быстро оказалась рядом с отцом Эллисон. Так они дошли до выхода из дома. Выйдя из него, Крис и Силия добежали до машины и поехали к школе.

***

      Добравшись до школы, Стайлз пересела в джип и поехала домой. Она прекрасно понимала, что её отец нервничает и разыскивает её. Доехав до дома, Силия подняла в свою комнату и увидела там отца, который нервно ходил в комнате дочери и набирал номер её телефона. - Где же, Стайлз, черт возьми? – спросил шериф в пустоту. - Прямо здесь, - ответила Силия. Шериф повернул голову в сторону дочери и облегченно выдохнул. Стилински-старший внимательно посмотрел на дочь и, заметив на её лице ссадины, направился к ней. - Все в порядке. Пап, все в порядке. – стала утешать отца Стайлз. - Кто это сделал? – спросил шериф, разглядывая лицо дочери. - Все в порядке. Это пара ребят из другой команды. Они были пьяны из-за проигрыша, и я решила по прикалываться. Ну, знаешь и последние, что я помню … - Кто это был? – перебил Силию шериф. - Пап, я не знаю. Я правда их не знаю. - Опиши их, - не унимался шериф. - Пап, да ладно. Не все так плохо. – сказала Силия, а сама подумала: «Может все-таки рассказать папе правду. Рассказать, кто это сделал и почему. Рассказать про сверхъестественный мир. Нет. Это плохая идея. Папа подумает, что я свихнулась. Ладно, пусть пока будет так!» - Я позвоню в эту школу, - отвлек её от мыслей голос отца. – Я позвоню им, и лично скажу туда, и пристрелю этих подонков. - Пап, - громко сказала Стайлз. – Я же сказала не все так плохо.       После этих слов шериф посмотрел на дочь и заключил её в своих объятиях. А Стайлз обняла его в ответ и уткнулась лицом в его плечо. Находясь в папиных объятиях, она расслабилась и тихо заплакала. Услышав тихое шмыганье носом, шериф еще сильнее прижал к себе Силию и начал гладить по её голове.       Так они простояли 20 минут, после чего шериф сказал ей отдохнуть и забыть о том, что с ней произошло. Силия кивнула отцу в знак согласия. Она переоделась и легла на кровать. Ей уже ничего не хотелось, ни помогать Скотту, ни спасать Джексона – вообще ничего. Стайлз лежала и смотрела на стену, как в её комнату кто-то постучал. - Папа, я в порядке. Правда, - сказала Силия, не двигаясь с кровати. Однако в дверь постучали еще раз. - Пап, ну сколько можно? – Стайлз встала с кровати и открыла дверь. Однако на пороге стоял не отец, а Лидия. Силия выпала в осадок. Уж кого, кого, а её она даже и не надеялась увидеть. «И зачем она пришла?» - мысленно задала себе вопрос Стайлз. - Привет, - вернула её в реальность Мартин. - Привет. - Твой отец впустил меня. – произнесла Лидия. - Я уже поняла. - А что это с тобой? – спросила Лидия, рассматривая лицо Стайлз. - Да так. Не обращай внимания. – ответила Стилински. – Может зайдешь? – И Лидия вошла в комнату. – Что с тобой? – спросила Стайлз. - Мне не дают увидеть его, - произнесла Мартин. – Я должна вернуть ему кое-что. Он сказал вернуть ему. «Только не говорите, что она пришла ко мне, чтобы выговориться и поплакаться в жилетку. У меня сейчас нет настроения, кого-то утешать.» - пронеслось в голове у Стайлз. - Прости, нашла только это, - сказала Силия, садясь на кровать рядом с Лидией и протягивая салфетки. - У тебя 17 пропущенных сообщений от Скотта. – сообщила ей Мартин. - Я знаю. - Ты игнорируешь его? - Нет, не то чтобы. - Может все-таки ответишь? – спросила Лидия. - Наверное, отвечу. Лидия, а зачем ты ко мне пришла? - Я, - замялась Мартин. – Ты мне столько раз помогала и поддерживала, что мне захотелось сделать тоже самое и для тебя. Я понимаю, что мы с тобой не особо дружим, но мне кажется, что в это время необходим человек, который подбодрит и успокоит. - Спасибо, -улыбнулась Стайлз. – Правда, спасибо. – И Лидия улыбнулась в ответ. - Стайлз, я думаю, тебе надо это прочитать, - уже серьезно произнесла Мартин и показала сообщение от Маккола. - Как много ты знаешь о том, что происходит? – спросила Силия. - Немного. И половина словно сон. - Ага, другая половина эта сущий кошмар. Уж поверь мне! И тебе лучше в это не соваться! - разозлилась Силия. Мартин впервые видела свою одноклассницу в таком состоянии. Она готова была кого-то убить.       Увидев такую реакцию, Лидия развернулась и ушла из дома Стайлз, а Силия осталась стоять и смотреть в пустоту. Она не поняла, почему так разозлилась, но она не хотела, чтобы еще один человек был в сверхъестественном мире и подвергал себя опасности. «Черт! Надо же было так сорваться? И почему я в последнее время все чаще и чаще злюсь и раздражаюсь?» - спрашивала саму себя Стайлз. В комнату вошел отец и посмотрел на дочь, которая сидела за столом. - Она уже ушла? – спросил отец. - Да. - Это в первый раз, когда к тебе приходит еще кто-то, кроме Скотта. - Да, вот только я на неё сорвалась и скорее всего обидела, - грустно произнесла Стайлз. – Я не хотела этого делать, тем более после того, как мы вообще начали друг с другом разговаривать. Но в этот раз мне кажется, что я могу потерять отличного друга. - Слушай, Стайлз, если ты не хочешь потерять друга, то советую тебе догнать её и все честно рассказать, как мне сейчас. Ты ведь переживаешь за неё, ведь так? - Да, также, как и за Скотта. - Ну тогда иди. - Спасибо, пап, - сказала Стайлз и поцеловала отца в щеку. Она взяла кинжалы, ключи от машины и поехала искать Лидию.

***

      Найдя Лидию, они поехали в заброшенное здание, где сейчас должны были находится Скотт, Дерек и остальные. Сначала девушки ехали в тишине, а потом Силия не выдержала и сказала: - Прости. Я не хотела срываться на тебя. Это как-то спонтанно вышло. Я просто разозлилась. - Я понимаю. Ничего страшного, - ответила Лидия. - Понимаешь этот мир не так уж и прост, как кажется на первый взгляд. И если ты окунешься в него, то уже не сможешь оттуда выбраться. - Стайлз, ну я уже решила. Тем более я уже оказалась в нем. - Ну в этом ты права. Я просто не хочу, чтобы кто-то еще пострадал. - Я понимаю твои чувства. Но и ты пойми. Я не могу бросить Джексона на произвол судьбы. Я все еще люблю его. - Ну это я и так поняла. Тут к гадалке не ходи. Ладно поехали выручать твою любовь, - улыбаясь, сказала Силия и нажала на газ. - А знаешь, что Стайлз. Ты отличная подруга. Прости, что не разговорила с тобой все эти годы. Я думала, что ты какая-то не такая. - Да расслабься. Что было, то было. – И девушки улыбнулись друг другу. Они без слов поняли, что с этого момента они будут куда больше общаться друг с другом.       Оставшуюся часть пути они ехали молча. Стайлз следила за дорогой, а Лидия углубилась в свои мысли. Через 20 минут они доехали до места назначения и увидели, как Джексон хочет напасть на Эллисон. Силия надавила на газ и со всей скоростью ворвалась в здание, сбив при этом стену и самого Уиттмора. - Я в него попала? – громко спросила Силия. Однако вместо ответа на капот машины запрыгнул Джексон и начал рычать. Лидия и Стайлз выпрыгнули из машины. Силия отбежала от джипа и встала рядом со Скоттом, а Мартин осталась рядом с автомобилем и стала звать Уиттмора, показывая ему ключ. «Блин, что она делает? Я же сказала, что не хочу, чтобы кто-то пострадал. Почему все всегда делают так, как им хочется?» - злилась в душе Силия. Она хотела было уже побежать к подруге, чтобы если что самой подставиться под удар, как ее поймал Дерек, не давая приблизиться к Джексону. Стайлз удивленно посмотрела на Хейла, но тот даже бровью не повел. «Это что еще значит? Новый способ, как довести Стилински до белого каления. Если да, то он начинает меня раздражать. Одна не слушает, что ей говорят, другой вообще решил поиграть в заботливого человека. Просто супер! Ну а мне как прикажете на это все реагировать, а?» - разговаривала сама с собой Стайлз.       Пока все это крутилось у неё в голове, Силия посмотрела в сторону Джексона и увидела, что он стал наполовину человеком, наполовину канимой. Она облегченно вздохнула, понимая, что Лидии ничего не угрожает. Джексон взял у неё ключ и отошёл назад. В этот момент Дерек и Питер подбежали к нему и пронзили его с двух сторон. Они отошли от него, а Джексон упал на землю. Лидия подбежала к парню и обняла его. Так они просидели до того момента, когда Уиттмор не закрыл глаза. Мартин аккуратно положила его на пол и стало отходить к ребятам, которые стояли и смотрели на них. Все были подавленными. До последнего никто не верил, что им придется это сделать. Силия почувствовала, что еще чуть – чуть и у неё из глаз потекут слезы. Джексон её, конечно же, раздражал, и она не один раз хотела его убить, но только в мыслях, а не в реальности. Стайлз вся сжалась, как почувствовала на своем плече чью-то руку. Она повернула голову и увидела Дерека, который таким образом решил подбодрить её. Стилински посмотрела на оборотня и, кивком головы, поблагодарила его за поддержку и опять повернулась к Лидии и Джексону.       Постояв так еще минуту, все стали расходиться, а Стайлз, прихрамывая, направилась к джипу. Как вдруг послышался царапающий звук, все резко остановились и повернулись к Джексону. Стилински отошла на два шага назад, а перед ней ниоткуда не возьмись появился Дерек, закрываяеё собой. Все напряженно смотрели на Уиттмора, который открыл глаза и начал подниматься на ноги. Окончательно поднявшись, он откинул голову назад и громко зарычал.       Через несколько минут он вернулся в нормальный человеческий облик. Лидия подбежала к нему и крепко обняла, а все остальные облегченно вздохнули, понимая, что всё закончилось. Стайлз пошла к джипу и, попрощавшись со всеми, уехала домой, где её ждал отец.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.