***
— Девчонка, убери киборгов. Хоть для чего-то же ты нужна? Рабыня, бесшумной тенью притаившаяся в комнате, скользнула за спины пленников, и капсулы начали двигаться. Дверь лаборатории с грохотом захлопнулась за ними. Впереди тянулись бесконечные коридоры, освещённые тусклым светом. — Я знаю, что вы затеяли, — шепнул тихий голос Гаморе на ухо. — Я видела. — И что ты, сообщишь хозяину? — язвительно спросил Ракета. — Сообщу, грызун. Если вы не возьмёте меня с собой, — голос девочки стал жёстко-упрямым, ни тени той растерянности, которую она разыгрывала на Забвении. — Я помогу вам сбежать. — И каким же это образом? — Этот инопланетянин считает меня забитой дурочкой, поэтому не слишком-то скрывал свои пароли. Я знаю почти все, в том числе и от отсека с капсулами для полета. — Капсулы не предназначены для космоса, сколько вам всем повторять, — проворчал Ракета. — Но мы не в космосе, о господин Я Самый Умный Грызун. Мы ещё не покинули орбиту Забвения. Гамора невольно улыбнулась. — Об этом нужно было упомянуть в самом начале! И что ты собираешься делать? — Во-первых, вы должны выпутаться из этой ловушки. Я ввожу пароли от отсеков и пароли для выключения роботов-стражников. Вы бежите по коридору, вырубая камеры слежения, и вот мы уже у отсека с капсулами и улетаем, помахав им ручкой. — Мы бы внесли в план некоторые коррективы, — осклабился енот. — Во-первых, мы заберём оружие и мои наработки… — Квилл. Мы должны спасти Квилла, — остановила его зеноберийка. — Да знаю я, знаю. Но ты бы никогда не вспомнила про наработки… Девочка вздохнула. — Я знала, что ты так скажешь, но я не помогу тебе с этим. Я не знаю пароля от отсека с лабораторией Н’далы. Туда есть доступ только у неё. — Доступ только у одного человека?.. Это так не работает, девочка, — сказал Ракета, спрыгнув из ловушки. — Всё всегда можно взломать с главного бортового компьютера. — Она опасна! Вы правда думаете, что она отдаст его без боя? — взволнованно прошептала рабыня. — Эти когти у неё не просто так. Гамора растёрла освобождённые запястья. Она тоже не отдаст друга без боя. И импланты у неё далеко не для красоты. — Предоставь это профессионалам, — усмехнулся енот. — Не усложняйте мой план подобными… глупостями! Вы нас выдадите! Я не для того рискую, чтобы всё провалилось к чертям. — Мы своё не бросаем, — сощурившись, произнёс Ракета. Девочка в отчаянии всплеснула руками. Гамора присела перед ней так, чтобы их лица были на одном уровне. — Мы тебе нужны, и ты поможешь нам, — вкрадчиво сказала зеноберийка, глядя в прозрачные испуганные глаза рабыни. Панический страх заставлял кровь в её жилах стынуть. Зеноберийке было знакомо это чувство. — Иначе почему, обладая всеми этими знаниями, ты не сбежала, улучив момент? Скорее всего, ты просто не умеешь управлять лётными капсулами, мы — умеем. Ты уже рискуешь всем, назад дороги нет. А теперь позволь нам разыграть карту так, чтобы у нас был шанс вернуться домой. Всем вернуться. А для этого нам нужна твоя помощь. Девочка обеспокоенно нахмурила брови, и её детское лицо разрезала глубокая морщина. — Ладно… — обречённо пробормотала она. — Что мы делаем?***
Рабыня ввела пароль от каюты хозяина и опасливо покосилась на Ракету. Он равнодушно игрался с какими-то ножами редкой стали из коллекции Кэрфа, взвешивая их в лапах. — Никогда не понимал прикола холодного оружия, — хмыкнул он. — Если нет хорошей отдачи или мало-маськи хорошенького взрыва, то в чём смысл? — Может быть, смысл в том, чтобы ты заткнулся? — раздражённо прошептала девочка. — Не хотелось бы быть убитой из-за говорливого енота. — Не хотелось бы калечить бесячую писюшку, указывающую что мне делать, — ухмыльнулся Ракета, угрожающе проигрывая клинком. — А, постой, хотелось бы. — Во-первых, у меня есть имя, преглупейший господин. А во-вторых, теперь уши моего хозяина могут слышать легчайший вздох, поэтому советую быть тише. — Назови своё имя, чтобы я мог послать тебя. Гамора сжала губы. Как будто с появлением девочки-переводчицы в её окружении появился новый Квилл, готовый спорить с грызуном до пены у рта. — Теперь могут слышать? — переспросила женщина. — А ты как думаешь, чем она тут занимается? Зачем ей понадобился твой друг? Она коллекционирует гены гуманоидов со всей галактики. Это её главная страсть: изучать и собирать. Без устали, без пощады. А его главная страсть: вживлять эти гены в свой организм. Его именно за это изгнали из Общества. Они собирали существ, разбирали их, словно на запчасти, а затем выкидывали их как мусор… — голос рабыни надломился. — Кэрф не всегда был таким уродливым. Конечно, он и раньше не был красавцем, но последние эксперименты плохо на него повлияли. Наёмница выбрала из коллекции невзрачный клинок, подсвечивающийся холодноватым блеском ламп, и взвесила на ладони. Лёгкий, сбалансированный, острый, удобно ложащийся в руку. Она готова. — И почему бы этому простаку не коллекционировать огнестрельное оружие? — спросил енот. — Веди нас дальше, — обратилась зеноберийка к девочке. Пройдя всю обширную коллекцию Кэрфа, они подошли к его покоям. — Забирай её. Можешь и реактивную макаку забирать, она нам без надобности. Только побыстрее, умоляю. Моя жена терпеть не может киборгов. Прости за… прости за прямоту, Корат. Гамора усмехнулась, услышав рычание сводного брата. Бывшему Коллекционеру следовало бы быть осторожнее со словами. Впрочем, он может быть помилован за сдачу её головы. — Сейчас мы находимся недалеко от ваших координат. Ждите нас в этой точке. Мы в процессе отделения половины корабля и прыгнем как можно скорее. — Но ваши двигатели… — Тебе не давали слова, мутант, — раздражённо сказал Корат. — Всё будет так, как я сказал. Встреча состоится на орбите Забвения. Ракета был прав: сын Таноса не будет совершать прыжки на разнесённом корабле. Но, похоже, он нашёл способ отделить целую часть от сломанной, разместив её на одной из своих баз и занявшись починкой, при этом не прекращая пребывание в космосе на целой половине. А это значит, что скоро он сможет прыгнуть к Забвению. Бывший Коллекционер, неловко переставляя тяжёлые ступни, переместил своё тело куда-то вглубь каюты. Ракета и Гамора настороженно прислушались. Образовавшуюся напряжённую тишину разодрал необыкновенно громкий звон упавшего в каюте Кэрфа металлического предмета. Девочка испуганно вздохнула и тут же закрыла себе рот и нос двумя руками. Её прозрачные глаза расширились от ужаса. «Он не мог услышать. Не мог, не мог, не мог», — твердила про себя зеноберийка, внимательно пытаясь уловить хоть какой-то звук. — Дейра? Грузные шаги Кэрфа притихли. Беглецы застыли на месте, будто и не были живыми. Женщина неслышно выдохнула через полуоткрытый рот. Ракета глазами предлагал ей напасть прямо сейчас, но наёмница покачала головой. Сейчас противник будет готов, а они не совсем — ситуация не в их пользу. Не терять голову. Ни от привязанности, ни от боли, ни от страха, ни от чего. Больше никогда. Гамора уверенно сжала в руках кинжал. Она знаком показала, что нападение последует после того, как Бывший Коллекционер выйдет из каюты. Дейра испуганно спряталась за стеллажами. Женщину сбила с ног огромная железная пластина, которая секунду назад была внутренней обшивкой корабля. Кэрф с оглушительным рычанием пробил стену. Не успела Гамора опомниться, как огромные и неуклюжие, но нечеловечески сильные пальцы схватили её за плечи и отшвырнули внутрь каюты как тряпичную куклу. Удар о стену и пол вышиб из наёмницы дух, и она не сразу смогла вдохнуть. Она прокусила щёку. Во рту появился тошнотворный вкус собственной крови, тепловатой и солёной. Зеноберийка сплюнула и вытерла губы рукавом. Ракета перепрыгивал с одного стеллажа на другой, не давая себя поймать, но вряд ли Кэрф воспринимал его как грозного противника. Он опрокинул на енота тяжёлые полки с антиквариатом настолько легко, будто это был карточный домик. Ракета успел убежать, но ему прищемило кончик хвоста. Енот-киборг выругался, пытаясь освободиться. Бывший Коллекционер схватил его за шкирку, и бросил в стену каюты. На пол со звоном упали ножи. Гамора подползла к другу. Он жив, главное он жив и скоро придёт в себя. Девушка подхватила ножи и свой клинок и, пошатываясь, встала. Кэрф ухмыльнулся и знаком издевательски призвал её напасть. Зеноберийка зарычала, крепче сжав в руке оружие. Он сильный, но она гибкая. Он тяжёлый, но она лёгкая. Он медлительный, а она быстрая. Он неповоротливый, а она неплохо владеет телом. Он в ярости? О, Бессмертные, она тоже. Простая мощь ничто против мастерства, а этого у неё навалом, спасибо сводным братьям и сёстрам и тренировкам не на жизнь, а на смерть. Парой колющих ударов она ранила его, но едва ли противник это почувствовал. Кэрф действовал наугад, словно ещё не совсем освоился с силой, но чувствовалось нарастающее раздражение, перетекающее в злость. Гамора ловко уворачивалась от его атак и пыталась вычислить его слабое место. Он не совсем гуманоид, но ведь был же им? У человекоподобных существ, как известно каждому, самые незащищённые места — глаза, шея, живот и половые органы. «Что ж, попробуем все», — решила Гамора. Точный удар в колени заставил Кэрфа покоситься, но он всё же выстоял. Полукиборг рассекла ему живот, но кожа оказалась слишком толстой. Обычный человек после такого приёма согнулся бы в три погибели, руками придерживая вываливающиеся кишки, но не этот проклятый мутант. Однако эта рана, по крайней мере, причинила ему боль. Отлично, нужно лишь расширить порез. Вместе с болью пришла злость, сделавшая Бывшего Коллекционера непредсказуемым. Каюту огласил мощный рёв. Кэрф отодрал от пола стол и швырнул в Гамору. Та, пригнувшись, скользнула под ним, сокращая расстояние, и со всей силы вогнала клинок в рану. Он вошёл в тело полностью, из живота инопланетянина торчала только рукоять. — Сука, — прокашлял он. Наемница отдышалась. «Ну же, падай, умирай», — молила она, отступая. Бывший Коллекционер медленно, смакуя её растерянность, вытащил клинок из раны и отбросил в сторону. По спине забегали мурашки. — Полезно иметь немного другую анатомию, да? — сказал Кэрф. — В который раз убеждаюсь в пользе исследований моей драгоценной жены. Он зажал отступающую зеноберийку между стеной и двумя стеллажами. Ей удалось увернуться от удара, но её тут же сбила с ног мощная затрещина, от которой в тесном пространстве не было спасения. Удар повалил Гамору на пол, а через секунду цепкие мокрые пальцы мутанта встряхнули женщину, будто она ничего не весила. Не давая выбраться, он крепко сдавил её гигантскими руками. Наёмница захрипела: она буквально слышала, как заскрипели её металлические рёбра. Из носа вытекла тонкая струйка крови. Отвратительно усмехнувшись, Кэрф слизал её одним из языков, пробуя на вкус. Гамора плюнула ему в лицо. Зеноберийка незаметно нашарила пристёгнутый к поясу нож Ракеты. Она будет бороться, осталось только понять, что сделать. Она может боднуть его в лицо, ударить между ног, попробовать снова ковырнуть свежую рану клинком. Да всё что угодно, хоть за нос его укусить, лишь бы быстрее. В глазах потемнело — руки Бывшего Коллекционера сжались ещё сильнее. Внезапно хватка ослабла, всего лишь на секунду, но этого хватило. Как змея обвившись вокруг Кэрфа, Гамора взобралась ему на плечи. Что-то не так. Шея, скрытая под грушевидной головой… слишком тонкая для этого тела. Гамора обхватила голову Бывшего Коллекционера и резко повернула её вправо до знакомого хруста. После того, как противник упал, она со всей силы вогнала ему в горло нож, прорезая прочную кожу. Для надёжности. За всеми её действиями испуганно наблюдала дрожащая девочка. Дейра. Нет, она не была испугана. Она была в ужасе. В её руках всё ещё был клинок, которым она ранила своего бывшего господина. — Ты спасла меня. Спасибо, — сказала Гамора, внутренне поморщившись от холодной бесчувственности этой фразы. Серьёзно? Больше не было слов? Может, девочка впервые видела убийство? Или на её глазах свернули шею существу, которое она знала большую часть жизни? Или… она боится её? Хладнокровной убийцы? — Оказывается, и от раздражающих девчонок есть польза, — хмыкнул Ракета, пришедший в себя. — Гами, может, я редко говорю комплименты, но это головокружительное представление, — тут он выдержал небольшую паузу, чтобы у всех была возможность оценить шутку. — Это было превосходно. Давно я не получал такого удовольствия. — Что будем делать дальше? — ровным голосом спросила зеноберийка, глядя на тело Кэрфа. Енот деловито подошёл к компьютерам. — Так как мы не успели покинуть Забвение, можно довериться матушке-судьбе и подогнать поближе «Милано». У нас будут в плюсе халявные капсулы, — он беззастенчиво пожал плечами. — А что? Я запасливый, а у нас грузовой отсек пустует. Пока я у компьютеров, я связываюсь с Драксом и провожу ему краткий онлайн-курс по вождению старых ржавых космических кораблей. Ещё я поищу свои вещички, наверняка этот говнюк спрятал их где-то здесь. Встретимся у отсека с капсулами. Ваша задача — прикончить ещё одну психованную дрянь за сегодня. Гамора подхватила с пола нож. — Ну что, понеслась, людишки? — бодро протарахтел Ракета.