ID работы: 9215969

Другая жизнь. Книга судеб

Джен
NC-17
Завершён
2612
автор
Размер:
1 607 страниц, 143 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2612 Нравится 1116 Отзывы 1171 В сборник Скачать

Том 2 Глава 60 Игра ощущений. Часть 1

Настройки текста

***

      Как и условились, Лань Ванцзи в этот день освободился пораньше, чтобы отправиться с Вэй Усянем к пещере Фумо. Он пришел к домику, прихватив с собой немного съестного, ведь он знал, что увлекаясь, Вэй Усянь с легкостью забывал обо всем остальном.       После еды и небольшой медитации отправились к пещере на другой стороне горы на Бичэне.       Дорогой Вэй Усянь, не теряя времени, объяснял Лань Ванцзи, что и как хочет сделать на этот раз. Даже сам камень утренней зари, выбранный им для оберега Лань Вэньяна, был из редких для этого типа: полупрозрачный и все же яркий, будто тлеющий уголек, подернутый розоватым пеплом.       Работа предстояла не из легких, но, несмотря на это, Вэй Усянь не хотел откладывать ее. Помедитировав еще раз, чтобы сосредоточиться и вместе с тем немного расслабиться, преступили к делу. Играть музыку, чтобы, как задумано, зарядить оберег, пришлось несколько часов кряду, меняя степень вложения ци. Под конец Вэй Усянь видел только камешек в мягком свете бумажного фонарика, а там, куда не доставал его свет, казалось, сгустился не сумрак, кромешная пустота, будто фонарик и камень — это все, что осталось на свете.       Последние отзвуки мелодии растворились под высокими сводами пещеры Фумо. Лань Ванцзи подсел ближе к Вэй Усяню, привлек его спиной к себе, давая опору. Тот сильно устал, но неразумно было бы теперь указывать ему на это, поэтому Лань Ванцзи лишь достал из рукава сосуд с лекарством: — Отпей немного? — предложил он.       Вэй Усянь перевел дыхание и взял сосуд из его рук. — Останемся здесь? — спросил Лань Ванцзи, спустя время.       Вэй Усянь сидел расслабленно, прикрыв глаза и прислонившись к нему. — Нет. Вернемся. Я хочу немного пройтись. — Вэй Ин... — вздохнул Лань Ванцзи. — Прогуляемся чуть-чуть, а потом отнесешь нас к домику. Хочу сегодня спать с тобой там, — высказался Вэй Усянь.       Лань Ванцзи понял, что спорить бессмысленно. Иногда Вэй Усянь вел себя, как сущий ребенок. — Идем, пока что наверно еще не совсем стемнело, — Вэй Усянь двинулся, садясь ровно.       Он убрал оберег в мешочек и подвесил на пояс. Поднявшись первым, Лань Ванцзи протянул ему руку. Вэй Усянь не отказался от помощи, даже позволил вести себя под руку.       Выбравшись из пещеры наружу, они пошли вверх к перевалу.       Вэй Усянь забрал в сторону и опустился на колено возле ручья. — Вода есть с собой и была в сосудах в пещере, — заметил ему Лань Ванцзи.— Если хотел пить или умыться,.. — Мне нравится черпать прямо из ручья, — сообщил Вэй Усянь, поднося к лицу полные пригоршни.       Он несколько раз плеснул на лицо, немного попил и поднялся. Его взгляд скользнул вниз по склону и, ступив пару шагов, он снова остановился.       Лань Ванцзи терпеливо ждал. — Как давно я там не был... — проговорил Вэй Усянь.       На самом деле не так уж и давно, просто дни вынужденного бездействия и душевных метаний казались ему длинными, и, все, что было до пробуждения Цзян Чэна от дурного сна, в его воспоминаниях отдалилось. — Найти возможность повидаться не так сложно, — ободрил его Лань Ванцзи. — Да, — кивнул Вэй Усянь. — В другой раз. Теперь час уже поздний. Идем.       Он зашагал дальше вверх к ущелью. Лань Ванцзи последовал за ним. За перевалом начинался спуск. Вэй Усянь сбавил шаг и обернулся.       Лань Ванцзи подумал, что перейдя гору, дальше они двинутся на мече, но Вэй Усянь смотрел в сторону узкой тропки, уходящей к скальному уступу. — Сходим туда? — предложил он и двинулся в выбранном направлении. — Не надо, — Лань Ванцзи перехватил его за плечо и остановил. — Там сильный ветер. — Ветер. — повторил Вэй Усянь, посмотрев на него. — Думаешь, это может повредить мне? — Ты ослаблен сейчас, — проговорил Лань Ванцзи.       Вэй Усянь и правда чувствовал слабость, голова немного кружилась, и он отступил на полшага, чтобы поймать равновесие, оставаясь на довольно крутом уклоне. Лань Ванцзи поддержал его. — Отдохнем здесь, если ты хочешь? — предложил он.       Вэй Усянь позволил ему усадить себя. Чуть помедлив, он и вовсе лег, устроив голову на коленях Лань Ванцзи. — Лань Чжань... — проронил он, закрывая глаза, наслаждаясь прикосновением его рук. — Ты только не волнуйся, ладно? Со мной все хорошо. — Хорошо, — эхом повторил за ним Лань Ванцзи.       Вэй Усянь опустил веки и немного потерся головой, ластясь к нему. — Знаешь, — проговорил он. — Вчера наш старший братец сказал мне очень мудрые слова и оказал большую услугу. Я понимаю и ценю это. Оберег, который мы создали для него... не сможет возместить... да, я и не думал ни о чем таком. Только... Эта мысль: разложить все проблемы и тревоги, как камни, и подбирать по одной, когда будешь готов. Я вот подумал сегодня. Когда мы с тобой сами были еще молодыми юношами, разве кто-то спросил.. или стал ждать, пока мы будем готовы? К лагерю перевоспитания? К встрече с тысячелетним монстром? К тому что кто-то ворвется и разрушит наши дома?       Рука Лань Ванцзи напряглась, ему не хотелось, чтобы Вэй Усянь вспоминал все это снова, ведь Цзян Чэн упрекал его за поступки тех лет. Да и в целом в те годы было непросто, многим, но Основателю Темного Пути — в особенности. — Сейчас ведь на самом деле все то же самое, Лань Чжань, — продолжал Вэй Усянь, возвращаясь к основной теме. — Только угроза, нависшая над миром, опасность, подстерегающая многих, и в первую очередь сильных заклинателей, а также тот, кто замыслил и воплощает свой дьявольский план жестокой мести — все это незримо. И, что хуже, ему не надо штурмовать стены, он уже вошел в наш дом, исподтишка, пока мы умиротворенно пили чай, глядя в окно. Выстрел, удар мечом, заклинание или яд, — что бы он ни захотел использовать дальше — еще не поздно, можно просчитать его следующий шаг и попытаться противостоять, спастись, выиграть. Но для этого нужно обернуться. Посмотреть вглубь дома прямо сейчас, не медля, ведь тишина его стен уже давно перестала быть безопасной. — К чему ты ведешь? — спросил Лань Ванцзи. — Не ругай меня? — попросил Вэй Усянь. — Даже в мыслях, в самой их глубине, не произнося при этом ни слова. Не нужно, ладно? Я правда чувствую, что должен действовать. Медлить больше нельзя. — Я не ругаю тебя, — ответил Лань Ванцзи. — Я беспокоюсь о тебе. — Я буду внимателен, — пообещал Вэй Усянь. — Сегодня со мной ведь не случилось ничего страшного? — Ты устал, — отметил Лань Ванцзи с легким вздохом. — Это пройдет быстро. Вернемся домой? Слегка перекусим и примемся отдыхать. Помедитируем немного, потом ляжем спать. Хочу засыпать, обнимая тебя и даже во сне держать всю ночь крепко-крепко. Будешь только моим. Никому тебя не оставлю.

***

      На следующий день Вэй Усянь вернулся в цзиньши за мечом. Поначалу он не собирался задерживаться, но зашел в тихую комнату Лань Вэньян: — Ты предполагаешь в конце концов начать серьезно относиться к тому, что происходит с тобой? — спросил он. — Конечно, старший братец, — утвердительно кивнул Вэй Усянь с лёгкой улыбкой. — Проходи, пожалуйста. У меня кое-что есть для тебя. — Для меня? — удивился лютнист, тут же растеряв желание распекать Вэй Усяня за беспечность и то, что накануне вечером тот не явился послушать юэцинь. — Я ведь обещал тебе оберег, —сказал Вэй Усянь. — Разве ты не помнишь? — Я помню, — подтвердил Лань Вэньян и, посмотрев внимательнее, все же спросил с беспокойством. — Как ты? — Нормально, — заверил его Вэй Усянь. — Все хорошо. — А-Ин... — вздохнул Лань Вэньян. — О, — усмехнулся Вэй Усянь. —Прямо как в детстве. Так, наверно, звала меня мама.       Лань Вэньян теперь молчал, но взгляд его говорил: "Не увиливай и не пытайся заговорить меня". Его мимика была куда живее и понятнее, чем у Лань Ванцзи. — Возьми, пожалуйста? — Вэй Усянь протянул ему мешочек с оберегом.       Лань Вэньян взял и, не медля, раскрыл его. Подняв за тонкую нить, которая была уже продета в камешек, он невольно чуть охнул: — А.. это точно защита? — Надень — и сам всё поймешь, — посоветовал ему Вэй Усянь.       Лань Вэньян сделал, как он сказал, не раздумывая. Только сначала снял оберег, что носил прежде, и опустил в мешочек вместо нового. — А! О! Теперь — другое дело, — улыбнулся он.       Вэй Усянь покачал головой в ответ, довольный собой и произведенным впечатлением.       Однако, Лань Вэньян, ориентируясь на чутье, спросил его снова: — Ты правда в порядке? — Хочешь сыграть для меня? — ответил вопросом Вэй Усянь. — Хочу, чтобы ты ответил, как есть, — пояснил Лань Вэньян. — Я в порядке, — не отступил от прежнего своего ответа Вэй Усянь. — Почему ты беспокоишься? — То, что ты дал мне, создано тобой. Оберег силен. Но ты ранен... — пояснил Лань Вэньян. — Я делал оберег вместе с Лань Ванцзи, — рассказал Вэй Усянь. — Разве бы он позволил мне пострадать?       Лютнист вздохнул: — Хорошо, тогда я просто сыграю. Позволишь? Прости, что настоял с вопросом. — Ничего страшного, — отозвался Вэй Усянь. — Сыграй, пожалуйста.       Лань Вэньян достал свою лютню и плавно перебрал струны. Вэй Усянь полуприкрыл глаза, слушая переливы мелодии.       То, над чем бились его сознание и разум, то, о чем думал всю ночь, обнимая своего любимого — все это он старался укрыть в сердце поглубже. Упрямые факты, что он смог проследить в отношении параллельных пространств и точек их пересечения привели его к единственной мысли, которую он считал себя обязанным реализовать.       С виду Вэй Усянь казался спокойным и расслабленным. Но все-таки Лань Вэньян был чутким человеком. От него было почти невозможно скрыть того, что творится внутри. От того лютнист замечал и малейшие проявления внутреннего напряжения.       Прервав мелодию, Лань Вэньян коснулся запястья Вэй Усяня. Тот вздрогнул, не только от неожиданности, но все же и прикосновения не были столь широко в ходу у заклинателей ордена Лань. Лань Вэньян же успел понять, что в случае с Вэй Усянем, если хочешь что-то понять, нужно именно прикоснуться. Выросший по сути вовсе вне школы, лютнист не следовал условностям, лишь своим устремлениям и целям. — Несчастное дитя, что же ты делаешь? — почти невольно выдохнул Лань Вэньян. — Сейчас, тебе ведь нельзя... — Не смей называть так! — взгляд Вэй Усяня вспыхнул, а голос стал ниже от гнева. — Не смей говорить мне подобное!       Он напряг мышцы, собираясь вырваться, но сдержался и напротив позволил Лань Вэньяну притянуть себя ближе, тронуть по плечу, по волосам. Прикосновения были лёгкими и вместе с тем сильными и уверенными.       В жизни Вэй Усяня никто никогда не поступал с ним так, по крайней мере в сознательной жизни. Родителей он совсем не помнил, а позже ... шицзе была сестрицей, которую он вскоре ощутил потребность оберегать и защищать. Дядя Цзян действительно любил его, как сына. Но все же Вэй Усянь всегда помнил, как они встретились, и полагал, что и без того получил очень многое. Словом, Вэй Усяню вовсе не приходилось прежде бывать в положении ребенка, внезапно согретого отеческой заботой.       Поняв, что внутреннее напряжение почти ушло, Вэй Усянь предположил, что это неспроста. — А-Ян, что ты делаешь? — прямо спросил он. — Просто установил духовный контакт. Пожалуйста, не... — но договорить Лань Вэньян уже не смог. — Не смей привязываться ко мне! — воскликнул Вэй Усянь, отталкивая его.       Он вложил в движение много сил и не только физических. Лишь уже сделав, Вэй Усянь сам осознал, что именно произошло: он потерял контроль. А Лань Вэньян вовсе не ожидал этого, не сталкивался с похожим прежде и, не имея опыта поединков, не умел защищаться. Вэй Усянь метнулся к лютнисту, едва тот, потеряв сознание, коснулся пола. — А-Ян...— Вэй Усяню показалось, что он увидел, как его губы окрасились кровью. — А-Ян! — позвал Вэй Усянь громче, приподнимая Лань Вэньяна за плечи.       По счастью было заметно, что тот дышит.       Через пару мгновений Лань Вэньян открыл глаза, опёрся на руку, садясь самостоятельно. — А-Ян, как ты? — с беспокойством спросил Вэй Усянь, удерживая его за плечо и вглядываясь в лицо. — Ничего, — удивительно спокойно ответил Лань Вэньян. — Все хорошо. Это было нестрашно.       Вэй Усянь отпустил его и опустил взгляд, теряясь в догадках.       Он успел заметить, что следов крови на губах лютниста не осталось. И все же он неплохо представлял и мощь нанесенного ему удара. От этого слова извинений застряли в горле. Что сказать?       "Прости, я, кажется, едва не убил тебя?..." — Вэй Ин, что ты? — Лань Вэньян вновь притянул его к себе.       Вот уж кто и в самом деле в раз забывал о пережитой боли. Впрочем, возможно, он не успел вполне ощутить и осознать. — Не переживай, пожалуйста? Ты — славный, очень смелый и самоотверженный человек. Я...вовсе не собираюсь связывать тебя... словами... или иначе. Тем более не стану пытаться отговорить. Успокойся? — немного сбивчиво проговорил Лань Вэньян. — О чем ты? — спросил Вэй Усянь. — Мне кажется, я немного понимаю тебя, — сообщил обладатель лунной лютни, тихонько гладя Вэй Усяня. — Старший братец, прошу, скажи прямо? — тон был ироничным, но сердце Вэй Усяня прыгнуло к горлу. — Ведь, если ты, медитируя в горах, обучился читать мысль, боюсь, я пропал... — Не бойся, — ответил Лань Вэньян. — Я не читаю мыслей. Никто не читает. Держись. Постарайся немного успокоиться. Позволь помочь? — Хорошо, — выдохнул Вэй Усянь. — Но ты все ещё не сказал мне, что ты понял?       Лань Вэньян не спешил с ответом, а Вэй Усянь, ожидая и прислушиваясь к его дыханию, тем временем немного смирил свое сердце. — Ты — смелый и самоотверженный, — повторил Лань Вэньян. — Едва стало чуть лучше, ты принялся за дела. Не так трудно понять, какое из дел ты сочтешь главным. — Нетрудно? — переспросил Вэй Усянь. — Ты — единственный, кто может воздействовать. Это звучало столько раз. В разговорах о снах. Я тоже слышал, — рассказал Лань Вэньян.       Вэй Усянь замер. Раньше этот заклинатель говорил ему о слухах, что до него доходили. И в целом в ходе общения, стало заметно, что, получая скупые сведения из большого мира, Лань Вэньян умеет подмечать множество деталей. — Ты торопился выполнить обещание, потому что хочешь уйти? — прямо спросил лютнист.       Вэй Усянь крепко сомкнул веки и задержал дыхание. — Как?...— проронил он. — Как ты смог понять? — Ты ступаешь по тонкому льду и не хочешь втягивать близких, — описал свое видение ситуации Лань Вэньян. — Их беспокойство будет задевать твою совесть и сбивать мысли. Ты хочешь беречь их, сколько возможно. Но ты ведь не рассчитываешь в один миг просто исчезнуть, бесследно и тихо? — Нет. Конечно же нет, — выдохнул Вэй Усянь. — Хорошо, — Лань Вэньян в свою очередь вдохнул чуть глубже. — Только и то, что ты остался один на один со всем этим, вредно для тебя. Выбирая по сути из двух зол, ты страдаешь, твой дух страдает. Так нельзя. Ты ведь понимаешь? Тебе нужно вернуть силу духа. — Да, — смог подтвердить Вэй Усянь, начиная слышать в ушах лёгкий звон. — Расслабься, пожалуйста? — поспешил попросить его Лань Вэньян. — Я ничего никому не скажу. Решай и действуй — я тебя не выдам. Я только хотел бы чтобы ты был готов, как можно лучше. И... Ещё кое-что. — Что? — сразу же спросил Вэй Усянь. — Вернись живым, — попросил Лань Вэньян.       Вэй Усянь почувствовал, как тот дрогнув сбился с дыхания. — А-Ян, тебе больно? Я ранил тебя? — Ничего. Это не страшно. Я сам виноват. Нужно аккуратнее обходиться со словами, — ответил ему Лань Вэньян. — Тебе можно, — возразил Вэй Усянь, наконец в ответ скрещивая руки за его спиной. — Ты ведь старше. Я просто ещё не привык. — Мне нельзя быть таким, — тихо проронил лютнист.       Вэй Усянь положил ладони ему между лопаток, поверх основного меридиана Светлой ци, чтобы проверить его состояние. — Каким же ещё тебе быть, если это и есть ты? — спросил он, обнимая крепче, немного потершись головой о его грудь.       Лань Вэньян и в самом деле держал Вэй Усяня будто ребенка, гладя по голове и поддерживая через спину. Ощутив ответное движение в том числе Светлой ци, он робко спросил: — Что ты делаешь? — Хочу всё исправить, — ответил Вэй Усянь. — Не беспокойся.       Лань Вэньян сосредоточился на дыхании. Прежде ему не приходилось находиться к другому человеку так близко. Уловив движение ци, он инстинктивно принялся уравновешивать его, не позволяя лишь наполнять себя, он отдавал в ответ.       Вэй Усянь конечно ощутил это, но, сосредоточенный, ничего не сказал вслух.       Лань Вэньян казался очень тонким и лёгким. Вэй Усянь вспомнил, как отыскал его, чтобы познакомиться, как они шли весело болтая о пустяках, как привычным жестом закинул ему на ходу руку на плечи.       Сделав шаг к человеку, разумно ли пресекать встречное движение или вовсе не ожидать его? — А-Ян, прости? — шепнул он. — Ничего страшного, — отозвался Лань Вэньян. — Все хорошо. Только. Не оставайся больше один? — немного подумав он добавил. — Не позволяй своему сердцу принимать испытания в одиночку. Связь с другими — это сила. Не пренебрегай этим. Не давай ему шанса. Один — всегда уязвимее. У тебя есть опора: все твои близкие. Где бы тебе ни пришлось очутиться, не забывай этого? — Ты смог во всем разобраться так просто... — заметил Вэй Усянь. — Издалека зачастую виднее, — ответил Лань Вэньян. — Я немного знаю, что было в Лань Я и перед советом кланов. Конечно, ты не отступишься. И конечно ты понял, что разделять свою духовную сущность тебе больше нельзя. Хочешь снова полностью пройти в то пространство. Однажды ведь получилось. Ищешь место соприкосновения пространств? — Я знаю, где такое место, — признался ему Вэй Усянь.       То, что он чувствовал все ещё было слишком тяжёлым, но потребность сказать оказалась сильнее. — А-Ян, ты мне правда нужен! — отстранившись, он вгляделся в его лицо. — А-Ян, прошу тебя, присмотри здесь, побудь с ними, пока я... Нет... — резко отвернувшись он уткнулся в его плечо. — Нельзя просить о подобном! Нельзя переложить это на твои плечи!       Лань Вэньян снова погладил его: — Ты не можешь быть в нескольких местах одновременно. Я присмотрю здесь. Расскажи, что требуется? Все, что в моих силах, я исполню, — пообещал заклинатель. — Нужно так много... — волнуясь, проговорил Вэй Усянь, снова отстраняясь.       Он сидел на коленях напротив Лань Вэньяна, с его губ с жаром слетали слова: — А-Ян, прошу тебя, станем братьями? Я войду с тобой в храм,.. — на этих словах Вэй Усянь осекся, вспомнив историю прошлого Главы ордена и подумав, что храм предков Лань не выглядит теперь достаточно подходящим местом для таких церемоний.       Лань Вэньян тем временем опустил взгляд и заметно сник.       Вэй Усянь не заметил и мысленно решив, что беды не будет и можно все объяснить на бегу, потянул заклинателя с собой. — Пойдем скорее?       Лань Вэньян поднялся на ноги одновременно с ним.       Вэй Усянь продолжал тянуть его, но лютнист решительно перехватил его за плечо, останавливая. — А-Ян, что ты? Я обидел тебя? — Вэй Усянь наконец увидел, как переменилось выражение его лица. — Я... — проронил заклинатель. — Сам предложил тебе помощь, ты не обращался ко мне. Я... Прежде всегда оставался в стороне. Возможность, которую ты можешь дать мне теперь — уже много. Я не могу...       Вэй Усянь осознал, как на самом деле выглядел его внезапный, пусть и чистосердечный, порыв. — Но, я... — немного растерялся он — Правде хочу называть тебя: "дагэ". Всерьёз. По-настоящему. Лань-дагэ. Ян-дагэ. Это не в обмен. Я хочу поклониться с тобой, принести клятву. Искренне. На самом деле.       Была ли вся причина в том, что только вчера он мысленно простился с тем, кто запал ему в душу и внезапно исчез? Или в том что глупое сердце металось малодушно, вспыхивая внезапно рядом с тем, чему сбыться не суждено?       Вэй Усянь с горечью ощутил, что, кажется, снова поступил неправильно и глупо. — А-Ин, прости... — Лань Вэньян притянул его ближе. — Я тоже хочу поклониться с тобой. Когда ты вернёшься. Когда в мир снова придет равновесие.       Вэй Усянь скрестил руки за его спиной, чуть дрожа от волнения и стараясь не думать о причинах такого ответа. Он представил лишь, что назвать его братом и оставить — действительно было бы жестоко.       Пока план оставался лишь планом, Вэй Усянь мог продумывать свои шаги. Но стоило столкнуться с реализацией задуманного, и сердце болезненно дрогнуло. Он прижался к Лань Вэньяну крепче. — Хорошо, — шепнул он. — Ты, наверное, прав. Высокие клятвы хороши для мирных времён. И я не могу быть в обоих пространствах разом. Но в итоге я оставлю тебе лишь тяжкое бремя. — Возможность, — поправил его Лань Вэньян. — У всех нас есть шанс вместе сохранить и уберечь заклинательский мир. Этого не совершить в одиночку. Каждый должен быть там, где нужно. Сообща мы сможем переломить происходящее. — Хорошо, — повторил Вэй Усянь. — Я расскажу тебе. Только давай всё-таки выйдем отсюда? — Ладно, — согласился Лань Вэньян.       Они вышли из цзиньши и пошли вглубь Обители, неторопливо следуя тихими улицами.       Лань Вэньян думал, что Вэй Усянь просто хочет немного пройтись. Тот же шел туда, где любил перемахивать стену по пути на ту сторону горы. Несмотря на то, что однажды попал там в засаду, Вэй Усянь вовсе не принялся обходить стороной это место. Когда он, разбежавшись, запрыгнул на стену, Лань Вэньян остался внизу: — А... Кхм... — только и проронил он. — Старший братец, забирайся, — поторопил его Вэй Усянь. — Почему мы не могли выйти через ворота? — поинтересовался заклинатель. — Здесь путь короче, — заявил Вэй Усянь. — Я так привык, — добавил он. — Стража давно в курсе, что я тут перебираюсь. Уверен, уровень твоего жетона не ниже моего, — заметил он, видя, что Лань Вэньян все ещё колеблется.       Тот продолжал стоять внизу, глядя на Вэй Усяня с сомнением. — Не верю, что дитя, излазившее здесь все горные пещеры, — Вэй Усянь подбоченился. — Не может взобраться на обычную рукотворную стену. — Я и не говорил, что не могу, — фыркнул Лань Вэньян. — Просто приличные люди входят в дом через дверь и выходят из Обители через ворота. Я просто надеялся соблюсти приличия. — Совершенно бессмысленное занятие, — продолжил поддразнивать его Вэй Усянь. — На мой взгляд приличный человек давно бы уже сделал тут нормальный проход, хотя бы для своих.       Лань Вэньян не стал больше возражать и тоже оказался на стене. Не мешкая, они спустились по другую сторону и пошли дальше. — Станем гулять пешком до самого Цинхэ? — поинтересовался лютнист. — Нет, поближе, — отозвался Вэй Усянь. — Хочу показать тебе пещеру Фумо и поселение. Но Цинхэ... Хорошо, что ты заговорил о нем. — Можно я прежде взгляну на твой меч? — попросил Лань Вэньян.        Он давно заметил темную рукоять и ножны в руках Вэй Усяня.       Все ещё не растеряв остатки внезапно возникшего озорства, Вэй Усянь протянул ему оружие.       Лань Вэньян немного удивился, но принял ножны с мечом. Он осмотрел их, потом слегка потянул за рукоять, чтобы увидеть клинок, но, как и следовало ожидать, не преуспел. — Запечатан? — заклинатель вскинул брови в удивлении. Всё-таки такое явление было редким, особенно при вполне живом хозяине меча. — Я — беспорядочный, — попытался отшутиться Вэй Усянь. — Редко начищаю его, бросаю, где попало, при себе почти не ношу. — Поэтому меч решил быть послушным только твоей руке? — без труда подметил неувязку Лань Вэньян. — Ладно-ладно, — усмехнулся Вэй Усянь, забирая оружие. — Ты хотел увидеть, я покажу. Он, должно быть, похож на меч из твоего сна.       Суйбянь с лёгким звоном покинул ножны. — Красивый, — оценил Лань Вэньян. — На самом деле совсем другой. — Другой? — теперь настала очередь Вэй Усяню удивляться. — Но по твоему описанию я узнал свой меч. — Темная рукоять, белое лезвие и алая нить по долу, — повторил собственные слова Лань Вэньян. — Все это есть. Но выглядит правда совсем иначе. Тот наверняка никогда не видел твоего меча, — уверенно заключил лютнист. — Только флейту. Почему он действовал так грубо? Слишком явная разница. — Ты тоже не видел моего меча прежде, — заметил Вэй Усянь, возвращая Суйбянь в ножны.. — И если бы тот преуспел, сравнивать сейчас ты едва ли имел бы возможность. — Тот был так уверен в успехе? — переспросил Лань Вэньян. — Ты и сам говоришь, что не мечник, не воин и не умеешь защищаться. Однако, ... — Вэй Усянь осекся, внезапно уловив причину, по которой лютнист почти не пострадал от доставшегося ему недавно сильного удара Темной ци. — Что? — Лань Вэньян не понимал, почему Вэй Усянь вдруг замолчал, не договорив фразы. — В твоей слабости и есть сила. Это как сражаться с потоком воды, — сравнил Вэй Усянь, объясняя. — Рукой или мечом — чем угодно, получится лишь на миг нарушить бег струй, а после поток сразу помчится, как прежде. — Это не имеет смысла, А-Ин, — возразил Лань Вэньян. — Меня без труда одолеет любой мечник. — Лань Чжань говорил, что твоя техника неплоха. От него это высокая оценка, — напомнил Вэй Усянь. — Может быть. Но разве что на тренировке. В реальном поединке мне не хватает ярости или стремления одержать победу. Я не умею заставить себя захотеть пролить чью-то кровь. Защищая себя. Или другого. Бесполезно. Я просто не создан для этого, — слова прозвучали с оттенком горечи. — Но речь и не о настоящем поединке на самом-то деле, — пояснил Вэй Усянь. — Твои дух и душа в идеальном равновесии, которое ты умеешь удерживать и настраивать. Ты можешь задавать ритм, можешь уравновесить потоки ци другого заклинателя. Ты ведь понимаешь, о чем я? — Понимаю, — кивнул Лань Вэньян. — Та техника, о которой я рассказал недавно, ты пробовал ее на себе? — живо поинтересовался Вэй Усянь. — Конечно, — подтвердил Лань Вэньян. — Но... Вообще-то ничего особенного я не испытал. Медитируя в темноте пещер, где воздух лёгкий и влажный, я привык ощущать себя в центре пространства в едва уловимом движении воздуха. Не думал, что у других иначе, если признаться. — Зачастую не хватает силы духа, чтобы позволить душе оторваться от земли, — пояснил Вэй Усянь. — Медитация — это способ сосредоточиться на происходящем внутри. Одно лишь ровное дыхание и внутренняя тишина далеко не всегда приводят к необходимой лёгкости и ощущению, что будто паришь. Куда привычнее ощущать опору под собой. От привычного непросто отказаться. — Холодный жёсткий камень — не такая уж приятная опора, — пожал плечами Лань Вэньян. — Впрочем, я понимаю, о чем ты. В домах в достатке уютных для сидения мест. — Не только в домах, — дополнил Вэй Усянь. — В густой мягкой траве или под деревом тоже неплохо. — О. Деревья. Особенно высокие — это отлично. Хотя чувство и другое. Но все же корни в земле, а крона касается неба. Если дать волю чувствам, можно ощутить себя также, как будто очень-очень большим, — описал Лань Вэньян. — В точку! — рассмеялся Вэй Усянь. — Я представлял, как маленький Вэй Ин станет очень-очень высоким. Красивым и сильным. Таким же высоким, как самое большое раскидистое дерево возле Пристани Лотоса.       Лань Вэньян улыбнулся. — Я всегда любил деревья, — продолжал рассказывать Вэй Усянь. — Забираться на них или спать у корней. Частенько сбегал из дому поохотиться или просто побегать, побыть в лесу. Забавно, — усмехнулся он. — Выходит, это было на пользу? — Почему бы и нет, — согласно кивнул Лань Вэньян. — Тут как раз все понятно. Интересно другое. Ты — умелый мечник, хороший стрелок, но в мире более всего известна твоя флейта Чэньцин. — Тебя это удивляет? — с ударением на первом слове уточнил Вэй Усянь. — Намекаешь, что я использую в совершенствовании лишь юэцинь? Но ты — это ведь совсем другое дело, — заметил Лань Вэньян.       Вэй Усянь промолчал. — Трудно поверить, что ребенок, наверняка весёлый и общительный, любивший заводить друзей и проводить время в шумной компании, повзрослев будет настолько презирать правила, что предпочтет не носить при себе меча, — проговорил Лань Вэньян, поддразнивая Вэй Усяня, как тот совсем недавно подначивал его. — Неужели так хотел подчеркнуть свою исключительность? — Да, — глухо бросил Вэй Усянь, подтверждая озвученное предположение.       Он отошел с тропы, по которой они прошли уже довольно много, почти поднявшись до перевала. Присев на склоне, он бросил меч рядом и провел ладонями по лицу.       Лань Вэньян понял, что коснулся больной темы: — А-Ин, прости? Мне не следовало говорить так. — Все в порядке, — ответил Вэй Усянь. — Присядешь тоже?       Лань Вэньян опустился рядом с ним, ничего не произнося больше. — Некоторое время я не мог использовать меч, — проговорил Вэй Усянь. — Ты не обязан объяснять мне и вспоминать, если тебе это трудно и неприятно, — остановил его Лань Вэньян. — Но я... — проговорил Вэй Усянь, хмурясь.       Он в самом деле не хотел говорить и думал скорее о том, должен ли, если действительно хотел называть его старшим братом. Так и не решившись, он сменил тему. — Ладно... Тогда вернёмся к Цинхэ. Я думаю, ты сможешь оказать там большую помощь. — Ты хочешь, чтобы я отправился туда? — осторожно спросил Лань Вэньян. — Сначала мы проверим это здесь, с Чифэн-цзюнем. Но я думаю, все пройдет, как надо, и тогда, да, тебе нужно будет отправиться в Нечистую Юдоль. Не в одиночку, конечно, — пояснил Вэй Усянь. — Это будет непросто, — вздохнул Лань Вэньян. — Почему ты так думаешь? — удивился Вэй Усянь. — Долгий путь. Я же...не умею парить на мече, — признался заклинатель. — Отлично! — невольно выпалил Вэй Усянь, одержимый идеей сделать для него хоть что-то хорошее. — Я научу тебя. Поднимайся! — Но... — запнулся Лань Вэньян, сбитый с толку такой реакцией. — С чего ты взял, что преуспеешь? — Потому что хочу! — отрезал Вэй Усянь. — Вставай же! — сам он уже успел вскочить на ноги, прихватив Суйбянь..       Лань Вэньян поднялся. — На самом деле —это совсем несложно, — торопливо заговорил Вэй Усянь. — Особенно если умеешь направлять меч, не касаясь его. Ты умеешь? — Извлечь из ножен могу, но дальше... Мне вскоре становится безразлично, куда он денется, — как будто чуть виновато признался Лань Вэньян. — Как это может быть безразлично, если это твоя возможность добраться из одного места в другое быстро? — Вэй Усянь произносил слова горячо и скоро,, поэтому немного запыхался. — Хорошо, — кивнул Лань Вэньян. — В этом есть смысл. Я постараюсь, Вэй Ин. Не беспокойся, пожалуйста.       Вэй Усянь медленно вдохнул и заставил себя также медленно выдыхать. Лютнист не знал, что с тех пор, как упал с меча в сне, Вэй Усянь не летал сам, ещё и поэтому теперь его сердце забилось отчаяннее. Он старался ухватиться за необходимость обучить другого, чтобы отвлечь себя. — Отлично, — проговорил Вэй Усянь ровнее. — Тогда доставай свой меч.       Когда клинок слетел с пояса Лань Вэньяна, Вэй Усянь успел различить иероглифы "Жоу" и "Син" — мягкой природы, гибкий. Однако, в отличие от другого гибкого меча, что был знаком Вэй Усяню, этот, развернувшись, жёстко держал форму. — Заставь его описать круг вокруг нас, — попросил Вэй Усянь. — На уровне плеч и ровно.       Получив четкую инструкцию, Лань Вэньян справился с задачей. — Теперь на уровне колен, — скомандовал Вэй Усянь. — Хорошо, — оценил он результат. — Останови. Пусть висит на этом уровне перед тобой. Да, именно так, — похвалил он Лань Вэньяна. — Самое время ступить на него. Хорошо-хорошо, давай руку, только не опасайся. — Я не равновесие потерять боюсь, — ответил Лань Вэньян, все же опираясь при этом на предложенную руку. — А что меч упадет на землю под моим весом. С какой стати он может летать? — Он может это, когда тебе нужно. Не сам же собой, — напомнил ему Вэй Усянь. — Ты решаешь держаться ему или упасть и на каком уровне следовать. Ты же управлял им только что. — Так тогда он лишь себя нес... — усомнился Лань Вэньян. — Не он, а ты! — настоял Вэй Усянь. — То есть...эмм. А, черт с ним! — Лань Вэньян шагнул на меч, быстро поставив на него обе ноги.       Проблем с равновесием у него действительно не было. Вэй Усяня же он, оказавшись на мече, вовсе не отпустил. И как именно стоит начать движение тот объяснить уже не успел: меч двинулся вперёд и вверх. Довольно быстро, хотя и поначалу вдоль склона. — Здорово! Ты — молодец, А-Ян! — похвалил его Вэй Усянь.       После этих слов Жоусин бодро пошел ещё выше.       Глаза Вэй Усяня расширились. А уже через миг он висел в воздухе, крепко удерживаемый Лань Вэньяном за руку. Крик застрял в горле — висеть так Вэй Усяню вовсе не хотелось. Недолго думая, он подтянулся и устроился сидя боком поперек лезвия меча, едва не обронив при этом ножны с Суйбянем..       Внутри все дрожало. Но Вэй Усянь смотрел вверх на вздуваемые встречным ветром белые одежды, длинные темные волосы. Прищуренный искрящийся взгляд и лёгкая улыбка на сосредоточенном лице выдавали, что предложенное развлечение Лань Вэньяну по вкусу.       Вэй Усянь изо всех старался не смотреть вниз, но понимал, что должен направлять своего старшего, внезапно ставшего его учеником. — А-Ян! Посмотри вперёд! Прямо вперёд, а не вверх! — прокричал Вэй Усянь. — А-Ян! Ты слышишь?       Вскоре направление полета изменилось и Вэй Усянь понял, что все вполне получается. — Хорошо! А теперь давай немного вниз. Плавно! Вернёмся к поверхности земли на той стороне горы! — выдал он следующую инструкцию, не отпуская руки Лань Вэньяна, потому что просто не мог ее отпустить.       Они стали снижаться, но скорость, набранная мечом впечатляла. Погасить же ее подчас не так легко дается, как набрать. Поэтому, вовремя первых тренировок, да и после, заклинатели при приземлении просто прыгают с мечей на ходу с небольшой высоты. Молодые, конечно, чтобы показать удаль, прыгают и с быстрого хода, и с солидной высоты — по всякому. Старшие же обычно ведут себя более сдержанно и достойно.       Лань Вэньян был старшим, но все же впервые на мече, и Вэй Усянь вовсе не собирался требовать от него многого в первый же раз. — Нестрашно, если не сможешь остановить меч сейчас. Опустись пониже, и мы просто спрыгнем с него. Сначала — я, потом — ты! — продолжал руководить процессом Вэй Усянь.       Лань Вэньян кивнул ему и повел меч снижаться дальше, стараясь вместе с тем смирять его бег. В итоге он весьма ощутимо замедлил его, что было очень неплохо для первого раза.       Вэй Усянь улыбнулся: — У тебя отлично получается! Я спрыгну первым. Ты — следом. Осторожнее на склоне, пробеги немного, чтобы погасить инерцию.       Наконец отпустив его руку, Вэй Усянь ещё миг смотрел на него, ощущая безупречно ровное движения меча под собой. Лань Вэньян действительно отлично справлялся. Но, переместившись немного, чтобы оказаться лицом по ходу меча, Вэй Усянь все же глянул вниз.       Это было ошибкой. В глазах зарябили камни склона, а он уже оттолкнулся от меча и не успевал сориентироваться. Приземление все же пришлось на ноги, но дальше он уже не смог удержать равновесие и непогашенная скорость швырнула его о камни. — Вэй Ин, ты слышишь меня? Вэй Ин?       Влажная ткань приятно коснулась виска Вэй Усяня, потом шеи. Он повернул голову, желая продлить ощущение и негромко позвал: — Лань Чжань... — Прости, пожалуйста. Потерпи немного? — услышал Вэй Усянь в ответ и открыл глаза — Вэй Ин, — Лань Вэньян в волнении вглядывался в его лицо. — Как ты? — А-Ян, ты почему такой бледный? — спросил Вэй Усянь в ответ, двинувшись сесть. — Что произошло? — Ты не удержался на склоне и потерял сознание, упав, — сообщил Лань Вэньян. — А ты? — спросил Вэй Усянь. — В порядке, — шепнул Лань Вэньян, отводя взгляд. — Эй.. — Вэй Усянь потрепал его по плечу. — Ну-ка, смотри на меня? Почему ты так огорчаешься? — Ты успел понять, что случилось? Что потрясло тебя так сильно, что ты не удержался на ногах? — спросил Лань Вэньян.       Вэй Усянь чуть замешкался, но не отвел взгляда и решил рассказать, как есть: — Ты говорил, что знаешь, где я был до совета кланов. — Твой дух был захвачен сном. Это все, что мне известно, — ответил Лань Вэньян. — Там я сорвался с меча, маневрируя. После очнулся уже здесь, в пещере Фумо, — проговорил Вэй Усянь. — С того дня я не стоял на мече сам. И не поднимался в воздух так высоко, как сегодня.       Лань Вэньян сжал руку в кулак и снова отвернулся. — А-Ян, не упрекай себя. Ты помог мне сегодня, — заверил его Вэй Усянь. — Это падение... Наверное, сейчас оно наконец завершилось. Разве произошло что-то страшное? Только одежда немного в пыли.       Лань Вэньян лишь покачал головой в ответ.       Само падение и правда было не особенно болезненным, хотя ему и пришлось несколько раз перекатиться по склону вместе с Вэй Усянем, чтобы погасить его скорость. Когда после этого Лань Вэньян прислушался к его пульсу и движению ци, ему показалось, что от такого ритма дух и душа вот-вот разлетятся, один — глубоко в слои тверди, а другая — за пределы девяти небес, прямиком в Тянь Ци, где сольётся с первоисточником.       По счастью Вэй Усянь был прав, Лань Вэньян действительно мог уравновешивать ритм другого человека, довольно легко и быстро. Обладатель лунной лютни небезосновательно полагал, что пара мгновений промедления могли стоить Вэй Усяню жизни.       Он не стал сейчас говорить ему об этом. Вместе с тем понимая, почему Вэй Усянь не рассказал ему о своем падении с меча до того, как подняться с ним в воздух.       Первый раз.       Если бы только Лань Вэньян уже умел летать на мече, все могло сложиться иначе. Просто прежде все тренировки с мечом воспринимались им как боевое искусство и скорее вынужденная обязанность. Путешествия также не привлекали заклинателя. От того не было ни цели, ни интереса, ни результата. Лишь сейчас Лань Вэньян почувствовал потребность совершить что-то, почувствовал связь с родными из своего клана и с этим мальчиком, которого едва знал, рядом с которым и правда будто становился его ровесником.       Вэй Усянь смог очертить для него цель и вместе с тем превратить первый полет в развлечение, несмотря на собственный страх высоты после падения.       Лань Вэньян и сам слышал о таких случаях, в том числе и потому лютнист не очень интересовался полетами. В горах он легко мог перемещаться быстрее и проворнее любого мечника. Найти короткую тропу и укрытие для него не составляло труда.       И все же поднявшись сегодня в воздух, он почувствовал, что прежде напрасно пренебрегал этим. — А-Ян, скажи, стоять на мече и быть там, наверху, тебе ведь понравилось? — спросил Вэй Усянь.       Лань Вэньян смог только коротко кивнуть в ответ. — Хорошо! — улыбнулся Вэй Усянь. — Просто здорово! Тогда ты не откажешься прокатить меня ещё разок, правда? — Вэй Ин! — лютнист молниеносно вскинул на него горящий взгляд. — Почему? С какой целью ты поступаешь так? Бросаешься вперёд, очертя голову, не щадя себя, втягивая других!..       Вэй Усянь поднес палец к губам и покачал головой, прося Лань Вэньяна смирить возмущение, и тот замолчал. — Прости, А-Ян, — извинился он. —Ты сердишься. Но разве у нас всё получилось так уж плохо? Ты смог встать на меч и подняться в воздух. Даже вместе со мной. Очень мало, кто может нести ещё одного человека вместе с собой, а у тебя получилось. В первый же раз! — Разве же дело во мне?! — воскликнул Лань Вэньян. — Хорошо, я встану на меч столько раз, сколько скажешь! Но ты... — Мне нужно с тобой, А-Ян, — перебил его Вэй Усянь. — Пожалуйста, не строй из себя такого занудного старину Лань? Подумай сам, есть ли у меня время ждать и восстанавливаться в положенном темпе? Да, я скорее всего все ещё не смогу сам встать на меч. Но ведь я и не пытаюсь! Ты можешь быть со мной бережным, если хочешь: не лететь слишком быстро, не подниматься выше вершин местных сосен. Все это тебе по силам. Слетаем вниз, я покажу тебе поселение. Только прежде посмотрим пещеру Фумо? — Ладно, так и поступим, — согласился Лань Вэньян. —Но сначала выпей воды? Здесь хорошая вода. — Да, хорошая, — подтвердил Вэй Усянь, он любил этот ручей неподалеку от пещеры.       Подойдя, он с удовольствием умылся и отпил из него. — В пещере всегда есть сосуды со свежей водой отсюда. И горстка локв, — рассказал он, отряхивая одежды от пыли. — Любишь мушмулу? — Не откажусь, — кивнул Лань Вэньян. — Но я больше хочу спросить... — Пожалуйста, — не стал возражать Вэй Усянь. — Ты успел понять, в какой момент и от чего тебе стало плохо? — настойчиво уточнил Лань Вэньян. — Да, — подтвердил Вэй Усянь. — Если смотреть вниз, голова идёт кругом. Пока я смотрел на тебя и держал за руку все было в порядке. — Тогда впредь без резких движений. Не вздумай больше прыгать с меча, я остановлю его плавно и полностью в следующий раз, — пообещал Лань Вэньян. — Хорошо. Попробуй, — в свою очередь уступил Вэй Усянь. — Я сделаю, как сказал, — твердо повторил Лань Вэньян.       Вэй Усянь еще раз согласно кивнул ему.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.