ID работы: 9211977

Маглов не существует

Джен
G
Завершён
93
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 4 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
В Шотландии было холодно. В гостинице, где остановился Шерлок, щели в окнах играли симфонию, а стекла покрылись морозным узором. Дороги благополучно заметало снегом. Шерлок, любивший комфорт, чувствовал себя здесь в высшей степени неуютно, но такова была его работа: он больше не мог вернуться в Лондон и по приказу Майкрофта должен был носиться по всему свету. Даже по такой глуши, как северная Шотландия. Местные газеты никогда не слышали о Шерлоке Холмсе, а если кто-то и знал его имя, то никогда бы не признал в нем того самого Холмса — люди были удивительно невнимательны. В то же время, прямо у них под носом разворачивалась странная история. По сведениям Майкрофта, именно здесь месяц назад пролетали по меньшей мере два неопознанных летающих объекта размером с небольшой авиалайнер. Пилот, засекший их, доложил, что вскоре они пропали с радаров, а после ему пришлось экстренно приземляться, и это спасло ему жизнь, поскольку из строя вышел даже компас, в котором электроникой даже не пахло — это был сувенир от скаутского отряда, в котором Джо Риксон провел две смены в июле. Майкрофту, а точнее кому-то из низов их странной пищевой цепочки, пришлось проследить за этим районом, и вскоре вскрылись неожиданные факты. Грузовики, уезжающие в никуда и появляющиеся из неоткуда. Местные, путающиеся в показаниях даже когда пытаются рассказать, что делали прошлым вечером, источники магнитного излучения, и несколько случаев пропажи без вести. Ни одна шахта не могла быть открыта, ни один завод не мог быть построен. Майкрофт поручил ему разобраться в этом деле, уверенный, что оно займет не больше недели, но это была неделя без горячей воды, никотиновых пластырей и толкового кофе, поэтому Шерлок собирался справиться за три дня и уехать отсюда навсегда. Поздним декабрьским вечером в кабинет директора Дамблдора постучали. Этот стук Дамблдор всегда узнавал, и всегда его втайне опасался. Этот стук значил много проблем и мало хороших новостей. Стучал Северус Снейп, а он никогда не приходил выпить чаю вместе с директором, все его визиты, увы, были по делу, и очень серьезному, и чаще всего такому, в которое Северусу никак нельзя было лезть, в чем Дамблдору и было нужно его убедить. Вместе с тем, за дверью он слышал еще один звук. Северус пришел не один. — Войдите, — сказал Дамблдор, откладывая в стопку очередной отказ попечительского совета. Бумаги они переводили много. В кабинет по очереди вошли Северус Снейп, неизвестный Дамблдору молодой человек и Шизоглаз Грюм. — Добрый вечер, господа. Прошу, присаживайтесь. Я как раз собирался выпить чаю. Дамблдор взмахнул палочкой, призывая кресла и поднос с чайным сервизом. Чайник начал разливать чай, пока все нервно смотрели на кресла. Грюм остался стоять, потому что должен был сохранять бдительность даже в гостях у старого друга. Снейп остался на ногах, боясь расплескать яд, бережно сберегаемый к разговору. Молодой человек, подумав, сел. Он вел себя так, словно этот кабинет самое скучное место, в котором он был. — Итак? — сказал Дамблдор, когда стало понятно, что все устроились. Он взял чашку и печенье в виде молнии — видимо, на кухне сегодня известный фанат Гарри Поттера. Больше никто не стал пить чай, что всегда расстраивало сентиментального старика. — Я пришел к вам с предложением, — сказал молодой человек в маггловской одежде. — Как сказал бы мой брат, выбора у вас нет, однако, выбор всегда есть. — Пожизненное заключение в Азкабане, — сказал Грюм, — моё контрпредложение, Дамблдор. За проникновение на частную территорию. Если бы Снейп не мешался мне, я бы давно изъял у этого оборванца палочку и выслал его в аврорат с почтовой совой, трансфигурированным в симпатичную маленькую жабу. — У этого субъекта, — холодно начал Снейп, — нет волшебной палочки. — А ты везде искал? А может это твой дружок, а, Снейп? Ну, из старой компании. Молодой человек вздохнул. — Вы наверняка слышали обо мне, — наконец заговорил он. — Моё имя Шерлок Холмс. Все трое остались равнодушны. Ледяные глаза Шерлока застыли на лице Дамблдора. — Боюсь, что нет, мистер Холмс. Дамблдор посмотрел на своих коллег, но те ответили отрицательно. Дамблдору стало любопытно. Будучи стариком, он имел не так много способов повеселиться. — Новости доходят до нас очень долго, но мы были бы рады, если бы вы с нами поделились. Ваша работа, верно, связана с миром маглов? — Моя работа связана с раскрытием преступлений. Эта профессия называется «частный детектив». И об этом вы тоже никогда не слышали, — мрачно заключил Шерлок. — Частный детектив, — процедил Снейп. — И кто же вас нанял? — Мой работодатель не последний человек на островах, и вам не понравится его предложение. Я же предлагаю следующее: вы отпускаете меня и скорее всего нам удастся уладить ваше дело миром. — Уверяю, — покачал головой Дамблдор. — У нас и в мыслях не было держать вас здесь. Хогвартс всегда был местом, где люди могли найти помощь. Жаль, что сейчас об этом позабыли. Выходит, вы нашли нас случайно? — По совам, — сказал Шерлок. — И ряду других деталей. Я заподозрил неладное, когда начались галлюцинации. На практике я не раз сталкивался с действием наркотических веществ, и ваше мне незнакомо. Впрочем, я вижу, что ваша община не представляет угрозы. Хотел бы я сказать, если бы не Эмили Крейг, Билл Флинч, Джон Ковальски. Где они? Остались с вами или принесены в жертву вашим странным обычаям? Меня, в отличие от них, будут искать, поэтому если вы хотите сохранить вашу общину, мистер Дамблдор, вам стоит подумать о моём предложении.  — И что же это за предложение? — Сдаться властям, зарегистрировать поселение и прекратить употребление того, что вы употребляете. Вам потребуется хороший адвокат, но невиновные в тяжких преступлениях скорее всего останутся на свободе. — Кто, Мерлин меня раздери, такие адвокаты? — Что бы вы не решили, вы не сможете скрыться от моего нанимателя. Я уже выслал координаты вашего поселения, и самое позднее через час здесь будет не протолкнуться от военных, если только я не вышлю сигнал. Дамблдор беспомощно посмотрел на Северуса. Он так редко бывал в мире маглов. — Он говорит, что магловский аврорат будет здесь через час, если им не будет отправлено секретное послание о том, что мы договорились. — Но это же совершенно невозможно. — Барьеры в порядке, я проверил, — добавил Грюм. — Магглы никогда не найдут это место. Обливиэйт и конфундус. — Мы могли бы отправлять корреспонденцию каминами, пока все не уляжется, — кивнул Снейп. — И может быть… Дементоры? Шерлок скрестил ноги. — Я уверен, что этого не потребуется. В магловском мире есть человек, который должен улаживать такие дела. Шерлок насторожился, хотя его поза не изменилась, Дамблдор заметил блеск в его глазах.  — И все-таки, как вы нас нашли? — Дедукция. И совы. — Удивительно, — Дамблдор написал короткую записку Министру Магии и передал её Фоуксу. Феникс вскрикнул и вспыхнул, оставив после себя только пару перьев на насесте. — Пока что ваш вариант, Аластор, кажется мне наиболее разумным. Северус, исполнение на тебе. Было приятно познакомиться, мистер Холмс. — Я бы не стал доверять какое-либо планирование этому идиоту с деревянной ногой. Он очевидно работает на два лагеря. Убив меня вы, возможно, сыграете на руку его стороне, ведь независимо от того, насколько велики ваши рычаги влияния, моим они все равно в подметки не годятся. — Петрификус Тоталус, — взмахнул палочкой Снейп, не давая Грюму напасть первым. Дамблдор прикрыл глаза. — Да, он работает на Волдеморта, мой мальчик, но где, скажи на милость, я должен искать преподавателя защиты в середине учебного года? — Значит, вы согласны, что ваша "школа" должна пройти аттестацию? — Увы, но нет. Мистер Холмс, вам придется приложить все усилия, чтобы убедить свой источник отказаться проводить исследования нашей общины, иначе нам всем грозит страшная война. Вы когда-нибудь слышали об охоте на ведьм? — Ведьмы? Смутно припоминаю. — Мы имеем к ним некоторое отношение, мистер Холмс. — Чушь собачья, — возразил Шерлок. — Магия — наживка на идиотов. — Не совсем так. Видите ли, вас не опоили и не одурманили. Все, что вы видите тут — реально. — Это невозможно. Вот уже час как я здесь, и все это время я мечтаю уехать в Болгарию и предотвратить там ровно одно убийство чилийского дипломата, замаскированное под самоубийство. Дамблдор взмахнул палочкой. Шерлок глубоко вздохнул. — Это всего лишь чары против неволшебников. На каждом волшебном месте накладывают подобные, но в Хогвартсе они самые сильные.  — Как вы узнали, что Грюм предатель? — поинтересовался Снейп. — Его походка. Нога старая, но он к ней едва привык. Он заметал следы в лесу — когда я вышел на него, снег был словно только что выпавший. Кроме того, вы следили за ним, а значит подозревали. Мистер Дамблдор доверяет вам, но не ему, он едва не выслал его из кабинета, как только увидел, но ему нужно было изображать доверие. Он не из ваших, и вы знаете об этом. На насесте снова вспыхнуло пламя. — Ах, вот и ответ, — сказал Дамблдор. Он взял пергамент и пробежался по нему взглядом. — Думаю, это для вас. Шерлок взял лист и прочитал: «Был у сам-знаешь-кого. Бросай дело, у тебя отпуск.» То есть, именно это он прочитал, однако текст был куда длиннее и был перепечатан кем-то из справочника противоядий семнадцатого века. Шерлок хмуро посмотрел на листок. Майкрофт чего-то не знает о Британии? Это невозможно. Одно это письмо подтверждало, что эта организация могущественна. Или что Шерлока сильно накрыло. В любом случае, правительство отстранило его от этого дела. — Мое расследование закончено, — сказал Шерлок. — Однако, раз уж у меня так удачно выдалось свободное время, я согласен помочь вам с вашим делом в обмен на возможность изучить вашу общину. Мне не впервой задания под прикрытием, вряд ли работать в Шотландии сложнее, чем в Южной Африке, — Шерлок перешел на акцент. — Впрочем, может, лучше будет назваться американцем? Как часто в ваше общество принимают новых членов? — О, постоянно, но никогда маглов. Я согласен принять вашу помощь, мистер Холмс, но с одним условием. С некоторых пор должность профессора одной из ключевых дисциплин пустует. — Тратить время на чтение лекций? — Увы, это единственный способ попасть в нашу общину и остаться незамеченным. Уверяю, через год о вашем существовании уже никто и не вспомнит. — Это вряд ли, — тихо заметил Северус Снейп.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.