ID работы: 9186958

Война во время мира

Гет
NC-17
Завершён
359
автор
Размер:
776 страниц, 200 частей
Метки:
Hurt/Comfort Ангст Великобритания Влюбленность Война Волшебники / Волшебницы Второстепенные оригинальные персонажи Драма Дружба Любовный многоугольник Любовь с первого взгляда Любовь/Ненависть Магические учебные заведения Магия Начало отношений Нежный секс От врагов к возлюбленным От врагов к друзьям Первый раз Переходный возраст Повествование от нескольких лиц Повседневность Подростки Подростковая влюбленность Покушение на жизнь Постканон Признания в любви Принуждение Психология Развитие отношений Разговоры Ревность Романтика Семьи Сновидения Согласование с каноном Спасение жизни Ссоры / Конфликты Становление героя Студенты Тайны / Секреты Трудные отношения с родителями Упоминания алкоголя Упоминания изнасилования Упоминания убийств Учебные заведения Элементы юмора / Элементы стёба Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
359 Нравится 5018 Отзывы 152 В сборник Скачать

179. Ответная помощь

Настройки текста
      Роза Грейнджер-Уизли       — Хьюго, — Роза позвала брата, когда наконец-то поймала его в последний день каникул. — Тебя невозможно в школе поймать. Чем ты занимаешься?       — Ты что-то хотела? — устало спросил Хьюго.       — Хотела спросить у тебя, как папа? — Роза поджала губы. — Потому что он уходил из поместья Малфоев не в лучшем расположении духа.       — Его мнение особо не изменилось, — пожал плечами Хьюго. — Он против твоих отношений со Скорпом, еще и маме досталось.       Роза этого боялась больше всего. Она была благодарна маме, что она вступилась за нее, хотя тоже была против этих отношений. Только в отличие от папы, она объяснила свою позицию. А папа продолжал придерживаться каких-то глупых принципов, которым поступился даже Малфой старший.       Роза пыталась уснуть, но без объятий Скорпиуса ей было совсем некомфортно.              — А твой папа ничего не скажет? — спросила Роза, когда они к вечеру, наконец-то, добрались до его спальни.       — Он сюда не войдет, — усмехнулся Скорпиус, начав расстегивать ее блузку.              Роза вспоминала, как себя Малфой вел с ее родителями. И она вновь почувствовала, что недостойна его. У нее не было должных манер. И она решила поговорить об этом с Малфоем. Они ведь договорились ничего больше не скрывать друг от друга.       Поскольку Выручай-комната была нужна теперь двум парам, пришлось договариваться. Но, это не составило никакого труда. Роза категорически отказалась нарушать правила и находиться там после отбоя. Поэтому до девяти вечера она была в распоряжении Скорпа и Розы, а потом ее занимали Джеймс и Пенелопа.       — Скорп, — аккуратно начала Роза. — А тебя не смущает, что я такая…       — Ты опять? — застонал Малфой. — Я думал, что мы уже все решили.       — Да я про другое, — Роза вылезла из его объятий. — Я про свои манеры. Я просто следила, как ты ведешь себя с моими родителями. У меня нет этих манер, я не умею держать себя. Я понимаю, почему твой отец хотел видеть рядом с тобой Стоун.       — Роза, — Скорпиус взял ее за руку. — Мне это в тебе очень даже нравится. Нравится, что ты всегда ведешь себя так, как чувствуешь. А мне приходится строить из себя члена благородного семейства. Я с детства ненавижу все эти мероприятия. И не я один. Наверное, поэтому мы со Стоун нашли друг в друге родственную душу. Ей тоже это все не нравится.       После этого разговора Роза снова расслабилась. Но ей было интересно, как себя ведут на таких мероприятиях. Если Скорпиусу было это не важно, то доказать его отцу, что она достойная пара его сыну и ничуть не хуже Стоун.       Следующие два дня Роза провела в библиотеке. Она читала про светские приемы, как они трансформировались с восемнадцатого века. Отдельные и самые большие главы были посвящены этикету. Роза даже потратила несколько часов на изучение древа чистокровных семей. Оказывается, Тедди был троюродным братом Скорпиуса. Даже со Стоун они были дальними родственниками.       Особенно Роза поразилась традициям помолвок и чистокровных свадеб. Разорвать подписанный контракт можно только смертью одного из супругов. Также Роза прочитала, какие наказания следуют из-за срыва помолвок. И срыв со стороны невесты карался строже. Девушку лишали содержания и публично признавали, что к семье она больше не имеет отношения.       За соседним стеллажом послышался грохот. Роза закрыла старинную книгу о традициях чистокровных семей и пошла на шум. Это оказался Хьюго.       — Зачем тебе столько книг? — удивилась Роза, увидев, как брат пытался одновременно взять пять толстенных книг. — Чем ты занимаешься?       — Я просто делаю доклад к уроку Сортена, — пояснил Хьюго. — Отличия оборотня и анимага. Он сказал, что в таком случае можно не сдавать зачет по этой теме.       — Могу поделиться своими наработками, — предложила брату Роза. — Я делала что-то похожее на третьем курсе. Правда, не доклад, а развернутое эссе. Но, вдруг, поможет.       — Спасибо, не помешает, — улыбнулся Хьюго.       На следующий день Розе пришло письмо от папы.              Роуз,       Прошу не обижаться на меня, но я желаю тебе только хорошего. Поэтому, несмотря на разрешение мамы, прошу тебя держаться подальше от Малфоя.       Папа              — Чувствую, что меня ждут похожие последствия, как у Стоун, — вздохнула Роза, когда они со Скорпиусом сидели около Черного озера. — Правда, что ее за побег с помолвки изгонят из семьи? У вас все так строго?       Малфой почему-то отвел взгляд.       — Что? — напряглась Роза.       Скорпиус продолжал молчать.       — Ты мне сейчас же все рассказываешь, — уверенно сказала Роза. — Что со Стоун? Ее поэтому нет в школе? Отец не пускает? Или действительно кто-то умер?       — Никто у нее не умер, — тяжело вздохнул Скорпиус. — Она пропала.       — А учителя же… — начала Роза.       Но Скорпиус ее перебил, рассказав, как реально обстоят дела.       — В общем, Ал на меня обижается, что я не сразу забил тревогу, — закончил Скорпиус. — И теперь считает, что ее поймал Нотт. Он ночами не в комнате. Альбус хочет за ним проследить. У Джима карту и мантию взял. Вчера его Лили отвлекла. Думаю, сегодня воплотит план в реальность.       — Он с ума сошел? — Роза встала с места. — По-моему, уже доказано, что нельзя самим с Ноттом связываться. Нужно рассказать преподавателям.       — Не нужно, — одернул ее Скорпиус. — Если сам отец плюнул на ее поступок и ищет с мракоборцами, не зря он не хочет, чтобы в школе не знали.       — И ты тут сидишь со мной и не помогаешь Альбусу? — удивилась Роза. — Пойдем к вам.       Роза потащила Скорпиуса в гостиную Слизерина. Прежде, чем отправиться к Альбусу, они зашли в комнату к Стоун.       — Вы уверены, что она тут была вообще? — засомневалась Роза, когда увидела слой пыли на тумбочке. — Ее тут точно не было больше двух недель.       — Значит, она не успела дойти до комнаты, — послышался за их спинами голос Альбуса.       — Ты следил за Ноттом? — спросила Роза.       — Бесполезно, — покачал головой Альбус, садясь на кровать Стоун. — Он как будто почувствовал. Сидит в своей комнате. Пойду, вдруг что-то скажет.       Альбус ушел. Роза видела, как ему плохо. И как ни странно, она не чувствовала к Стоун той неприязни. Мелисса разгадала загадку с любовным зельем, она смогла догадаться о том, что Роза попала к Сортену. И, наконец, вычислила, что на нее влиял значок.       — Значок, — воскликнула Роза, начав рыться в тумбочке Мелиссы. — Ты говорил, что у вас на официальные приемы принято надевать все признаки отличия. В чем была одета Стоун на помолвке?       — На ней было черное платье с разрезом, — начал Скорпиус.       — Я про значки, — перебила его Роза, закатив глаза. — На ней был значок старосты?       — Да, был, — кивнул Скорпиус, не понимая, куда клонит Роза.       — Вот это значок Мелиссы, — Роза сняла с груди свой новый значок. — В тот вечер мы с ней поменялись. Она хотела изучить это воздействие. Я не знаю, смогла она его обезвредить или нет. Если нет, то мы сможем попробовать найти ее по нему.       — И как ты это сделаешь? — удивился Скорпиус.       — Предоставь это дело мне, — улыбнулась Роза, поцеловав его слегка в губы,и вышла из гостиной Слизерина.       Роза понимала, что ее значок было дело рук Сортена. Она много думала об этом. И теперь была уверена, что он повесил его во время занятий сопротивления Империусу. Анализируя влияние на себя через значок, Роза понимала, что оно было направлено исключительно на Скорпиуса. Сортен хотел сам помирить их, но без помощи Элизы он не справился.       — Браун, мне надо с тобой поговорить, — Роза ворвалась в комнату девочек.       Роксана удивленно подняла брови, но вышла из спальни.       Элиза виновато смотрела на Розу. После последнего урока у Сортена, за исключением того, что Элиза попросила Розу не сдавать Сортена, они больше не разговаривали. Элиза пыталась подойти к Розе, но сначала Роуз не хотела ее видеть, потом все время она проводила со Скорпиусом.       — Роза, прости, — начала Браун. — Я допустила очередную ошибку. Надо было тебе рассказать, что Нотту приказали тебя пытать. Но я боялась, что в противном случае ты не расскажешь Сортену информацию. И я знала про последствия. Я думала, что у меня все предусмотрено. И что я помогу всем. А вышло все как всегда.       — Прощу только при одном условии, — сказала Роза, скрестив руки на груди.       — Каком? — воодушевилась Элиза. — Я все сделаю.       — Как Сортен воздействовал на мой значок? — спросила Роза.       Элиза опустила глаза.       — Я не собираюсь на вас злиться, — устало сказала Роза. — Мне эта вещь нужна для дела.       — Но он уже давно на тебе ее не использовал, — продолжала оправдывать профессора Элиза. — То предупреждение было исключением. И искренней помощью.       — Элиза, я прошу рассказать, как и с помощью чего это все работало, — в который раз повторила Роза.       — В общем, у него есть тоже небольшой значок, — вздохнула Элиза, продолжая виновато смотреть на Розу. — И он связан с твоим особой магией. С помощью заклинания он активировал свой, и соответственно твой. А дальше уже внушал. Но это надо уметь делать. С тобой было сложнее. У тебя сильная защита.       — Принеси мне его значок и скажи заклинание, — сказала Роза почти в приказном тоне. — И чтобы он ничего не знал.       — Завтра будет у тебя, — кивнула Элиза.              — Вот, — Элиза протянула Розе обещанное. — Только если собираешься кем-то управлять… Будь осторожна. Это опасно и для проникающего.       Роза специально ушла подальше от замка и ближе к Запретному лесу. На пути ей встретился Джеймс, который шел с Легран. Очевидно, смотрел откуда-то за тренировкой когтевранцев. Роуз сказала, что идет навестить Хагрида и была рада, что ребята не пошли за ней, а поспешили в Выручай-комнату, которая сегодня была уже свободна.       Сидя рядом с загоном гиппогрифов и поглаживая одного из них, Роза активировала заклинанием значок и надела на себя. Надежды на то, что сработает, было мало. Стоун даже не поморщилась, когда надела его и там шло предупреждение об опасности. Оставалось надеяться, что Мелисса не отпускает надежду и хотя бы иногда позволяет отодвинуть свою защиту в сторону. Однако, если там были Нотт и Браун, и они ее пытали, то Мелисса с себя не снимет защиту ни на секунду.       Роза попыталась проникнуть в сознание Мелиссы, но почувствовала блок. Все мысли девушки не считывались, а то, что пыталась послать ей Роза, возвращалось обратно.       Роза надеялась, что это просто она не разобралась с тем, как правильно нужно доносить информацию. И решила, что всегда будет держать амулет активным, вдруг сможет увидеть, где Стоун.       Роуз пошла к Альбусу, чтобы рассказать ему о своей идее, и чтобы брат не полез к Нотту без веских оснований.       — Мисс Уизли, — в подземельях Роза столкнулась с Ноттом. — Какая приятная встреча.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.