ID работы: 9183743

Проклятие Луны

Гет
NC-17
В процессе
71
автор
Размер:
планируется Макси, написано 187 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 9 Отзывы 39 В сборник Скачать

Коробочка Луны

Настройки текста
- Элизабет, найдешь минутку? В дверь мимолетно постучали и на пороге появился Рёохей в том же костюме, что и прибыл. Видимо, так и не переоделся. - Да, заходи, - кивнув головой, сбросила на стол снятую толстовку после тренировки и обернулась к Солнцу Вонголы. Рёохей был взрослым, но казалось, словно ничуть не изменился. Может, чуть больше осмысленности в глазах, - В чем дело? Ты хочешь поговорить об атаке? Или обо всем плане в целом? На миг мужчина зарделся, встречая знакомый внешний вид. Короткие волосы торчали в разные стороны на концах, такие же непослушные, как и в будущем. И голос низкий, задумчивый и терпеливый. - Рёохей, - вновь окликнула девушка, замечая, как задумалось Солнце, смотря прямо в глаза. - А, да, - наконец-то придя в себе, он залез в потайной внутренний карман пиджака и вытащил небольшую посылку в черном пакете. На миг он сжал ее в руке покрепче и уверенно протянул, - Держи, Занзас сказал передать тебе как можно скорее. Он не сказал, что там, лишь велел отдать и убедиться, что ты примешь. - Странно это, - хмыкнула как-то удрученно Элизабет и приняла пакет. Внутри было что-то твердое на ощупь. Немедля ни секунды, она взяла со стола ножницы и осторожно отрезала с краю, тем самым вскрывая. Опрокинув содержимое, они лишь увидели, как на стол упала коробочка с письмом, - Ладно, разберемся. Кстати, ты звонил Хане? Она знает, что ты вернулся в Намимори? И снова этот вопрос. Сасагава старший дрогнул и как-то нелепо улыбнулся, почесывая щеку. - Не сказал значит, - как-то опечалено вздохнула Лиззи, - Какая же она терпеливая девушка. - Элизабет, - казалось, лишь в этот миг, он понял, что весь разговор был странным, - ты помнишь? - Да, - вздохнула она, зажав в пальцах сережку в ухе, - Видимо, я постаралась на славу, вложив некоторые воспоминания в это устройство. - Значит, ты… - он не решался озвучить этот факт. Слишком жесток он был. - Значит нам светит удача. Вария все еще верит в наш план. Увильнула от ответа, скривив губы в самодовольной усмешке. Рёохей вздохнул, большего все равно не получить. - Тогда я пошел. Надо принять душ, - почесав затылок в той же манере, что и десять лет назад, Сасагава собирался пойти к двери, но неожиданно замер на половины пути. - Что? – окликнула Элизабет. - Рад, что ты здесь, - не поворачивая головы, бросил мужчина и вышел. Так непривычно для него. Так странно. Элизабет закусила губу, вспоминая как передала указания отправиться в Варию и следить за ситуацией оттуда. И он так послушно согласился, бросив, что давненько не напивался в Луссурией, и утром же улетел на местном рейсе. А через неделю уже план начался. - Так, меньше мыслей, - спохватилась Лиззи, похлопав ладошками себя по лицу и обратив внимание на письмо с конвертом на столе. Коробочка была явно довольно новой, без царапин и вмятин, как у Гокудеры. Ровный слой белой краски покрывал ее стороны, а нанесенные тонкие золотистые линии расположились замысловатыми узорами. Как и в других коробочках, сверху было небольшое отверстие для кольца. Она было довольно красивой и казалось дорогой для кого-то, на что указывал аккуратный вид. Закончив рассматривать коробочку, Элизабет поставила ее на стол и подняла письмо. Оно было лишь сложенным пополам белым листом бумаги. Развернуть его не казалось чем-то сложным. На внутренней стороне все было исписано крупным и размашистым шрифтом. Лиззи уже нахмурилась. От подобных писем не было ничего хорошего. Чего только стоило письмо ее взрослой версии в тот первый день. Наверняка, автор этого письма тоже что-то требовал и просил.

«Элизабет. Полагаю, этот пацан передал тебе письмо, и ты получила его до начала основной части плана. Так же, я уверен, что тебе многое известно о происходящем. Черт возьми, тебе следует злиться. Ведь если ты не делаешь это, то ты та еще идиотка. Коробочка, что ты видишь, принадлежит самой тебе. Хотелось бы так сказать, но по сути ты так и не использовала ее. Эта коробочка была старой реликвией чертовой Вонголы и была лишь воплощением отголоска первого пламени Луны. Твоя мать однажды нашла ее и забрала себе. Александрия была первой, кто вывел это пламя, а ты та, кто задумал перенести это пламя в это. То, что ты увидишь, открыв ее, удивит тебя. Наверняка не помнишь, ты была слишком маленькой, но увидев их, ты многое поймешь. Учись пользоваться ею правильно. Занзас».

- Коробочка Луны - чуть слышно смаковав столь желанное слово, Лиззи бросила письмо на стол и на миг задумалась. Помнила ли она хоть что-то об этом из детства? Было ли у матери что-то схожее с таинственным пламенем? Нет, Александрия ни разу даже не сказала, что сама может зажигать пламя, а тем более делать подобные вещи. Слишком много размышлений и новых элементов и без того в мучительно напрягающей мозаике. Грубо схватив со лакированного стола коробочку, не заботясь о том, чтобы поцарапать идеально новую поверхность, девушка уверенно вышла из спальни и хлопнула дверь, которая автоматически закрылась на замок. Время было уже довольно позднее, поэтому в коридорах не было никого. Мальчишки скорее всего были принимали ванну, а девчонки легли спать. Реборн же был слишком занят какими-то глупостями, разбавляющими его жизнь в тебе младенца. Луна не замялась ни нажав на кнопку лифта, ни выйдя на этаже для тренировок. Стены были местами все такими же черными и обугленными, а куски от колон в виде препятствий неподвижно валялись у стен. Хорошо, что мальчишки не были в тут, думалось иногда, не видели это безумие, когда пламя выходило из-под контроля и почти норовило сжечь все вокруг. Сбросив толстовку на пол у самой целой стены, подтянув края футболку снизу и связав в узел, тем самым укоротив, открыв чуть вспотевший живот и охладив маленькие капли пота на нем, в ней пробудилось неизвестно откуда взявшееся упорство сделать эту тренировку решающей в этом бесполезном пути. Пора добиться результатов. - Ну посмотрим, что прятала Вонгола, - с этими словами девчонка зажгла на среднем пальце кольцо среднего диаметре и рывком вставила внутрь коробочки. Наблюдать за тем, как остальные умудрялись высвобождать из коробочек кого-то, заставляло скучать от невозможности провернуть похожее. Был в этом жесте и азарт перед неизведанным, едва ли живым, если можно назвать существ из пламени живыми, и жажда покорения новых горизонтов. Вытащив кольцо и направив коробочку в сторону, она просто молчала. Комком серого дыма наружу почти вылетело огромное пятно. Оно свалилось куда-то в паре метров, не двигаясь, как казалось. Легкий дым загораживал все. - Ну и? – в нетерпении прошептала Лиззи, сводя брови на переносице в кривую линию. Дым оседал слишком медленно, а конечно почти дрожали в нетерпении увидеть секрет. До слуха всего на миг донесся настораживающее рычание. Элизабет прищурила глаза, почти сверля глазами два проявляющихся силуэта, и сделала шаг назад. Рычание стало громче, безжалостнее, а сквозь дым всего за долю секунды прорвалось два зверя. Рвано выдохнув, она успела несколько раз моргнуть прежде чем найти себя на полу, почувствовав ноющую боль в ягодицах, и найти две озлобленные пасти с стекающими с них слюной. Она растягивалась в длинные тонкие линии вниз и капала так медленно, неторопливо. В нос ударил горький запах, - Черт. Тело не слушалось, а руки продолжались сжимать клинки, направленные в шеи зверей. Они гортанно рычали и пронзали своими обезумевшими глазами Элизабет. Темно-алые, как застывшая и высохшая кровь покойника, убитого на деревянном полу. Откуда-то это воспоминание возникло в памяти. Среди каштановой шерсти она заметила комки запекшейся крови, которая просто свисала вниз. Что было делать в такой ситуации? Элизабет пожалела, что не взяла с собой кого-то из ребят для подстраховки. Да и вообще животные из коробочки могли ранить владельца? «Тц, надо было спросить хотя бы у Хибари», - раздражённо подумала девушка, щуря глаза в ответ. Еще в детстве ей преподали урок, что, когда зверь проявляет агрессию и смотрит на тебя, нельзя отводить взгляд, иначе он пойдет в атаку и вгрызётся в горло. А тут их было сразу два. Два диких и слетевших с катушек зверя. Оружие Луны хоть может их ранить, если они нападут? Она тоже не знала, поэтому лишь заскрипела зубами и прищурила глаза, впиваясь в ответ. - Отошли от меня, - прошипела Элизабет как можно ниже и агрессивнее. Звери зарычали громче и разинули пасти, слюна почти ошметком прозрачной и вязкой жидкости свалилась на пол с мерзким звуком. Не отвлекаться от подобного и не зажмуриться от отвращения, ведь слюни падали беспощадно на выстиранные ночные штаны, было слишком сложно. Сглотнув шумно, Лизи зажала рукоятки клинком почти до онемения в руках и повторила, собрав злость на такое неуважение к себе, - Назад, я сказала! Яростный крик почти прогремел по этажу. Совсем как Занзас в добрые времена, думалось бы. Белоснежные зубы девушки выглядывали через оскал. В комнате было точно три зверя. Тихо прорычав, они отошли назад, все еще не расслабляясь, но агрессии от них стало меньше. Элизабет нарочно медленно поднялась с пола, не убирая оружие и не отводя глаз. - Я призвала вас, а вы вздумали нападать? – хрипло отозвала она, - Да будь вы трижды достоянием Вонголы, я не потерплю такого. Я ваша чертова хозяйка! Хочешь усмирить зверя – будь зверем? И пусть такого точно нигде не услышать, Элизабет однажды сама напишет это в пособие для коробочки Луны. - Я не знаю, как с вами общалась моя мать, но запугивать себя я не позволю, - казалось, они понимали ее слова и чуть опустили головы вниз покорно, словно пристыжаясь от нотаций, - Сядьте. Удивительно, но чуть замявшись, они покорно опустились и сели, не сводя глаз с девчонки, решившей ими командовать. Нагло с двух сторон. Элизабет мысленно облегченно вздохнула, что хоть они начали слушаться, а не рычать, как загнанные звери. И все же, смотря на них, она будто бы припоминала что-то. Их глаза были знакомыми, такими важными словно. Но эта грязная шерсть была по истине отвратительной. И приглядевшись, она поняла, что коричневой она была по другой причине. Шерсть была словно в ржавчине, как старые металлические качели у ближайшей школы в Пьенце. - И что с вами делать? – тихо спросила она, вздыхая и осторожно убирая оружие. Звери будто бы на миг переглянулись и махнули головой, - Может вас помыть? Вас вообще можно мыть? Вопросов было слишком много, а единственный, кто мог ответить, хоть и с неохотой, был в соседнем корпусе. Будить Хибари всегда было опасной идеей, а ночью просто самоубийство. Вампира разбудить утром легче, чем его. На лице девушки дрогнуло недоумение и растерянность. Что делать в этой ситуации? Попросить их залезть обратно, а утром вновь попытаться? Элизабет раздумывала молча, цыкая языком, поздно заметив горячее дыхание на руке. Почти отпрыгнув в сторону, она увидела, как оба зверя стояли рядом и смотрели безобидно вверх, облизываясь. На кончике языка у них было пламя. - Что за? – нахмурившись, она подняла правую руку и заметила, как огонь на кольце уменьшился, - Вы пытались съесть мое пламя? Вы голодные? В ответ они лишь что-то тихо прорычали и выжидающе уставились. В этот миг они напоминали обычных уличных котят, выпрашивающих молоко. - Ладно, - сдалась Лиззи, разжигая пламя на кольце и приседая на корточки. Ее протянутая рука была чуть неуверенно направленно к этим двум. Пламя горело ярче и сверкало серебристыми блестками. Звери осторожно подошли и принялись слизывать его, как сливки. Совсем безобидные, не такие как пару минут назад. Может дело было в голоде? Любой будет злиться, если его не кормить. И неизвестно сколько они пробыли в этой коробочке. Размышляя обо всем, Лиззи поздно заметила, как ржавчина на шести стала исчезать, а сквозь ошметки крови и грязь проглядывали два цвета. Черный и белый, - Кажется, я припоминаю. В детстве у меня были два щенка. Они играли со мной, когда мама была занята. Как же их звали? Перед глазами были уже не два одичавших зверя, а два красивых волка с горящими алыми глазами. Они облизывались и довольно урчали. Такие умные и сообразительные, заботливые. Их имена были отражением их. Так мама придумала однажды, чтобы было проще запомнить. - Точно, - как-то моментально вспомнилось, - Куро и Широ.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.