***
Команда спецотдела ведет очень долгую дискуссию. Ван Чжэн и Сан Цзань подслушивают их и присоединяются.***
* * * Ван Чжэн находит повод поговорить с Чжао Юньланем следующим утром. Она проходится по последней зарплате Линь Цзиня метафорическим мелкозубым гребнем и хочет, чтобы шеф Чжао одобрил итог. «Ненавижу тебя», — позже бросает ей Линь Цзин. — Я знаю, что это — часть плана, но все равно ненавижу тебя, — Сан Цзань заикается, защищая Ван Чжэн. Та лишь улыбается. Когда Ван Чжэн говорит с шефом Чжао, на его телефоне срабатывает напоминание, сигнализируя, что лекция Шэнь Вэя закончилась. Шеф словно загорается изнутри и смотрит на дверь. Он выпрямляется, черты его лица смягчаются. — Скоро придет профессор Шэнь? — не отрывая глаз от таблицы, произносит Ван Чжэн. — Он сказал, что поможет написать отчет по вчерашнему делу, — отвечает Чжао Юньлань. — И принесет обед. Он хвалит кулинарные таланты Шэнь Вэя — на что Ван Чжэн особо не обращает внимания, поскольку есть не может, однако все же приходит к выводу, что шеф Чжао помешан на профессоре. По правде говоря, она вспоминает, как когда-то сама рассказывала брату о цветах, которые ей подарил Сан Цзань, даже не называя его имени. — Рада слышать, что вы с профессором Шэнем счастливы вместе, — тихо говорит она. Он вздрагивает. — О, профессор Шэнь и я... Она поднимает брови. — Любовь — важная вещь, Чжао Юньлань, — она, несмотря на множество преград, может длиться сотни лет. Если сейчас вы счастливы, держитесь за это счастье. — Это очень мудро, сестра, — говорит он, указывая на нее пальцем. Она игнорирует его. — Люди несовершенны. Я знаю, что Сан Цзань после моей смерти стал жестоким и суровым. Но он пришел в себя, вновь стал добрым, хорошим человеком и сожалеет о том, что сделал с нашим народом. Теперь он делает все возможное, чтобы служить жителям Лончэна в рядах спецотдела. Где есть любовь, там и покаяние, прощение и перемены. — Очень мудро, — повторяет шеф Чжао. Он серьезно смотрит на нее широко раскрытыми глазами. — Тебе стоит сказать Го Чанчэну, чтобы он записал твои уроки любви. Хотя, похоже, он неплохо ладит со стариком Чу, а? Ван Чжэн не знает, дошло ли до него ее послание, но молится, чтобы это было так.***
На следующий день Посланник в черном приходит, чтобы сообщить спецотделу о приговоре, вынесенном пойманному преступнику-дисинцу, и шеф Чжао возвращается к своей обычной несдержанности. На этот раз он даже предлагает Посланнику один из своих леденцов на палочке. Го Чанчэну кажется, что в прорезях маски он замечает испуганный, панический взгляд в глазах Посланника и что-то вроде румянца на его щеках, и снова никто из команды ему не поверит. — Я так и знал, — ворчит Линь Цзин. — Знал, что твоя простодушная попытка с историей любви не сработает. — И что же ты предлагаешь?— отвечает Ван Чжэн, скрестив руки на груди. — Шантаж с помощью фотографий Посланника и шефа Чжао в компрометирующем положении, прикрепленные к электронному письму с надписью: «МЫ ЗНАЕМ, ЧТО ТЫ ГРЯЗНЫЙ ИЗМЕННИК, ОСТАНОВИСЬ». Го Чанчэн издает сдавленный звук. — Глупая идея. Ты что, переписывался с Конгбо? — фыркает Чжу Хун. — Это его сфера, — отвечает Линь Цзин и прочищает горло. — Я здесь не потому, что мне небезразличны нежные чувства тех, кто в этом замешан. А потому, что считаю спокойную рабочую обстановку полезной для моей зарплаты, и никто не хочет, чтобы у Посланника в черном сорвало крышу, если все это бомбанет. Шантаж по почте... — И кто же поймает шефа Чжао с Посланником в компрометирующем положении? — ехидно интересуется Да Цин. Все поворачиваются и смотрят на Чу Шучжи. — Нет.***
План с электронной почтой забракован не только по причине идиотизма и неосуществимости, но и потому, что Го Чанчэн крайне непреклонен, считая это ужасным, и, разумеется, Чу Шучжи в принципе на его стороне. Го Чанчэн в свободное от работы время кормит сирот и играет с щенками. Шантаж запятнал бы саму суть его существования. «Такой крутой, куда нам до него», — ворчит Да Цин и в сотый раз крадет обед у Го Чанчэна. В конце концов, Чу Шучжи поднимает эту... тему во время своего обычного отчета Посланнику в черном. — Повсюду, куда ни глянь — обман, господин Посланник, — сухо говорит Чу Шучжи. — Нужно всегда быть осторожным в вопросах доверия и держать соответствующую дистанцию, каким бы безобидным ни казался человек. Посланник, который казался более отстраненным, чем обычно, пока Чу Шучжи сообщал о делах отдела, поднимает глаза. — Что произошло между тобой и Го Чанчэном? Он действительно выглядит обеспокоенным. — Что? — удивленно переспрашивает Чу Шучжи. — Нет. Как он вообще узнал?..***
Ладно, правда в том, что... Чу Шучжи не мог прекратить болтать о Го Чанчэне, когда тот только присоединился к спецотделу. Во время своих еженедельных докладов Посланнику он вещал о бесполезном, жалком новичке. И даже предположил, что Го Чанчэн может быть шпионом Департамента Надзора, подосланным своим дядей, пока в итоге не отказался от этой идеи, поскольку из Го Чанчэна вышел бы ужасный шпион. Затем тон его докладов начал меняться, и Посланнику пришлось терпеливо ждать, пока Чу Шучжи поделится тем, как украл дневник Го Чанчэна и узнал о нем больше, а затем расскажет об успехах Го Чанчэна в обучении и о том, что способности следователя у него значительно улучшаются. Шэнь Вэй каждый раз смущается, но пользуется возможностью, чтобы вставить пару вопросов о благополучии начальника Чжао. Чу Шучжи, слишком сосредоточенный на теме Го Чанчэна, небрежно отвечает на них, не обращая на это особого внимания.***
— Как все прошло? — интересуется Да Цин. Чу Шучжи, слишком ошеломленный тем, что Посланник знает о его личной жизни, берет Го Чанчэна за руку и молча выходит за дверь. Он сопровождает Го Чанчэна на его смену в богадельню после работы.***
Конец недели, и Шэнь Вэй окопался в квартире Чжао Юньланя, проверяя работы студентов. Обычно он сидит в своем кабинете, но сейчас ему не хочется, чтобы его дергали нервные старшекурсники, пристающие к нему по поводу своих оценок. К ужасу коллег и декана университета, Шэнь Вэй по-прежнему отказывается использовать электронную почту. Это заставляет его студентов приходить к нему в кабинет, даже вне его рабочего времени. Поэтому он находится в квартире Чжао Юньланя и ждет его к ужину, тем временем проверяя работы. На столе остывает заказанная еда, но Чжао Юньлань все не возвращается. Шэнь Вэй хмурится и каждые несколько минут смотрит на часы. Тишина нарушается тихим мяуканьем. Да Цин пробирается в квартиру через кошачью дверцу. — Старик Чжао опаздывает, — говорит он странно приглушенным голосом, затем забирается на диван и садится рядом с Шэнь Вэем. — Эмиссары племени яшоу заглянули. Ручка Шэнь Вэя перестает двигаться по бумаге, и его брови напряженно сдвигаются. — Какие-то проблемы? — Нет, обычные формальности, — успокаивает его Да Цин. — Просто пытаются привести все в порядок к предстоящей ярмарке. Хотят получить одобрение Хранителя, на случай каких-либо проблем. Разрешение. Мерзкие товары проникают к людям и все такое. Было скучно, поэтому я ушел. — Понятно. Да Цин пристально смотрит на Шэнь Вэя, склонив голову набок, его кошачьи глаза пронзительно сверкают. Затем он прижимается к его коленям, отодвигая в сторону работы, которые тот оценивает, и роняет что-то из пасти. Это один из леденцов Чжао Юньланя. Шэнь Вэй посмеивается. Зубы да Цина помяли палочку, но та все еще цела. Обертка сообщает о вкусе зеленого яблока. Шэнь Вэй кладет ручку и берет леденец, вертя его между пальцами. — Он велел тебе передать мне это? — Я не котик на побегушках, который выполняет приказы, — обиженно говорит Да Цин. — Я стащил его у него из кармана. Шэнь Вэй бросает на кота понимающий взгляд. — Раз уж ты пришел сюда с угощением, тебе следует поужинать. На столе есть немного рыбы. — У тебя есть голова на плечах, — одобрительно говорит Да Цин. — Ты не забыл заказать еду для тысячелетнего кота. Старик Чжао иногда забывает. Я знал, что не просто так снизошел до возвращения домой, — он спрыгивает с колен Шэнь Вэя и направляется к столу, но при этом украдкой оглядывается на него. Шэнь Вэй держит леденец и улыбается. Другая его рука прижата к груди, сжимая висящий на шее кулон.***
Следующие несколько дней Да Цин выполняет свою миссию по краже леденцов у шефа Чжао и доставке их профессору Шэню. Тот никогда их не ест — только собирает, как драгоценные сувениры. Каждый раз на его лице появляется почти тошнотворно-сентиментальная нежная улыбка. Но Да Цин говорит себе, что играет вестника любви ради общего блага. Чжао Юньлань в конце концов понимает, что делает Да Цин, и услужливо разбрасывает свои леденцы по офису спецотдела, чтобы Да Цину не пришлось рыться в карманах или его столе. В конце концов, Да Цин ловит шефа Чжао на поддразнивании Шэнь Вэя по поводу его новоприобретенной коллекции леденцов. — Чего этот мохнатый жирдяй вообще добивается? Почему бы тебе не вернуть их мне? Шэнь Вэй лишь смотрит на Чжао Юньланя с улыбкой на лице, и фу-у, они целуются, и Да Цин выскакивает из квартиры через свою кошачью дверцу, прежде чем становится свидетелем какого-нибудь непотребства.***
— Ну как, сработало? — с надеждой спрашивает Да Цин. Посланник в черном пришел поговорить с эмиссарами яшоу, которые снова заглянули в спецотдел. Начальник Чжао бросает на Посланника взгляд из-под ресниц, и когда обращается к нему, в его голосе слышится хрипотца: — Ваша Светлость. Го Чанчэн уверен, что улавливает, как Посланник в черном называет шефа «Юньлань», но опять же, никто ему не верит. — Да пошел ты знаешь куда, лживый ублюдок! — говорит Да Цин, и остальная часть его обличительной речи теряется в буре яростных проклятий. — Я изображал из себя пушистую сводню, но все бесполезно. Линь Цзин хохочет до упаду. Да Цин замахивается на него, выпустив когти.***
В дверь его кабинета робко стучат. Едва слышно, но учитывая способности Шэнь Вэя, он отлично слышит и поднимает взгляд от книги, приглашая посетителя войти. И оказывается лицом к лицу с суетящимся Го Чанчэном. — В чем дело? Что-то случилось в спецотделе? Дисинцы напали? — Н-нет, — выдавливает тот. На мгновение он в ужасе застывает, колеблясь между нерешительностью и очевидным желанием сбежать. Затем берет себя в руки, делает глубокий вдох и садится в кресло напротив стола Шэнь Вэя. — Простите. Спецотдел — замечательное место работы, я горжусь тем, что состою в его рядах, и своими коллегами. И знаю, что шеф Чжао — хороший начальник, очень мудрый и умный. Но есть определенные вопросы — деликатные сердечные вопросы — к которым стоит подходить крайне тщательно... — почти бессвязно бормочет Го Чанчэн. Шэнь Вэй хмурится, а затем его осеняет. — Малыш Го, все настолько серьезно? Что бы ни произошло между тобой и стариком Чу, не думаю, что я — именно тот, с кем тебе следует посоветоваться. Я не разбираюсь... Го Чанчэн молча таращится на него. Линь Цзин установил крошечную камеру на рубашке Го Чанчэна. И в этот момент вся команда столпилась у монитора компьютера Линь Цзина в спецотделе, наблюдая за разворачивающейся сценой. Чу Шучжи ощущает мощную волну дежавю. Так или иначе, Го Чанчэну удается прийти в себя. Заикаясь, он говорит: — Речь не обо мне. Я имею в виду вас и шефа Чжао. Я знаю, что вы вместе. Но он оказывает знаки внимания другому — страшно влиятельному человеку, который отвечает ему взаимностью, — и это несправедливо по отношению к вам, профессор Шэнь. Это постыдная неверность, и я прошу прощения за поведение нашего начальника. Вы заслуживаете лучшего отношения, — он яростно заламывает руки. Теперь настала очередь Шэнь Вэя лишиться дара речи. Команда спецотдела наблюдает за сценой, подавшись вперед. Да Цин громко жует попкорн, приготовленный для них Линь Цзином. — Я... Я уверен, что это недоразумение, малыш Го. Возвращайся к работе, — говорит Шэнь Вэй. Го Чанчэн грустно бормочет еще одно извинение и уходит. «Ну вот, — думает он про себя. — Эти счастливые отношения разрушены». Члены спецотдела с сожалением переглядываются, и молятся, чтобы все исправилось — Шэнь Вэй встретится с Чжао Юньланем, и тот покается. Тем временем Шэнь Вэй обхватывает голову руками и изо всех сил старается не рассмеяться. Куньлунь, дай мне сил.***
— Юньлань. Дети подозревают, что ты изменяешь мне со мной. — Я знаю. На днях звонил Конгбо и бессвязно рассказывал о Линь Цзине, который расспрашивал его о тактике шантажа. Тут я все и понял. Это забавно. — Забавно, что они считают тебя бесстыжим соблазнителем? — Ну, так оно и есть. Только, когда дело касается тебя, детка. В ответ — тишина. — Шэнь Вэй, Шэнь Вэй. Ты даже не представляешь, как сильно я хочу наброситься на тебя, когда ты в образе Посланника в черном. Опустить капюшон и поцеловать этот рот под маской. Растрепать твои волосы, а затем снять с тебя все эти слои одежды. — Чжао Юньлань. — Ты должен преобразиться для меня прямо сейчас. Активируй свою волшебницу, которая превращается в Посланника. — Ты сам сказал, что заплатишь за химчистку, если с моим облачением что-нибудь случится. — Держу пари, ты можешь просто поколдовать и все исчезнет, но я заплачу за химчистку и новые балахоны, если понадобится.