ID работы: 9173855

Рост

Джен
R
Завершён
43
sin.panico бета
Размер:
37 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 13 Отзывы 9 В сборник Скачать

2 часть

Настройки текста
Сэму совсем не хотелось входить в номер, где стало как-то совсем тихо. Младший Винчестер уже понял, что услышал то, что ему слышать было не нужно. 'дин не хотел бы, чтобы я это слышал' 'не хотел' Если Сэм правильно понял разговор брата с Бобби, то их отец уже очень близко. Тяжело вздохнув, он взялся за ручку двери и даже не заметил, как задержал дыхание, пока открывал дверь в потрепанный номер мотеля. Дин сидел на кровати, руками вцепившись в одеяло по обе стороны от своих бедер, и Сэм не знал, что делает брат, но чувствовал, что ему лучше не мешать. Он дошёл до стола и положил два пакета с едой из ближайшей забегаловки. К слову, она оказалась даже слишком близко, раз он мог услышать почти весь разговор брата по телефону. — Я чувствую, Сэмми, — слова Дина разрезали тишину, и младший Винчестер чуть не подпрыгнул от неожиданности. — О чем ты, Дин? — Сэм опять не заметил, как задержал дыхание. — Силу. Я её чувствую, — голос Винчестера был пропитан радостью, и пусть Дин сидел к младшему спиной, Сэм знал, что тот улыбается. И он не смог не растянуть губы в победной ухмылке. Если Дин начал возвращать свою силу, то они точно смогут дать отпор отцу вместе со всеми его. — Это же прекрасно! — воскликнул Сэм, но, столкнувшись со странным выражением лица брата, умерил свой пыл. — Да ведь? — Да. Наверное. Я просто чувствую её, Сэмми. Я думал, что лишился… Её. Но, похоже, что она ещё со мной. Пусть и ощущается не так, — Дин говорил медленно, словно пытаясь не упустить то чувство, которое крылось в его теле. — Что ж… Я рад, что тебе легче, — младший Винчестер хотел сказать ещё что-то, но брат его прервал. — Давай поедим и двинемся в путь. — Ты должен отдохнуть. Твоя рана., — Сэм понимал, что им нужно уходить, но бледность брата указывала на то, что он не в состоянии сейчас ехать. — Позже разберёмся с моей раной. Бобби звонил, сказал, что отец ищет нас, и все куда серьёзнее, чем мы думали. — Дин… — Послушай, Сэм… Я не хочу подвергать тебя опасности, — Винчестер тяжело сглотнул, и младший охотник уже не думал, что его брат продолжит. — Но раз уж ты увязался за мной, нам придётся соблюдать меры предосторожности, потому что я уверен, что отец все ещё думает, что я тебя похитил, а это значит, он не станет действовать без раздумий, чтобы не навредить тебе. 'я надеюсь' 'отец не может' Сэм слышал, как голос брата дрожал на последних словах, это ему не нравилось. Дин не должен так реагировать. Почему это нельзя представить, как очередную охоту? 'только в этот раз не на демона' 'а на отца' — Как ты можешь? — Могу, что? — Называть его отцом? — О чем ты, Сэмми? Он наш отец. — Как ты можешь называть его отцом, после того, как он наставил на тебя пистолет? Как ты это делаешь? — Сэмми, он наш отец. Конечно, я буду его так называть, — лицо Дина исказило недовольство, но голос был мягким, словно он объяснял маленькому ребенку что-то элементарное. А Сэму хотелось сказать слишком многое, но в итоге он решил не говорить ничего. — Не делай такое лицо. От этого никому не легче… Винчестер замолчал, и его брат уже не думал, что он скажет, что-нибудь ещё, но Дин опять напугал его, начав говорить слишком тихо. — И отец имеет полное право наставить на меня пушку. Не спорь, — прервал Сэма старший, когда увидел, что брат открыл рот, чтобы высказаться по этому поводу, но не успел ничего сказать и захлопнул рот обратно. — Я скрывал это от вас слишком долго. Отец имеет право. — Может и так… Но ты не спешишь сдаться ему. — Ты думаешь, я так жажду умереть? — Нет… — Сэм осознал, как звучали его слова и ему стало противно от самого себя. — Прости, Дин… — Заканчивай с этим, Сэмми. Мы оба знаем, что рано или поздно отец до меня доберётся, — старший охотник сделал вид, что не услышал брошенной Сэмом: «лучше позже», продолжил, — Но как сложится наша с ним встреча, будет зависеть от количества сил у меня на тот момент. Пойми Сэм, рана не является проблемой… Проблемой является то, что я ничего не могу сделать с этой раной. Сэм не стал ничего отвечать, он взял еду со стола и передал её брату. Тот взял коробку с бургером, смотря на нее восхищенно, и если бы не ситуация, младший бы усмехнулся. — Хорошо. Раз ты считаешь, что нам нужно в путь, пусть будет по-твоему, — Сэм упёрся руками в бока, пытаясь придать себе более грозный вид, хотя и знал, что на его старшего брата это не действует. — Но с одним условием. Дин открыл пакет с едой и тяжело выдохнул. Ну, конечно, его младший братишка не согласится с ним, не поставив перед этим какое-нибудь абсолютно ненужное и ужасное условие. 'никогда' 'а чего я собственно ждал' — Какое? — Я буду за рулём, — и прежде, чем Дин успел возмутиться, Сэм продолжил, заставив своего брата заткнуться. — До тех пор, пока ты не будешь в состоянии вести машину. — Я всегда в состоянии сесть за руль детки. Прекрати эти игры, Сэмми. — Я Сэм. И тебе придётся согласиться. Иначе я не сдвинусь с места. — Отлично. Я смогу отправиться один, — Дин начал вставать, но покачнулся и практически упал обратно, на кровать, если бы Сэм не успел схватить его. Посадив старшего брата, младший посмотрел на него взглядом а-ля: «я же говорил». Винчестер закатил глаза и опустил голову, признавая свое поражение. — Ладно. Может быть, сейчас не могу. Но тебе не стоит сильно увлекаться ролью ведущего, Сэмми! — Оу, ну, я постараюсь этого не делать, но если ты и дальше будешь делать себе хуже, мне придётся поиграть дольше, чем я планировал, — Сэм говорил с улыбкой в голосе и ждал капитуляции брата, чтобы улыбка появилась и на его лице. — Я тебя понял, — Дин взял бургер из пакета и показательно засунул его в рот. Сэм выдохнул и тоже направился есть. 'пожалуйста пусть все обойдется' *** Джон был в растерянности. Старший Винчестер никак не ожидал, что один из его сыновей, может оказаться монстром. 'да ещё и таким сильным' Возможно, все это будет напрасно, и он не сможет убить Дина, но охотник хотел попробовать вытащить Сэма. Его младший сын не заслужил подобного. 'а дин заслужил' 'да' Джон гнал от себя мысли, что его старший сын мог убить их всех давным давно, если бы захотел. 'но он не захотел' Старший Винчестер потряс головой, желая заткнуть этот внутренний голос. Сейчас он был ни к чему. Решение принято, охотники собраны. На самом деле, Джон думал, что сможет собрать больше охотников, но за то время, что он гонялся за Азазелем, Дин и Сэм помогли многим. И некоторые охотники плевать хотели на способности Дина, считая его хорошим человеком. Джон не сомневался в этом. Дин был хорошим человеком. Но дело в том, что был. Сейчас старший Винчестер в этом не уверен. Джон очень надеялся, что у него получится спасти Сэма. Он надеялся, что Дин ничего не сделает с братом, за время, что старший Винчестер будет их искать. — Джон, — голос Калеба вывел его из раздумий. — Да? — Все готово, — Джон просто кивнул и направился к своему джипу. — Нужно найти Дина, но не при каких обстоятельствах, слышишь, не трогать Сэма. Все же знают, кто есть кто? — Смеёшься? Их все знают, — секундная пауза и Калеб выдает слегка улыбаясь. — Дин меньше ростом. — Да. Ладно. Ты уже разослал ориентировку? — Естественно. Пока никто не звонил, но я думаю, ждать не долго. Шевроле Импала достаточная редкая машина. Внимание привлекает. — Хорошо. Разделимся на пары и выдвигаемся. И пусть никто не приближаются к ним без меня. Никто не знает, на что способен Дин. — Хорошо. Я передам. — Слежка. Это все, что я прошу, — Джон стоял перед открытой дверью джипа, его лицо было серьезным и выражало глубокую задумчивость. — Это, конечно, сообщу, но не могу утверждать, что никто не вступает в контакт. Не все охотники отличаются умом. — Да, я хорошо это знаю. Ничего страшного, главное, чтобы они сообщили, что видели их. — Джон посмотрел на Калеба и тяжело выдохнул. — И я тоже не могу дать им гарантию на то, что они все останутся живы. — Никто не может дать такой гарантии, Джон, — старший Винчестер не ответил. Он залез в свой джип и ударил по газам. Калеб смотрел в след удаляющейся машине и качал головой. Он не был согласен с позицией Джона. Конечно, Калеб не имел детей, и не мог сказать, что чувствует его друг, но одно он знал точно. Нельзя убивать своего ребёнка, просто потому, что он не такой, как все. 'нельзя' 'но кто скажет это джону' 'это должен был сделать я' 'но я не сделал' *** — Как ты, Дин? — Сэм бросил взволнованный взгляд на брата. Винчестер старался не подавать вида, что обезболивающие перестало действовать, и он начал чувствовать боль, но его Сэмми все равно это заметил. — Все нормально. Следи за дорогой, Сэм. — Я слежу. Дин? — Что? — Куда мы едем? — младший Винчестер бросает быстрый взгляд на брата и возвращается к созерцанию дороги. — Это я у тебя должен спрашивать. Ты за рулём, Сэмми. — Да, но… Может ты знаешь, где мы можем спрятаться пока ты востанавливаешся? — Ты хочешь узнать, знаю ли я места, где тусуются такие, как я? — Дин, — Сэм недовольна прожигает брата взглядом. — Если это так, то ты не по адресу. Я ничего не знаю. — Ты никогда не встречал людей, подобных тебе? — Нет, — ответ Винчестера был слишком резкий и быстрый. 'он врет' — Дин. — Нет, Сэм. я никого не знаю. — Зачем ты врешь, Дин? 'нет' 'нетнетнет' 'пожалуйста нет' — Я не могу, Сэм. Я правда не знаю никого, — голос Дина сломался. — Лично. — Лично? — Их очень мало. За все время я чувствовал только одного. И это было очень давно. — Что с ним стало? — Я не знаю, — лицо Дина выражало боль, и Сэм уже жалел, что начал этот разговор. — Я просто однажды проснулся и ничего не почувствовал. И все… Это просто произошло, Сэм. Я сейчас не уверен, что этот человек действительно был… Что мне все это не казалось. — Почему ты думаешь, что тебе могло это казаться? — Я был ребенком, Сэмми. Мой мозг мог придумать это, чтобы мне было спокойней. Понимаешь? — Сэм не понимал, но решил: лучшее, что сейчас он мог сделать для брата, это сказать, что понимает. 'но ты не понимаешь' 'заткнись' — А сейчас? — Нет. Сейчас ничего нет. Сэм, ничего давно нет. — Хорошо, прости, — Сэм сжал рулевое колесо так сильно, что костяшки пальцев побелели. — Расслабься, старик. Ты все рано ничего не можешь сделать, не стоит из-за этого переживать. 'но ты переживаешь дин' 'и ты тоже ничего не можешь сделать' — Сверни здесь налево, — вдруг говорит Дин, и Сэм удивленно смотрит на брата, но поворачивает без возражений. — Зачем? — Мне знакома эта местность. Там, дальше, есть заброшенный дом, он не так плох, — на лице Винчестера играла слабая улыбка, но младшему этого было достаточно. Сэм не задумываясь, вырулил на далеко не новую дорого. — Откуда ты знаешь это, Дин? — Неужели ты не помнишь? — Не помню что? — Это место, — Сэм не заметил, как улыбка Дина из весёлой превратилась в грустную. Он начал оглядываться по сторонам, пытаясь найти хоть что-то отдалённо знакомое. — Н-нет, — неуверенно сказал Сэм. — Ты когда-то сбежал сюда от меня с отцом. Мы еще тебя недели две найти не могли, — Дин смотрел вперёд, и в его глазах Сэм видел эмоции, которые не мог идентифицировать. — Но ты говорил, что не терял меня. — Так я и не терял. Отцу об этом знать было не обязательно. Я нашёл тебя, недалеко от этого места, сделал вид, что случайно наткнулся. Этого места отец никогда не видел. Так что он не будет нас здесь искать, — старший Винчестер замолчал. — По-крайней мере какое-то время. 'какое-то время' 'дину нужно время' 'какое-то время' Следующие полчаса они не говорили, только иногда Дин направлял Сэма, говоря куда свернуть и где проехать. Дом оказался в более плохом состоянии, чем его запомнил старший брат, это было не удивительно, прошло больше десяти лет. Младший Винчестер припарковался за домом, чтобы машину было заметить немного труднее, первым салон покинул Дин. Сэм еле успел за братом. — Ты уверен, что отец нас не найдет? — Винчестер посмотрел на Сэма, как на дурака. — Нет, конечно. Найдет, просто не сразу. Пару дней у нас, думаю, есть, — Дин обошел дом и поднялся на веранду перед главным входом. — Дин, у нас с собой нет еды и вообще нет вещей, которые помогут выжить в таких условия, — Сэм следовал за братом. Дверь, которую Винчестер дёрнул, поддалась легко и с громким скрипом открылась. — Тогда съездим за ними чуть позже. — Позже? — Сэм осматривался и это здание не казалось ему не знакомым. — Я не знаю этого места. — Ты… Знаешь, — Дин замялся, он стоял к брату спиной, но младший Винчестер все рано чувствовал его напряжение. — Знаю? — Сэм ещё раз осмотрелся. — Нет, я точно могу сказать, что не когда раньше здесь не был. Дин? — Ты знаешь. Не помнишь, но знаешь, — голос старшего был сломанным и тихим. — Не помню, — Сэм замолчал на пару минут, и когда Дин подумал, что шторм миновал, младший Винчестер вновь заговорил. — Что ты сделал, Дин? Что случилось? Дин жмётся. 'он боится' Винчестер стоит спиной к младшему брату, и Сэм видит, как он напряжен. — Дин… — На нас напали, когда мы возвращались… И я стёр тебе воспоминания об этом и случайно подтер этот дом, ну, как сказать, ты помнишь, что это было, но не где это было, — Дин не смотрел Сэму в глаза, и младший понял, что брату стыдно. — Кто на нас напал? — Демон, на сколько я помню. И я, знаешь… На автомате воспользовался силой… — Я видел. — Да, — Дин замолчал, он сжимал кулаки и тяжело задышал, будто силился что-то вспомнить. — Я не хотел… — Как я отреагировал? — Сэм… — Пожалуйста, Дин. Я этого не помню, но имею права знать. — Ты был удивлён, и мне показалось, не знаю был ли это страх или восхищение. Я просто... — Решил не разбираться в этом? — предположил Сэм, стоя у края веранды. — И стер память? — Да, Сэм, — Дин повернулся к нему и взгляд его был злым. — Именно это я и сделал. — Только не злись, — Сэм выдохнул. — Я понимаю тебя. — Нет, Сэмми, не понимаешь, — Дин выдохнул сквозь сжатые зубы. — И тебе не нужно. 'не нужно' 'ты не должен знать' — Нужно, Дин, — Сэм подошел к брату, пытаясь посмотреть ему в глаза. — Мне нужно знать. Особенно сейчас. — Это был демон, самый обычный демон, — Дин сжал губы в тонкую полоску. — А я не знал… Оплошал и воспользовался силой. Я не был уверен, что смогу спасти тебя без неё. — Тебе было шестнадцать. Ты мог испугать, но все равно сделать то, что должен. Ты спас меня, Дин. — Да, наверное так и есть. Просто, — Винчестер посмотрел в глаза младшего брата. — У тебя был такой взгляд. И я стушевался. *** Больше Сэм не заводил этот разговор, Дин выглядел подавленным и растерянным. Винчестер осматривал дом, рассыпал соль по всем подоконникам и порогам, защита от демонов ещё никому не вредила. Младший Винчестер накрыл Импалу большим куском ткани, найденной в доме. Дин осматривал местность достаточно долго, что стало очень сильно напрягать Сэма. Старший брат не сбежит, не успеет, не осилит, грустно, конечно, но младшему Винчестеру только на руку. Когда Дин возвращается в дом, брат уже достал их совершенно новые ноутбук и телефон. Сэм с надеждой посмотрел в лицо брата, на котором было написано удивление. — Я подумал, что мы можем, — младший из братьев потянулся к крышке ноутбука, чтобы её открыть, но сделать это не успел. — Нет, Сэм. Мы не будем искать информацию на эту тему, — Дин был предельно серьёзен, что Сэм даже немного смутился и практически сделал шаг назад, но вовремя себя сдержал. Если Сэм покажет, что хоть немного боится Дина, 'а это совершенно не так' брат закроется в себе, и все полетит к чертям. — Почему? — Сэм давится воздухом, старая говорить уверенно и твёрдо. Выходит, надо сказать, дерьмово. — Я знаю, что тебе не нравится все это, но сейчас… Сейчас, Дин, это важно. — Знаешь, что важно?! — Винчестер срывается, резко поворачиваясь к брату. 'успокойся' 'ты все ещё опасен' В глазах Сэм читает гнев и боль, и от этого очень тяжело. — Важно не позволить отцу поймать нас, потому что ты — упертый баран, и попёрся со мной туда, куда было не нужно! И даже если он все ещё хочет спасти тебя от меня, это не значит, что отец не убьёт тебя, если все будет плохо. Младший Винчестер чувствует лёгкую вибрацию в воздухе, и он уверен, Дин ощущает ее тоже. Старший из братьев резко замолкает, давясь воздухом без возможности сделать нормальный вдох. Винчестер сжимает и разжигает кулаки, силясь понять, что только, что произошло. 'сила' 'я мог навредить сэму' — Дин, — Сэм делает шаг к брату, но тот делает два назад. Младший Винчестер в ужасе понимает, что сила брата восстанавливается гораздо быстрее, чем он предлагал. — Дин. Винчестер не реагирует. Он расслабляет плечи, разжимает кулаки, тяжело выдыхает, и Сэм совсем не уверен, осталось ли в брате хоть немного желания бороться. Младший делает ещё пару шагов к брату, но тот отступает на большее количество шагов. — Не подходи, Сэм, — глаза Винчестера закрыты, дыхание приходит в норму, но становится очень поверхностным. — Я не думал… Этого не должно было случится. — Все нормально, Дин, твоя сила возвращается. Все будет нормально… — Нет, Сэм, — Винчестер поднимает усталый взгляд зелёный глаз, где сейчас младший Винчестер может видеть отблески чего-то серого, и его лицо не выражает ничего кроме смирения. 'нет' — Нужно отвести тебя обратно к Бобби. Дальше будет хуже… — Что ты имеешь в виду, Дин? — Сэм хватает ртом воздух, стараясь пропустить слова про отъезд мимо ушей. — Что становится хуже? Дин! Отчаянный вскрик младшего брата отрезвляет Винчестера. Взгляд Дина резко становится суровым и тяжёлым, плечи напрягаться, и все тело говорит о том, что он все решил и ничего менять не собирается. — Я отправлю тебя к Бобби. По твоей воле или без неё. — Ты не можешь, твои силы, — настолько резко Дин никогда его ещё не прерывал. — Могу. Она растёт, Сэм. Снова, — Винчестер выдыхает, и его лицо становится более светлым. — И я не могу это контролировать. — Я не оставлю тебя одного, когда ты даже не знаешь, что может случиться! — Сэм старается не сильно повышать голос, но на последних словах отчётливо понимает, что облажался. 'сильно облажался' 'черт тебя дери' — Вот именно! — Дин срывается в ответ, его плечи напряжены, руки сжаты в кулаки. Младший брат не хочет думать, что так Винчестер сдерживает себя от очередного крика. — Я понятия не имею, что может произойти, что я могу сделать. — Класс, — Сэм выдыхает. Легче успокоиться и мыслить здраво, чем ругаться с его страшим братом. — Давай выясним. *** Вообще, младший Винчестер не был уверен, что Дин тихо заткнется и просто его послушает, но от чего-то он заткнулся, молча принимая поражение. Сэм был рад, ровно до того момента, пока не понял, что Дин имел в виду. Младший Винчестер наблюдал, как немногочисленные вещи дома летали от одной стороны к другой. Разбивались, рвались, рассыпались. Сэм удивлялся, потому что Дин даже не всегда это замечал. Ближе к вечеру он подошел к брату, младший Винчестер бросил на него быстрый взгляд и только спустя пару секунд понял в чем дело. Сэм вскочил со своего места, смотря на полностью зажившее плечо старшего брата. — Раньше это занимало больше времени, — Дин невесело усмехается. 'почему' 'почему все не могло закончиться' Сэм восхищен. — Это же здорово, — младший Винчестер рад, он улыбается, рассматривая плечо брата. — Здорово, ведь? Дин пожимает плечами, не имея понятия, так ли это. Он чувствовал себя хорошо, но то что росло в его груди, пугало и завораживало. — Думаю, нам есть за что порадоваться, Сэмми, — Винчестер натянул уголки своих губ, позволяя младшему брату порадоваться. 'хотя-бы немного' 'мне живым не выйти' Глаза Сэма горят. Он счастлив, что брат исцеляется, но младший Винчестер не знает, что Дин исцеляется только чтобы умереть. Вечером того же дня, когда Сэм уже спал на старом и дряхлом диване, Дин бы мог задать вопрос, как он на нем уснул, но жизнь охотника и не к такому приучит. Винчестер выходит из дома тихо, прикрывая дверь, он хотел воспользоваться силой, чтобы укрепить защиту дома, но решил, что от этого может стать только хуже. Дин держит путь на восток от дома. Импала выглядит одиноко, и словно смотрит осуждающе, но Винчестер пожимает плечами. 'другого выдоха нет' 'я просто попробую' Старший брат застывает посреди леса, когда по его собственным ощущения отошёл достаточно далеко от дома. На часах пол второго ночи. 'полтора часа пути' 'не плохо' Дин не знает, что хочет проверить, что он вообще тут делает. Винчестер закрывает глаза, позволяя себе расслабиться, почувствовать ветер, который дует в лицо, напрягая слух, пытается уловить совсем тихий шелест листьев и травы, звуки насекомых и животных. Дин чувствует, как тело расслабляется, и сила начинает затоплять его, стирать границы между его разумом и реальностью. Он ощущает, как ветер становится сильнее, а звук листьев громче. Дин чувствовал, как растущая сила в его груди перекатывается, плавно затопляя его мозг, заставляя Винчестера терять контроль. Глаза начинают блестеть, загораясь светло голубым. Он отчётливо помнил, как боялся этого в первое время, как старательно подавлять силу, но продолжал чувствовать, как она растёт и пытается вырваться. Тогда Дин смог найти с ней единение, но сейчас он не был уверен, что у его получиться. Сила рвется наружу, продолжая расти в геометрической прогрессии. Дин ощущал толчки, с которыми она выходит, и деревья по близости издают хрустящие звук. Винчестер кожей чувствовал, как нагревается воздух, как ломаются деревья, падая с глухим звуком. Ухмылка на губах напугала бы даже самого проверенного временем охотника. Дин пытался взять силу под контроль, не позволяя ей буйствовать, и у него практически получилось. — Дин! 'сэм' Винчестер резко, стараясь, как можно быстрее скрыть свою силу, убрать её поглубже, не позволяя выбраться. Голос Сэма шёл из далека, но Дину это было достаточно, как только сила улеглась тяжёлым грузом где-то у него в груди, полностью вернув контроль его мозгу, Винчестер двинулся с места, на котором только, что проводил эксперимент. Дин сбегает, идёт в сторону Сэма, желая перехватить его до того, как брат увидит все, что Винчестер натворил. И как на зло не получается. Сэм прямо перед ним, весь взъерошенный, немного испуганный. 'черт' 'сэмми' — Дин? — младший Винчестер смотрел широко распахнутыми глазами на то, что часть леса превратилась в поляну. Деревья выжжены, трава и растения уничтожены. 'это сделал дин' 'господи боже' — Дин? Ты в норме? 'конечно нет' 'посмотри на это' 'он не в норме' Винчестер кивает, виновато опуская голову, стыдясь смотреть брату в глаза. — Нам лучше уйти отсюда, Сэмми, — Дин ступает вперед к брату, и тот делает тоже самое. Лицо Сэма взволнованно-предвкушающее, словно то, что он видит вызывает не ужас, а восторг. Младший Винчестер обходит брата, словно его вообще нет, он видит рухнувшие деревья, обгорелую траву и восхищенно выдыхает. — Это, — лицо Сэма светиться, а Дин понять не может, почему. Всё это ужасно и отвратительно. 'смертельно' А Сэм продолжает улыбаться рассматривая часть леса, в которой Дин решил выпустить свою силу. — Это потрясающе! Дин качает головой, что младший брат упорно игнорирует. Винчестер хочет кричать, чтобы он прекратил. Чтобы закончил все это. Прекратил делать вид, что это не ужасно, а глаза Сэма светятся восторгом и изумлением. Джон никогда не видел в этом ничего хорошего, но Сэм видит, потому что его брат не зло. Он вредный, достовучий, любит есть одни только гамбургеры и запивать их газировкой, но Дин всегда заботится о Сэме, прикрывает собой, лезет на рожон ради семьи. И младший Винчестер не позволит отцу убить Дина, не позволит предать его. 'ни за что' — Идем, Сэмми, — Дин уходит за спину брата, игнорируя разочарованный выдох. — Нам нужно убираться отсюда, как можно скорее. — Почему? 'не важно' 'давай уйдем' — Дин? Винчестер протяжно выдыхает, не поднимая взгляд от земли. Это должно было случиться не так. Какого хрена сила вернулась так быстро? Да ещё и в таком количестве? Дин не знает ответа, но и ему кажется это не важным. Сейчас уже нет. 'я должен найти отца' 'я могу кому-нибудь навредить' — Просто пошли, Сэм, — младший Винчестер не особо слушает, он рассматривает обстановку уничтоженного старшим леса и думает, что это потрясающе. Если Дин может так… То это просто невероятно. — Дин! Это же круто! Винчестер ничего не отвечает, когда Сэм поворачивается к брату, чтобы заглянуть тому в глаза, в лесу уже никого нет. Он тяжело выдыхает и пускается в путь за братом. Дин уже далеко, и Сэму кажется, что он двигается слишком быстро. Словно парит в воздухе, и на самом деле это вполне возможно. Хотя младший Винчестер не уверен, что это на самом деле так. Их дом все ещё на месте, было бы, конечно, странно если бы это было не так, но Сэм сейчас ничему не удивился бы. Дин идёт к машине, не останавливаясь и не оборачиваясь. Он садится на пассажирское сиденье. 'странно' Сэм идёт следом, приближается к дверце автомобиля, не задавая вопросов. У старшего брата в руках телефон отца, младший Винчестер уже собирается выхватить его, но Дин не пытается включить аппарат. Наоборот от сжимает его сильнее, закрывает глаза и делает глубокой вдох. Воздух рядом нагревается, становится невероятно тёплым, но не горячим. Винчестер открывает глаза, и они горят светло голубым, а Сэм охает и дёргается в сторону, но брат не реагирует на движения. Дин видит светло-зелёную линию, бегущую от телефона, который сжимает в своей руке, к своему владельцу. Он усмехается. 'скоро все закончится' Дин не знает для него или его отца, но для кого-то точно — эта история будет концом. Но он не уверен, что хочет, чтобы это был кто-то из них. Глаза закрываются и через пару секунд Сэм видит, уже привычный и родной зелено-серый цвет глаз брата. Винчестер закидывает бесполезный телефон в бардачок и вылезает из машины. — Я нашёл его. — Кого? — Сэм пораженно смотрит на своего серьёзного и уставшего брата. Лицо Дина выглядело так, словно он постарел лет на десять. — Отца. *** Сэм не понимал, что происходит. Всё случилось так быстро. Просто в какой-то момент они ложились спать в старом разрушено доме, а проснулся Сэм один на диване Бобби Сингера. И, судя по лицу старика, он тоже был в шоке. — Что ты, черт возьми, тут делаешь? — голос старого охотника хрипит и возмужание, которое младший Винчестер в нем слышит, ни капельки не радует. — Хотел бы и я знать. Они осматривают дом. Импалы нет, только вещи Сэма, сложены аккуратной кучей у дивана. Вещей Дина нет, как самого Дина. Что на самом деле не удивительно. — Что этот оболтус удумал? — Не знаю. Он не берет трубку! — Сэм возмущался, размахивая руками, пытаясь в сотый раз дозвониться до старшего брата. — Успокойся, — Бобби жёстко обрывается крики младшего Винчестера, сидя за столом на против целой кучи телефонов. Одной рукой он держит трубку, а другой набирайте номер. Сэм подбирается ближе, когда слышит, что из трубки доносится голос. — Калеб? Младший Винчестер удивляется. Калеб был лучшем другом отца. Какого хрена Бобби звонит именно ему? 'если у отца могут быть друзья' — Да. — Что-нибудь слышно? Сэм садится напротив старика Сингера, желая слышать каждое слово. Бобби держит блокнот с ручкой совсем рядом, на случай если придётся записывать. Младший Винчестер закусывает губы, пытаясь вслушаться в разговор двух охотников. — Слышно. Но пока не совсем понятно что. — Калеб, — Бобби давит, делая свой голос стальным. И Сэм знает, только Джон может выстоять перед таким его голосом. — Тебе это не понравится. — Мне не нравится все, что происходит последние пару дней. Так что рассказывай, — на той стороне Калеб замолчал, что-то обдумывая, Сэм и Бобби тревожно вслушивались в тишину. Через минуту из трубки послышался, тяжёлый выдох. — Импалу засекли в Колорадо. Она двигалась на юго-востоке. Джон полагает, что Дин движется в Лоуренс, что в Канзасе, — Калеб остановился, будто оглядываясь и проверяя нет ли кого рядом. — А как думаешь ты? — Бобби уверен, что охотник предполагает что-то другое. И в данный момент Сингер хочет услышать все возможные версии. — Знаешь, Бобби, я не очень хорошо знаком с Дином, но все же могу сказать, что он вряд ли поедет заканчивать все в город, где умерла его мать. Сэм слушает разговор и вздрагивает, пытаясь судорожно понять, зачем Дин мог поехать в Канзас. И тут ему в голову ударяет понимание. Его тело содрогается, он тянется к телефонной трубке. — Калеб. — Сэм? — Да, — голос младшего Винчестера трясётся, и он боится потерять самообладание. — Где сейчас отец? — Что? — Калеб мнется несколько секунд, молчит, из трубки доносится звук перелистывания страниц, когда он прекращается и пускает протяжный выдох. Сэм знает, охотник увидел всю картину целиком. — Ну же, Калеб, не томи! — Бобби рычит, требуя ответа. — В Луизиане. *** — Этот идиот едет прямо к нему! — Сэм беснуется уже на протяжение нескольких минут, пока Бобби тщетно пытается отследить Импалу, но её нет, словно Дин скрыл свое существование. — Какой же он идиот! — Успокойся, Сэм, ты не помогаешь, — Сингер срывается, с глухим стуком ставя стакан из-под виски на стол. Калеб дал им последние координаты Дина, которые он смог засечь, но это было около трех часов назад. А Винчестер точно едет не в Лоуренс, так что ждать его там было бы глупо. Особенно учитывая способность Дина перемещаться, для него дорога сейчас может составить несколько секунд. — Ты должен с ним поговорить. Сэм застывает. Переводит на Бобби недовольный взгляд, в нем читается недовольство. 'ну конечно' 'это же винчестер' — Да, я бы с удовольствием с ним поговорил. Только вот, если ты не заметил, — младший из братьев взмахнул рукам, угрожающе приближаясь к старому охотнику. Сингер не дергается. — Этот болван отключил телефон! — Да, заметил, спасибо. Но на случай если не заметил ты, наш Дин не совсем обычный? — Что? — Сэм удивлённо смотрит на Бобби. Весь его пыл, словно выбили, как из ковра. — Мы не можем позвонить ему, но можем связаться с ним, — старик помолчал немного, доставая из горы книг на полу одну единственную. Держа её в руках, он закусывает нижнею губу. — Ты можешь. — Как? — голос младшего Винчестера сел. Он смотрит, как Бобби открываетвает книгу и протягивает её юному охотнику. — Я нашел это довольно давно, как раз на такой случай. Но есть один пунктик, который не позволит мне связаться с Дином, — Бобби усмехается, словно это что-то до безумия весёлое. — И что же это? — Должна быть общая кровь, — Сэм усмехается тоже. 'ничего нового' 'всегда кровь много крови' — Но, Сэм, ты должен заставить его включить телефон. Если Дин и сможет поддерживать эту связь достаточно долго, то ты нет, — голос Бобби максимально серьёзный, и младшему Винчестеру не остаётся ничего, кроме как кивнуть в знак согласия. — Это ваше отличие, помни это. Ты не можешь того, что может он. — Давай просто сделаем это. Я хочу вернуть своего брата. Бобби сажает Сэма на диван, всучивает ему в руки стакан с какой-то непонятной бурдой синего цвета. Юный охотник смотрит на кружку, потом на старика и скептически поднимает взгляд. — Не смотри так, Дин и похуже дрянь пил. Сэму ничего не остаётся, кроме как тяжело выдохнуть и заглотнуть противную жижу в два больших глотка. Раз уж Дин пил. — Какая мерзость, — он ставит кружку на стол рядом и выпрямлятся, смотря на стоящего перед ним Бобби. — Поехали, — старый охотник читает какие-то странные слова, это латынь, но Сэму почему-то не удаётся распознать знакомых слов. Впрочем, через несколько секунд, как Бобби замолкает, ему становится не до этого. Мир начинает погружаться в какой-то карнавал красок, в основном голубых и золотистых. Сэм трясёт головой, зажмуривается и накрывает уши руками, но мгновенье спустя вдруг все стихает. Он открывает глаза, а перед ним только Сингер без каких либо изменений. — Сработало? — Не знаю. Среди звуков Сэм слышит музыку. Любимую песню Дина. Сосредоточившись он начинает различать и фальшивое пение своего брата. Музыка становится громче, скрывая за собой все остальные звуки. Сэм видит дорогу по которой едет его брат, но как назло никаких знаков на ней нет. Словно это старая, заброшенная дорога. 'возможно так и есть' Пение Дина вдруг стихает. — Серьезно, Сэмми? — его голос недовольный, а младший брат самодовольно улыбается. — Это я у тебя хочу спросить, братец. — Это опасно, Сэм, — Дин выключает музыку, чтобы лучше слышать брата. Бобби перед Сэмом, понимая, что все прошло удачно, засекает минуты. — Включи телефон, Дин. — Не лезь в это, Сэмми. Не надо. — Это не тебе решать. Включи свой гребаный телефон. Дальше тишина. Дин молчит, Сэм наблюдает, как брат набирает скорость, как его пальцы стискивают руль до побелевших костяшек. Дин открывает рот практически через минуту, его голос тяжёлый и глухой. Но младший Винчестер чувствует облегчение. — Как только доберусь до места. Сэм хотел бы возразить, но понимает, что это лучшее, что он сможет добиться от Дина, поэтому кивает сам себе. — Хорошо. И голос Бобби выводит его из транса за считанные секунды. — Ну как? — Как только доберётся до места. — Надеюсь, будет не поздно, — Бобби помогает Сэму подняться на немного подрагивающие ноги. — Не будет, я уверен. *** Они ждали чертовы двенадцать часов до того, как Дин соизволил включить телефон и позвонить им. 'чёртов поганец' И Сэм не сожалел ни об одном проклятье, кинутом в адрес брата. Калеб звонил за это время два раза, 'два черт его раза' а Дин не соизволил позвонить хоть раз. От Калеба Сэм с Бобби узнали, что Джон выехал на перерез Дину. И что-то подсказывала младшему Винчестеру, что старший брат его ждёт. Ожидает и место встрече точно не Лоуренс. Телефон зазвонил совершенно неожиданно, даже если Сэм с Бобби ждали его. Солнце только встало и младший Винчестер мог предположить, что брат решил поспать перед тем, как звонить и выслушивать гневную тираду младшего брата. Сэм на это только усмехнулся. 'я тебе это припомню дин' — Привет, Сэмми, — голос Винчестера был бодрым, словно он отоспался за всю жизнь, и притворно весёлом. Сэм источал гнев и очень жалел, что Дин не может этого почувствовать. — Как жизнь, старик? — Мечтаю оторвать тебе уши, — раздраженно кинул младший Винчестер. Бобби рядом покачал головой, и, пробормотав тихое «балбесы», скрылся на кухне. — Чего такой не весёлый, Сэмми? Неужели плохо спал? — Двенадцать часов, Дин! Мы ждали двенадцать часов! — Сэм повысил голос, но не настолько, чтобы это можно было назвать криком. — Правда? Черт, я думал, прошло больше, — Дин смеется в трубку, и Сэму его смех кажется натянутым. — Ты чёртов засранец! В этот раз Дин смеётся искренне. 'какого черта' Младший Винчестер так хочет видеть лицо брата и ещё больше хочет вмазать по этому лицу. Винчестер затихает, но Сэм слышит его громкое дыхание. — Дин? — Да, Сэмми? — Где бы ты сейчас не был, уходи оттуда, — просит Сэм. Он знает, что ничего не выйдет. Брат не уйдёт, но не может не попытаться. — Не могу, Сэмми. Отец ждёт. — Он убьёт тебя, — голос ломается от боли, Сэм понимает, что его слова правда. — Ты этого не знаешь, — Дин усмехается, младший Винчестер сжимает кулак на свободной руке. 'неугомонный старший брат' 'какого черта он творит' — Да и кто кого убьёт, Сэмми. Сэм хочет убить себя, потому что Дин несёт откровенную чушь. Он никогда не будет стрелять в их отца, если младший Винчестер и сможет, то Дин нет. Н и к о г д а. — Прекрати, Дин. Уезжай оттуда. На это Дин не отвечает, но Сэм слышит визг колёс от резкого торможения и слышит, как Дин вводит курок. 'отец' — Уходи, Дин! — Уже поздно, Сэмми. *** Джон ехал в Лоуренс, будучи уверенным, что встретит Дина там. Каково же было его удивление, когда он увидел Импалу на обочине давно заброшенной дороге. Он тормозит резко. Его сын стоит, облокотившись на водительскую дверь, разговаривает по телефону. В руках у него кольт, и Джон зло усмехается. Его сын готов стрелять, этого он и ожидал. 'монстр' 'чёртов монстр готовый убивать' Дин замечает его, взводи курок, но телефон не убирает, путь его взгляд и становится серьёзным. И Джон понимает. 'сэм' 'он разговаривает с сэмом' Старший Винчестер чертыхается, глуша мотор, и выбирается из машины. Его сын — нет, монстр — стоит в совершено расслабленной позе. В одной руке пистолет, в другой телефон. — Подожди немного, Сэмми, я включу громкую связь. Дин включает динамик и ставит телефон между дворником и стеклом, колонками наверх. Охотник усмехается, Винчестер хочет, чтобы Сэм все слышал. Джон достаёт свой пистолет из-за ремня, тоже взводит курок под совершено спокойный взгляд старшего сына. 'он монстр' 'не мой сын' — Отец. — Не смей так ко мне обращаться, — Джон выплевывает быстро, злобно и с ненавистью. На лице Дина отображается боль, он кривится, как от удара, но старший Винчестер не даёт себя обмануть, он не первый год охотится на монстров, и повидал много дерьма. — Пожалуйста, отец, выслушай меня. Джон, не раздумывая, направляет дуло пистолета на Дина. — Не смей так ко мне обращаться, демоническое отродье. Джон отчётливо слышит, как Сэм кричит что-то из динамика, но понять, что не может. Кровь стучит в ушах, мешая распознавать голос. Дин не выглядит удивленным или обиженным. Он словно уже смирился, и Джон на секунду думает, что его сын все ещё его сын. Но это наваждение быстро проходит, стоит только вспомнит, как он перемещался в пространстве, убивал демонов не прикасаясь к ним и не читал экзорцизм. — Дин! Это был отчаянный крик Сэма, Джон знал, что Дин что-то сделал с братом, иначе тот никогда бы не стал защищать этого монстра. 'это твой сын' — Сейчас не время, Сэмми, — голос Винчестера по отношению к брату был куда более весёлым и не принужденным. Но и Джон, и Сэм знали, что это игра. Старший охотник вдруг понял, что голос младшего сына слишком громкий. Он точно знал, что колонии телефона на такое не способным. — Самое время. Не смей стрелять, отец! Слышишь, не смей, — Сэм кричал, скрывая голос, не догадываясь, что его прекрасно слышно благодаря его старшему брату. 'брату который оказался монстром' — Сэмми… — Нет! Отец, ты не должен этого делать. Это все ещё наш Дин. — Ты ошибаешься, сынок, — Джон и не думал, что ему будет так сложно сказать это. Горло сжимало, ему было больно слышать от своего второго сына гневные выкрики по защите первого. Этого не должно было случится. Сэм должен был понять его, а не защищать обманщика и предателя. 'не должен' 'тогда почему он там а я здесь' 'потому что дин всегда был важнее' — Пожалуйста, отец, не совершай ошибку, — голос Сэма ломается и стихает. Дин стоит бледный, слабо улыбается и в его взгляде нежность и безграничная любовь. Джон уже давно уяснил, что монстры не умеют любить, но Дин любит. 'невозможно' 'как' Старший Винчестер мотает головой из стороны в сторону, его рука, сжимающая пистолет, слегка подрагивает. Дин на него не смотрит, его взгляд поднят к небу, рука, сжимающая кольт, расслаблена, но Джон знает, что Дин может убить его. И пистолет для этого не нужен. 'для дина это формальность' 'глупая формальность' — Пора решать, отец, — Дин усмехается и тоже поднимает пистолет, наводя его на Джона. Старший Винчестер удивлённо распахивает глаза, он никогда не думал, что его старший сын осмелился навести на него курок. 'не сын — монстр' — Время не ждёт. На периферии Джон слышит крик Сэма, который умоляет их прекратить. Но на самом деле они все понимают — остановить ничего нельзя. А потом раздаётся выстрел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.