Часть 26
29 августа 2021 г. в 12:41
POV Автор.
— Открой!!! — кричала Разие та громко и пронзительно, что даже аги стоящие за дверью, и так верно служившие паше еле сдерживались, чтобы не сделать все, лишь бы госпожа не кричала так. — Паша, не смей его трогать! Я тебя уничтожу!!! — все это Айяс Мехмед-паша слушал стоя за дверью. Услышанное, одновременно и приносило ей радость и терзало душу. — Я с тобой разведусь!!! Я уничтожу тебя!!! — слова о разводе стали ключевыми в тот момент. Визирь, более не медля отправился в темницу, куда приказал бросить Малкочоглу. Разие же, от безысходности и утраты сил упала на пол, в слезах продолжая стучать по двери. — Открой!!! — её обычный голос стал тоньше. — Прошу. — почти шёпотом добавила она. Не прошло и десяти секунд, как дверь и правда открылась из стороны комнаты. Перед султаншей стояла Дерья. Увидев свою госпожу в таком состояние, она быстро упала перед ней на колени, чтобы помочь подняться.
— Султанша. — девушка помогла Разие, но та, прежде подбежала к кровати и из-под матраса достала сверток бумаги.
— Стража, за мной!!! — приказала Разие, и словно торнадо вырвалась из покоев. Она не шла, а бежала по дворцу, молясь Аллаху, чтобы успеть помешать горе мужу.
Тем временем, Мехмед-паша стоял в саду, горделиво сложив руки за спиной в ожидании предстоящей встрече. Стражники вели к нему избитого Бали-Бея. Под глазом и на лбу были разбиты до крови раны, а из нижней губы текла кровь. Его привели, и как раба бросили под ноги паше. Однако, хранитель паков сумел подняться на колени.
— Теперь ты там, где тебе самое место. Нужно было тогда убедиться, что ты мертв. — Айяс Мехмед наклонился к Бею. — Как ты посмел, клявшись повелителю о том, что больше не будешь искать встречи с госпожой и забудешь о вашем прошлом, так безбожно врать и прийти сюда, в мой дворец.
— Не забывай, паша. Этот дворец не твой. Все что в нем, в том числе и ты, принадлежит Разие Султан. Но ты как обычно ошибаешься. — Малкочоглу смотрел наполненными ненавистью и жаждой задушить глазами прямо в глаза сопернику. — Я пришел, чтобы навсегда попрощаться с госпожой. Хоть мои чувства никуда не исчезли, я готов был пожертвовать всем, чтобы она была счастлива, но теперь я вижу все предельно ясно. Разие несчастна с тобой, и я сделаю все, чтобы ты заплатил за все. И даю слово, я сделаю Разие счастливой.
— Ах ты, подонок! — от удара кулаком в лицо, Бали-Бей упал всем телом на сырую землю. Паша наклонился и левой рукой схватил его за воротник, чтобы правой нанести удар, но женский крик остановил его.
— Не смей! — сжимая в руках подол платья, Разие с последних сил бежала к мужчинам. Следом за ней бежали Дерья, и пять стражников. — Стой! Остановившись возле мужа, девушка опустила голову и увидев Малкочоглу избитым до крови, сделала шаг, но… .
— Госпожа. — остановил Мехмед. — Что Вы здесь делаете? Надо было оставаться в своей комнате.
— Стража! — крикнула она. — Помогите хранителю покоев. — двое стражников обошли пашу и взяв Бея под руки, помогли ему встать, а затем, развязали связанные сзади руки. — Малкочоглу, возвращайся во дворец. Повелитель не должен знать о происшедшем.
— Я не оставлю Вас здесь. — вытирая кровь с губы сказал Бали-Бей.
— Не волнуйся. — еле улыбнулась Разие. — Паша не посмеет навредить мне. — она бросила в сторону мужа презренный взгляд, от которого Айясу стало еще более ненавистней. — Это мой приказ. Возвращайся. — мужчины смотрели друг на друга так, что казалось одним лишь взглядом могут поубивать друг друга. — Ты будешь гарантией моей безопасности. Если что случиться, расскажешь обо всем повелителю.
— Он изменщик, и Вы не имеете права освобождать его. — возмутился Мехмед.
— Правда? — с ухмылкой спросила девушка. Она подняла правую руку, в которой все время была та самая бумажка, что прятали под матрасом.
— И что же это? — с опаской спросил визирь.
— Здесь написано и указано все твои расходы за последнее время. Это письмо написал ты лично одной госпоже нашего повелителя. — услышав это, Мехмед на лице сильно изменился.
— Отдай! — он захотел выхватить лист, но Разие быстро спрятала руку за спиной. — Ты знаешь, что в замен я хочу.
Айяс Мехмед-паша сначала посмотрел на Малкочоглу, а после, опустив голову вниз, махнул рукой.
— Вы уверенны? — спросил хранитель покоев, в ответ, получив лишь одобрительный кивок.
— Госпожа. — склонив голову лишь Разие, мужчина ушел, еще несколько раз поворачивая голову назад, чтобы убедиться что все хорошо, пока паша и султанша не скрылись за углом.
— Довольна? — возмущенно спросил паша. — Теперь отдай.
— Я конечно, слышала о тех делишках, что ты смеешь проворачивать за спиной повелителя, но такого даже не ожидала. Паша, как ты смеешь тратить деньги казны и мои личные средства на то, что подкупить других пашей, визирей и наместников? Да и еще заставить их поклясться в верности Хюррем Султан?
— Ты что, мне сейчас угрожаешь? — сделав шаг к Разие сказал мужчина.
— Угрожаю. Не лезь больше к Малкочоглу, а иначе все об этом узнают. — она протянула лист и Айяс-паша быстро выхватил его, порвав прямо на глазах жены.
— А кто тебе теперь поверит?
— По крайней мере Мустафа. — улыбнулась та.
— Ты бесстыжая женщина. — скривившись сказал визирь. — При живом муже, шашни крутишь с другим. — Мехмед взял Разие за руку и дернул к себе, второй рукой прижав к своему телу.
— Не смей говорить обо мне так низко. — она попыталась вырваться из его крепких объятий, но четно. — Мы никогда с тобой не были настоящими мужем и женой. Так, что не смей меня чем либо упрекать. — Наконец оттолкнув пашу, султанша махнула рукой и ушла прочь, оставив пашу одного.
Оказавшись в своих покоях одна, Разие захлопнула дверь, закрыв ее на замок. Она быстро подбежала к кровати и засунув руку под матрас, откуда совсем недавно достала письмо, вытянула еще один лист бумаги. Открыв его, девушка убедилась в том, что это оригинал, в котором указанно имя Хюррем Султан, а подписано: «Ваш верный слуга, Айяс Мехмед-паша».
— Хух. — на выдохе, девушка опустилась на колени возле кровати. — Как с такими мозгами ты визирем стал? — от усталости и пережитого страха сегодня, со слезами на глазах девушка начала громко смеяться. Этот смех плавно перешел в истерику.
***
Мехмед-паша вернулся в свои покои и от злости, не знал куда себя деть. Он сжал в руке письмо, после чего бросил его на пол возле стола.
— Стерва! — не зная как еще сорвать злость, мужчина взялся обеими руками за стол и что есть силы, перевернул его. Вещи разлетелись куда могли и свеча, что одиноко горела ранее на этом столе, упала так, что языки ее пламени зацепили то злосчастное письмо. Увидев это, паша испугался, что может начаться пожар, и быстро подойдя к бумаге начал ногами тушить её. Закончив, визирь поднял лист, но раскрыв его, сказать что был удивлен — не сказать ничего. Единственное, что было там — отпечаток женских губ. И он знал чья это злая шутка.
— Разие!!!
POV Разие.
Вчера вечером я даже не заметила, как уснула на полу. Сильный стук в дверь заставил меня проснуться, прервав столь прекрасный сон. Сон, в котором я по настоящему счастлива. Сон, где мы с Бали-Беем по настоящему счастливы. Где мы живем в своем дворце, рядом бегают дети, а мы, наслаждаемся спокойствием летнего сада.
Встав с пола, я отправилась к двери, но только я открыла ее, увидела напуганную Дерью. Она поклонилась мне, и немного улыбнулась.
— Слава Аллаху, Вы в порядке, госпожа. Я так волновалась. Вы долго не открывали дверь.
— Я же вчера сказала, чтобы меня не будили. Что я хочу отдохнуть.
— Простите, но это было срочно. — мне стало интересно. — Снова паша что-то натворил?
— Нет, султанша. Пришла новость от хатун, что Вы отправили служить во дворец Михримах Султан. Ночь была похищена из своей колыбели Хюмашах Султан.
— Что?! — это новость не просто напугала меня, но по настоящему ужаснула. — Кто посмел?!
— Неизвестно… .
— Принеси мне новое платье. — я быстро впустила служанку и закрыв за ней дверь, начала расстегивать на себе платье. — Михримах у себя?
— Хюррем Султан забрала ее во дворец.
— Скажи паше, что я хочу его видеть.
— Как только сообщили о похищение, он отправился во дворец.
— Хорошо. — я надела платье но украшения уже не меняла, что уж говорить о прическе. — Ага! — позвала я стражника и тот быстро вошел в покои. — Пусть готовят карету. — тот молча поклонился и вышел. — Что за безбожник осмелился на такое? Пусть Аллах покарает его.
— Аминь.
***
Только карета остановилась возле врат, я быстро вышла из нее и отправилась ко дворцу, но почти перед дверью, мое внимание привлек голос хранителя покоев, и я немного изменила своё направление. Он повернулся и увидев меня, сложив руки перед собой, склонил голову.
— Можете идти. — он отправил каких-то слуг. — Султанша. — я смотрела на раны что украшали его лицо, и мне становилось немного не по себе.
— Как ты? — спросила я, потянувшись к его разбитой губе, но потом все же сумела остановить себя.
— Я в порядке, госпожа. А Вы как? Дай Аллах, паша не навредил Вам.
— Все в порядке. Я за тебя больше волновалась.
— Султанша, почему Вы терпите его? Позвольте мне с ним разобраться?
— Не волнуйся. Я думаю, скоро наступит его конец. Не могу поверить… ты жив. Стоишь передо мной, так близко и так далеко одновременно.
— Если бы не тот день, изменивший наши жизни, я бы сейчас называл Вас своей женой и был бы Вашим мужем. А не этот змей Айяс-паша. Все это время Ваш платок был со мной, как напоминание о наших чувствах. Одного лишь Вашего слова хватит мне для того, чтобы не отступать и продолжить борьбу.
— Люблю. Я все еще тебя люблю.
— Госпожа. — опустив голову, ко мне подошла Дерья. Она была совсем не вовремя. — Нужно идти, пока никто не заметил.
— А что, если увидят? — спросил Бей. — Мы ведь просто разговариваем.
— Я и правда пойду. Ты, ведь слышал, что случилось?
— Слышал. Как раз этим занимался.
— Тогда продолжай. Как только что-то будет известно, сообщи мне.
— Хорошо. — я развернулась, чтобы уйти, но кое-что вспомнила. — Малкочоглу! — повернувшись, окликнула я, и он так же повернулся. — Будь осторожен.
— Вы тоже. — он кивнул головой и все же ушел, а я отправилась во дворец.
***
— Внимание!!! — кричал ага, когда я шла мимо гарема. — Разие Султан! — я быстро, словно шторм неслась по этим холодным коридорам, желая поскорее увидеть сестру. Мне сообщили, что она сейчас в покоях Хюррем Султан. — Внимание! — дверь в покои Хасеки открылась, и я быстро зашла туда. Михримах ходила из угла в угол в покоях, а Хюррем Султан не знала, как к ней подойти.
— Михримах. — я подошла к ней, чтобы обнять.
— Сестра. — она подошла ко мне и немного неожиданно для меня, мы таки обнялись. — Султанша. — кивнула я рыжеволосой госпоже, та так же ответила. — Расскажи, что произошло? — проведя ее к дивану, я усадила заплаканную и уставшую Михримах на него.
— Это Нигяр хатун, Разие. Она посмела украсть Хюмашах. — сестра подорвалась с места, и, подойдя к одной из служанок, забрала у нее детское покрывальце, приложив которое к своему лицу, словно вдыхала его аромат. — Валиде… . — она подбежала к матери, и та, взяв дочь за плечи, пыталась ее успокоить. — Как они посмели? Она ведь совсем маленькая, моя доче… . — Михримах начал опускаться вниз, и я подбежала, чтобы помочь Хасеки удержать сестру. Мы поднесли ее к дивану и усадили туда снова.
— Позовите лекаря! — крикнула Хюррем. — Михримах! Михримах! — в этот момент в покои вбежала Айбиге.
— Я слышала, что случилось. — она подбежала к нам, и чуть оттолкнув меня в сторону, села возле сестры. — Михримах, прошу, успокойся. Повелитель, шехзаде и паши найдут его. Я уверенна, совсем скоро ты снова возьмешь ее на руки.
— Зачем им моя доченька? — все так же устало просила сестра, то ли у нас, то ли сама у себя.
— Михримах нужен отдых. — явно намекая на то, чтобы мы ушли, сказала Хюррем Султан.
— Хорошо, мы пойдем. Держись, Михримах, все будет хорошо.
Я кивнула Айбиге ханым и мы вышли оттуда. Только за нами захлопнулась дверь, как милая Айбиге, изменилась. Она стала более серьезней.
— Пойдем ко мне. Я как раз хотела поговорить с тобой. Тебе вчера стало плохо, мы не смогли, увидится.
— Хорошо, Айбиге ханым, пойдем. — я знаю о прошлом Айбиге и Бали-Бея, поэтому, ее приезд был так ни к стати. Оказалось, что ее поселили в мои бывшие покои. Там уже был накрыт стол сладостями, фруктами, а служанки как раз принесли теплый шербет из сухофруктов. Мы сели на диван, и взяв по чашке напитка, начали разговор.
— Я помню тебя совсем малышкой. В детстве, ты часто болела, и больше времени проводила в Манисе.
— Так уж случилось. Но теперь, слава Всевышнему, все хорошо.
— Это хорошо. Мне столько интересно. Помниться в детстве, Михримах хотела выйти замуж за Бали-Бея, но как так получилось, что это почти удалось тебе?
— Это долгая история. Но главное в ней то, что как Михримах не старалась, сердце хранителя покоев принадлежало мне, и принадлежит до сих пор.
— Ты уверенна? Я хорошо его знаю. Если ты замужняя женщина, о ваших отношениях и речи быть не может.
— Ты права, пока я замужняя, но кто знает, что завтра будет? Может, вдовой стану или разведусь. Но, а… что же случилось с твоим мужем?
— Сердце. У него было больное сердце, вот и не выдержало.
— Хах, как интересно. Не прошло и сорока дней, как ты собралась в путь и прибыла сюда. — я сделала глоток напитка и поставив его на стол, сложила руки на колени. — Ради чего ты здесь? Явно же, не просто так, а свадьбы с братом Мустафой ты не хотела.
— Правду говорят, что ты умнее Михримах. — ухмыльнулась та. — Я теперь другая, не та, что была лет десять назад. От своего не отступлю. — я приподняла бровь, в ожидании ее ответа. — Бали-Бей снова будет моим.
— Ахахаха!!! — засмеялась я. — Как смело мне это говорить.
— Не думай, что раз ты дочь султана, то сильнее и умнее меня.
— Я это не думаю… . — я встала с дивана. — Я это знаю. И держись подальше от моего мужчины. А иначе, я тебя уничтожу.
— Какие громкие слова. — она встала следом. Вдруг, я почувствовала резкую колющую боль в груди. Снова эта боль, и снова еле сдерживаюсь.
— Хватит. — я подняла руку, чтобы та замолчала. — Думаю, на этом, наш разговор закончен. — развернувшись, я ушла с ее покоев, но лишь переступив порог комнаты и закрыв за собою дверь, сдерживаться больше не могла. — Аг… — приложив руку на сердце, я прислонилась свободной рукой к стене. Сердце словно разрывалось. Воздуха не хватало.
— Султанша, что с Вами?
— Сейчас… сейчас пройдет. — через несколько минут мне и правда стало легче. — Прикажи лекарю, пускай придет сегодня ко мне, только пусть никому не говорит.
— Хорошо. — я выпрямилась, и бросив на служанку мимолетный взгляд, поняла, что она еще что-то хочет сказать. Видимо, по моему взгляду она поняла, что пора добавить. — Хюмашах Султан вернули Михримах Султан. — эта новость стала прекрасной. Я была очень рада это слышать, даже слезы радости сдержать не могла.
— О Аллах, ты велик, благодарю тебя. Я хочу немедленно увидеть племянницу. — мы отправились в покои повелителя, но когда я туда зашла, то увидела лишь отца и его Хасеки.
— Повелитель. — я подошла к папе и поцеловала его руку.
— Разие, цветок мой. — он обнял меня очень крепко. — Я рад видеть тебя. Слышал, ты была рядом с Михримах и поддерживала ее.
— Я хотела увидеть Хюмашах, мне сказали, что они здесь.
— Рустем-паша… — ответила Хюррем Султан. — Только-что забрал Михримах и дочку и отвез их домой. Завтра навестишь, им нужно побыть одним.
— Хорошо, султанша. — кивком я согласилась.
— Разие, а ты как? Как твои отношения с Мехмедом-пашой? — я опустила взгляд, и лишь время от времени поглядывала в сторону султанши.
— Хюррем, оставь нас с Разие. — женщина встала с трона, на котором сидела все это время, и, поклонившись султану, вышла. — Проходи. — папа взял меня за руку и проведя к трону, посадил меня на него. он продолжал держать меня за руку, так нежно, что я снова почувствовала себя маленькой девочкой. — Что случилось?
— Ах, повелитель, я не могу, да и не хочу жаловаться Вам о своей боли и чувствах.
— Разве ты меня боишься?
— Вовсе нет, но мне… .
— Не стесняйся, говори.
— Отец, Вы знаете, что я готова была мир перейти, чтобы стать женой Малкочоглу, но видимо, у Всевышнего были свои планы на мое будущее. Ради Вас, брата и будущего нашего государства я согласилась на брак с Мехмедом-пашой, навсегда закрыв свое сердце, думая, что выбросила оттуда всю память о несчастной любви.
— Но…?
— Но как только я снова его увидела… — я подняла голову и посмотрела отцу в глаза.
— Неужели ты так сильно любишь его?
— Люблю, повелитель. Но… — я встала с трона. — Я готова пожертвовать всем, ради нашей империи. Даже стерпеть то, что мой брак не настоящий.
— О чем ты, Разие? — обеспокоенный отец подошел ко мне, и взяв за плечи, пытался выяснить о чем я говорю.
— Простите, я сказала слишком много. — сделав шаг назад, я поклонилась падишаху. — С Вашего позволения, мне пора возвращаться, дабы не нарушить покой своего дома. — я поклонилась и ушла, оставив повелителя в недоумение. Только за мной дверь закрылась, я вытерла слезы.
— Султанша. — обратилась Дерья. — Вы плакали?
— Всего лишь пара слезинок, для начала сомнений.
POV Автор.
Айяс Мехмед-паша вместо того, чтобы после тяжелого дня отправиться домой, решил провести вечер в объятьях девушек, что каждую ночь танцевали в мейхане. Стакан за стаканом, кувшин за кувшином, танцы, музыка, соблазнительные девушки и пьянящий аромат трав, которые все больше одурманивали сознание мужчины. Так, будучи хорошо пьяным, паша случайно услышал разговор каких-то торговцев, что сидели к нему спиной.
— Хатун сама себя наказала. — сказал один из мужчин. Он сделал глоток вина и продолжил. — Ах, кстати, слышал, что вернулся Бали-Бей.
— Правда?
— Да. Они ведь с Разие Султан должны были пожениться, а тут так вовремя все подвернулось лису Айсу-паше. Но, думаю, что теперь султанша разведется с ним, и нам наконец-то легче станет. — слушая все это, визирь все сильнее и сильнее сжимал в руках стакан, и еле сдерживался, чтобы не достать нож и не отрезать паршивый язык этого болтуна.
— Ну, да, утратит госпожу, утратит расположение повелителя, и власти не будет.
— Я слышал… — добавил третий. — Ага, что служит во дворце Мехмеда-паши, сказал, что они и ночи вместе не провели. Что тот, не мужчина, если вы понимаете, о чем я. Разве, может такой несчастный … . — они громко засмеялись. От этого, паша не выдержал, и, подорвавшись с места, лишь бросил стакан на пол, чем обратил на себя внимание всего зала. Однако, мужчина не попытался отстоять себя в драке и не захотел заткнуть им рты. Чтобы не выказать себя, он отправился прочь, а за ним встали и его три стражника. Все это время, он даже не замечал, что в углу, за столом сидел сам Малкочоглу, а той, кто распустила слухи, которые только-что обсуждали, была Элени хатун. отдав девушке, мешочек с деньгами, Бей встал, и быстро вышел следом за Мехмедом.
***
Рассматривая в руках ожерелье, когда-то подаренное любимым, Разие рассуждала, как правильно сделать, чтобы отец не просто дал согласие на развод, но и убрал подальше этого безбожного шакала. Девушка, почувствовала легкий ветерок по телу, что прошел сквозь тонкую ночную рубашку, и, повернув голову, увидела стоящего на пороге мужа.
— Паша? — она была удивлена увидеть как тот, еле держится на ногах, лишь схватившись руками за ободки двери. — Что ты тут делаешь? — она встала со стула и, сделав лишь два шага вперед, остановилась. — Посмотри на себя, на кого ты похож? — с отвращением сказала та. — Позор, позор. — мужчина вошел в комнату, и закрыв за собою дверь, быстрым шагом направился к Разие.
— Что ты творишь?! — она отходила назад, пока не уперлась спиной в стену. Паша прижал девушку, взявшись правой рукой за ее горло.
— Это ты позоришь меня. Я долго терпел, но хватит. — левую руку он опустил на ногу девушки и начал бистро поднимать юбку.
— Убери руки! — она пыталась оттолкнуть его, но было тяжело. — Стража! Стража! Помог.! — Айяс вцепился в ее губы своими губами, от чего Разие стало еще противней. Она понимала, что может произойти, поэтому действовать нужно было немедленно.