ID работы: 9141097

детективная бравада

Слэш
NC-17
Завершён
352
автор
jellyh бета
Размер:
271 страница, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
352 Нравится 97 Отзывы 36 В сборник Скачать

23.

Настройки текста
Такигава ждал их на исследовательской платформе. Только сейчас Савамура заметил, насколько тот выглядел потрепанным и уставшим, но вопрос, который едва успел сформироваться в его голове, задал Миюки. — Как состояние Тоджо? — Тяжелое, но после извлечения пули удалось стабилизировать, — он задел пальцем лоб и нахмурился сильнее, будто что-то вспоминая, потом глянул на Савамуру. — Баллистики исследуют оружие, найденное в Киото, скоро будут готовы анализы ДНК, они появятся здесь, как только тест завершится, — он указал на один из экранов за своей спиной, потом глянул на Миюки. — Ты ведь как-то помогал с внутренним расследованием у медпоставщиков? — Тебе что-то нужно? — тот с готовностью достал телефон. — Да, — Крис засунул руку в карман и протянул ему листок. — Думаю, у них есть возможность собрать все в ближайший час. — Есть, — Миюки кивнул и быстро покинул платформу, Такигава тоже направился к ступенькам, но около рабочего периметра обернулся. — Не забудь поговорить с Канемару, он был весьма озадачен тем оружием, что ты нашел. Савамура кивнул и отвернулся к экрану. Ждать пришлось недолго, через несколько минут на экране появилась диаграмма, и он подошел ближе, хмурясь. Результат оказался ошеломляющим настолько, что ему пришлось протереть глаза для надежности. — Не три глаза, Савамура, — его окликнул вернувшийся Миюки, он как раз поднимался по лестнице, и когда зашел в рабочий периметр, тоже нахмурился, глядя на результаты. — Этого нам только не хватало. Удивленным он не был, и Савамура нервно покусал губу, ожидая от консультанта хоть какой-то подсказки. Но тот молчал, и он не выдержал, осторожно интересуясь: — Ты что, предполагал, что Мяо не сын старика? — Скорее нет, чем да, — Миюки сел на край стола и задумчиво сощурился. — Просто в том разговоре со стариком, если ты помнишь, он говорил о старшем сыне так, словно заранее готовил речь. Но… Нет, я не удивлен, но не предполагал ничего подобного, старик-то был не в себе, — он почесал пальцем бровь и устало поморщился. — Только не говори, что папаша Дзао! — спохватился Савамура, полностью разворачиваясь к нему, и то, как Миюки и на это неуверенно покачал головой, еще больше его распалило. — Но тогда все сходится, помнишь же, ты сказал, что тот ему как отец!? Получается, что даже не «как»! — Не торопись, Савамура, — Миюки качнул рукой, останавливая его, и тот послушно затих в ожидании. Но надолго его не хватило, и в итоге он даже на месте подпрыгнул, но попытался сам себя остановить, поджал губы и нетерпеливо запыхтел. Миюки обреченно вздохнул. — Какой ты несдержанный все-таки. Что еще? — Пока идут поиски тела младшего Мяо… Я бы хотел сравнить их ДНК, — он умолк, ожидая, что Миюки скажет на этот запрос, но у того даже лицо не изменилось, когда он встал и подошел к рабочему монитору, отправляя сообщение исследовательской группе, а потом застыл, стоя спиной к нему, и когда заговорил, Савамура даже вздрогнул. — В баре Курамочи наверняка еще не прибрано… — Я пошлю туда кого-нибудь, — Савамура снова подпрыгнул на месте, но остановился, заметив идущего к платформе Набэ. — Что у вас тут? — Мяо не сын старика, — выпалил он с ходу, тот присвистнул. — Вот это новость! — Надо как можно скорее сравнить его ДНК с первой жертвой! — протараторил Савамура, потом спохватился и поправился: — Ой, с Дзао же! В баре, я ему там ухо отстрелил… — Савамура, остановись, — резко оборвал его Миюки. И тот возмущенно уставился на него. — Что? Ты же сам сказал! — Я так полагаю нужно сравнить ДНК двух жертв и Дзао? — уточнил Набэ. Савамура нахмурился. — Каких двух? Разве уже нашли тело младшего брата? — Просто поразительно, — Миюки рассмеялся и потер ладонью лоб, Ватанабэ снисходительно покачал головой. — Ты же сам предложил сравнить ДНК Мяо и Карлы. Савамура застыл, забывая о всколыхнувшемся от чужого смеха возмущении. — Так это… они что, могут быть прямыми родственниками? — Вот проверим и узнаем. Сейчас в бар выедет Каваками, — ответил Набэ, глядя в свой телефон. Савамура перевел взгляд на Миюки, тот смотрел на него, пристально сощурившись, так что он тут же снова нахмурился. — Что еще? — Если предположить, что Дзао отец обоих, картина выходит еще более неприятной. — Ну и новости… — выдохнул Савамура и задумчиво загудел, примостив зад на краю рабочего стола с увеличителем. — Но он ведь позволил Мяо пытать ее и убил в конце концов… Может, он не испытывал к ней никаких чувств из-за традиций? — Сомневаюсь, что дело в традициях, — Миюки покачал головой и сложил руки на груди, — На тех фотографиях в доме Гао была женщина, которую я принял за ее мать, сходство было сложно не заметить. Вопрос только в том, как она попала в эту семью. Ведь девочку буквально с улицы подобрали. Так что возможно, что Дзао не знал о существовании дочери, по крайней мере, не с самого начала. И это лишь предположения, — он недовольно скривился и добавил: — Больше всего меня волнует причина, по которой он все еще в бегах. — Причина, черт, какая может быть причина у этого ублюдка!? — Савамура помотал головой и схватился за край стола, потом глянул в потолок и шумно втянул носом воздух. — Может, у него есть еще выродок? — и тут же замер, в шоке уставившись на консультанта. — А, может, у Мяо есть ребенок? Тогда наследство действительно было бы важно. Ведь никто не интересовался отцовством так же, как и мы… или может, интересовался? Что если вообще все дело в этом? Может, Карла узнала что-то?.. — Прекрати подгонять мотив к делу при каждом удобном случае, — с улыбкой попросил Набэ, Савамура даже вздрогнул, услышав его голос, так как успел забыть о его присутствии, и снова перевел взгляд на Миюки, тот задумчиво кивнул, потом опять глянул на монитор. — Как только получите образцы, сразу же сведите ДНК. Хочу подтвердить наши предположения как можно скорее. — Обилие детей в этом деле… — начал было Савамура и тут же умолк, вспомнив просьбу судмедэксперта, но Миюки на это только легкомысленно фыркнул. — Пока возьмем это за основной мотив, если тебе так будет легче. — Будет, — Савамура уверенно кивнул и хлопнул себя по бедрам. — Я схожу к баллистикам. — Захвати на обратном пути кофе, Савамура, — Набэ улыбнулся, тот снова кивнул и напоследок бросил напряженный взгляд в сторону Миюки, консультант все еще выглядел слишком задумчивым. На рабочем месте Канемару он не застал, но ему даже орать не пришлось: один из сотрудников сразу же отправил его вниз, и баллистик нашелся у кофейного автомата. Тот выглядел хмурым и потрепанным. — Эй, Канемару… — вместо приветствия позвал его Савамура. — Ты как? — Как баллистик, которого все задолбали, — ворчливо отозвался тот, потом поморщился, отхлебывая кофе, и добавил: — Занимаюсь сейчас твоим подарком. — Крис-сэмпай мне сказал, — Савамура кивнул, быстро тыкая пальцем по кнопкам автомата и забирая первую порцию себе. В животе неприятно пробулькало, но он не обратил на это внимания. — Револьвер, который ты нашел, очень необычный. Миюки мне даже записку с Каваками отправил. Судя по гравировке, должен быть и второй, к тому же он написал, что это что-то вроде боевого трофея… Где он, кстати? Зашел бы и взглянул повнимательнее, знаток, — с недовольством отвлекся Канемару, но тут же пришел в себя и продолжил: — Я уверен, что повешу на эту игрушку несколько убийств, даже если ты не найдешь второй, но, по размеру и следам, которые мне дал Такигава, не буду удивлен, что именно со второго и убили первую жертву. Больно своеобразное сечение, — к концу фразы он хмуро свел брови, и Савамура потер подбородок, задевая пластырь костяшками пальцев. — Тогда, получается, тот человек работал на Дзао, точнее, так может выйти, и, скорее всего, был для него очень важным, если это такое особенное оружие, наверно, надо и его ДНК проверить… — и качнув головой вдогонку к своим словам, он снова посмотрел на Канемару, тот одобрительно кивнул. — Лучше проверить, конечно, а мне бы пару образцов, хотя я бы даже одним обошелся, все-таки предположения к делу не подкрепишь, так что имей это в виду, — потом он глянул куда-то в сторону, допил кофе, поморщился и заговорил тише: — Не ожидал, конечно, что с утра у меня будут сплошные сюрпризы. Подарки эти твои, потом подстреленный одноклассник, которого я не видел тысячу лет, народу куча… — Ты… про Тоджо? — Савамура покачнулся от удивления, Канемару только кивнул и со вдохом потер лицо ладонью. — Ладно, у меня работы много, а твой кофе сейчас остынет. — Блин, точно, — спохватился Савамура, забирая стаканы, и прежде, чем попрощаться с Канемару, тихо, но смело проговорил: — Я уверен, что с этим парнем все будет хорошо. Крис-сэмпай сказал, что состояние удалось стабилизировать. — Разумеется, все будет хорошо, — Канемару фыркнул. — В таких-то руках. А ты поймай уже этого ублюдка, и будем в расчете. Савамура рассеянно кивнул и зашел в лифт. Вернувшись на этаж, на платформе он никого не застал, поэтому даже подниматься не стал, вместо этого прошел в сторону лабораторных офисов, надеясь встретить Набэ по пути. Но дойдя до самого конца, он так никого и не нашел, зато уперся взглядом в стеклянную дверь второго исследовательского отдела и заметил за ней Курамочи. Тот сидел спиной к двери, и лица видно не было, но рядом с ним стоял какой-то невысокий мужчина — разглядеть его у Савамуры не вышло из-за таблички на стекле, к тому же он успел заметить, как чужая рука легла сэмпаю на плечо, и от этого жеста он даже дыхание задержал, потому что заметил, как Курамочи опустил голову. Савамура отшатнулся, но представить, что сейчас испытывают эти люди по поводу происходящего, он не успел, его вовремя окликнул Набэ. — Вот ты где, Савамура! — Я где? Это вас, тебя всюду ищу! — почти рефлекторно с возмущением отозвался он, а потом шустро отвлекся на коробку с пончиками в руках судмедэксперта и тут же обменял кофе на один из них, недовольно бормоча: — Кстати, где этот очкастый засранец? — Вы друг без друга уже не существуете, да? — Набэ с улыбкой принюхался к кофе и сделал глоток. — Еще как существуем, — с набитым ртом пробормотал Савамура. Он почувствовал что-то вроде смущения и быстро мотнул головой, избавляясь от этой глупой мысли, потом кивнул на второй стакан. — Я и ему тоже взял. — Как мило с твоей стороны, — голос Миюки раздался позади, оглянувшись, он заметил, как тот прикрыл за собой стеклянную дверь, за которой он и видел Курамочи с незнакомцем, но теперь там никого уже не было. Очевидно, его удивление заметил Миюки. — Ты кого-то потерял? — Тебя, — тут же поддакнул Набэ, Савамура вспыхнул сильнее, но поправил его так сдержанно, как только мог. — Вас! — а потом всучил стаканчик в руки консультанту и, выудив еще один пончик, затопал обратно, на ходу спрашивая: — Есть какие-то новости по контактам женщины? Я хочу отправить Фурую с его группой по тем адресам, чтобы отмести их как можно скорее. — Отправляй, это сделать можно уже сейчас, с контактами еще работают, — Миюки тоже обзавелся выпечкой и поравнялся с ним, потом достал свой телефон и довольно хмыкнул. — Потороплю, пожалуй. Танба наверняка соскучился по мне. — Ты просто демон, — Савамура покачал головой и полез за собственным телефоном, быстро набирая Фурую, тот ответил и принял приказ быстро, но, как всегда, флегматично, так что, отправляя ему адреса сообщением, он даже возмущенно пробухтел: — Как можно так реагировать, он вообще меня услышал?! — Не кипятись, Савамура, — Миюки потрепал его по макушке и тут же спросил, не давая тому сильнее распалиться. — Что тебе сказал Канемару? — Он почти уверен, что именно из такого же оружия убили первую жертву, что-то там с сечением, — протараторил Савамура, потом глянул на Набэ. — Я не думаю, что мне нужно находиться здесь, хочу быть готовым к выезду. И если возможно, запросите из Киото ДНК всех убитых. Лучше у меня будет много сравнительных анализов, чем мало. — Как скажешь, босс, — Набэ кивнул и быстро уткнулся в телефон, все это время он от него, кажется, не отлипал. — Результаты сообщу, как только получу, а вы дайте знать, куда и когда следует отправлять экспертов, потому что я останусь пока здесь, выезды контролировать будет Ширасу. — Отлично, — Савамура кивнул и пошел вперед, Миюки чуть задержался. — Набэ, через двадцать минут подъедет поставщик с заказом в реанимацию, его нужно будет провести к Крису. Оглянувшись, Савамура заметил, что судмедэксперт серьезно кивнул, а потом Миюки его догнал, и он все-таки поинтересовался. — Это для Тоджо, да? Ты его видел? Как он? — Сколько вопросов, Савамура, — он закинул ему руку на плечо и шел молча вплоть до самого выхода из лаборатории, а на улице задрал голову к небу и вздохнул. — Опять дождь будет. — Эй, я вообще-то не о погоде спрашивал! — недовольно ткнул его в бок Савамура и отошел к автомату, выбивая две банки холодной газировки и тут же отправляя одну из них консультанту в руки. — Просто скажи, что мне не кажется, что Набэ выглядит более уверенным, и все будет хорошо. — Он чувствует себя увереннее, когда знает, что может помочь, — уклончиво пробормотал тот, открывая газировку. — И? — Савамура посмотрел в его сторону, а тот вдобавок к тому же и вперед пошел, что насторожило еще больше. Миюки редко не договаривал так целенаправленно, может, ему даже так только казалось, но в груди опять что-то неприятно напряглось. — Я не могу тебе сказать, что все будет хорошо, Савамура, — проговорил тот, когда он нагнал его. — Состояние стабильное, но крайне тяжелое, так что прогнозы давать не то, чем стоит сейчас заниматься. — Я видел Курамочи-сэмпая, — Савамура тоже открыл банку и, сделав глоток, поежился от внезапного озноба, некстати вспомнив о том, что стоит переодеться, потом вздохнул и все-таки продолжил: — Он был с каким-то типом, и, в общем, мне показалось будто все совсем плохо, но Набэ после прилета такой странный, вроде как обычно, но вроде и нет, и я… — И ты запутался, — закончил за него Миюки. Они как раз дошли до отделения, и тот пропустил его вперед. — Ближайшие часов шесть самые критические, но все, что было можно сделать, уже сделано. — Как на это отреагировал Рё-сан? — поинтересовался Савамура, когда они зашли в лифт. Миюки неопределенно качнул головой и сощурился. — Надеется, что парень вытянет, и так же, как и Курамочи не выходит оттуда. Вероятно, именно его ты и видел. — Миюки снял очки и потер глаза, и Савамура фыркнул, возвращая ему его же фразу. — Не три глаза. — Спасибо за заботу, — тот хмыкнул и напялил очки обратно. На выходе из лифта они столкнулись с Катаокой, и Савамура от неожиданности громко заорал: — Большой босс! — Где ты его тут увидел? — сдержанно спросил комиссар, потом посмотрел на Миюки. — Я еду в отделение Интерпола, — следом перевел взгляд на Савамуру. — Продолжайте работать. В твоем распоряжении сейчас весь отдел. — Я понял! — рявкнул он, пропустил того в лифт и расслабился, только когда дверцы закрылись. — Откуда в тебе столько энергии, Савамура, — Миюки со смешком потянул его в сторону кабинета, хотя почти сразу же направился к себе, только на выходе, бросил: — Не забудь переодеться. — Сам знаю, — буркнул Савамура уже закрытой двери и полез за сменкой, однако, напялив на себя рубашку, отвлекся и полез в рабочий компьютер, чтобы посмотреть распределение патрулей, и немного смещая их внутри районов. Вернувшись к одежде, он наткнулся на бронежилет и недовольно поморщил нос, доставая. За этим его и застал Миюки, ехидно комментируя. — Вспомнил протокол и решил принарядиться? — Как будто до этого у меня была такая возможность, — Савамура снова поморщился и, недолго думая, выудил второй комплект и швырнул его в сторону консультанта. И глядя на то, как тот недовольно поджал губы, с улыбкой напомнил: — Протокол для всех один. Миюки ответил на это таким пристальным взглядом, так что Савамура даже улыбаться перестал, переходя в режим ожидания какой-нибудь демонской пакости. Ждать пришлось недолго, тот приподнял бровь и насмешливо поинтересовался: — Штаны надеть не хочешь? Савамура непонятливо сощурился, а потом глянул на себя и спохватился. Он так и остался в одних носках и трусах и теперь шустро одевался под издевательские смешки. — Чтоб тебя, Миюки-сволочь, специально отвлек меня! Разобравшись с одеждой, он выудил пистолет и глянул в сторону консультанта — тот уселся в кресло напротив его стола и с очевидным интересом наблюдал за ним. Оружия при нем явно не было, и Савамура не смог припомнить, куда тот дел тот пистолет, который ему дал Курамочи, поэтому и полез в сейф за своим — одним из запасных, полученным вместе с повышением от Катаоки. И найдя вторую плечевую кобуру в шкафчике с канцелярией, молча сунул все в руки консультанту. Тот хмыкнул. — Ты вспомнил про протокол, чтобы его еще и нарушить, а? — Какая разница. Я просто буду спокоен за твою задницу, если при тебе будет оружие, ясно же. — Как это мило… — Ничего не мило, — оборвал его Савамура и серьезно уставился на него, ничего четкого в голову так не пришло. Он все пытался собраться с мыслями, которые как назло разбегались. Единственное, что Савамура понимал, но никак не мог сформулировать, так только то, что было необходимо максимально взять ситуацию под контроль и не дать пострадать кому-то еще. Он все еще живо помнил то чувство страха и беспомощности, когда упустил Миюки из виду и едва не лишился возможности соображать. Теперь разум лихорадило еще больше от того, что Савамура хотел донести это до него, но тому, кажется, хватило этой молчаливой паузы. — Я понял тебя, Савамура, — он наклонился вперед, проверяя оружие. Савамура молча кивнул, потер ладонями лицо и вздрогнул, когда зазвонил рабочий телефон. — Черт, мой разрядился, что ли? — Савамура перегнулся через стол и схватился за трубку, мельком глянув на синее табло. — Фуруя? Что у тебя? — Все чисто. По второму адресу свежие следы, замки были вскрыты недавно. — Понял, разделитесь пока на третий и пятый патруль и ждите указаний, — Савамура сбросил вызов, почти заполз на стол, опираясь о столешницу коленом, забормотал себе под нос, забивая короткий номер информационников. — Кто сейчас там за главного? А, Маско-сэмпай! Здравствуйте! Это я — Савамура Эйджун! Я скинул адрес, где предположительно мог быть Дзао, проверьте все записи с того района. Спасибо! — Савамура, прекрати представляться каждый раз, твой номер и так все знают, — проговорил Миюки, когда тот положил трубку, соскочил со стола и суетливо забегал по кабинету. — И прижми свой неугомонный зад к какой-нибудь поверхности. — Не могу! Мозги кипят! — прорявкал Савамура и ойкнул от неожиданности, когда тот перехватил его, дернув за руку, и он неловко приземлился на подлокотник кресла. — Поставь телефон заряжаться и выпей воды, — спокойно посоветовал Миюки. Савамура с сомнением покосился на него, но все-таки послушался, а потом вернулся на подлокотник вместе с бутылкой и снова уставился на консультанта. — Тот револьвер… Откуда ты знаешь, что это… Как там Канемару сказал, какой-то подарочный комплект? — Ну ты выразился, — Миюки рассмеялся, потер ладонью подбородок и забрал у него бутылку. — Не подарочный, но я встречал кое-что подобное раньше. — Разве таким делятся с обычным подчиненными? Может, он его братом был? — Ты же запросил тест, вот скоро и узнаешь, обычный он подчиненный или нет, информация по личности тоже подготавливается, — Миюки говорил это так, будто сам не придавал этому никакого значения, и Савамура неуютно поерзал, не в состоянии успокоиться. — Может, тот тип работал под прикрытием, ведь он держал в заложниках Лалу… Я не понимаю, что за паутина получается. Все запуталось. — Угомонись, Савамура, сейчас не время для предположений, результаты вот-вот будут у тебя на руках, так что просто наберись терпения. — Нет его у меня! Не могу понять, почему ты такой спокойный! — Должен же кто-то оставаться в здравом уме, а не дергаться с шилом в заднице, да с бардаком в голове. — Все у меня везде в по… — Савамуру прервал сигнал с компьютера, и он тут же подскочил к столу. Миюки поднялся за ним и удовлетворенно хмыкнул: — Отлично, вот и они. Собирай патрули, пусть стягиваются по периметру, я свяжусь с Ширасу, и можем выезжать. Савамура серьезно кивнул. — Ну, наконец-то.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.