Глава четвертая. Показатели.
25 июня 2020 г. в 09:07
— Вот, в общем виде, и все. В большинстве своём, все готово… завтра забрать, потом расставить у нас и все готово… — подумал доктор Бей и понял: «Участие Исиды и Вандаи было лишь чем-то вроде ширмы для самого себя… ширмы от одиночества… чтобы этой компанией отгородиться от моего совершенного состояния… перманентного…», — думал он наблюдая за тем, как андроид убирает со стола. Исиды при этом он не видел и полагал что девушка принимает вечерний душ, перед тем как отойти ко сну.
— А кто такие Эй и Тарли? — прозвучал голос с лестницы, — Ещё… ваша манера разговаривать… мистер Олденвуд Грей… я думала что вы так не умеете, — хмыкнула девушка. Исида ощутила укол ревности. Хрупкая ассистентка всем нутром хотела бы, чтобы наставник общался с ней ровно в той же манере… самое забавное заключалось в том, что это её небольшое желание исполнилось, причём достаточно давно и проблема заключалась только в слесарства этой юной особы, пока что не переболевшей собственными амбициями.
— Как бы… Исида, девочка моя хорошая… разве тебя не учили тому, что подслушивать не хорошо? — спросил экспериментатор, с долей сарказма и частью раздражения, — Будешь вести себя подобно тому, как вела себя Вандая, заставлю носить колокольчик… — он говорил это не поворачиваясь, словно в страхе увидеть свою ассистентку, — … это был мой… лучший друг?! — в итоге сказал Олденвуд Грей и даже сам удивился этому, — … и мне очень жаль, потому что он по-прежнему мой лучший друг… потому что себя я не могу назвать таковым и мне стыдно за это… — экспериментатор замолчал. Он высказал то, что сидело у него внутри и сразу стало легче.
— То есть, вы не хотите быть его лучшим другом? И… лучший друг это тот, который Эй, а не Тарли, да? — спросила Исида, сонность которой внезапно испарилась подобно тому, как туман покидает город после рассвета.
— Да, все верно, Эй — так зовут моего лучшего друга, — ответил доктор Бей, — Эм… я то хочу быть его лучшим другом. Просто, объективно, я не заслуживаю такой дружбы, потому что… ну… плохой друг из меня.
— Почему вы так думаете?! — спросила Исида, которая не поняла той причины, по которой Олденвуд Грей высказался о себе в подобной манере и подобным тоном, полным пренебрежения и даже отвращения.
— Потому что друзья не пропадают на несколько лет и не звонят так, будто бы вернулись из преисподней с веселой улыбкой и венком из пепла, — сказал Олденвуд Грей, — А я… — тут он запнулся, замолчал, виновато посмотрел в потолок, — … а я так делаю… могу долго вообще не отвечать на звонки и не перезванивать… потому что… эм… — экспериментатор закашлялся, — Ну, потому что я с какого-то момента стал таким…
— А что случилось с вами? Почему? — спросила Исида, которая не оставляла своих попыток выяснить прошлое своего наставника, — Просто если бы я лучше понимала вас, то мне было бы легче работать вместе с вами… может быть я просто перестала бы обращать внимание на некоторые ваши отключения от реальности, которые не то чтобы участились, но время от времени становятся невыносимыми, а потом все выравнивается… плюс, я заметила определенную тенденцию, которая приводит к данным помехам в вашем рассудке, но я никак не могу отважиться, что ли, чтобы задать вопрос…
— И не надо задавать никаких вопросов, — перебил доктор Бей, — Мое прошлое — это мое прошлое, о котором я предпочту молчать, как бы мне тяжело или плохо не было. Мое прошлое — это я сам… такой, каким я стал и являюсь сейчас… только благодаря этому я могу и буду работать… воспитывать Рип так, чтобы мое прошлое не стало для кого-нибудь «сейчас» или «будущим», — мужчина одним большим глотком допил весь свой чай, после чего, не долго думая, просто завалился на диванчике, подложив руку под тяжелую от мыслей голову.