ID работы: 9018680

Canary

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
3801
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
950 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3801 Нравится 1297 Отзывы 1823 В сборник Скачать

The Calm Before The Storm (Затишье Перед Бурей)

Настройки текста
Примечания Автора: Добро пожаловать в очередную ужасно длинную главу, потому что… потому что да. И снова, думаю, я могла бы разделить ее на две, но мне очень хотелось сделать только одну филлерную главу, так что вот.

________________________________________

________________________________________

      Что бы ни сказал или сделал Шигараки, это, должно быть, сильно потрясло Мидорию.              Шинсо позвонил в полицию сразу же, как только фигура в капюшоне исчезла в ничего не подозревающей толпе. Торговый центр был временно закрыт и весь район тщательно обыскан, но Шигараки так нигде и не нашли.              Для Шинсо стало новостью, когда Джиро сказала ему, что этот парень на самом деле был главой Лиги Злодеев — той же, что послала Ному в Хосу и USJ. Его причуда — распад — мгновенно уничтожала все, к чему он прикоснется всеми пятью пальцами (или четырьмя, если большой палец не считался, что он и сказал ради поднятия настроения — не сработало). Одна из его смертоносных рук была прямо у горла Мидории.              Так что теперь он снова затих — тянулся к своей шее всякий раз, чуть ли не инстинктивно, когда оказывался в ситуации, предполагающей разговор.              Так продолжалось два дня — он не использовал жесты и даже не писал сообщения на своем телефоне.              Но затем наступил вторник.              — Ну, все в порядке, если ты не хочешь говорить сегодня, — улыбнулась Аозора. Имеется в виду, по-настоящему улыбнуласьмило. — Никакого давления.              Мидория только моргнул, по-видимому, удивленный.              Она вернулась к своему ноутбуку и начала радостно печатать, будто все происходящее было совершенно нормальным явлением.              — Ты бы взял выходной, если бы чувствовал себя плохо физически, так? Разве не должно быть то же самое, если ты чувствуешь себя плохо… ну знаешь, ментально?              Она сказала это так, будто это была очевиднейшая в мире вещь — какой она и была. Но не похоже, что остальной мир это понимал.              Шинсо пошел в тот день на радиостанцию с Мидорией, думая, что в этот раз будет гораздо труднее найти способ обойти его проблему.              — Ты можешь посидеть в комнате ожидания, пока не придет твой поезд до дома, если хочешь, — предложила Аозора, не отворачиваясь от ноутбука. Если бы она сделала это, то заметила бы слезы, навернувшиеся на глаза Мидории. — Ты даже можешь посидеть в студии с Сущим Миком. Хей, ты тоже можешь зайти, Рэйвен.              У Шинсо не было времени на ответ, потому что Сущий Мик закончил работу в студии, но он не распахнул дверь в привычной драматичной манере. Вместо этого, он открыл её медленно и тихо, широко улыбаясь Мидории.              — Привет, юный слушатель! — мягко сказал он. — Как наша всеми любимая канарейка?              Послышалось решительное чириканье Сирены, спрятавшейся среди кудрей Мидории.              Мидория посмеялся.              — Она в порядке.              Никто в этой комнате не мог противостоять этой улыбке Мидории, и они быстро последовали его примеру.              Благодаря радиошоу, свет Мидории еще не совсем угас.              — Тогда пошли на последнее шоу перед твоим летним лагерем! — прокричал Сущий Мик, с полной силой вернувшись к своему обычному энергичному «я».              — Ты уверен, Канари? — спросила Аозора, на секунду отворачиваясь от голубого экрана и озабоченно глядя на свою юную радиозвезду.              Он, ни секунды не колеблясь, кивнул ей, будто в его голове щелкнул переключатель.              Аозора бросила взгляд на Шинсо, в то время как Мидория поспешил в студию следом за Сущим Миком. Вслух она ничего не сказала, но выражения ее лица было достаточно.              Позаботься о нем.              Шинсо кивнул и последовал внутрь за Мидорией, закрывая за собой дверь.              Мидория, уже в наушниках, сидел в кресле и вращался на нем, следя за тем, как Сирена в унисон кружила над его головой.              Шинсо получил от Сущего Мика пару наушников и для себя. Он улыбнулся учителю и сел рядом с Мидорией.              Однако перед началом часа Канари, Сущий Мик в похожей на Аозору манере посмотрел на него.              — Ты не обязан говорить, если не хочешь, — заверил он.              В этот раз Мидория немного засомневался, но затем потряс головой, словно отгоняя мучившие его мысли, и еще раз кивнул.               Сущий Мик мягко улыбнулся.              — Помни, — продолжил он, надевая собственные наушники, — ты никогда не должен чувствовать себя вынужденным говорить или петь — даже будучи героем. Ты и без причуды, наверное, мог бы без проблем им стать!              Ровно двадцать семь секунд радиотишины прошло между окончанием песни и началом часа Канари в тот день. Шинсо казалось, что он переслушивал их тысячу раз, считая секунды и вспоминая, как они с Сущим Миком отчаянно пытались остановить слезы Мидории до того, как они выйдут в эфир.              Была веская причина, по которой он переслушивал это так много раз.         

________________________________________

             Класс 1-В сбился в кучу возле автобуса. Их вещи были погружены в багажный отсек, и все двадцать человек с нетерпением обсуждали предстоящую неделю.              Класс 1-А тоже подтягивался — медленно, но уверенно.              Монома позаботился о том, чтобы указать им на их ничтожность. Кендо позаботилась о том, чтобы он за это получил по голове. Можно было подумать, что к этому моменту он должен был понять. Но нет.              — Как думаете, в лагере будет хоть какой-нибудь сигнал? — спросила Сецуна, надувшись смотря на экран телефона и по максимуму используя интернет, пока была такая возможность.              — Не думаю, что на это стоит рассчитывать, — сказала ей Кендо.              Она вздохнула и продолжила тыкать в экран.              — Я еще не закончила устанавливать все, что хотела.              — А что у тебя уже есть? — вмешался Хоненуки.              — Пара сериалов… кое-что, что я не успела досмотреть. О, и пара записей часа Канари.              — О, у меня тоже! У меня есть аудиофайлы с его пением! — восторженно воскликнула Киноко.              — А ты немного фанатка, не так ли? — улыбнулась Кендо.              В начале года Киноко была довольно застенчивой. По сути, один из первых разов, когда Кендо по-настоящему говорила с ней, был во время обсуждения Канари. Она, похоже, сильно соотносила себя с ним, и рост ее уверенности в себе за последние несколько месяцев напоминал рост Канари.              — Я думаю, он просто великолепен! — улыбнулась Киноко, — И Юи со мной согласна!              Юи просто кивнула. Она не была слишком разговорчивой, но она не была немой, Кендо так не казалось, а она была старостой класса, так что ей бы сказали, если бы у одной из ее одноклассниц была такая проблема. Юи была просто застенчива, как и Киноко. По сути, они с Киноко стали хорошими друзьями, сблизившись за счет разговоров о Канари. Ну, по большей части говорила полная энтузиазма Киноко, в то время как Юи просто внимательно слушала и улыбалась. Сейчас Юи показывала Киноко свой телефон. Заглянув, Кендо смогла увидеть различные сохраненные радиосегменты и каверы песен от Канари.              В этот момент прибыл их автобус.              Кендо пришлось еще раз врезать Мономе, в попытке его заткнуть. Он начал смеяться над тем, что так много людей из класса 1-А завалили экзамены и теперь были вынуждены ходить на дополнительные занятия. С его стороны это было очень лицемерно, учитывая то, что он сам завалил…              После того, как все выстроились перед автобусом, Кендо собиралась затащить внутрь Моному, призывая остальной класс следовать за ними.              — Внимание, класс, — раздался грубый голос учителя Влада.              Кендо остановилась, чуть не уронив Моному с лестницы, когда тот очухался.              Их учитель стоял рядом с полусонной фигурой учителя Айзавы. Ого, Кендо была рада, что она в 1-В, а не в 1-А. Учитель Айзава уже исключил двух студентов, и их класс был вовлечен в атаку злодеев! Хотя только один из студентов был исключен из-за несоответствия стандартам. Яойрозу немного рассказала ей о другом мальчике во время их общей практики. Судя по голосу, она испытала облегчение после того, как он вылетел, и Кендо была с ней согласна.              — Я надеюсь, вы все понимаете, что не отдыхать в лагерь едете, — начал учитель Айзава, обращаясь к обоим классам и окидывая их усталым взглядом. — Вас будут выталкивать за ваши пределы, и я надеюсь, что в следующий раз вам будет сложнее их достичь.              — Это будет жёстко, — продолжил учитель Влад. — И, как и сказал учитель Айзава, после окончания вы все тоже станете жёстче.              — В этом лагере мы будем работать на получение ваших временных лицензий профессиональных героев. Обычно студенты не думают об этом до начала второго года, но вы — иной случай, — объяснил учитель Айзава, перебирая ленты на шее. — Из-за внимания СМИ к инцидентам, произошедшим во время вашей практики, а также нападения в USJ, важно, чтобы у вас как можно скорее появилась возможность законно использовать свои причуды против злодеев. Но чтобы так рано получить эти лицензии, вам придется не просто выложиться на полную, но и выйти за пределы — плюс ультра и все такое.              — И помните, — сказал учитель Влад, впившись взглядом в Моному, — вы уже не на Спортивном Фестивале, так что прямо сейчас вам не нужно видеть друг в друге соперников. Куда полезнее для вас будет работать вместе, чтобы достичь результатов… пока что.              Кендо вздохнула. Даже учитель Влад был довольно… шовинистичен по отношению к их классу.              Похоже, это заметил даже учитель Айзава, потому что Кендо была уверена, что видела, как он закатил глаза.              — Говоря о классах, — сказал он, меняя тему разговора, — так как в классе 1-В двадцать учеников, а в 1-А только восемнадцать, думаю, можно с уверенностью сказать, что их стоит просто сразу перевести в мой класс?       Кендо нахмурилась, как и большая часть ее товарищей по геройскому факультету. Учитель Айзава, очевидно, говорил только с учителем Владом, но это не умаляло их непонимания и любопытства.              — Для меня не будет проблемой справиться с одним или двумя лишними студентами, — возразил учитель Влад.              — В классе может быть только двадцать учеников.              — Ну, да — но это не значит, что они должны быть в классе А… Кроме того, не будет ли лучше, если ты посадишь их в автобус класса В? В нем хватит места для двадцати пяти учеников. Мне казалось, что ты не хочешь включать их в свое небольшое тренировочное упражнение?              Учитель Айзава на этот раз действительно вздохнул.              — Полагаю, что да. Хорошо, тогда вперед.              Он неожиданно нагнул голову, и маленький зеленый мячик словно ракета промчался мимо, остановившись в воздухе прямо перед лицом высокого парня из 1-А, того, кто мог говорить с животными. Кендо стало стыдно, что она не могла вспомнить его имени.              Тут она поняла, что это был не мячик, а крохотная зеленая птичка.              Канарейка, если быть точной.              Кендо оторвала взгляд от незваной гостьи, только чтобы остановить его на двух учениках, стоявших между учителем Владом и учителем Айзавой.              — Внимание всем, — продолжил учитель, указывая на них, — познакомьтесь с Шинсо и Мидорией.              — Канари и Брейн Бланком.        

________________________________________

             Если Мидория думал, что сможет оставить Сирену дома на время его летнего лагеря, то он заблуждался — сильно заблуждался. Сирена делала все, что хотела, и если ее Человек собирался уехать на неделю, то она последует за ним без лишних вопросов. И Мидории было слегка боязно быть строгим с маленьким созданием, после того как она чуть не выклевала Ному глаз.              Сейчас она самодовольно сидела в руках у Коды, который в недоумении переводил взгляд с нее на Мидорию и Шинсо. Они прибыли довольно неожиданно. В том, что они опоздали, винить следовало не Мидорию. Именно Шинсо чуть не забыл свою физкультурную форму и оставил Мидорию стоять и дожидаться его на перекрестке перед Юэй на десять минут дольше обычного.              — Они подали заявление на перевод на факультет героев с начала следующего триместра, — продолжил учитель Айзава.              Мидория слабо улыбнулся ученикам геройского факультета, когда большинство из них уставилось на него сияющими глазами. Однако не все из них — его друзья из хора только усмехнулись над восторгом остальных. Еще был… Каччан. Мидория попытался отвести взгляд — эти пронзительные красные глаза сверлили его череп с молчаливой угрозой. В его груди разлился страх — чувство ужаса, ежедневно преследовавшее его в средней школе. Оно какое-то время не появлялось, но когда это произошло, он сразу почувствовал вновь поднявшуюся стену между его сознанием и языком. Почему? Все ведь было нормально во время Спортивного Фестиваля! Он говорил с ним — кричал — даже пел. А теперь все снова вернулось к отправной точке.              — Итак, у вас десять минут на то, чтобы закончить загружать вещи в автобус, а потом мы отправляемся, — бесцеремонно завершил учитель Айзава, после чего поплелся к автобусу класса А, забрался внутрь и сразу же рухнул головой на приборную панель, мгновенно заснув.              Мидория был более чем впечатлён.              Урарака подскочила к ним с Джиро на хвосте.              — Я так рада, что вы здесь! — воскликнула она, широко улыбаясь Мидории.              — Тебя не касается, — добавила Джиро, тыкая пальцем в Шинсо.              Шинсо просто посмеялся.              — Хей, Канари, — продолжила Урарака. Она держала что-то за спиной. — Я купила тебе кое-что в торговом центре на днях, но после всего произошедшего я так и не смогла тебе это отдать.              [Не стоило этого делать!] Сказал Мидория, и Шинсо перевел.       — Ты заплатил за меня в кафе, — настаивала она, отмахиваясь от его комментария. — Тем более, это было не так уж дорого — та-да!              В руках Мидории оказалась черная карманная записная книжка с надписью: «Тетрадь Смерти»              — Ты знаешь, как в аниме? — она засмеялась. — Я никогда его не смотрела, но мне показалось, что ты сможешь записывать в нее все свои опасные песни или вроде того!              — Может, было бы неплохо записывать их, или ты уже делал подобное? — спросила Джиро.              Мидория открыл рот для ответа, но был быстро прерван.              — Мидория, Шинсо! — воскликнул учитель класса 1-В — Король Влад. — Вы будете ехать в лагерь в автобусе класса В, так что грузите свой багаж туда, а не в машину класса А.              Они все посмотрели на него и моргнули.              — Но разве мы переводимся не в класс А? — озвучил Шинсо. — Там два свободных места, тогда как в вашем ни одного.              Король Влад на мгновение задумался, словно подыскивая разумное оправдание.              — Вы уже знакомы с большей частью А класса. Мы будем ехать всего час, но вы сможете использовать его, чтобы представить себя классу В!              Сирена подлетела обратно к Мидории, когда тот прищурился на учителя класса В. Он повернулся к Шинсо, осторожно положив новую записную книжку у ног, чтобы освободить руки и сказать: [Мне жаль класс А]              Он нахмурился.              — Почему?              [Ты слышал, что Уставший говорил Королю прямо перед тем, как мы пришли?]              — Нет, потому что у меня нет супер слуха, и мы тогда еще не пришли.              [Мы были не так уж далеко]              — Ага, зачеркни то, что ты писал про слишком громкую музыку. Просто позволь ей повредить твой слух, а то это пугает.              [Вовсе нет!]              — Эти односторонние разговоры слишком сложно понять, — вздохнул Тодороки, тоже подошедший к ним.              — Пуффин, тебя сбивает с толку вообще все, — подчеркнула Урарака.              Он только плечами пожал.              — Вам двоим стоит последовать указаниям учителя Влада и погрузить свои принадлежности в их автобус! — проинструктировал Иида, вырываясь в их разговор со своим обычным, рубящим воздух движением.              — О, хей, это гитарный чехол или мне кажется? — Джиро восторженно ухмыльнулась, заметив слегка подгоревший чехол. Из-за того, что он был черный, на нем было сложнее разглядеть обгоревшие пятна, но они все равно там были.              Мидория подобрал его и крепко прижал к груди, нервно улыбаясь и кивая.              — Круто — ты должен дать мне поиграть как-нибудь, — сказала Джиро. — Если бы я знала, что ты принесешь инструмент, я бы тоже принесла.              — Т-Ты играешь? — прошептал ей Мидория.              При звуке его голоса она улыбнулась.              — Ага — осваивала все, до чего могла дотянуться.              — Я-Я тоже!              Кто-то похлопал его по плечу.              Мидория вскрикнул от неожиданности и отскочил назад на пару метров.              Девушка с ярко-рыжими волосами, собранными в высокий хвост, моргнула на него.              — Извини! — сказала она. — Я не хотела тебя напугать. — она откашлялась перед тем, как представиться. — Я Кендо Ицука — староста класса 1-В.              — Шинсо Хитоши, — сказал Шинсо, перед тем как указать большим пальцем на Мидорию. — Мидория Изуку.              Мидория слабо помахал.              — Что ж, хотите, чтобы я помогла вам с сумками? — предложила Кендо.              — Я не против, — ответил Шинсо, и Мидория рядом с ним кивнул. — Увидимся с вами в лагере, — сказал он остальным.              — Тогда до скорого, не найдите нам замену, пока будете там, — ответила Джиро.              — И мысли такой не допущу, — ухмыльнулся Шинсо, пока уходил.              Мидория подобрал свою записную книжку и чехол от гитары, поправил ремень от спортивной сумки на плече и как можно быстрее поспешил вслед за Шинсо, прилипнув к его боку, как клей.              Класс 1-В уже сидел в автобусе, когда Кендо встала перед ними с доброй улыбкой на лице.              — Народ! — привлекла внимание она. — Мидория и Шинсо будут ехать в лагерь с нами! Поздоровайтесь!       Мидория вздрогнул от хора приветствий, завозился и чуть не уронил свои новые блютуз-наушники, уже подключенные к его телефону. Боже — а он и правда сегодня был весь на нервах, не так ли?              Он держался поближе к Шинсо, пока шел в проходе автобуса, нацелившись на свободные места сзади.              Ученики класса 1-В с открытыми ртами пялились на него, когда он проходил мимо. У парочки из них было по одному свободному месту рядом, и это означало, что два из пяти мест сзади были заняты. Шинсо проскользнул к окну, а Мидория с нетерпением ждал возможности сесть рядом с ним.              Он с облегчением выдохнул, предвкушая час уединения, побега от всех людей и разговоров. Но…              После некоторых сомнений, довольно низкая девушка, сидевшая в паре мест от него, скользнула через одно и с дрожащей улыбкой уселась рядом с ним.              — П-Привет! — сказала она, слегка теребя свои волосы. Ее челка была довольно длинной — она полностью закрывала ее глаза. Сквозь прорехи в густых волосах Мидория мог разглядеть звезды в ее глазах, когда она снизу вверх глядела на него.              Мидория где-то секунду моргал, смотря на нее, и затем помахал в ответ.              Шинсо подался вперед.              — А ты не та девочка, которая нашла ключ-карту Мидории еще перед Спортивным Фестивалем?              Мидория почти забыл про это.              Кивком она подтвердила подозрения Шинсо.              — Прости, — извинилась она. — Мне просто было очень интересно — я послушала все твои шоу!              После некоторых сомнений, Мидория ответил на языке жестов: [Спасибо]              — Он сказал спасибо, — почти незамедлительно перевел Шинсо.              — Ох, тебе спасибо. А ты…              — Мидория немой, — огрызнулся Шинсо. Ему часто приходилось это объяснять, Мидория волновался, что это начало действовать ему на нервы.              — Я-Я знаю! — сказала она, запнувшись. — Я хотела спросить, как к тебе лучше обращаться: Канари или Мидория?              Он улыбнулся и демонстративно пожал плечами, показывая, что ему особо без разницы.              — О, а я Комори Киноко! — улыбнулась она. — А это моя подруга Кодай Юи!              Она указала на девушку слева, которая повторила за Мидорией и помахала, автобус в этот момент с ревом ожил.              — Хей, Мидория? — внезапно вмешался Шинсо. Он смотрел в окно на замешкавшихся членов класса 1-А. — Что ты тогда пытался мне сказать?              Ему понадобилась секунда, чтобы вспомнить, о чем он.              — Оу… — [Король упомянул какое-то упражнение, которое Уставший собирается дать классу А, но при этом не хочет, чтобы мы в нем участвовали]              — Серьезно? — нахмурился Шинсо.              [Если бы нужно было угадывать, то я бы сказал, что он собирается заставить их идти…]              Шинсо снова отвернулся к окну, Урарака махала им снизу. Он помахал в ответ.              — Ха, они и понятия не имеют — удачи вам, бедные, забывчивые души.              Несколько секунд спустя Джиро с насмешкой отсалютовала ему, на что Шинсо послушно ответил тем же. Их автобус выехал за пределы Юэй, оставляя класс 1-А позади.               

________________________________________

                    У Комори официально сносило крышу.              Она сидела рядом с Канари.              Она слушала его радио – с Юи – в то же время находясь рядом с ним!              И он об этом и не подозревал. По сути, он слушал свою музыку, похлопывая в такт по своим коленям и рассеянно глядя в окно, к которому прислонился Рэйвен, крепко спавший, несмотря на ухабы и крутые повороты.              И о боже мой, Сирена тоже тут! Покачивалась из стороны в сторону, прислонив свою маленькую голову к Канари, вполне возможно, тоже слушая его музыку.              Ааааааа!              Ей стало интересно, любит ли он грибы.              Шиитаке! Комори любит шиитаке — Lentinula edodes. Ох, а что насчет Эноки? Интересно, пробовал ли он когда-нибудь Hericium erinaceus? (*)              Нет, скорее всего, его не интересовали грибы так сильно, как Комори.              Ей нравились грибы, потому что с ними была связана ее причуда! А Канари нравилась музыка, потому что она была нужна для его причуды. Но он наверное в любом случае любил бы музыку. Так он сказал на радио. Он сказал, что освоил кучу инструментов еще даже до того, как узнал о своей причуде! Комори и представить не могла себя без своей причуды — такая большая часть ее личности, и полностью потеряна.              О боже, у нее было к нему так много вопросов! Но она не хотела спрашивать… он был занят — глубоко погружен в мысли, проигрывая одну и ту же часть одной и той же песни снова и снова. А еще он не говорил… Она совершенно не понимала этого. Ну, часть с немотой была понятна. Юи не была официально немой, она просто мало говорила. Но концепт был похож в любом случае. Он же постоянно говорил на радио и пел так прекрасно на Спортивном Фестивале! Но был слух, ходивший по школе, что в прошлое воскресенье Канари столкнулся в торговом центре с каким-то злодеем. Вероятно, после этого он и замолчал, будто случившееся так сильно напугало его, что отбросило назад в его восстановлении от селективной немоты. Комори надеялась, что она может помочь хоть сколько-нибудь. Именно это, в конце концов, делают герои, и друзья. Ох, как сильно Комори хотелось быть его другом!              Но уже полчаса после отъезда никто не решался заговорить с новоприбывшими.              — Хей, Канари! — воскликнул Тетсутетсу со своего места, находившегося двумя рядами ниже.              Канари сначала не отреагировал. Чтобы это случилось, Рэйвену пришлось толкнуть его локтем. Наверное, его музыка была очень громкой.              — Какой класс лучше: А или В?!              Канари секунду поморгал, а затем нервно обвел взглядом любопытные лица в автобусе, в числе которых была и Комори. В конце концов, он решил еще раз показательно пожать плечами.              — Ну, тебе не понадобится много времени, чтобы прийти к верному выводу! — уверенно объявил Тетсутетсу.              Рэйвен раздраженно вздохнул.              — Слушайте, не обижайтесь, но все, что мы о вас знаем, так это то, что вы ненавидите класс А. Мы не были знакомы ни с кем из вас до этого, и все наши друзья в параллельном классе. На данный момент мы на их стороне.              Комори моргнула, смотря на него сквозь челку. Он был немного груб, но абсолютно прав. Все, на чем класс В был сосредоточен до сих пор, это оценки и злоба на класс А. По крайней мере это точно касалось самых громких представителей.              — Так, подождите, — вмешалась Сецуна после нескольких минут болезненной тишины, — значит, все изначальные участники хора из класса А?              Мидория указал на Шинсо.              — Подождите, так значит ты Рэйвен? — заключила она.              Он кивнул. Ни один из них не был особо разговорчивым, что странно, учитывая, что оба неоднократно появлялись на радио.       — Подождите… — сказала Сецуна уже в третий раз. — ты и Рэйвен, и Брейн Бланк?              — Брейн Бланк? — повторил Монома. Он перегнулся через спинку своего сидения, чтобы сверху вниз посмотреть на Шинсо этим своим взглядом. — Ах да, учитель Айзава упоминал это ранее. Так значит, это вы двое одолели Убийцу Героев?              — И что с того? — выплюнул Рэйвен после секундных раздумий. Он посмотрел на Канари, который промолчал.              — Ну, мало того, что общественность поверила в то, что Брейн Бланк — это скорее неизвестный герой, нежели очередной студент Юэй, так ты еще и позволил Канари присвоить себе все заслуги. Помимо всего прочего, ты скрыл тот факт, что Рэйвен, Брейн Бланк и ты являетесь одним и тем же человеком. — хитро объяснил Монома.              Канари слегка покраснел и сильнее вжался в свое кресло.              — Это потому что я не хочу быть широко известен, — припечатал Шинсо. — Моя причуда будет менее эффективна, если о ней все будут знать. Кроме того, я пришел только к концу. Канари выполнил большую часть работы.              — А, да? — сказал Цубураба, который сидел рядом с Мономой, и теперь тоже облокотился на спинку кресла. — Какие песни ты использовал против него? Так ведь работает твоя причуда? Ты поешь и это дает тебе различные силы и тому подобное?              — Да, давай — расскажи нам немного деталей! — ухмыльнулась Сецуна.              Комори переводила взгляд со своих одноклассников на Канари. Им всем, похоже, не терпелось поговорить с ним. Желания Канари были прямо противоположными.              Рэйвен тоже это заметил. Он открыл рот, чтобы запретить им его доставать, но Комори оказалась первой.              — Оставьте его в покое! — воскликнула она. Только после она поняла, что это было немного грубо, но Кендо поспешила на помощь.              — Да, ну ребят, очевидно, что он не хочет это обсуждать, так что не надо настаивать на ответах. Мы хотим, чтобы Мидория и Шинсо чувствовали себя желанными гостями — не отталкивайте их, — она вздохнула, опустившись на место по окончании своего заявления. Она была как всеобщая старшая сестра — Комори иногда представляла себе бедную Кендо, пытающуюся уследить за кучкой малышей, одни из которых кричали и бегали по округе, а другие сидели на полу и громко жаловались, или же просто подозрительно неподвижно лежали.              Комори увидела, как Канари немного расслабился и распрямился, когда все остальные уважительно отвернулись — все, кроме Мономы, которому, чтобы это произошло, пришлось получить по голове от Кендо с другой стороны автобуса.              Прошло несколько секунд, и Сирена перепрыгнула на ее плечо.              Комори была готова закричать от восторга!              Миссия выполнена.              

________________________________________

                     Класс 1-В немного давил на Мидорию, но это было ожидаемо.              Когда они приехали в лагерь – и после короткого внутреннего психоза из-за того, что они только что встретили Тигра и Рэгдолл из Диких, Диких Кошечек! – Мидория и Шинсо выгрузили свой багаж в спальные места мальчиков и снова вышли наружу.              Им надо было убить несколько часов до того, как должны были подать еду, и они были потрачены на экскурсию по лагерю и быстрое описание того, что их ждет в ближайшие несколько дней. Но расплывчатый термин тренировки все еще не нравился Мидории. Он ощущался довольно угрожающе — какие конкретно это будут тренировки?              Но в итоге они вместе с Шинсо стали проводить больше времени с той девочкой из автобуса, которую Шинсо продолжал звать Челка 2.0 на языке жестов. По настоящему ее звали Комори, но так как оказалось, что у нее была невероятно интересная причуда, которая заключалась в выращивании всяких разных видов грибов, Мидория теперь звал ее Грибом (Сколько возможностей может дать такая сила! Он слишком долго крутил в голове эту причуду, при этом бесконечно бормоча, и бедная Комори выглядела на грани обморока, после того, как лично услышала его голос впервые).              Кодай тоже была милой. Она могла менять размер любого неживого объекта — что тоже было невероятно круто. Она не говорила много, но это было тем, что Мидория ценил. Она не была немой, как он — у нее не было проблем с тем, чтобы выдавить из себя слова — такого просто не было, правда. Но Мидория так привык к необходимости общения без использования слов, или без использования жестов с теми, кто не мог их перевести, что они довольно быстро нашли общий язык.              После ужина они вчетвером сидели под деревьями перед входом в домик, когда Сирена издала пронзительный писк — не испуганный, а будто предупреждающий о чьем-то приближении.              Они обернулись, и из глубины чащи выбрел класс А.              Шинсо сострадальчески посмеялся.              — А вам, похоже, было весело?              Урарака появилась рядом с ним и сразу же со стоном упала лицом на землю.              — Кажется, меня сейчас стошнит…              — Вы в порядке? — спросила Комори с искренним беспокойством в голосе, когда появились остальные из класса А.              Следующей была Джиро. Она посмотрела вниз на Шинсо, задыхаясь из-за усилий, потраченных на то, чтобы добраться сюда.              — Мы нашли вам замену, — анонсировал Шинсо. — Это наши новые лучшие друзья.              У Джиро, похоже, не было сил придумывать подходящий ответ.              — Да пошли вы, — решила она. — Но не вы двое, — добавила она после секундного раздумья. — Вы кажетесь милыми, извините, я слишком устала для этого.              Урарака согласно простонала, когда Джиро помогла ей подняться с земли.              — Мидория успешно предсказал это, — добавил Шинсо, тоже поднимаясь вместе со всеми.              — Ну кто бы сомневался, — вздохнула она.              — Итак, класс, стройтесь, — объявил учитель Айзава, и бедные измученные души из класса 1-А поплелись к центру поляны, чтобы встать перед своим учителем и двумя другими членами Диких, Диких Кошечек, которых Мидория еще не встречал — Мандалай и Пиксибоб. На самом деле, там был еще и третий незнакомец — маленький мальчик в красной кепке.       Мидория рассеянно слушал, как Пиксибоб похвалила некоторых за приложенные усилия и как Мандалай извинилась за то, что ждала от них более быстрого выполнения.              — После того, как вы выгрузите из автобуса свои вещи, у вас будет время поесть и помыться. Настоящие тренировки начнутся завтра. — сказал учитель Айзава, когда Мидория, Шинсо и две девочки из класса 1-В с любопытством приблизились к нему.              Учитель Айзава краем глаза заметил взгляды всех четверых.              — Я думал, остальные из класса В уже в банях?              — Нам это не нужно, — ответил Шинсо. Остальные трое, включая Мидорию, согласно кивнули.              Учитель Айзава тоже кивнул.              — Хорошо, вы все, отправляйтесь. У вас впереди долгая неделя…        

________________________________________

             Мидория той ночью не спал допоздна. Причем причина была глупой, правда.              Его кровать находилась в дальнем углу. Шинсо был рядом с ним, а Иида и Тодороки — напротив.              Каччан был настолько далеко, насколько возможно.              Но всю ночь у него волосы на затылке стояли дыбом от мыслей о старом друге, лежащем в другом конце комнаты. Он ни разу не разговаривал с ним после Спортивного Фестиваля, и он был уверен, что просто не смог бы, даже если бы попытался. Так… что теперь?              Он погрузился в неспокойный сон с Сиреной, зарывшейся в его волосах — ее перья щекотали его голову. Это ощущение было куда приятнее, чем его мысли.              Еще солнце не встало, когда учитель Айзава распахнул дверь, впуская в комнату холодный воздух.              Им сказали надеть физкультурную форму и встретить учителя Айзаву на тренировочной площадке, куда Мидории и Шинсо пришлось всех вести, так как накануне, когда они шли через «Лес Чудовищ», им показали окрестности.       Все были полусонными — почти никто не успел причесаться; некоторые накинули верх от физкультурной формы на то, в чем спали. Мидория заметил двоих с неправильно надетыми ботинками (он бы назвал их имена, если бы мог вспомнить, как всех их зовут).              Единственной, кто был по-настоящему готов к наступившему дню, была Сирена, мирно щебетавшая и кружившая вокруг Мидории и остальных.              — Доброе утро, класс, — начал учитель Айзава.              [Почему он такой бодрый, несмотря на то, что спит при каждой возможности?] лениво сказал Мидория, зевая в унисон остальным.              [Это вдохновение] ответил Шинсо, который, вообще-то, выглядел не более уставшим, чем обычно. Но отсутствие геля на его волосах было чертовски странным — как в тот раз, когда он впервые увидел Сущего Мика с неуложенными волосами, вот только сейчас было еще страннее.              Он вспомнил небольшую вступительную речь учителя Айзавы, когда тот упомянул работу на временную лицензию.              — Да, вас это тоже касается, Мидория, Шинсо, — кивнул их новый учитель. Стоп, значит ли это, что они уже официально на факультете героев?              Шинсо, наверное, прочитал его мысли, так как незамедлительно высказал ту же самую мысль.              — Я думал, вы сказали, что мы пока что не в вашем классе.              Учитель Айзава усмехнулся.              — Посмотрим.              Да, потому что это было конкретным ответом.              — Бакуго, думай быстрее, — сказал учитель Айзава, бросая в сторону Каччана мячик. Мидория даже не осмелился взглянуть на него.              Вместо этого он посмотрел на Шинсо, когда тот сказал: [Это похоже на тесты, которые Уставший давал нам. Думаешь, класс А тоже их выполнял?]       Каччан запустил мяч над деревьями, прокричав при этом «пошел к черту». Мидория дернулся из-за этого, а затем трясущимися руками ответил Шинсо, [По-моему, так из А класса исключили первого человека]              — Ты в порядке? — шепнул ему Шинсо. Они привлекли внимание Джиро, как всегда наблюдательной.              Мидория не ответил.              — Вот почему сейчас мы сосредоточимся на улучшении ваших способностей, — заключил учитель Айзава из их небольшой демонстрации.              Мидория потряс головой и попытался сосредоточиться. Он позже разберется со своими проблемами из-за Каччана. Сейчас ему нужно было сконцентрировать свой разум на одном и только одном – становлении героем.              — Это будет так тяжело, что вам покажется, что вы умираете, — ухмыльнулся учитель. — Будем надеяться, что все вы выживете.              …Простите, что?!         

________________________________________

                     Мидория грохнулся головой о стол, чуть не сбросив с угла почти дочищенный картофель.              — Мидория! — вскрикнул Иида. — Я потратил на это слишком много времени, чтобы вот так позволить им изваляться в грязи!              Мидория снова открыл глаза, фокусируясь на паре жалких картошек, не уничтоженных навыками чистки Ииды.              Внезапно раздался еще один глухой удар. Мидория выпрямился, чтобы посмотреть на сидящего рядом Шинсо, который тоже решил стукнуться головой о стойку.              — Я ненавижу эти дурацкие ленты, — простонал он. — Они противоречат всем законам физики.              Пока остальные подвергались пытке под видом бесконечных тренировок, Шинсо утащил учитель Айзава, чтобы тренировать его обращению с его предметом поддержки. Ему, по крайней мере, не пришлось стоять на краю обрыва с Кодой и кричать весь день на пролет. Мидория был удивлен, что он все еще мог говорить чисто физически, после всех этих дневных вокальных упражнений… Однако у него были пластинки Сущего Мика. Кода и Мидория расценивали их как некий дар свыше — настолько хорошо они помогали.              Мидория подобрал одну из картофелин Ииды и бросился ей в голову Шинсо. Прошло несколько секунд, прежде чем тот сказал:              — Ай.              Он посмеялся, в то время как Сирена вновь появилась и села перед глазами Шинсо, чирикая и клюя его в лоб.              — Хорошо, хорошо! — воскликнул Шинсо, снова распрямляясь. — Я все понял, Сирена.              — Эй! Никаких животных на рабочем месте! — возмутился Иида, добавляя к коллекции еще пару картошек и хмурясь от незначительного уменьшения их количества.              — Вы знали, что в сыром виде картофель сильно ядовит? (**) — пискнул Мидория. — Он принадлежит семейству пасленовых.              — Поверю тебе на слово, — вставил Тодороки, проходивший мимо с огнем в руке, чтобы разжигать различные костры по всей кухне.              Шинсо секунду поморгал на него, а потом потянулся к исчезающему овощу.              — Дайте мне эту картошку.              — Нет! — запротестовал Мидория, оттаскивая его в сторону.              Джиро издалека засмеялась.              — Давай! Или слабо?              — Меня взяли на слабо, — заявил Шинсо, все еще протягивая руку к картошке.              — Это не значит, что это хорошая идея! — воскликнул Иида, к этому моменту начиная принимать защитную позицию.              — Я согласна! — возникла Урарака с другой стороны стойки, рядом с Тодороки. — Канари, доставай камеру!              — Знаешь, может это и имел в виду Сущий Мик под «развращением», — ухмыльнулся Шинсо, прекращая попытки прикончить драгоценный картофель Ииды.              — Я думала, ты сказал, что он такой от природы?! — крикнула Джиро.              — Ну, мы оказываем плохое влияние!              — Так, погодите, кто есть кто?              Мидория посмотрел на Комори, которая только что подошла к ним с тарелкой нарезанных грибов, чтобы добавить их к карри.              — Ты про хор, так? — уточнил Шинсо.              Она кивнула и стала засыпать грибы.              — Ну, ты знаешь обо мне и Мидории, — продолжил он. — Это Крейн, — он указал на Ииду, которому один из мальчиков класса В показывал, как правильно чистить картошку. — Это Пуффин, — Тодороки помогал Урараке своим огнем, — Рядом с ним Дав, а у соседнего костра вон там, с фиолетовыми волосами, это Овл.              — Вот как, — Комори улыбнулась. — Вы так отличаетесь от того, что я ожидала!              — Х-Хочешь посидеть с нами, когда карри будет готово? — предложил Мидория.              Комори положительно засияла.              — Да, хорошо! Нам, в любом случае, надо заняться картошкой.              — Может, мы сможем помочь, — предложил Шинсо, морщась на Ииду. — А то иначе мы никогда с этим не закончим.              Мидория рассмеялся, последовав за Шинсо и Комори к местам для чистки картофеля. Но он заколебался, внезапно заметив того мальчика в красной кепке — Кота, так его звали. Он мчался прочь по маленькой тропинке, исчезающей в лесу, петлявшей между деревьями и предположительно ведущей к горам.              — Эй, Мидория, у тебя нет песен о чистке картошки? — прокричал Шинсо, заставляя всех прерваться и ухмыльнуться в его сторону.              — Нет! — он неистово раскраснелся.              — Тогда давай напишем, — усмехнулся Шинсо, специально дразня его.              — Ты знаешь, что это так не работает!        

________________________________________

                    Мидория сидел у костра, ковыряя траву под собой.              Дикие, Дикие Кошечки были полны решимости втиснуть в один день так много видов деятельности, сколько вообще может выдержать человек. Сейчас, прежде чем все они рухнут в свои кровати, им было сказано поработать в команде и сделать большой костер без использования причуд.              Это привело к большому количеству споров и расстройств, к кучке уставших подростков, старающихся не поджечь себя, и в конце концов, к одному огромному костру, вокруг которого можно было сидеть, жарить зефирки и (благодаря Комори) иногда грибы.              Последние две минуты Мидория потратил на сжигание своей зефирки до состояния угля. Шинсо занимался тем же, но он после этого ее съел.              По правде говоря, Мидория был глубоко погружен в свои мысли.              Во время ужина он решил взять из кастрюли оставшееся карри и принести тарелку мальчику, которого нашел прячущимся на склоне горы. Он был не рад его видеть.              Похоже, Кота презирал Мидорию с той же страстью, какую он видел только в глазах злодеев или, может, Каччана. Мальчик, должно быть, слышал его на радио или где-то на Спортивном Фестивале, потому что он накричал на Мидорию за то, что тот заботится только о собственной силе и показухе. Герои сражаются со злодеями и из-за этого погибают. Он ненавидел это – ненавидел все это – их общество суперлюдей – причуды – абсолютно все.              Мидории потребовалось некоторое время, чтобы провести параллель, и сейчас, сидя и сжигая свой зефир, он вспомнил.              Двоюродная сестра Мандалай, одной из Диких, Диких Кошечек, была частью геройского дуэта, называвшегося Водяные Шланги. Они были убиты при исполнении служебных обязанностей маниакальным злодеем, который так и не был пойман. Кота, должно быть, их сын.              И эта ненависть — она стала результатом внезапной смерти родителей.              Мидория хотел сделать что-то, он хотел помочь. Но… он просто не знал как.              Кота все еще был на склоне горы. Он отказался спускаться, будто хотел отдалиться от студентов геройского факультета. Но у Мидории была неделя, чтобы завоевать его доверие. Никто до Юэй не мог достучаться до Мидории, и он хотел стать тем человеком, который изменит жизнь Коты. Ему было невыносимо смотреть на то, как кто-то в столь юном возрасте погряз в таком несчастье.              — Это уже не зефир.              Мидория поднял взгляд и увидел Тодороки, смотрящего на него сверху вниз и держащего в руках открытый пакет и палочку с дымящейся зефиркой на конце.              — Да, — согласился Мидория и сбросил уголек в костер, смотря, как оставшийся сахар шипит от жара, расплавляясь в липкое черное месиво.              — Ты глубоко задумался о чем-то, — продолжил Тодороки, садясь рядом с ним и суя ему в руку новую зефирку.              Он кивнул и поднес мягкую розовую сладость к огню.              — О чем?              Он засомневался, не зная, рассказывать ли о ситуации Коты большему числу людей, нежели необходимо, или нет. Все-таки она была довольно личной. Кстати, если подумать…              — Тодороки…              — Можешь звать меня Пуффин, если хочешь, — сказал он, слегка улыбаясь. — Это сбивает с толку непонимающих людей. Мне кажется это забавным.              Если это кажется забавным Тодороки, то Мидория уж точно это поддержит.              — Х-Хорошо. Ну тогда, Пуффин, я просто… — он оглянулся на остальных вокруг костра.              Шинсо, с садисткой улыбкой на лице, был занят размещением расплавленного зефира между двумя грибами, в то время Джиро и Урарака с отвращением смотрели на это. Иида патрулировал границы костра, следя за тем, чтобы никто не подошел слишком близко. Но вне поля его зрения Тетсутетсу уже засунул туда свою металлическую руку, раскаляя ее добела и затем погружая ее в огромный зефир, который сделала Кодай. На Тодороки и Мидорию никто не обращал внимания.              — …Я вспоминал Спортивный Фестиваль, — продолжил Мидория. — То как… н-ну, просто ты выглядел таким… таким грустным, перед тем как я спел тебе ту песню. И этот мальчик, Кота, он тоже выглядит грустным, даже злым. Я хочу помочь, но я-я не знаю… как.              — И тебя интересует, что ты сделал для меня? — закончил Тодороки.              Мидория был не уверен, куда ведет его вереница мыслей, но это выглядело логичным направлением. Он кивнул.              Но между ними повисла тишина. Оба смотрели, как новый зефир Мидории падает с палочки и его сахар плавится в огне.              Тодороки судорожно вздохнул.              — Что ты знаешь о… браках ради причуд?        

________________________________________

                    Кто бы мог подумать, что классы А и В объединятся вокруг чертового гигантского зефира?              Отсутствие Мономы, который застрял на дополнительных занятиях с учителем Айзавой и пятью учениками из класса А, наверное, этому поспособствовало. И некоторые уже пошли спать, включая Бакуго.              Так или иначе, Тетсутетсу теперь был с ног до головы покрыт липкой зефирной слизью, и Кендо, Иида и Яойрозу отчаянно пытались отговорить его входить прямо в пламя, чтобы все это с себя сжечь. Джиро же разочаровалась в том, что у нее нет попкорна.              Но тут её взгляд привлекли Канари и Тодороки. Они сидели в стороне ото всех и сжигали все, что попадалось им под руку.              Она не знала, где была Сирена, что всегда было плохим знаком, но она решила, что это Канари должен присматривать за маленьким демоном, и это были не ее проблемы.              Хотя, может, было бы неплохо поговорить об этом с Канари. Так что Джиро решила оставить происходящий беспредел и подбежать к их стороне костра.              — Хей, ты не видел Сирену? — начала она, садясь на траву рядом с Мидорией.              Он мрачно покачал головой.              — Оу… эээ, может, нам стоит ее поискать?              — С ней все будет в порядке, — не задумываясь ответил Мидория.              Между ними тремя воцарилось молчание. Ого, а огонь действительно завораживал, не так ли?              Но тут Мидория сказал.              — Вы знали, что есть такие птицы, большие синицы, которые известны тем, что едят мозги летучих мышей?              Тодороки и Джиро уставились на него.              — Разве Сирена не выклевала глаз тому Ному? — вспомнил Тодороки.              Они снова замолчали.              — Что ж, теперь я опасаюсь за свою жизнь, — объявила Джиро, когда тишина была прервана радостными криками остальных.              Теперь они восхваляли вторую гигантскую зефирку, к которой Сецуна (чья причуда позволяла отделять бесчисленное количество частей тела и контролировать их) прикрепила свои глаза. Джиро подумала, что ее заявление могло относиться и к зефирке, и к Сирене.              Но потом, когда началось сатанинское пение, у Джиро появилась идея.              — Хей, Канари, ты ведь взял с собой гитару? — вспомнила она.              Он дрогнул и нервно ей кивнул.              — Зефирная песня? — предложил Тодороки.              Канари закатил глаза.              — Хочешь, чтобы я принес ее, Джиро – Овл?              Джиро улыбнулась своему прозвищу.              — Конечно — песни у костра это, должно быть, весело.              — Я-Я не знаю насчет пения… — пробормотал он, поднимаясь на ноги. — Но я, по крайней мере, могу сыграть…       — Круто, — улыбнулась она, сама поднимаясь, оставляя Тодороки приносить в жертву оставшиеся зефирки, в надежде, что третьей гигантской пока еще нет.              Джиро сразу же вступила в дискуссию о том, владеет ли Кодай секретом приготовления бесконечного количества пищи для Яойрозу, благодаря чему та могла бесконечно создавать, что звучало почти так же жутко, как и мысли о том, что могла замышлять Сирена.              — Хей, Урарака? — начала Джиро.              — Ась? — ответила она, боясь оторвать взгляд от гигантской зефирки, у которой теперь был и рот Сецуны.              — Я попросила Канари сходить за гитарой, — ухмыльнулась Джиро.              Это заставило ее отвести взгляд.              — Правда что ли?!              — Хочешь помочь мне убедить его спеть что-нибудь?              — Определённо.              Когда они вернулись к Тодороки, Канари снова появился, под одной рукой держа чехол от гитары, а в другой - саму гитару.              — Что с ней случилось? — спросила Джиро, разинув рот на испорченное дерево.              — Я ее поджег, — без лишних слов объяснил Канари.              — Зачем ты пел песню, которая может что-то поджечь, держа в руках деревянный инструмент? — с любопытством спросил Тодороки.              — Потому что я не знал, что она может что-то поджечь, — робко посмеялся Канари, начиная настраивать гитару.              Джиро моргнула, обрабатывая информацию.              — Погоди, так твоя первая песня тебя подожгла?              — Эээ… — Канари поморщился. — Не совсем…              — Тогда что? — надавила Урарака, подаваясь вперед — свет от огня отражался в ее широко раскрытых глазах.              — Ну… — продолжил Канари, наконец-то довольный звучанием инструмента. — Я, вроде как… поджег дождь?              Джиро и Урарака прыснули, не в силах сдержать свой смех.       — О боже мой, — изумилась Джиро. — Это должно было быть ужасно страшно!              — Так и было, — Канари тоже посмеялся.              — Что может быть страшнее, чем зефир Сецуны? — спросил Шинсо, появляясь перед ними с руками в карманах.       После ужина им дали переодеться в домашнюю одежду, чтобы их форма не стала грязнее, чем уже была. Джиро не понимала, почему вне тренировок им нельзя носить что им хочется, они ведь не были в школе. Ну, по крайней мере, у нее, наконец, появилась возможность надеть свой большой фиолетовый джемпер с совой спереди (Иида сказал, что это пожароопасно, Джиро его проигнорировала). Наверно поэтому Канари в этот раз назвал ее Овл. Но вот на нем была его кожаная куртка, так что она была не одна в своем стремлении.              — Канари, поджигающий дождь, — объяснила Урарака.              Шинсо понимающе кивнул.              — Я заметил гитару, — продолжил он. — Собираешься играть?              Канари зарделся и слегка пожал плечами.              — Хотите посмотреть на мои навыки игры на гитаре? — предложил Шинсо, протягивая руки, чтобы взять инструмент после того, как он подтащил одно из больших бревен, чтобы сесть на него.              Мидория, шаркая ногами, подошел к нему и протянул подпорченный инструмент.              Затем Шинсо начал беспорядочно дергать струны, издавая случайные звуки, и по завершении своего выступления даже поклонился.              Джиро зааплодировала ему.              — Великолепно.              — Спасибо.              — Ты сказала, что умеешь играть, Джиро? — вспомнил Канари.              — Ты можешь и дальше звать меня Овл, если хочешь, — сказала она, слегка разочарованная тем, что Овл до сих пор не является ее новым именем на постоянной основе. — И да, я умею играть.              — Х-Хочешь попробовать?              Шинсо сразу же сунул ей гитару, еще до того, как она успела ответить.              — Эээ… Я мало что могу сейчас вспомнить… — нервно объяснила Джиро. — Но я могу сыграть несколько рок песен.              — Тогда вперед, — настоял Шинсо, подвинувшись на бревне, чтобы Иида тоже смог сесть. Похоже, он сдался в своих попытках остановить остальных от всяких выходок, так что, услышав попытку Шинсо в музыку, побрел к ним.              В общем, Джиро сыграла — всего несколько аккордов, но под конец все с энтузиазмом захлопали, из-за чего она так же неистово раскраснелась, как часто делал Канари.              Она смутно осознала, что теперь все остальные с геройского факультета узнали о присутствии инструмента. Во всяком случае, они перестали ржать как гиены и прислушались.              — Ого, ты действительно очень хорошо играешь! — с сияющими глазами воскликнул Канари, принимая свой инструмент обратно.              — Сирена вернулась, — обратила внимание Джиро, избегая комплимента и глядя на птичку на голове Канари. Может, она все время там и была, кто знает?              — Хорошо, твоя очередь, Мидория, но не расстраивайся, если твоя игра окажется не так хороша, как моя, — сказал Шинсо.              Канари стал ковырять одно из горелых пятен на своей гитаре.              — Я-Я не знаю…              — Тебе не обязательно петь, — вмешалась Урарака. Она лежала на земле, подняв ноги к небу и положив голову на руки. — И Мина сказала, что ты иногда играешь на танцах! Просто играть не так страшно, как петь?              — Д-Да… Мне так кажется… — признал он, пожав плечами.              — Тогда давай, — добавила Джиро, — Мы бы с удовольствием послушали. Но, очевидно, ты не обязан делать этого, если не хочешь.              — Вместо этого мы можем послушать пение Рэйвена, — предложил Тодороки.              — Ни за что, — отрезал Шинсо, однако, все еще улыбаясь.              Но нежный звук отвлек их внимание от разговора. Канари начал наигрывать мелодию.              

~ Fireflies – Owl City ~

(https://www.youtube.com/watch?v=lQ1xyimpt4Q)

      — Хей, я знаю эту песню! — нетерпеливо воскликнула Джиро, причем слишком уж нетерпеливо. Она надеялась, что это не прозвучало странно. — Т-То есть, это красивая песня.              — Кажется, я ее не знаю, — нервно посмеялась Урарака. — Мне надо слушать больше музыки Канари, ты могла бы послать мне плейлист или типа того!              — Она называется «Fireflies», — поспешно объяснила Джиро.              — О, мило! Как думаете, какую бы силу она дала?              — Думаю, мы сможем узнать, только если Канари запоет, — невинно сказал Тодороки, даже не смотря на Канари при этом.              Канари изо всех сил пытался подавить улыбку, когда музыка стала нарастать, а Джиро рассеянно настукивала ритм по бревну рядом с ногой, раскачиваясь из стороны в сторону. Даже Сирена щебетала в такт.              Но тут Канари сделал глубокий, неуверенный вдох, и…              — You would not believe your eyes…       (Ты не поверишь своим глазам…)              Он запел.              Все пятеро возликовали и захлопали, а Мидория широко улыбнулся, продолжая петь.              — …lit up the world as I fell asleep…       (Осветят весь мир, когда я засну…)              Остальные по другую сторону костра сразу же замолчали, как только услышали его прекрасный голос.              —‘Cause they fill the open air – and leave teardrops everywhere…       (Они заполнили воздух, оставляя повсюду слезы…)              Джиро заметила, как пара человек достали телефоны и стали записывать или видео, или просто голос. Джиро потянулась к карману и стала делать то же самое, при этом стараясь не спугнуть Канари от пения.              — I’d like to make myself believe…       (Мне хотелось бы поверить…)              — That planet Earth turns slowly…       (Что планета Земля медленно вращается…)              Остальные уставились на Джиро, когда она стала подпевать — до этого они не слышали, чтобы она пела. Но Джиро не собиралась упускать возможности спеть с Канари.              Он был в восторге, когда они продолжили петь вместе.              — …everything is never as it seems…       (…все совсем не такое, каким кажется…)       И тут…              Остальные отскочили назад в полном изумлении, когда мимо них пронеслось множество маленьких огоньков, заполнивших собою небо. Сирена взлетела с Мидории, чтобы присоединиться к ним как к стайке птиц, когда фантомные светлячки осветили ночь. Они, сияющие словно звезды, были даже ярче костра.              — A fox-trot above my head – a sock-hop beneath my bed…       (Фокстрот над моей головой, вечеринка у меня под кроватью…) (***)              Канари поднялся, улыбаясь от уха до уха, и начал танцевать с остальными, в то время как они радовались и хлопали.              — I’d like to make myself believe!       (Мне хотелось бы поверить!)              Теперь танцевали все — огни сияли вокруг них. Джиро не умела танцевать, ей казалось, никто из них не умел.              — …turns slowly…       (…медленно вращается…)              Но не причуда Канари заставляла их делать это — просто он пел, и радость, которую он излучал, распространялась на всех.              — ‘Cause everything is never as it seems…       (Ведь все совсем не такое, каким кажется…)        

________________________________________

             Она сидела на краю обрыва, свесив вниз ноги и напевая одну из песен, которую Канари какое-то время назад пел на радио.              Он был там, внизу — где был свет.              Ох! Ей так не терпелось наконец-то встретиться с ним!              Такой позор, что ей пришлось надеть эту совершенно не симпатичную маску. Она портила весь образ! Если бы он был хоть чуть-чуть более стильным, убило бы это их?! Она могла убить их… если так подумать… Агась, так будет гораздо лучше!              Немного крови все делает лучше!                      Она с нетерпением ждала возможности увидеть, какая она у Канари!

________________________________________

________________________________________

Примечания Автора: Песни, использованные в главе: Fireflies – Owl City – cover by Tanner Patrick https://www.youtube.com/watch?v=lQ1xyimpt4Q Я знаю, что в этом кавере не только гитара и голос, но мне он нравится, так что я все равно использовала его, просто не обращайте внимания на то, что в нем используются инструменты, которых нет в сюжете. XD Арт! Thelovypop17 нарисовала Канари и Рэйвена с девочками из хора! А потом появился еще один крылатый Мидория. (1) https://media.discordapp.net/attachments/609079673992904934/630887305388884009/image0.jpg?width=571&height=473 (2) https://cdn.discordapp.com/attachments/609079673992904934/631919988218920992/image0.jpg Потом 101 из Дискорда набросала сцену, включающую немного ошеломленного Канари с его гитарой. https://cdn.discordapp.com/attachments/609079673992904934/631533255396425744/IMG_20191009_184630.jpg И anonymouseling из Тамблера и Дискорда сделал(а) очаровательный переход от очень стеснительного немого Мидории к Канари, который свободен, как птица! https://pathetichoney.tumblr.com/post/188240089761/i-have-risen-from-the-long-dead-and-decided-that-i Наконец, A Dust Speak Fluent in Nothing нарисовал(а) небольшую смесь AU, включающую в себя и нашу! (У Мидории на плече маленькая Сирена) https://media.discordapp.net/attachments/632085578262904842/632085678771142656/What_is_this.png?width=431&height=474 Но да, я знаю, что эта глава была немого филлерной, но в ней было много маленьких сцен, которые я хотела включить перед тем, как перейти прямо к действию. Надеюсь, это никого не разочаровывает!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.