ID работы: 8930097

Искушённость неизведанным.

Слэш
R
Завершён
1603
Пэйринг и персонажи:
Размер:
235 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1603 Нравится 472 Отзывы 611 В сборник Скачать

Часть 7(47).

Настройки текста
      -...потому подсудимые признаются виновными! Однако в виду отсутствия жертв со стороны мирного населения, им назначается не смертный приговор, а пятнадцатилетнее отбывание на северных рудниках графства Белшир, без возможности покидания их! Именем принцессы Амеллы, наследницы трона империи Роцерг, я отменяю возможность обжалования приговора, и за нарушение сего устанавливаю наказание в виде казни! - особенно громко провозгласила принцесса из-за трибуны, устроенной на главной площади столицы, отцепленной двойным строем стражи и окружённой толпой зрителей. Хмурюсь, в противовес оглушающим аплодисментам и восторженным выкрикам челяди. И краем глаза отмечаю смятение, недовольство, гордость, удовлетворение и прочую палитру чувств у чиновников рядом, которые, как и я, с относительным комфортом разбились на кучки на просторном балконе второго этажа здания, что находился за спиной будущей императрицы. Отсюда можно было прекрасно увидеть, как радостно галдел народ, и отчётливо расслышать каждое слово Её Высочества.       - Наследница трона? - фыркнул герцог Бизисьен, ярый сторонник первого принца, который ещё моего деда застал, однако накопленные года шли ему впрок, нисколько не ослабляя ум, лишь затачивая, и создавая из него самого сложного противника для оппозиции. - С каких пор дети императора во всеуслышание признают себя единственными наследниками без официального согласия Его Величества? - продолжил он довольно громко, выражая мысли большинства присутствующих.       - Да будет вам цепляться к словам, герцог Бизисьен, - снисходительно произнёс седовласый старик из другой группы чиновников. - Её Высочество ещё молода да девушка к тому же, а им свойственно порой баловаться.       - Не пытайся сотворить из меня дурака, старик Форх, - холодно бросил герцог, а я перестал следить за их разгорающейся давно привычной для всех перепалкой, оглянулся на Атемаса, стоящего под руку со мной. Вот его глаза были устремлены куда-то за горизонт, а весь вид говорил о том, что мыслями он далеко отсюда.       - Мне придётся отлучиться по делам, - словно заметив моё внимание, отзывается и переводит более осмысленный взгляд на меня. - Это касается продажи Дома Тканей. Появились накладки с покупателем.       - К обеду вернёшься? - спрашиваю, краем глаза отмечая расходящуюся внизу толпу, стоило только осуждённых увести с помоста, а принцессе скрыться в карете, без промедлений тронувшейся в сторону имперского замка.       - Непременно. Я только туда и обратно, - приподнявшись на носочках, коротко целует в скулу и уходит. Успеваю заметить Виля, который неизвестно когда успел появиться у арки входа, прежде чем они оба ныряют в полутьму гостевой залы, а ко мне приближается Катерина.       - Господин Алерт, - с лёгким акцентом обращается, отвешивая лёгкий поклон. - Хозяин велел сопроводить вас до дома, - вздыхаю и коротко киваю. Но успеваю сделать лишь пару шагов, прежде чем громко произносят моё имя, и кто - герцог Бизисьен, резко переключившийся со своей любимой программы каждой встречи чинуш.       - Генерал Вольф! Не спешите покинуть нас. Пока выпала столь счастливая возможность, мы все собрались здесь, а тема сама собой была поднята, то не откажитесь и вы пролить немного света. В народе всем известно о вашей беспристрастности и не поддающейся сомнениям верности Его Величеству императору. Ваша недавняя славная победа и принесённая жертва во время столкновения и удержания вражеских войск на границе страны тому подтверждение. Однако, вопреки всему, мы помним и о том знаменательном дне, когда на балу в имперском замке сам Его Величество провозгласил свою волю о вашем союзе с наследником графского дома Мисцхаф, а он, ежели не путаю чего, так или иначе связан с Её Высочеством принцессой Амеллой. Так что...       - Герцог Бизисьен, - коротко чеканю, на что он едва заметно приподнимает тонкую седую бровь, с гордо вскинутой головой стойко встречая мой взгляд. - Что именно вы хотите от меня услышать?       - Генерал Вольф, всё просто: вы генерал единственного магического корпуса нашей империи, человек не последний. Согласитесь, вы являетесь сильной поддержкой для любого из кандидатов на трон. И я решусь быть довольно грубым сегодня, чтобы узнать, на чью же именно чашу весов вы согласны положить свой голос, - несколько ударов сердца посмотрев в эти зоркие старческие глаза, я пробежался взглядом по собравшимся, невольно расступившимся, чтобы образовать свободный коридор между нами с герцогом, и внимательно пожирающим каждое оброненное слово.       - Герцог Бизисьен, вы верно сказали, что я генерал магического корпуса, и насколько мне помнится, на протяжение всей истории его существования он находился в стороне от распрей относительно преемственности; он существует лишь для двух целей: сохранения мира в стране и поддержки короны. И покуда я генерал его - традиция не будет нарушена, - мой бесстрастный ответ заставил прожжённого политика заметно сощуриться и сильнее перехватить узловатой рукой навершие трости. И не по душе пришлись те чувства, что отражением мыслей мелькнули на дне белёсых глаз. Поэтому моментально отказавшись уйти прочь, бросаю взгляд на Катерину, которая словно охотничий пёс взявший стойку, напряглась. А теперь проверим-ка...       - И всё же я остаюсь человеком, которому дороги его близкие и не чужда забота об их будущем, - отточенное с военной академии движение срывается с руки быстрее, чем проносится мысль о том: всего лишь резкий жест двумя пальцами в сторону герцога и захват в кулак, и Катерины уже нет рядом, а в следующее мгновение трость из чужой руки отлетает в сторону, а колени старика ударяются о каменный пол, голова схвачена за волосы, и к горлу с набирающей пульс жилкой пристроился короткий тонкий кинжал, угрожающе поблескивающий в солнечных лучах. Мужчины и женщины с охами и вскриками дёрнулись в сторону, со страхом или смятением замирая, а кто-то же остался на месте, внимательно следя. Но я смотрел только на сбитого с толку герцога Бизисьена, удивительно нисколько не проникшегося страхом за собственную жизнь. Достойно.       - Генерал Вольф! - требовательно вскрикнул кто-то из его свиты, а парочка особо смелых кинулась со спины на Катерину, однако оказалась в колено-преклонённой позе, скрученная по рукам, словно из воздуха, выскочившими псам чокнутой Магны. "Члены Союза Магов!" - прошлась в разной тональности волна голосов по толпе, и не нашлось более смельчаков-заступников.       - Я обычный вояка, герцог Бизисьен, - беру слово, когда этот аристократический курятник затихает, - даром что генерал, и слова мои, как и мотивы, просты. И, надеюсь, вам и всем присутствующим понятно, как буду действовать, стоит только кому-нибудь попытаться втянуть мою семью в эту политическую грязь под названием "наследование престола", - в ответ - звенящая тишина, а сам герцог не спешил что-либо отвечать. Влез внезапно тот, кого я не ожидал.       - Ой, дружище мой, Алерт! - с наигранно-радостной улыбкой выскочил из толпы маркиз Хаишер, подлец Рут, быстро положивший руку на моё плечо и начав зубоскалить остальным. - Господа и дамы, наш генерал Вольф тем и славится, что своим героизмом и доблестью, храбр через меру, так что не принимайте его слова превратно, ведь как и все мы, он думает о своей семье. Что уж взять с чрезмерно заботливого папочки нескольких детей и старшего супруга. А теперь я с вашего позволения заберу его с собой, всё-таки событие, ради которого мы все здесь, давно подошло к концу, и даже Её Высочество принцесса, наверное, к этому моменту добралась до своих апартаментов и давно попивает чаёк в окружении красавиц фрейлин, - и чуть сжав сильнее пальцы на моём плече, с натянутой улыбкой обернулся ко мне, почти в лицо процедив едва слышно:       - Отзови своих смертников, - сбрасываю его руку и беру направление на выход.       - Идём, - одного слова хватает, чтобы Катерина материализовалась впереди меня, приняв вид прилежной девочки-служанки, милашки с двумя чёрными длинными косичками, если не заглядывать в стылые глаза.       - Ты что там устроил?! - не помедлил завопить приятель, почему-то следом забравшись в карету, которая должна была доставить меня домой. Катерина вопросительно уставилась, а у меня только хватило сил шумно вздохнуть и возвести глаза к небу. Дверца захлопнулась, и транспорт тронулся с места.       - Собираешься прочитать мне лекцию?       - Ещё как! Ты понимаешь, что только что дал в руки этому старому маразматику козырные карты?! Он теперь может отправить императору официальное прошение о рассмотрении твоей кандидатуры генерала, как недееспособной в виду вспышек помутнения рассудка, чрезмерной жестокости и уймы других причин! Ты!.. Идиот! Точно безмозглый вояка! - едва не с пеной у рта, трясясь от злости, резко выдохнул и, таки перестав прожигать меня взглядом, обессиленно уронил голову на ладони.       - Сколько пришлось сил приложить, чтобы ты получил эту должность и удержал... И всё псу под хвост, только чтобы... чтобы... что?! Вот, что ты намеревался этим добиться?! - вновь начав набирать обороты, вскинул в гневе голову. И именно в этот момент, мои инстинкты забили набатом! На рефлексах вскидываю руку, припечатывая приятеля к спинке сидения, и в следующее мгновение треск дерева, и смазанная тень проносится мимо лица. Карету встряхивает, щеку обжигает задевшим по касательной куском дерева, бывшим частью двери, вырванной с корнями. Катерина растворяется в воздухе, успев блеснуть выхваченными кинжалами. Лошадиное ржание раздаётся откуда-то снаружи, и чья-то энергия незримой рукой вжимает в грудь, словно удерживая на месте. Успевает мысль проскочить о появлении Атемаса, но со следующим ударом сердца чужая сила исчезает, а следом - мощный удар в уцелевший бок кареты. Мир переворачивается, несётся кульбитом! Болезненно вскрикивает Рут, и культю прошивает до слёз от резкой боли, когда падаю точно на неё. Сознание едва не потухает, а когда карета совершает последний перекат и замирает, наконец, наступает смутное затишье. Каркаю-кашляю и пытаюсь приподняться на целой руке, ощущая колющую боль под ладонью - крошево стекла.       - Жив? - хриплю, оглядываясь на стонущего рядом Рута.       - Да-а... Но, кажется, я вывихнул плечо... - ноюще протягивает и тоже пытается двигаться. - Что?..       - Тш! - шикаю на него и, выглядывая в проём вырванной двери, пытаюсь аккуратно без лишнего шума выбраться. Снаружи шум: крики перепуганных людей, ржание лошадей и звон сталкивающегося металла. И когда, наконец, удаётся выбраться, не могу поверить своим глазам: тройка шавок чокнутой Магны по частям валяется на земле, а четвёрка смутно знакомых убийц нападает на Катерину, которая с нечеловеческой скоростью и способностями умудряется их сдерживать и даже ранить. Вот только девчонка страшно напряжённая, а её кожу испещряют чёрные узоры, словно вздувшиеся вены, уродуя.       - Да что тут?.. - выдыхает поражённо рядом приятель, а я замечаю пятого нападающего, в руке держащего какой-то шар, от которого волнами расходилась странная, чуждая моему нутру, магия.       - Прочь!!! - вдруг выкрикивает Катерина, на мгновение раскидав противников и улучив момент, чтобы обернуться к нам. И вдруг распахивает в ужасе глаза и выбрасывает руку вперёд. Её кинжал прорезает пространство и проносится мимо меня. И ей не позволяют кинуться в нашу сторону - заграждают путь, а я единственно успеваю обернуться, поздно призвав магию огня, из-за лечения слишком ленивую. В следующий момент перед лицом оказывается чужое женское, а шею прошивает боль от укола.       - Забираем обоих, - отдаёт приказ блондинка, с лёгкостью перехватывая мой кулак, а со следующим ударом сердца мои колени подгибаются, окружающий шум отодвигается куда-то на второй план и тонет под толщей, а сознание притупляется, ускользает. Кажется, меня подхватывают поперёк живота, и тело сжимает заклинанием телепортации. Последнее, что удаётся ухватить потухающим зрением: размытое пятно появляющихся людей из воздуха, а потом пространство деформируется, и в мыслях вырубает свет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.