ID работы: 8924359

Временные черепахи

Джен
G
Завершён
37
Размер:
44 страницы, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 6 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 4. Олимпийские черепахи. Часть 1

Настройки текста
— Кто-нибудь! Убирите этого бешенного ящера с поля! Он мне всех олимпийцев переубивает! — орал нечеловечески бешенным голосом сенатор, смотря на то как зелёный великан в красной повязке и в доспехах кулаками раскидывал по всему Олимпу, сверкая яростными изумрудными глазами. Лошади, что бегали по колезею создавали пыль. Одно из оружий, заостренный шар вылетел из рук отлетевшего чуть ли не на трибуну олимпийца и полетел в сторону одного из черепах- Леонардо. Это отвлекло разозлённого Рафаэля от избитого беззубого война. В это же время одна из колестниц, в которой были запрежены лошади на огромной скорости стала двигатся в направление валяющегося без сознания Донателло в кольчуге и шлеме. В это мгновение краснобанданный встал в ступор: либо спасти лидера, либо гения. *** За месяц до этих событий. Наши герои оказались в одном из древних городов мира- Рим. До этого братья решили хоть как-то не выделяться среди толпы и приоделись в древнеримскую белую одежду. — Ну надо же. Не думал что часы нас смогут не только в другой город забросить ну и на другой континент! Это же Рим. Вероятно восемьсотый год до нашей эры. Подумать только, сколько же всего можно уз… — торжественную речь гениальной черепашки прервал недовольный голос темпераментного. — Будто у нас есть время на всё это… Мы вообще-то Майки пришли искать! — Но это нам не помешает насладится красотой сие города. Или что, Рафаэло? Мы куда-то спешим? — с неким ядом спросил Донни, смотря на своего темпераментного брата. Тот собирался что-то ответить, но звук приближающейся повозки и лошадей его перебил и заставил уйти с дороги. — Вон, тебя уже лошади затоптать хотят… До того ты вредный… — язвительно заметил фиолетовобанданный, даже не оборачиваясь к брату. — Так, хватит вам. Мы уже целых два дня бродим по городу и ни одного следа Майки. Что удивительно, ведь Италлия- родина, как утверждал Майки, пиццы… — заметил Леонардо, поправляя своебразное «платье». — Ну вот… После твоих слов я есть захотел… — сказал Рафаэль, получив в доказательство урчание живота. — Да не только ты. Если хочешь- иди воруй. Ну либо попрашайничай, как эти люди. — согласился с бунтарём мастер катан, указывая на сидящих у углов людей. Выглядили они порядком ужасно: худые тела, из которых почти кости торчат и бедные, просящие еды или денег глаза. Одна женщина подослала девочку в драном сером плаще и каштановыми воолосами к одному из ребят. Она подбежала к Донателло и дёрнула того за край своеобразного кремового плаща, привлекая внимание черепашки. — Простите… У вас случайно нет немного хлебушка? — жалобным тонким голоском спросила она. Сердце умника сжалось. Слишком эти глаза были похожи на голубые глаза Микеланджело, когда тот в печали. Парень лишь печально улыбнулся по-доброму и погладил малышку по голове. — Мне жаль. Но мы с братьями сами голодаем… За этой картиной наблюдали разлобленный Рафаэль, что сжал руки до хруста в кулаки и омрачённый Леонардо. — Кто мог довести их до такого?! — Только правительство, Раф… — ответил Ди, смотря на девочку. Леонардо ещё долго смотрел на обедневших людей. Но затем пришел лишь к одному выводу — Мы должны это исправить. — Каким образом, о великий лидер? — с долей сарказма спросил Раф, смотря уже на лидера. — Не знаю… Но должен быть способ… — Олимпийские игры! — послышался громкий голос, что стоял на площади города и объявлял что-то. — Скоро состояться сто тридцатые Олимпийские игры, и на этот раз в Риме! За тридцать дней все желающие состязаться должны будут предварительно показать своё искусство перед элланодиками* в Олимпийской гимназии! — Вот оно! Решение! — щёлкнул пальцами Донателло, а на его лице появилась улыбка, и получив недоумённые взгляды братьев, пояснил. —… Победителю дают денежную премию. Так мы сможем помочь некоторым нуждающимся. — Дон, ты гений! — заявил Лео, догадавшись о чем догадался учёный. — Я вкурсе. Так… Теперь нам нужно добраться до Олимпийской гимназии… Только вот где она? В глазах той самой девочки зажглась звезда надежды. Быть может эти зеленокожие войны были присланы самими богами, дабы помочь всем голодающим в Риме. Ведь она так давно не ела обычной вкусной еды. И тогда маленькая беспризорница подошла к братьям и кротко позвала. — Я могу вам помочь. — Следующий, пожалуйста! За небольшим каменным столом сидели порядко десяти мужчин с черными небольшими бородами и в пурпурной одежде и что-то писали в свитках белыми длинными перьями. В эту же минуту к ним подошли трое братьев, и мужчины чуть было не четырехнулись со своих мест. — Мы бы желали принять участие в Олимпийских играх… — кратко и отчётливо ответил на их не оглашённый вопрос Леонардо. — З-за какую страну? — спросил заикаясь один из элланодиков. Ну не каждый же день приходится записывать на состязания огромных, зелёных, говорящих ящеров. — За Ит… Римскую Империю. — чуть было не спалил всё будущие одним названием Лео, если бы не локоть Дона. — Прошу прощения, но… За Рим уже есть участники… — как можно увереннее ответил другой судья. — Уже нет… — сказал Раф, скрещивая руки на груди, и пояснил заранее. — Боюсь им бы сначала в лазарете проваляться… Они все одновременно слетели со ступенек и свернули себе шеи. Бедолаги… На это элланодики лишь шумно взглотнули и переговорили между собой, что сила одного из этих неведомых существ уже проверена, точнее они в этом убедились. — Что ж… А… Что вы двое можете? — один из них, вероятно главный, указал на синебанданного и фиолетобанданного, заставляя их обоих ехидно перегленуться. Спустя наверно час проверок их способностей и умений, судьям пришлось ещё раз все обговорить, буквально по часа и всё-таки записать их на соревнования. Ведь не хотелось бы выяснить ещё какие-нибудь способности неведомых зверей. Спустя месяц дополнительной подготовки, они отправились на соревнование. Им предстояло пройти шесть видов состязаний. Первым был как известно бег, в котором Леонардо легко одержал победу. Не зря всё-таки тренировался бегать по крышам в Нью-Йорке. Не стоит описывать того, как Донни метал копьё, как чуть было не попал в одного и судьев, и как получил мощныц нагоняй от Рафа, убеная от него словно от Колхитского быка. И не стоит описывать того, как Раф чуть было не угодил диском когда его метал в самого Цезаря. Второй наверно ещё минут десять отходил от такой попытки, что стоила ему второй лавровый винок. На этот раз Донателло дал не такую уж и сильную, но затрещену. Вот так окончились их первый день соревнований. Сейчас великие чемпионы сидели и чуть было не померали от таких видов нагрузок. Хоть они и готовились месяц, однако больше половины месяца они потратили на поиски их младшего брата- Микеланджело. Леонардо держал ноги в деревянном ведре с водой, Рафаэль готовился к завтрашнему сражению и колотил что-то на подобии груши, а Донателло ходил туда-сюда. — Может хватит мельтешить? — спросил Леонардо, устало смотря на брата. — Я знаю. Я знаю. Я просто тревожусь… — заверил того Донни. — Насчет чего? Того что чуть не убил Цезаря? — усмехнулся лишь Раф, продолжая бить «грушу». — Нет. Насчёт Майки… Мы пол месяца здесь его искали и ни на шаг не приблизились к нахождению Майки. — ответил гений, уже останавливаясь на месте. — Да не переживай ты так, найдётся. Куда он денется… — темперамент с замаху ударил по «противнику» и перевёл взгляд на гения. — Да и если бы не Лео со своим «давай поможем голодающим», мы бы наверняка нашли бы уже его. — А если бы не твой характер, то он бы и не пропадал… — с неким раздражением и с тем же ядом в словах проговорил Донни. — Причем тут это? И почему ты постоянно меня «ядом обрызгиваешь»? — Да потому-что если бы ты не накричал на него он бы не убежал ко мне! — на этой ноте мастер посоха бо разошелся. — Из-за тебя это все произошло! — Тоесть ты считаешь что я виноват?! — с раздражением спросил Раф. — Ну не я же назвал его бесполезным! Он пришел ко мне едва ли не в слезах! Если все младшие, как ты сказал, тля недорощенная и пискля надоедливая, то получается я тоже?! — А может и так! — сам не зная зачем, сказал это Рафаэль. Донни замер в глубоком возмущении. — Ну ты и придурок! — только и смог что прошипеть Донни, уходя в сторону двери, даже не замечая что к ним пришли особые гости. Леонардо только сейчас заметил, что к ним пожаловал по богатому одетый, но худой и низкий мужчина, который вероятно всего был посыльным. — Кхм, простите… Вы же ведь представляете Рим? — спросил он черепах он. — Ну да. А ты кто? — спросил он у карлика. — Том Круз, личный помощник его величайшего Цезаря! Он желает видеть вашего главного у себя. — огласил свои намерения посыльный. Леонардо медленно шел по большому, длинному залу из мрамора. На стенах висели портреты великого императора Римской Империи. Том Круз привел гостя к трону, что восседала величественная фигура мужчины лет пятидесяти в красном плаще, лавровом золотом венке и слегка оставшимися на голове сединами. Он гордо смотрел сверху вниз на своего гостя своими зелёно-серыми глазами. — Аве, о Великий! — поприветствовал его посыльный. — Представляю вашему зиянию величие Римской Империи: Гай Юлий Цезарь- самый величайший император и полководец в истории империи! — заявив это он под взгляд Цезаря, удалился вон из зала. Эхом раздалось закрывание огромных дверей. И в зале наступила угнетающая тишина. Наконец со стороны Гая послышался громкий, весьма величественный голос. — Аве тебе, маленькая черепаха! Я позвал тебя не за просто так. Ты и твои сородичи обязаны выиграть эти игры, дабы прослыть величие и могущество Римской Империи. — Тогда и у меня для вас уговор, о великий… Мы выигрываем — все бездомные жители Рима получают дом и деньги. — предлагает уговор Леонардо. — Твоё благородство оценено, но не принято, черепаха… — гордо отказывается от этого Цезарь. — Тогда и ваше предложенин оценено, но ни принято. — лукаво улыбается Леонардо и разворачиваясь уходит. — Стой! — приказал спустя пару секунд император, заставляя Лео повернуться к нему лицом. —… Мы договорились, черепаха. — Рад что вы приняли это предложение, показав себя по истине мудрым правителем. — сказал Бесстрашный, скрещевая руки на груди. — Хм… Кто ты, чтобы предлагать самому Цезарю свои условия? — с ноткой презрения и в то же время интереса. — Рим должен знать имена своих чемпионов. — Я Хамато Леонардо Бесстрашный. Мастер катан и лидер войнов клана Хамато. — по официальному представился Леонардо, поклонившись Цезарю. Продолжение следует…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.