ID работы: 8831805

Мерлинова Шиза

Джен
R
Завершён
565
Размер:
214 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
565 Нравится 313 Отзывы 272 В сборник Скачать

Часть 31

Настройки текста

***

      Через пару часов приехал шокированный Артур и рассказал, что за ночь что-то уничтожило все посевы в королевстве. Также он рассказал, что та еда, которая осталась в королевском хранилище будет распределена. Он отправил нас помогать Гаюсу с выяснением причины гибли посевов. *Ахуеть, вот это скорость и мощь проклятия, * — присвистнула я, после слов Принцесски, направляясь к нам в комнату. Это вам не от детских рук сгорать. Это что-то более серьёзное. Тут уже начинают страдать ни в чём неповинные люди. — *Но почему из-за ошибки Артура должны страдать жители? * — не понимал Мерлин. *Я сама этого не понимаю* — пробегая в нашу комнату мимо Чорта, который что-то химичил, честно ответила я. — *Мэри, ты куда? — спросил Марлюша. — Нам надо помочь Гаюсу.* *Мы можем помочь и через пару минут. Думаю, это не всё что нас ждёт, Мерлин, — серьёзно говорю я. Всё не может быть так просто. Мало драмы. Определённо произойдёт что-то ещё. — Поэтому я попрошу Пенни прислать нам еды.*       Как же хорошо, что я всё-таки сделала Протеевы чары на два блокнота и мы можем связаться с основателями в любой момент. Да, всё это время мы с ними переписывались. В основном с Пуффендуй, но другие тоже частенько присоединялись и писали нам. Чтобы не запутаться кто есть кто, они писали разными чернилами. Пенни — жёлтыми, Салазар — зелёными, ну и так по аналогии. Естественно, такую цветовую палитру предложила я. Кстати, Мерлин писал чёрными чернилами. Мы даже что-то посылали (только это происходило уже через сов). И тот шарф был не единственной посылкой. Я всем основателям связала по шарфу с их «фирменными» цветами, а они в ответ подарили «безделушки», как они выразились.       Пенелопа подарила чёрный шарф, который был связан также, как и те, что я посылала. Кандида простое, но красивое кольцо, которое, похоже, было магическим, поскольку сначала оно было большим, но когда мы его надели, то оно стало нам впору. Годрик красивый кинжал, который идеально подходил для того, чтобы спрятать его где-нибудь в рукаве или ботинке. Салазар подарил крем для смягчения кожи и пару бутылочек с аромамаслами собственного производства. Похоже он обратил внимание на мои жалобы насчёт того, что мы тратим большую часть зарплаты на них и сжалился над нами. Мерлин, кстати, не против тратить деньги на такие вещи. Даже самостоятельно что-то такое покупает, если видит на прилавке или знает, что что-то заканчивается.       После того, как мы отписались о произошедшей ситуации и вытекающие из неё проблемы Пенни, то поспешили к Гаюсу для помощи. Как оказалось, она не очень-то ему и требовалась. — Что уничтожило посевы? — поинтересовалась я, поскольку была небольшая вероятность того, что это всё же какая-то болезнь, а не магия. — Ни одна болезнь не могла уничтожить поля всего королевства за ночь, — ответил Гаюс, а я вздохнула. В данном случае я не рада, что оказалась права. — К тому же были уничтожены только съедобное. Надо провести анализы почвы и воды, чтобы понять, что случилось с посевами. — Это магия, что тут думать-то? Ты сам говорил, что если убить единорога, то придёт беда. Вот, беда и пришла. Артур виноват в том, что происходит, — просто отозвалась я, пожимая плечами. — Мерлин, — осуждающе посмотрел на меня Гаюс. Я скрестила руки на груди, вопросительно подняв бровь, как бы спрашивая за что он так на меня смотрит, ведь я права. Дядя устало вздохнул на моё действие. — Нельзя говорить Утеру о магии, — произнёс он, а я пискнула про себя, потому что отметила, что он называл короля по имени. Шипперская радость поутихла, когда пришло осознание того, что из-за ненависти Ублюдка к магии нужно вновь искать научные доказательства. Хотя и так понятно, что это магия, а не что-то другое.

***

      И вновь я не была рада тому, что оказалась права. Уничтоженные посевы не последняя проблема, которая настигла Камелот. Стремительно начал умирать скот или его забивали, воды и еды мало. Всё распределяют, но имеющегося еле хватает. Люди стали чаще и больше болеть. Появились воры. Они и раньше были, но теперь они воруют не драгоценности или деньги, а еду. Король объявил, что всех таких воров ждёт казнь. Также Ублюдок запретил людям выходить из своих домов ночью. Тех кто нарушают комендантский час сажают в темницу. А сейчас вообще вместо воды в колодце и водохранилище теперь песок.       Мерлин начал паниковать, но я пыталась его успокоить. — *Мери, что нам делать?! Воды и еды нет! * — восклицал он пока шёл по коридору из библиотеки в нашу комнату. Мы пытались там хоть что-то найти. *Спокойно, Марлюша. Воды нет? Наколдуем, Агуаменти нам на что? Еды нет?.. — я хотела продолжить, но тут мне в голову пришла мысль. — Почему весь скот умирает, а лошади — нет? Их же тоже можно есть, * — задумчиво произнесла я. В молчании Мерлина ощущалось много эмоций. — *Прости, что? * — наконец выдал он, после продолжительной паузы. *А что? Конина не так уж и плоха, если правильно приготовить. Моя бабушка, как минимум раз в год её готовила, * — спокойно продолжила я, когда Марин вышел на площадь. Кстати, мы сейчас нарушаем комендантский час, но мы не специально. Так получилось. Зачитались. — *Что? * — неверяще-шокировано спросил Марлин, не до конца переваривая сказанное мной. — Мерлин! — тут нас окликнул знакомый голос. Это был Артур. — Ты забыл о запрете короля не выходить ночью? — подходя к нам спросил он. — Прости, я был в библиотеке и зачитался, — извиняюще улыбнулся маг. — Иди домой, не сажать же своего слугу за нарушение указа короля, — произнёс Артур. Мерлин не обратил внимания на его слова, но не я… Принцесска вообще понял что сейчас сказал? Он буквально ослушался указа короля. Короля! Ради слуги (хотя он это делает не впервой, что всё ещё странно. Мне кажется или это немного смахивает на «отношения» Утера и Гаюса?). — Что это? — спросил принц смотря куда-то. Он показал жестами следовать за ним, а потом побежал в том направлении куда смотрел до этого. Оказалось мы догоняли того странного старика в белом, которого мы с Мерлином видели в лесу. — Меня ищите? Я Анхора, хранитель единорогов, — отозвался старик позади нас, хотя секунду назад его там не было. — Ты нарушил указ короля. — Да у тебя двойные стандарты Артур Пендрагон. Когда Мерлин что-то нарушает, то на это можно закрыть глаза, а если кто-то другой сделает то же самое, то он нарушитель? Забавно (нет). — В чём дело? — на удивление спокойно спросил Арчи у того, кто держит магический посох и перемещается в пространстве. — Я с посланием, — размеренно говорил Анхора. — Тебе, Артур Пендрагон. — Это ты уничтожил наши посевы и превратил воду в песок? — внезапно спросил Принцесска. *Что он несёт? * — задала риторический вопрос Мерлину я, но конечно ему надо было на него ответить. — *Не знаю, но мне интересно, что произойдёт дальше, * — заинтересованно ответил Эмрис. *Может тогда передашь управление мне и посмотришь на представление? * — как бы невзначай спросила я и он поменял нас местами. — Только ты в ответе за беды Камелота, — подтвердил сказанное мной Гаюсу Анхора. — Я?! Думаешь я хочу чтобы мой народ увидел засуху и голод? — возмущённо говорил Артур и тут Марлёна воскликнул: — *Я понял! * *Что понял? * — поинтересовалась я. — *Народ Камелота страдает из-за того что Артуру больнее от этого, чем если бы его самого мучили! * — возбуждённо поведал мне Мерлин. *Это… Умно и логично (?)… Молодец! * — удивлённо, но от этого не менее искренне похвалила его я. Каким бы мудаком Артур не был, но за народ он искренне переживает. На удивление. — Убив единорога ты вызвал проклятие. Камелот будет страдать, — сказал Анхора. — Если ты наложил проклятие на Камелот, ты же и снимешь его или умрёшь, — произнёс наследник, подходя ближе к старцу. Похоже, воспитание Утера всё же вышло в свет. А всё так хорошо начиналось. — Не я наложил его, — просто сказал хранитель единорогов. — Сними проклятие или… — тут я не выдержала твердолобости Арти и перебила его. — Артур, — я положила руку ему на плечо, останавливая и сделав шаг вперёд. — Скажите пожалуйста, а как нам снять проклятие? — вежливо (на всякий случай) обратилась к Анхоре я. Прямо-таки чувствую возмущение Пендрагона. — Только он его снимет, — ответил мне старик. — Это испытание. *Ну конечно, блять, это испытание для принца. Ну конечно. Как же иначе! * — возмущённо ворчала я. Мерлин поддерживающе фыркнул. — Пока ты не исправишь содеянное, не искупишь смерть единорога, проклятие не спадёт, — уже обращаясь к Пендрагону произнёс Анхора. А потом внезапно исчез и позади нас послышался его голос. Он стоял на лестнице. — Если ты не справишься, Камелот будет проклят навечно, — и опять исчез. Блин, я тоже хочу уметь телепортироваться.

***

— Что думаешь насчёт слов Анхоры? — спросила я у Принцесски, когда мы вновь вышли на площадь. Анхору нигде не было видно. — Ну, он скрылся, но мы хоть знаем кого искать. Я скажу отцу, что найду Анхору и убью его, — будничным тоном сказал Артур, а моё терпение лопнуло. — Ты долбаёб? — Пендрагон удивлённо перевёл на меня взгляд. — Он же дал ясно понять, что во всё что происходит виноват ты! Ты убил единорога — невинное и прекрасное существо, созданное Магией! И именно из-за этого ты навлёк проклятие на Камелот! — зло кричала я. — Да откуда я мог знать о проклятии?! — также взорвался Артур. — Я просто охотился! А теперь вынужден беспомощно сидеть и смотреть на то, как из-за моей ошибки страдает народ, который я поклялся оберегать! — мы раздражённо смотрели друг на друга яростно дыша после криков. А потом Пендрагон отвёл взгляд, легонько помотал головой, сел на ступеньки и взялся за голову. — Я… Я не знаю что делать, — он произнёс это таким усталым и опустошённом голосом. — Всё что я делаю, так или иначе приводит к катастрофе, как бы я ни пытался всё исправить, всё становится только хуже, — он потёр лицо руками. Только сейчас я заметила то, что у него тёмные круги под глазами. Они не большие, но вполне заметные. — Сразу скажу, что я далеко не спец в подбадривании людей, но… — со вздохом начала я, подсаживаясь к Артуру. — Я тебя понимаю, — он перевёл взгляд на меня, а я на небо. Сегодня безоблачно и луна светит ярко. — Не важно, каких высот ты достигаешь. В какой-то момент ты обязательно спотыкаешься, ведь планка постоянно поднимается. Ты постоянно стремишься выше и выше, но, как предсказывает миф об Икаре, в какой-то момент ты начинаешь падать вниз. И когда это произойдёт, лучше помнить: неудач не существует (ага, как же!). Неудача — это способ, с помощью которого жизнь пытается убедить тебя сменить направление. И когда ты проваливаешься в самый низ, это нормально — на какое-то время почувствовать себя плохо. Дай себе это время, а затем пойми, что на самом деле держишь в руках ключ от всех дверей. Потому что ошибки учат нас и делают теми, кто мы есть, — закончив свой монолог я повернулась к Артуру с улыбкой и положила руку ему на плечо. — Поэтому не переживай так, всё наладится. Вот увидишь, — Артур серьёзно на меня смотрел. Анализирующе так. И от этого мне хотелось ржать в голосину. — *Прекрасные слова, Мэри…* — потрясённо произнёс Мерлин. *Конечно прекрасные слова! Опра Уинфри фигни не скажет, * — с едкой насмешкой отозвалась я. Я поняла, что в этом мире воспринимают все цитатки из ВК или ещё откуда-то на полном серьёзе. Даже Особенно, если они бредовые. Но этот монолог, который я произнесла неплох. Не зря как-то прочитала его в ленте в ВК. — *Опра? Кто это? * — непонимающе спрашивал Марлюша. *Женщина, которую я сейчас процитировала, * — объяснила я. — *Подожди, то есть всё что ты сейчас сказала… придумала не ты? * — разочарованно продолжал он. *Ну да. Многие, а если быть точнее, большинство «невероятных» слов, которые я тебе говорила придумала не я, — просто ответила ему. — Я лишь цитировала то, что читала или слышала в нужный момент. И всё. А кто такая Опра… скажу лишь то, что эта великолепная и шикарная Женщина, * — с некой толикой гордости произнесла я. И тут увидела огонь факела. — Кто там? — спросила я и Артур, который, как мне показалось, чуть наклонился к нам, тут же отпрянул, вскочив на ноги. — Что?! — взволнованно воскликнул он. Артур что… покраснел? — Где? — Там, — показала я пальцем отбросив этот странный инцидент. Думаю, мне лучше не рассуждать над этим, а то вскроется что-то пренеприятнейшее. И так пару кое-каких звоночков было. Больше не нужно.       Оказалось это был какой-то вор, который попытался своровать мешочек пшена. Вор начал разглагольствовать насчёт того, что у него двое маленьких голодных детей. Выглядел убедительно… да так убедительно, что Артур, вместо того, чтобы посадить его в тюрьму — отпустил его! И не просто отпустил, а дал ещё два мешка с собой! Мы с Мерлином охренели от этого, но похоже это был не просто вор, потому что на утро весь песок в водохранилище вновь стал водой! Нам жажда была не страшна (спасибо Агуаменти), но пришлось её изображать для Артура, когда тот выпил целый кувшин воды и ещё пару кубков.       Только возникли ещё некоторые обстоятельства. Пришли люди с других земель, ведь в Камелоте появилась вода и именно из-за этого эти люди подумали, что появилась и еда. Но еды как не было, так и нет. На мои предложения съесть лошадь Мерлин категорически отказывал. Хотя он исхудал неимоверно. У Марлюши невероятно быстрый метаболизм! Я рассчитывала сколько еды он должен есть в день учитывая этот факт, а также то, что он тренируется. Не говоря уже о том, что использование магии тоже забирает определённую часть энергии. Поэтому Мерлин ел примерно столько же сколько Артур, а иногда (хотя надо бы почаще) и больше для того чтобы поднабрать или хотя бы обеспечить организм нужным количеством энергии. Ещё, как призналась Моргана (мы что-то давненько с нею не беседовали), она раздала немного еды пришедшим детям и старикам, но для неё не хватило и поэтому она, через стеснения, попросила еды у Артура. Отказы Мерлина, насчёт дегустации конины стали уже не столь категоричны.       Днём этого же дня Артур решил пойти в лес, найти Анхору и поговорить… и… Он что, блять, реально ничего нормального сделать не может без нас? Этот придурошный опять натворил хуйни, а нам разбираться! Что произошло спросите вы? А я скажу! Этот идиот провалил Испытание! Мы разминулись в лесу, буквально на пару минут! Минут! А он уже натворил таких дел… Нет, ну они с Мерлином просто два сапога пара в том, чтобы за короткий промежуток времени натворить херни. Из-за того что этот увалень провалил Испытание те и так крохотные запасы зерна — сгнили! — Они не знают, что дальше будет хуже, — я вопросительно подняла бровь на высказывание Артура. Мы стоим в его комнате и из окна наблюдаем за людьми, которые пришли получить еду. — Отец прекратит выдачу еды народу… Голод усилится… Я мог снять проклятие, но не справился с этим… Мои люди голодают, — было видно, насколько тяжело ему говорить такие вещи. — Камелот погрузился в Хаос и виноват в этом только я. — Да, — быстро, возможно даже слишком быстро, согласилась я, но увидев ещё более поникнувшего (хотя куда больше), Принцесску попыталась его приободрить. — Всем великим переменам предшествовал хаос, — спокойно, но с долей усталости говорю я кладя руку ему на плечо. Он, конечно, сделал невероятную тупость и я буду припоминать ему это до скончания его дней (потому что из нас двоих он точно откинет коньки первым. Инфа сотка), но он старается. Изо всех сил. — *Это тоже не ты придумала? * — устало (мы все устали**) поинтересовался Мандаринка. *Ага* — легко согласилась я. — *Так! Мне это всё надоело! — неожиданно живенько и раздражённо отозвался Марлёна. — Мы сейчас же пойдём к Анхоре и я поговорю с ним. Мэри, не комментируй и не отвлекай меня, поняла? * — строго сказал он. *Так точно, сэр! * — немного шутя, отозвалась я. — *Мэри, сейчас не до шуток, * — серьёзно продолжил Мерлин. *Дорогой (если что, я всегда произношу это слово интонацией Азирафаэля), я прекрасно всё поняла, просто хотела разрядить обстановку, * — со вздохом произнесла я и затихла.

***

— Анхора! Анхора! Покажись! Анхора! — звал Марька этого старикана. — Ты хотел видеть меня? — на этот раз он появился перед нами. Удивительно. — Я прошу о помощи. Люди голодают, скоро они умрут, — просил Маринка. — Страдание людей не приносит мне радости. К тому же, не могу причинять вред, — ты за меня придурка не держи, дедок. А что? Марлюша не говорил о том, что я не могу комментировать про себя все их реплики. — Не в моей власти снять проклятие. — Дай Артуру шанс, он понял свою ошибку. Он пройдёт испытание, дай ему шанс, — умолял Мерлин. — Ты веришь в Артура, — со странной интонацией произнёс харанитель единорогов. Ну да, верим. С чего бы нам в него не верить, если мы видели его всего пару часов назад? Он выглядел вполне реальным. — Я доверю ему свою жизнь, — Марлюша, конечно, перегнул с таким высказыванием. Скорее всего он это сказал для Анхоры. По крайней мере я надеюсь на это. — Пусть Артур отправится в лабиринт Гедрафа. — Чё? Мне показалось или этот старикашка произнёс Лабиринт Гендальфа? Нужно будет у Мерлина переспросить. — Последнее испытание и последняя надежда, иначе проклятие уничтожит Камелот.

***

— Ты не идёшь, из-за меня Камелот проклят, — вот первые слова, которые сказал нам Артур после того, как услышал — Я сниму проклятие или умру. *Ох уж эта его жертвенность! Серьёзно говорю тебе, Марлюша, у него Беды с Башкой (ну и с Батюшкой тоже). Он скрытый суицидник! Никто в здравом уме не захочет сдохнуть, * — заговорчески проговорила я. — Чем твоя смерть поможет? — резонно спросил маг. — Я умру, но буду знать, что хотя бы попытался помочь, — ответил Принцесска. — *Ладно, Бес, ты права, — с тяжёлым вздохом согласился Марька. — У него и правда беды с башкой, — я усмехнулась на его высказывание. — Кстати, почему ты такая спокойная? * *Я просто знаю и вижу чуть больше тебя, * — загадочно молвила я. Раз уж сейчас мы пойдём на последнее испытание, то этот кошмар определённо закончится! Как же я рада, что потратила кучу времени на просмотр фанфиков, фильмов и сериалов! Благодаря ним (а ещё рассуждению и аналитике) я теперь знаю дофига штампов и шаблонов, и могу даже немного предугадать, что случится в этом мире! — *Поделишься этими знаниями и видением? * — поинтересовался Мандаринка. *Не-а. Ты сам должен их приобрести, * — мудро (попыталась) сказала я. — Мерлин, ты остаёшься помогать людям, ясно? — попросил (?)… отдал приказ (?)… в общем (!), произнёс Пендрагон. *Мы же его не послушаем, верно, * — больше с утвердительной, чем с вопросительной интонацией поинтересовалась я. — *Конечно нет, * — как само собой разумеющееся говорил Маринка. *Нихерасе, какой большой! Даже конца не видно! Только горизонт. И давно эта махина тут стоит? * — с восхищением спрашивала я, когда мы наконец прибыли к этому лабиринту Гедрафа. Да, не Гендальфа. Хотя, как было бы прикольно, если бы Гендальфа. Перед тем как зайти в этот безумно огромный лабиринт, мы попытались кинуть Чары обнаружения. — Ну конечно на этот лабиринт не действует магия, — раздражённо пробормотал Марлюша, заходя в лабиринт. — Здравствуйте? — через… хрен знает сколько время мы встретили Анхора в этой бесконечной пытке. И что он сделал? Связал нас! И мы телепортировались (ощущения, скажем прямо, далеко не из приятных) на какой-то морской берег, где стоял стол, две чаши и… два стула… — *Только посмей пошутить про «на какой стул сядешь…», я тебя запру в Подсознании, * — наученный горьким опытом и задолбавшийся слушать мои тюремные загадки, раздражённо произнёс Маришка. — Мерлин? — удивлённо спросил Артур, пришедший через пару секунд. Оный помахал ему рукой. — Отпусти его. Я пройду испытание, только отпусти его. — Невозможно, Мерлин часть испытания, — сказал Анхора, а Марин на него непонимающе посмотрел: — Чего? — *Вот и проси у людей помощи, а потом они насильно заставляют тебя участвовать в испытании, * — бурчал Марька. *Эй, вообще-то, это моя прерогатива — бурчать, * — для галочки повозмущалась я. — Прошу, садись, — Пендрагон сел на указанный Анхорой стул. — Если ты откажешься от испытания Камелот будет уничтожен. — *Мэри, он тебя тоже задолбал с этим: «Уничтожу Камелот! Камелот будет уничтожен!»? Серьёзно, уже б уничтожил его и нервотрёпки у нас больше не было бы, * — заёбанно произносит Мерлин. *Поддерживаю, * — с такой же интонацией отзываюсь я. — Я велел тебе остаться, — говорит нам Принцесска, но мы его и краем уха не слушаем. — Давай начнём. — Перед вами два кубка, — говорит старик, но Мерлин его мысленно прерывает. — *Да вы Капитан Очевидность, сэр Анхора, * — без энтузиазма огрызается маг. Вот что с людьми делает голод и недосып! — В одном смертельный яд, в другом вода, — продолжает тот, а мне даже комментировать не хочется. Нет, всё-таки надо отдохнуть. — Надо отпить из обоих кубков. Каждый из вас выбирает один кубок. По запаху и цвету ты ничего не поймёшь, ученик лекаря, — прогадал наш ход хранитель, когда Мерлин попробовал принюхаться. — Какая глупость, что это докажет? — не понимал блондинка. *Докажет — умрём мы от яда или нет, * — ехидно-лениво вклинилась я. — Это тебе решать, но испытание может спасти твой народ, — как же старикан достал с этой лабудой. — Давай подумаем. Если я выпью первым… — начинает Марлёна, но его перебивает Артур: — Ты можешь умереть. — То мой шанс умереть 50 на 50, — не слушая его продолжаю он. — Такие же будут, если я отопью из твоего, но если мой кубок будет с водой, то твой… — С ядом, — ублюдок-младший совершенно не даёт договорить моему дитятку. — Должен же быть выход, — размышляет Мерлин. — Всё просто, один из нас умрёт, — продолжаем игнорировать вбросы Принцесски. — Надо найти в каком кубке яд и я его выпью. — Мы просто сольём всё в один кубок и в нём точно будет яд, но можно будет выпить из одного кубка, — предлагает оригинальный «выход» из ситуации мой Ученик. *Ты ж мой умничка! * — с гордостью восклицаю я. Не зря больше года обучала! — Это моё испытание! Выпью я, — уверенно заявляет это чудо в перьях (петух — не иначе). — *Я так понимаю, он не даст мне окончить мысль, верно? * — безнадёжно задаёт риторический вопрос, Мерлин. *Да не переживай ты так, всё равно в ни в одном кубке яда нет. Анхора не может навредить людям, как он сам говорил. А если он говорил правду, то максимум, что будет в одном из них, это что-то для прочищения желудка или какое-нибудь снотворное. Ему нет смысла убивать кого-нибудь из вас. Ты — великий волшебник, да и невинный человек к тому же. А как я говорила выше, он не может навредить людям. Артур проходит испытания, чтобы чему-то научится и что-то доказать, а как он может что-то из этого сделать, если умрёт? Верно, ничего. Поэтому дай мне управление и я дам выпить этому идиоту из этих злосчастных кубков, * — разъясняю я, под конец раздражённо фыркнув. — Твоя жизнь важнее чем моя. Ты будущий король, а я слуга. К тому же. я уже несколько раз был смертельно отравлен. Ядом больше, ядом меньше, не велика разница, — легкомысленно говорю я Принцесске. — Вот именно! Ты уже дважды выпивал яд за меня! — - Почему ты так жаждешь умереть за меня? — А почему ты так жаждешь умереть за меня? — передразниваю Его Высочество. — Осторожно! — Артур указал куда-то нам за спину, но когда мы повернулись, то услышали звук переливающейся воды. — Артур, что ты наделал?! — "ошарашено" восклицаю я, когда вижу, как этот сумасброд залпом выпивает кубок в котором находится содержимое двух. И~… он упал. — Вы ведь его не убили, верно? — потаённой надеждой спрашиваю я у старика. — Верно, он не умер, там было снотворное, — отвечает он. — Не получилось, не фортануло, — разочаровано бормочу я. Хотя, если бы я оказалась не права, то проблем бы на нас свалится гораздо больше, чем сейчас. — Он скоро проснётся, — говорит Хранитель. — Единорог чист сердцем, убив его надо доказать что твоё сердце тоже чистое. Артур готов был пожертвовать своей жизнью ради тебя (что меня всё ещё напрягает), он раскрыл своё доброе сердце. Проклятие падёт… — *Нет, нам надо свалить в лес. Не в Элдор, потому что нас там запрягут. Не куда-либо ещё, а именно в лес! Подальше ото всех! Наберём побольше еды, трав для чая, несколько книг, пару пледов и подушек. Посидим так денёк-второй, а потом будем спокойненько экспериментировать над бандитами. У меня столько интересных экспериментов поднакопилось, которые я хочу осуществить. Думаю, и у тебя тоже, * — размеренно говорил Мерлин смотря на тело Артура. С каждым его словом даже усталость накопившееся за такие стрессовые дни немного поутихла. *Звучит, как идеальный уикенд, — блаженно произнесла я уже представляя, как же хорошо нам будет. — *Не знаю что такое "уикенд", но слово «идеальный» мне нравится, — довольно произносит Мерлин, с явной улыбкой. Кстати, за последние несколько дней я его улыбку практические не видела. — Только вот сейчас бы не уснуть от шума моря…* — сонно бормочет он. *Согласна… Надо держаться, скоро пойдём в нашу комнатушку, поспим…* — подавляя зевок, говорю я. Мы разбудили Артура. Нефиг спать, если мы не спим. Весь путь до Камелота мы пытались не уснуть за ездой. Все в королевстве радовались вновь поспевшей пшенице и много чему ещё. — У нас есть ещё одно дело, — взволновано говорит полная сил (откуда только?) блондинистая зараза. — Нас? — закипаю я. — *Он издевается! * — зло воскликнул Мерлин. — Принцесска, никаких нас! Иди сам справляйся со своей ебаторией! В отличие от тебя я не спал довольно большой промежуток времени! Я спать! — в тон Мерлину «выплюнула» в лицо Артуру я и развернулась на 180°, зашагав в нашу комнату. Но остановилась и вновь приблизилась блондинке. Почти вплотную (чтобы окружающие не слышали). — Пос-сме~еш-шь раз-сбуди~ть меня~ — ка~с-стрирую~, — прошипела я. — На месте. — Понял, — тут же отозвался Арти и поднял руки в капитуляции. Как только он это сказал, я, со спокойной душой, пошла отсыпаться. А потом будет отсыпаться Мерлин. Он сам предложил такой порядок, если что.

Несколько дней спустя…

— Да вы заебали! — одновременно раздражённо и отчаянно простонали мы с Мерлином. Мы проснулись на каком-то жертвенном алтаре, который исписан рунами, хотя точно помнили, что засыпали в лачуге в которой проводили уикенд!

Тo be continued…

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.