* * *
Токийский парк аттракционов Доум-Сити, который Фува предложила посетить в ответ на просьбу девочки, поразил Диму своей величиной и огромным количеством разнообразных развлечений. Первое, что ему бросилось в глаза, – это гигантское колесо обозрения и ду́ги ещё бо́льших по своему размаху американских горок [1]. – О! Горки! Пойдёмте на горки! – с азартом предложила Момо. – Я бы предпочла начать с чего-нибудь менее кардинального, – возразила ей Хёка. – Например, с колеса обозрения. – Слабачка, – хихикнула девочка. – Ну ладно, если уж с нами увязалась малышня, пусть будет колесо. Глянуть сверху на город тоже прикольно. Фува никак не отреагировала на этот подкол, оставаясь невозмутимой, и Дима невольно улыбнулся, глядя на неё. Сейчас бесстрастность девушки делала её как нельзя более взрослой, снисходительно реагирующей на слова́ ребёнка рядом с ней. Молодой человек оплатил билеты на колесо, и уже́ скоро вся троица поднималась вверх в небольшой красной кабинке, которая снаружи имела цилиндрическую форму, а внутри представляла собой маленькое четырёхместное помещение с двумя пластиковыми скамеечками, расположенными у противоположных стен напротив друг друга. Момо уселась в центр одной скамейки и весело посмотрела на спутников. – Вам ведь наверняка хочется сесть вместе, – подмигнула она. Дима собрался уже́ снова возразить девочке, что они с Фувой просто друзья, но Хёка взяла его за руку и, потянув за собой, заняла скамейку напротив Момо, а парня усадила рядом с собой. – Хы-хы, – довольно рассмеялась Канэко, одобрительно глядя на сидящих вдвоём молодых людей. – Тили-тили тесто, жених и невеста! – Момо-тян, ну сколько уже тебе говорить, – вздохнул юноша, – что мы с Хёкой просто друзья. На это юная проказница лишь снова рассмеялась. – Ладно-ладно, – хихикнула она, – шифруйтесь и дальше, если вам так нравится. На некоторое время в небольшой комнатке воцарилось молчание. Все смотрели в о́кна и любовались видом окрестностей, которые открывались всё шире и шире, пока кабинка поднималась вверх. «Где ты её подцепил», – услышал вдруг Дима голос беты у себя в голове. «На пляже познакомились, – ответил он ей мысленно, – Момо вместе со своей мамой играла в волейбол и меня пригласила к ним присоединиться». Юноша коротко пересказал Фуве обстоятельства своего дневного знакомства, упомянув тот удивительный факт, что мама и девочка оказались его ближайшими соседями в доме. «И тебе не показалось это подозрительным?» – уточнила учёная. «Ну, это необычно, да, – согласился парень. – Однако женщина с дочерью совершенно не выглядят угрожающими. Думаешь, что наша встреча не случайна?» «Не знаю пока», – ответила Хёка. «Ты разве не пользовалась телепатией, пока мы гуляли?» «Нет конечно, на улице и при посторонних свидетелях я не рискую применять способности беты». – Ух ты! Красотища! – с восторгом воскликнула Момо, глядя в окно. – Весь город как на ладони. – Да, с колеса обозрения далеко видно, – улыбнулся ей Дима и посмотрел вдаль на небоскрёбы Токио, вид на которые открывался во всю ширь по мере того, как кабинка взмывала над деревьями и другими аттракционами парка. – Действительно, красота! А Хёка тем временем смотрела не в окно, а на сидящую напротив неё девочку. – Скажи, Момо-тян, а почему тебе хочется иметь старшего брата? – неожиданно спросила она. – Ну как почему? – смутилась Канэко, которую вопрос девушки явно застал врасплох. – Это ведь здорово… Брат заботится и всё делает для тебя… Да-да, у моей одноклассницы из прежней школы есть старший брат. Они вместе ходят домой, вместе играют. Он катает её на спине и покупает ей разные вкусняшки. А когда она грустит, то он гладит её по голове и успокаивает. Каждый раз, когда я их вижу вместе, начинаю завидовать, – улыбнулась девочка и добавила: – Старший брат – это круто! – Ну это смотря какой брат попадётся, – пожал плечами Дима. – Бывают и такие парни, которым водиться с мелкой сестрой неинтересно. Как упилит куда-нибудь со своими дружбанами после школы, так до са́мого вечера его и видали. А если издевается над сестрой и подкалывает, то ещё хуже. – Знаю, – не моргнув глазом согласилась Момо. – Видела я и таких. Но у меня была возможность выбрать, не так ли? – подмигнула она юноше. – И когда я встретила тебя, то сразу подумала, что из Танукичи-куна выйдет отличный старший братик. Хе-хе, и теперь ты мне прямо как брат. Будешь забирать из школы, возиться со мной, обнимать, гладить по голове, когда мне грустно, и рассказывать много всего интересного. Фува с едва заметной улыбкой на губах покосилась на Диму. Ей он не так давно много интересного рассказал. И парень сделал больши́е глаза́, мол, ни в коем случае, то были разговоры для взрослых. – А папу ты бы себе не хотела? – спросил молодой человек, чтобы увести разговор от своей персоны, на что Момо ответила озадаченным взглядом. – Ты разве хочешь им стать? – уточнила она. – Не-не, ты чего?! – всполошился Дима. – Я слишком молод для этого. – Хорошо, – широко улыбнулась девочка и продолжила: – Не, папа гораздо хуже братика, – ответила она на вопрос юноши. – Он всё время на работе и занят по своим делам. Кроме того, папа станет больше заботиться о маме. Именно с ней он будет время проводить и её гладить по голове, когда ей грустно. Для мамы это хорошо, а на меня у него будет гораздо меньше времени оставаться. – То есть у тебя нет отца? – догадалась Фува, выслушавшая диалог своих собеседников. – И твоей маме не грустно быть одной? Момо почему-то смущённо посмотрела не зеленовласую девушку и коротко ответила: – Нет… Ей совсем не грустно. – Почему? – полюбопытствовал молодой человек и тоже удостоился непонятного смущённого взгляда. – Не скажу, – ответила она. – Возможно, сам скоро узнаешь. Девочка уставилась в окно, давая чётко понять, что развивать эту тему она не хочет, и Дима расстроился, сообразив, что задал, похоже, неудачный вопрос. «Ваша встреча была не случайной, – услышал молодой человек голос Хёки у себя в голове. – И поселились мама с дочкой рядом с тобой не по простому совпадению. На пляже к тебе подошли и завязали с тобой знакомство намеренно. Причём заход со старшим братом и обнимашками был продуман заранее, чтобы форсировать сближение». Сердце молодого человека испуганно сжалось, и бета поспешила его успокоить. «Но эти люди не "тигры", – продолжила она. – Они не только нам не враги, но ещё и наши союзники. Помнишь, Маганэ-сэнсэй упоминала при тебе о своей влиятельной подруге? Мне она рассказывала гораздо больше, и я видела образы в её уме. Риса Оригами – глава преступного клана, но она гамма третьего уровня и использует силу мафии, чтобы защищать себя и других дэк. Судя по воспоминаниям Момо-тян, женщина с именем Канэко Кассандра, играющая роль её мамы, является правой рукой Рисы и близкой подругой нашей Маганэ. Она – та самая альфа первого уровня, о которой доктор упоминала при тебе. В общем, как я поняла, Оригами распорядилась охранять тебя, как ценного мужчину со свойствами катализатора, и приставила к тебе для этого двух профессиональных агентов». «Двух? – удивился Дима. – А кто вторая?» «Я думала, ты сообразишь, что девочка, сидящая напротив тебя, не простой ребёнок. Я ещё не разобралась до конца, но, кажется, она с раннего детства натаскивалась как профессиональная убийца, в каком-то специфическом детском отряде». Дима тут же вспомнил, как лихо Момо расстреливала мишени в тире и насколько быстро обнаружила слежку Фувы. Он ещё только переваривал всю эту информацию, складывая в уме концы с концами, как сидящая напротив него девочка выругалась совсем не по-детски. Юноша невольно посмотрел на Канэко и встретился с ней глазами, после чего её колкий внимательный взгляд сосредоточился на зеленовласой учёной. – Вай-вай, какая оплошность, – расстроенно вздохнула Момо. – Потеряла бдительность и прокололась. – Девочка подняла левую руку с браслетом эмтэ, на котором помаргивал красный огонёк. – Наша беточка уже вовсю использует свою телепатию, а я только сейчас это заметила. Мама Касси меня точно не похвалит за такой косяк. – Твой эмтэ может регистрировать псионическую активность? – испуганно уточнила Фува. – Именно так, сестрёнка, именно так, – широко улыбнулась девочка. – Хотя у меня не эмтэ, а гораздо более навороченная штука. Очень опрометчиво с твоей стороны было применять свои способности в присутствии незнакомого человека. Будь я "тигром", ты была бы уже мертва. – Она заметила, как побледнела зеленовласая девушка, и поспешила её успокоить: – Да ладно, не волнуйся ты так. Это разработки нашей беты, поэтому врагам они недоступны. И кроме сканеров-очков мы у них ничего подобного не находили пока. На пару секунд возникла пауза в разговоре, в конце которой Момо расстроенно простонала: – Бли-и-ин, какая я растяпа. Теперь планы придётся менять. – А что плохого случилось? – спросила Фува. – Такое запросто может произойти, когда ты в кругу друзей и быть начеку не нужно. Если хочешь, я ничего не скажу Кассандре. Сделаем вид, что всё по-старому. Момо подумала немного и покачала головой. – Спасибо, сестрёнка, но так нельзя. Я всё-таки на работе и о любых изменениях ситуации должна держать начальство в курсе. Девочка активировала панель связи эмтэ и вызвала абонента "Мама". Дима глянул в окно, чтобы определить, как долго они ещё могут секретничать, и отметил, что их кабинка прошла чуть меньше половины пути вниз. – Привет, мам, – сказала Канэко, едва над браслетом возникло голографическое изображение Касси. – План "А" провалился, меня раскусили. – Поняла, – ответила шатенка и глазом не моргнув. – Переходим к плану "Б". Ты не проголодалась, солнышко? – Нет пока. Наелась в кафешке от пуза. Так что надолго ещё хватит горючки. – Отлично. Покатайтесь на аттракционах ещё немного. Деньги у вас есть? Момо взглянула на Диму, и тот утвердительно кивнул. – Да вроде хватает, – сказала девочка. – Тогда желаю вам хорошо отдохнуть, – подмигнула шатенка и отключила связь. Юноша задумчиво почесал подбородок. – Что-то не больно похоже на диалог подчинённой с начальством, – отметил он. Девочка улыбнулась: – Ну так начальство ведь – мама моя. – Настоящая? – уточнил Дима. – Или по легенде? – А ты сам как думаешь? – Внешне вы по-родственному похожи, – отметил юноша. – Она либо твоя старшая сестра, потому что выглядит довольно молодо, либо всё-таки мама. Улыбка Момо стала ещё шире, но Фува вдруг вмешалась в их диалог. – По внешности этой женщины я бы не стала делать никаких суждений. – Почему? – спросил Дима. – Потому что внешность не настоящая. Её облик не соответствует чертам лица альфы, которую я знаю по мыслеобразам нашего доктора. Не соответствует также и стиль поведения. Кассандра очень авторитарный и волевой человек. В особенности когда берётся за порученное ей дело. И либо Момо-тян ошибается в своих мыслях, принимая за Кассандру другую женщину, либо внешность Кассандры была каким-то образом изменена, а сама она искусно играет роль мягкой, заботливой мамочки. Девочка грустно вздохнула. – О-о-ох, как же с телепатами сложно работать, – сказала она. – Ничего от вас не скрыть. – Но у тебя сейчас хорошо получается, – возразила Хёка. – Может, уже́ перестанешь напевать в уме свою дурацкую песенку. Она так и норовит зациклиться в моих мозгах. Момо рассмеялась. – Я бы, может, и рада была, но не могу. В моих мозгах она уже зациклилась. Просто не пытайся лезть ко мне в голову и не пострадаешь, – добавила она, шкодливо улыбаясь. Колесо обозрения тем временем завершало свой круг, и Дима мысленно посетовал, что из-за всего этого разговора он так и не успел полюбоваться видами города. – Может, ещё один круг? – предложил юноша. – Не-э-э, с меня хватит телепатии, – весело возразила Момо. – В качестве моральной компенсации требую горку! – О нет! – с притворным испугом воскликнул парень, глядя на гигантские ду́ги и несущиеся по ним с дикой скоростью вагончики, на которых вопили и визжали пассажиры. – О-о-о да-а-а! – сладко пропела девочка, жмуря глаза от предвкушения.* * *
В парке Доум-Сити Дима с двумя спутницами провёл ещё около полутора часов, перепробовав самые разнообразные аттракционы. После горки они посетили пиратский корабль, который раскачивался с огромной амплитудой, достигая едва ли не вертикального положения в верхней своей точке. Затем испытал падение в лифте, кабинка которого достигала высоты метров в пятьдесят, а пото́м падала вниз, начиная притормаживать только ближе к концу. После всех этих экстремальных приключений, лабиринт страха показался ему сущим пустяком. Однако он испытал немало удовольствия, когда две спутницы крепко прижимались к нему с двух сторон в самые страшные моменты прохождения. Время от времени из стен или с потолка на посетителей неожиданно выскакивали скелеты, зомби, гигантские пауки или другие страшные чудовища, издающие дикий хохот, рык, стрёкот или леденящий душу вой. – Боже, ну и страшное местечко, – с явным облегчением пробормотала Момо, когда вздрюченная от избытка адреналина компания вышла на белый свет. Девочка продолжала крепко обнимать Диму за руку и посмотрела на него снизу-вверх, приоткрыв только один глаз, будто шла всё это время зажмурившись и только сейчас осмелилась осмотреться. «Момо всё же обычная девочка», – мысленно констатировал молодой человек. – И зачем вы только уговорили меня туда сходить? – продолжала сетовать юная телохранительница. – Так, стопэ, Момо-тян, – притворно возмутился Дима. – Уже́ запамятовала, что это была твоя идея? – Хе-хе, ну, может, и моя́, – не моргнув глазом согласилась девочка, и на губах её появилась хитрая улыбка. – На что только не пойдёшь, чтобы братик меня обнял и защитил от страшных чудовищ. «Блин, да она прикалывается!» – догадался молодой человек. – А мне действительно было страшно, – призналась Фува, сжимая его ладонь и глядя с улыбкой. – Эти спецэффекты довольно качественно сделаны, и сама психологическая атмосфера очень гнетущая. Умом я понимала, что бояться там нечего, но страх всё равно возникал, и мне нравились эти чувства, поэтому я не стала их подавлять. Вслед за лабиринтом была гигантская карусель, после которой Дима вышел, качаясь, как пьяный. Затем шли автодром, водные катамараны и снова горка, но уже другая, более пологая, с широкой спусковой платформой, снабжённой рядами длинных скамеек. Множество пассажиров, пристёгнутых страховочными ремнями, сидело на них, и Хёка была рядом, обнимая юношу за талию и задорно ему улыбаясь. Они здорово провели время в парке и закончили свои развлечения в местном кафе, поедая пиццу, бургеры и мороженое. – Денег осталось совсем немного, – предупредил Дима, выходя из кафе. – Да, думаю, хватит на сегодня, – согласилась Момо. – А то у меня уже крыша скоро поедет. Ну что, пойдём домой, братишка? Юноша вывел часы на браслете эмтэ и присвистнул. – Ого! Уже седьмой час! Как лихо тут время пролетело! – удивился он. – А мне очень понравилось, – с улыбкой сказала Хёка, сжимая парню ладонь. Она с удовольствием брала его за руку время от времени и не спешила её отпускать. – Давно я так здорово не проводила время. Последний раз, помню, года три назад была в парке с родителями. – А почему потом не ходила? – поинтересовалась девочка. – Да так, – смущённо пожала Фува плечами. – Наукой увлеклась, и разные развлечения для меня стали неинтересными. – А где сейчас твои родители, Хёка-тян, до́ма? – поинтересовался молодой человек. Девушка подумала и покивала. – Скорее всего, – ответила она. – Поступив в академию Токиока, я переехала и стала жить отдельно. – Почему? – удивилась Момо. – Ещё заканчивая среднюю школу, я стала поздно ложиться. Любила обрабатывать и осмысливать полученные за день научные результаты, делать записи в своём электронном журнале. Иногда могла просидеть до утра, и с мамой у меня из-за этого стали возникать конфликты. В общем, я решила, что лучше мне жить одной. С родителями виделась четыре раза за последние две недели. Мама немного обижается, конечно, но на более частые встречи у меня времени не было. Наверное, всё же сто́ит почаще к ним заходить? – Планируешь навестить их сегодня? – спросил Дима. – Нет, сегодня я пойду с тобой. Думаю, что мне полезно будет познакомиться поближе с твоими новыми соседями. – Хы-хы, да-а-а, сестрёнка, милости просим, – широко улыбнулась ей Момо. – Я и сама планировала тебя к нам в гости пригласить.