ID работы: 8795777

The grave of my feelings

Гет
NC-17
В процессе
63
автор
youdear бета
Размер:
планируется Макси, написано 42 страницы, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 18 Отзывы 11 В сборник Скачать

Dance

Настройки текста
Дитц, привыкшей к очередям абсолютно везде и за чем угодно, к общественным местам, полностью забитых людьми, находясь в которых ощущаешь, словно варишься в консервированной банке рыбных пресервов, было очевидно странно видеть абсолютно пустые примерочные. Стоит ли вписывать это в плюсы проживания вне мегаполиса? Вероятно, да. Однако Лидия, уже минут пять пытающаяся нормально задвинуть, очевидно, слишком короткую для существующего проема шторку, не согласилась бы с этим утверждением. Иногда, смотря на подобную ситуацию задумываешься, неужели это действительно так трудно, поставить кабинки с дверьми на защелках, вместо этих ободранных штор, которые на самом деле никогда и ничего не закрывают...

Хотя, сейчас нас волнует совершенно другое.

Кое как сразившись с непослушной тканью, которая по идее должна была закрывать ее, примеряющую потенциальную покупку, от ненужных глаз, девушка смирилась с тем, что ее танцы с бубнами в попытках напялить на себя очередное платье, могут быть удостоены взглядом любого желающего, случайно посмотревшего под очень правильным углом, но продолжала успокаивать себя мыслями: «В любом случае, там даже никого нет.» Сделав очередной выдох, девушка снова оглянула выбранные ею вещи, размышляя, какое же из них пойдет на примерку первым. Тем временем мужчина, смотрящий на все это сражение с куском ткани, лишь по-доброму ухмыльнулся «поражению» девушки. «Ох, отвернуться даже и не подумаешь? Старый ты извращенец.» Несмотря на то, что обычно подобные мысли, плотно засевшие в его черепушке, словно вирус, который все никак не хочет быть удаленным, вызывали в нем лишь отторжение и заставляли неприятно сощуриться, хмурив брови, сейчас они вызвали в нем не притворный смешок. А Дитц уже пыталась понять, крутя себя перед зеркалом в примерочной, что же именно ее так смущает в этом платье. Очевидно, к умозаключению одной прийти будет не так уж и просто, поэтому она отодвигает и так мало что скрывающую шторку, смотрит на него со взглядом полным разочарования и немым вопросом насколько все плохо. Первым кандидатом на вынесение приговора выступило то, самое короткое из выбранных платье, которое было очевидно слишком перегружено вырезами, там и тут, при этом еле прикрывая что-либо чуть ниже начала бедер. — Пхах, этот вариант мне точно по душе. Я еле сдерживаюсь, чтобы не отпустить пошлую шутку, но платьице явно отпад. Отпад моей башни. Хотя, признаться, что-то падает, а что-то у меня явно встаё... Поток подколок «за триста» было уже явно не остановить, обычно, если мужчина начинает подобное, то привычный водопад из второсортных фразочек превращается в пробитую плотину. Он уже было хотел продемонстрировать наглядно «отпад своей башни», однако в этот же момент в комнату с примерочными вошел сотрудник персонала, если быть точнее, уборщик. В каком то смысле это даже хорошо, мало ли что еще ему взбредёт в голову продемонстрировать сразу после этого. — Сдерживаться - явно не твое, БиДжей. Курсы контроля плохих шуток тебя точно заждались. С нотками сарказма, но очевидно не скрывая ухмылку, произнесла та и, завидев персонал, резко закрыла занавеску обратно, с огромным нежеланием показываться в этом позоре посторонним. — Ох, детка, ранила прямо в сердце... Хотя нет, убила! Мы что, играем в морской бой? Драматично тот схватился за сердце, отыгрывая этот спектакль абсолютно без толку, учитывая, что девушка уже скрылась в примерочной и даже не видит его представления. Что ж, пожалуй, ему особо никогда и не были необходимы зрители. Через пятнадцать минут такого скучного, казалось бы, вечного ожидания, тот от безделья начал вытаптывать какой-то ритм, вероятно, первый, что пришел к нему в голову, на кафельном полу своими туфлями. Что она может так долго там делать? Тем временем девушка рассматривала себя у зеркала, крутясь и так, и эдак. Очевидно, ее снова что-то смущало. На этот раз платье не было ни коротким, ни излишне вычурным. Все было так, как, казалось бы, должно было быть. Вырез на спине, и длина по колено, ничего лишнего. Однако что-то было не так. Ее, полностью погруженную в раздумья, прервал резко начавшийся нервный стук по звонкому полу. Девушка тут же открыла занавеску и мужчине снова удосужилось лицезреть ее лицо, полное негодования. На этот раз простора для шуток было явно меньше. Простое, ничем не примечательное платье, которое явно не подходит для такого события, как выпускной, в конце концов, кто станет надевать на это мероприятие абсолютно скучное... «Вот в чем дело». — Я вижу по лицу, платье не очень понравилось. На эту реплику призрака, та лишь медленно кивнула головой. — Уверен, это пойдет тебе куда больше. Мужчина, глянув ей за плечо, указал на платье, которое с самого начала привлекло его внимание гораздо больше. Хотя Дитц, как видимо, откладывала его примерку до последнего. Все же, такие наряды сильно выбиваются из ее зоны комфорта и привычного готического стиля. Однако, что-то все же заставило девушку взять это платье с собой в примерочную. И спихнуть все на его влияние не получится. Что ж, теперь избежать примерки у нее не удастся. С видимой усталостью на лице, появившейся после всей этой попытки воссоздать модный приговор в реальной жизни, Дитц резко задвинула шторку и сняла с себя очередное тесное платье, чтобы надеть другое, тоже отнюдь не самое просторное. Спустя пару минут мучений и попыток выгнуть спину так, чтобы наконец застегнуть это чертово платье с удивительно низкой молнией сзади, из-за громадного выреза, оголяющего чересчур много для такой замкнутой девушки, как Дитц, та с раздраженным вздохом бросила это дело. Она слегка выглянула из-за занавески, оглядывая помещение, где обычно долго и недовольно стоят уставшие мужья, пока их супруги, казалось, вечность избирательно перемеривают пол магазина. Она надеялась увидеть там хоть кого-то из сотрудников женского пола, однако, как назло, там стоял только он. Заметив личико своей спутницы, которое так осторожно высунулось из примерочной, тот показательно потянул себя за галстук, высунув язык, и делая вид, что сейчас повеситься, если та, наконец, не выйдет и не определится уже с выбором. Поняв, что другого выхода нет, она закатила глаза от его очередного маленького «представления» и, собравшись с мыслями, раздраженно начала. — Я не могу застегнуть это блядское платье. Фыркнула та, абсолютно не сдерживая себя в выражениях. Обычно, она, конечно, не выдавала ничего подобного. — Это что еще такое, тебе язык с мылом прочистить? О, я не говорил тебе, что всегда ношу с собой мыло? Мужчина действительно удивился, услышав от Дитц такие сквернословия, однако все последующее было сказано совсем не серьезно. Не считая, конечно, того, что он действительно достал мыло из рукава. — С запахом лаванды, между прочим... Ай, ладно. Поворачивайся, торжественно клянусь, что не буду распускать руки. Ну, по крайней мере, пока ты в платье, конечно же, а то так совсем неинтересно. Говоря это, тот подходил ближе, и отодвинув занавеску мужчина мог лицезреть ее голую спину. Нельзя было сказать, что он смотрел на нее как хищник на добычу, нет, скорее в их отношениях все поменялось и хищницей была уже она, ведь именно Битлджус был так уязвим с ней после их столь долгого расставания. Но что-то такое было в его глазах. В конце концов, нельзя было отрицать то, что ему она просто казалась красивой. Хотя, он вопреки всему «нельзя», все еще пытался отмахнуться от этих мыслей, что уж там. — Застегивай уже, ходячая мыльница. Увидев его отражение и явно заинтересованный взгляд, скользящий по ее спине вниз, та решила напомнить мужчине, зачем он изначально подошел. Тот еле заметно дернулся и потянул руки к застежке, стараясь не касаться ее голой кожи, в конце концов, его мертвая рука была слишком холодной, это не самое приятное ощущение. Секундный звук молнии, быстро поднимающейся вверх. Ну, что думаешь? Девушка повернулась к нему лицом, чтобы тот мог посмотреть на нее в этом платье. Желания мерить хоть что-то еще совершенно не было, так что в каком-то смысле девушка даже надеялась на одобрительный кивок, или что-то в этом роде. — Я бы пригласил такую девушку на танец, в прочем, я в этом особо не привередливый, ты знаешь. И без него бы пригласил... Может, даже намного охотнее. Эй, не смотри на меня так, ты и сама прекрасно понимала, что я отвечу. С ухмылкой произносил тот, осматривая Дитц с ног до головы, на самом деле, платье действительно было ей очень к лицу, а красный цвет хорошо разбавлял вечный траурный образ, который она сама на себя нацепила. Только девушка, цокнув языком, хотела ответить ему что-то язвительное, ее прервал взгляд сотрудника со шваброй, по всей видимости, уборщика, что стоял позади. Пристальный, направленный совершенно не туда, куда нужно, противный, вызывающий дрожь по коже, будто она зверушка в зоопарке, которую так пристально рассматривает какой-то прохожий. Мужчина тут же заметил ее неприятно покосившийся взгляд и, обернувшись, тот быстро сменил свою такую привычную ухмылку на нахмуренные брови. — Ох, какой ужас, что же тут делает змея. Спасите-помогите. С очевидным безразличием, Битлджус уставился куда-то вниз и громко пробурчал это, даже не пытаясь отыграть какую-то эмоцию. Лидия, абсолютно не понимая в чем дело, тоже опустила свой взгляд. Из полосатой штанины действительно выползала черная змея, шипя, переходя на плиточный пол. С недоумением девушка вновь подняла глаза на спутника и поняла, что его фирменный черный галстук куда-то делся. Интересно, не он ли сейчас шипит на уборщика и пытается задушить его ногу? — Что ты творишь? Шепотом спросила Дитц, пытаясь уследить за бегающим сотрудником, визжащим так громко, что уши чуть ли не закладывало. Тут же прибежали и другие консультанты, абсолютно не зная, что с этим делать. Никто из них не осмелится взять змею неизвестного происхождения голыми руками, да к тому же столь агрессивно настроенную. Девушка грозно посмотрела в глаза мужчине, и тот, показательно сделав лицо ребенка, которому оборвали все веселье, в конце концов прекратил это безобразие, взяв змею на руки. — Мужчина, что вы делаете, мы уже вызвали соответствующую службу, отпустите змею, она же может укусить... Обеспокоенно бормотала одна из сотрудниц, издалека, не осмелившись подходить ближе. — Вы, живые, слишком пугливые. Она даже не ядовитая. А ваш уборщик в порыве своей истерики мне на ногу наступил. Конечно, последнее он уже придумал, однако, кто будет разбираться... — Ох, простите, нам очень жаль... Мы можем предложить вам пятьдесят процентов скидки за моральный ущерб... …Главное, чтобы это работало, верно? Полностью довольный своим импровизированным нравоучением для того парня на тему того, что на чужое заглядываться не стоит, особенно так упорно смотреть на женское декольте, тот подошел к кассе, ожидая, пока Дитц оклемается от этой суматохи и переоденется обратно. В конце концов, выйдя из этого магазина, тот вновь поправляя свой галстук, одарил девушку самой самодовольной улыбкой, которую только можно представить. — Жду благодарности, детка. Было бы хорошо, конечно, получить поощрительный секс, но поцелуй в щечку тоже сойдет. Снисходительным тоном сказав то, за что было бы неудивительно получить и пощечину, тот глянул на идущую рядом Дитц с пакетом в руках, — Доводить людей до истерики это не самый лучший метод самообороны, Биджей. Но спасибо. Первое она сказала достаточно громко и четко, в отличие от второго предложения. Его она будто замяла и проглотила, пробормотав очень тихо. Видимо, малышка Лидс не привыкла быть кому-то благодарной и сейчас это чувство даже в некотором роде сбивает ее с толку. — Ну-у-у... И так пойдет. Протянул тот, незаметно ухмыляясь, ведь все-таки, девушка сказала ему спасибо. Пусть и тихо. Странное чувство, радость быть кому-то нужным. Утренняя ссора уже будто вылетела у них из головы. И это правда было так, вероятно эти двое не могли долго злиться друг на друга находясь рядом. Неловкое молчание и напряжение прошло примерно минут через пятнадцать после того, как они зашли в магазин, а сейчас и следа не осталось от былой обиды. Поэтому даже не задумываясь, мужчина взял ту за руку и переместил их обратно в комнату девушки. Не хотелось тратить еще кучу времени на дорогу обратно и теперь его ничего не останавливало от прикосновений.

***

Это было достаточно неожиданно для Дитц, давно ее никто никуда не переносил. Легкое чувство тошноты, образовавшееся в желудке, не давало покоя, после перемещения. «Да уж, об этом стоит предупреждать заранее, как минимум для моральной подготовки». Ей пришлось опереться о ближайшую стенку и дать своему организму немного оклематься, в итоге это не заняло много времени и буквально практически сразу же девушке стало лучше. — Ну что, планы на сегодняшний день исчерпали себя? Сказал тот, практически упав на кресло что стояло рядом с кроватью. Вероятно, это кресло за все годы использовал только он. Его личное, персональное кресло, специально для Битлджуса. Иронично, даже оно было в полоску. — Хотела... Потанцевать. Я не умею, думала, ты мне с этим поможешь, не могу же я облажаться прямо на выпускном. Немного робко заговорила та, ведь просить мужчину об этом было в какой-то степени... Неудобно. Вопреки этому, его глаза буквально загорелись в этот момент, и он тут же поднялся с кресла. Вопрос о том, зачем тогда было садиться, мы оставим на потом. — Ты что, приглашаешь меня на танец? С легкой ноткой притворного удивления, произнес тот, пока девушка надевала на свои ножки туфли на каблуках, старые, но совсем не потрепанные, видимо, для правдоподобности. Ну или для того, чтобы сделать пробный пробег и не отбить никому ноги до ампутации на самом мероприятии. Это были туфли ее матери и по виду, они пережили ее выпускной. —Если, ты, конечно, умеешь. Дитц знала, что, если хоть кто-то начнет сомневаться в том, что этот мужчина, делает «что-то» просто великолепно, это станет его приоритетной задачей - доказать обратное. Он, видите ли, достаточно принципиальный, хотя так сразу и не скажешь, учитывая основные преобладающие методы его работы. По крайней мере, он головой об стенку разобьется, но докажет, что умеет все на этом белом свете. — Будто я чего-то не умел еще при жизни. Фыркнув носом, тот закатил глаза. Теперь то он уж точно обязан сделать все в лучшем виде. Хотя бы для нее... Он никогда и не делал иначе. — Можешь не волноваться, обеспечу тебе самый романтичный медленный танец в твоей жизни, детка. Если, конечно, не считать того, что в наличие у меня только пластинки с жестким металлом. Он щелкнул пальцем, и на столе появился узористый проигрыватель, вероятно добытый прямиком из шестидесятых, не иначе, об этом свидетельствовал огромный слой пыли на нем же. Хотя, может, им просто давно никто не пользовался. Совершенно неудивительно было бы услышать недоуменный возглас кого-то из соседей, кричащих что-то вроде: «— Маргарет! Куда делся этот чертов проигрыватель!? Он только что стоял на столе!» Но мы, пожалуй, сделаем вид что этот проигрыватель был добыт совершенно легальным путем. Конечно, про жесткий металл он пошутил. Или же нет... Впрочем, самое главное было то, что и пластинку с медленным танцем он достал. Эта успокаивающая музыка тут же окутала всю комнату своим звучанием. — И так, пока ты давишь все мои двенадцать пальцев на ногах, я хочу послушать о твоих планах на лето. Подойдя в девушке как можно близко, тот своей рукой обхватил ее талию, а другой положил ее руки себе на плечи. Он начал совсем медленно вести танец, пока лишь покачивая из стороны в сторону просто для того, чтобы Дитц уловила суть происходящего. По ее коже пробежались мурашки от этих прикосновений. Вероятно, его руки просто были слишком холодными. По крайней мере, девушка себя в этом убеждала. — Двенадцать? Та недоуменно подняла взгляд, опущенный вниз для того, чтобы следить за ногами, выше. В этот же момент она оставила на его несчастных ногах всего одиннадцать пальцев. Ну ладно, девять. Неужели мы будет осуждать человека просто за то, что у него плохо с математикой? — Оу, черт, их что, больше? Неважно, так что там с планами? Тот легко усмехнулся, мужчине всегда нравилось, как Дитц реагирует на его юмор. Так искренне недоумевает, хотя прекрасно понимает, что это всего лишь его попытки вызвать ее улыбку. Мы, конечно, опустим тот момент что попытки паршивые. В итоге она ведь улыбалась. Разве остальное важно? — Решила не сидеть все лето дома, устроилась на работу... Дитц снова вернула свой взгляд на ноги, в конце концов, даже мертвым неприятно, когда им наступают на пальцы. Пусть мужчина даже не морщился, не желая ее спугнуть. — М-м-м... Вот оно как. И куда? Он не ожидал, что его девочка так скоро будет рваться на работу. В конце концов, он знал Дитц еще тогда, когда единственной работой, куда бы ее взяли, была раздача листовок у школы. Помниться, пару раз приходилось зарабатывать так на сигареты. Только не говорите никому, что малышка Дитц курила. Это все давно в прошлом, ну, знаете, ох уж эта юность... В кофейню. Кофе, выпечка, десерты. Звучит достаточно... Миленько. По крайней мере, безопасно, не слишком трудно и вполне по возрасту. В общем, ничего такого, что вызвало бы опасение. Впрочем, почему он вообще задумывается о том, безопасно ли это? «Наверняка это все твои фетишистские наклонности, странные у вас отношения, конечно, всё жду, когда малышка Лидди начнет называть тебя папочкой.» И снова этот противный голос в его голове. И так всегда, кажется, что избавился от него, но он снова здесь, как ни в чем не бывало... — Как приторно и скучно. Отмахнувшись от навязчивого голоса вновь, тот ответил будто незаинтересованно. Хотя он и на самом деле считать такую работу довольно скучной. Весь день стоишь у кассы, улыбаешься каким-то ублюдкам и вечно твердишь сквозь зубы «Спасибо, приходите еще!». Делаешь вид, будто тебе не плевать, придут они снова, или нет. — И платят деньги. Что ж, деньги окупали все, о чем говорилось выше. Ну, по крайней мере, для него. Нет ничего, что этот мужчина не сделал ради денег. Хотя, может, с появлением в его жизни Дитц, кое-что и поменялось... Однако тот старается не признавать этого. Это ведь покажет его слабость, правильно? Какая-то там живая девчонка смогла его изменить. Ну уж нет. — ...Что ж, аргумент. Им не требуется случайно жутко солидный мужчина в официанты? У меня большой опыт. Тем временем мужчина ускорил их танец, чтобы девушка не была так сильно сосредоточена на своих ногах, и немного прочувствовала движения. Ее руки слегка сильнее сжали его плечи. Вероятно, так ей было спокойнее. — Не думаю, что ты когда-либо работал официантом. Да и солидный... Явно не про тебя, давай остановимся на «жутком»? От девушки послышался легкий смешок, а Битлджус наигранно на него обиделся, отвернув голову в сторону, после чего Дитц слегка похлопала его по плечу, чтобы тот повернулся обратно. — Эй, детка, я всю загробную жизнь занимался тем, что исполнял «заказы». Сделки - мое призвание. Все так же обиженно пробормотал тот, но обратно повернуться ему все же пришлось, чтобы следить за движениями Дитц. В конце концов, уйти отсюда хочется с ногами. — Не думаю, что кто-то захочет заключить сделку с жутким призраком за банановый пудинг. Так вновь закатила глаза, этот ее жест был уже настолько любим им, что, если она не делала этого, тот совсем не в шутку начинал волноваться, что сделал или сказал что-то совсем не так. — Кто знает этих фанатиков?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.