ID работы: 8789368

За семь вёрст... Или "Не тот отец, кто помогал зачать!"

Джен
R
Завершён
1617
Размер:
48 страниц, 16 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1617 Нравится 177 Отзывы 600 В сборник Скачать

Человеческое воспитание, второй дубль. Друзья ангелов.

Настройки текста
Фендом: «Гарри Поттер», «Angel friends». Персонажи: Гарри Поттер, Раф, Сульфус, волшебники фоном. — Знаешь, потребовалась немалая куча времени и смены форм, чтобы найти тебя, — тихий хмык сопровождает очередное па. Кружиться по мостовой в летнем* вечернем сквере, переплетая впервые за много лет, если не веков, пальцы: его, необычайно грубые и бледные, с ее, тонкими, изящными и ухоженными. — Но ты же у меня упрямец, — с тонких, подведённых лёгким блеском губ не сходит улыбка. Только смотреть глаза в глаза, чтобы сходились янтарь и небо. Не отрываться больше никогда.       На их парочку с завистью смотрят редкие прохожие, так и желая сказать вслед что-то обидное или язвительное. Плевать, на каждого плевать! Они молоды, счастливы и к чёрту, что на первый взгляд совершенно не похожи! Не в их стиле уже давно слушать чужие мнения, когда есть свои, куда более важные. Она — блондинка с волосами почти до колен, одна прядь которых окрашена в розовый, с личиком, едва знающим понятие «косметика»; в длинных расклешённых книзу джинсах, белой маечке и голубых кедах, с кучей браслетов-подвесок-колечек в дополнение к основному образу. Он — брюнет, чьи короткие, неровно остриженные волосы отливают синим при свете загорающихся фонарей, пугающий людей пятиконечной алой звездой вокруг левого глаза — будьте прокляты, родители-сатанисты, заклеймившие его в раннем детстве; весь одетый в чёрные кожаные вещи, выстукивает подошвами ботинок какой-то прилипчивый мотив, довольно скалясь и не смущаясь огромного огненного черепа, изображеного на футболке, звенят в такт цепи на поясе.

Однажды ангелам и демонам запретили влюбляться друг в друга. Но невозможно отказаться от чувств навсегда. И если они сильны и надёжно хранимы в глубине душ, то пройдут через сотни перерождений, чтобы свести вас однажды вновь.

      В этом мире их звали как в первой, уже такой далёкой, жизни, только с добавлением фамилий — Раф Барнс и Сульфус Фейбер. В этот раз им достался двадцатый век и не самое счастливое прошлое: родители — алкаши-сектанты, приюты, многочисленные приёмные семьи. Бывшим ангелу и демону только по шестнадцать, а они уже пережили лет на десять вперед, судя по ощущениям. Только недавно очередной детский дом, в котором влюблённые наконец-то нашли друг друга, накрыла полиция по подозрениям в торговле несовершеннолетними. Всем воспитанникам худо-бедно выдали жильё и документы, подшаманив с датами рождения, чтобы сделать всех совершеннолетними. Сульфус тогда поглаживает дрожащую девушку по плечу, отдав ей свою заношенную до дыр ветровку — целоваться на виду у всего участка нет желания. — Я люблю тебя, как ни один человек во вселенной, — шепчет Фейбер, притягивая хрупкое тело к себе за талию. — Если бы было нужно, пошёл бы за тебя против целого мира. — Не обещай того, что не имеет смысла, — хихикает Барнс, оставляя на обветренных губах лёгкий поцелуй. — Теперь мы просто люди, и в одиночку ты бы просто не справился. — Я пытаюсь быть романтичным! — обижается парень. И тут же, в отместку, начинает щекотать девушку.       Они почти выходят из парка, когда Раф замирает, а затем внезапно начинает тянуть Сульфуса к одной из лавочек, на которой свернулся маленький мальчик в просто огромной клетчатой рубашке и помятых брюках. Ботинки на нём не были хорошо завязаны, отчего почти сползли с худых детских ног. — Он ещё живой? — брюнет присел и проверил пульс у замёрзшего ребёнка. — К удивлению, да. Давай-ка, приятель, иди сюда, — он осторожно поднял найдёныша и закутал в свою куртку. — Поспешим домой.

Утром они узнают, что вчера Гарри Поттеру исполнилось пять лет.

***

      Документы прекрасно работали даже со сделанными на глаз датами, и им доверили опеку над зеленоглазым, лишив этого права Дурслей. Семейка вообще оказалась с гнильцой, подписала все акты без лишних вопросов, заявив в спокойном тоне, что племянник им только мешает под ногами. В очередной раз Сульфус пожалел, что больше не обладает силой огня, иначе быть бы этим уродам шашлыком!       Они дадут время к себе привыкнуть, не станут лишний раз давить расспросами. Только будут звать к столу и ненавязчиво поддерживать в стремлениях. Купят новые очки, одежду и книжки, позволят спать с ними в одной кровати, держать за руки и спрашивать что угодно. В семь лет у Гарри будет собака, которую тот назовет Арагорном, в честь короля из книжки. В восемь он будет восхищаться мамой в свадебном платье и успокаивать папу, который чуть себе от волнения пальцы не ломает. К десяти волшебник докажет, что маглы спокойно воспринимают чудеса, а домашнее обучение ничуть не хуже обычного.

***

      Письмо из Хогвартса читает вслух Раф, попутно переворачивая бекон на сковороде, пока Гарри накрывает на стол, а Сульфус заканчивает водные процедуры. — И когда там придёт этот учитель, чтобы забрать нашего сына? — ехидно интересуется супруг, вытирая волосы чёрным махровым полотенцем. Сегодня у него в офисе выходной, можно никуда не торопиться. — Сказано, что прямо на его день рождения. — Обалденная в вашей школе система, конечно, — хмыкает мужчина, потрепав уже как четыре года Барнса-младшего по волосам. — За день до начала учёбы собираться.       Лесничему глава семейства в открытую не доверяет, а зонтик разрубает лёгким движением подарка от японских коллег — настоящей катаной, которую отказался брать шеф, но, как видите, возлюбил его заместитель.

За ребёнком приходится всё же отправлять Макгонагалл.

      В Косом переулке к мальчику тянется исключительно всё ползучее и шипящее, то есть везёт он в качестве фамильяра змею. Ужика в полтора метра длиной по кличке Ленивчик. Почему такое странное имя? Так это создание постоянно спит! В лавке Оливандера в его руках трещат все палочки подряд, а близняшка с пером феникса вообще ломается. Спокойно себя ведет только тонкая, как указка, «сделанная из любопытства»: полфута, белое дерево с волосом и стружкой рога единорога одновременно. — Идеальный баланс мамы и папы, — вздыхает Гарри, покупая к ней ещё и чехол.       В поезде он ищет Драко Малфоя, с которым познакомился в ателье мадам Малкин, и робко просится занять последнее свободное место в его купе. Спокойный маглорождённый с яркими зелёными глазами в новеньких линзах всё больше нравится аристократу, и он пускает его, приказав Крэббу помочь брюнету с поклажей. — Ты мне так и не представился, кстати. — Гарри Сульфус Барнс. Но еду учиться почему-то как Поттер. А почему вы все так дернулись? — У тебя же есть шрам на лбу в виде молнии? — хриплым голосом спрашивает Драко. — Был. Лет до восьми. Потом внезапно исчез. Мы на него особенно внимания не обращали, — про то, что это бывший преподаватель заглядывал к бывшим ученикам, явно не стоит говорить. — А твои родители как к магии относятся? — подался вперед Гойл. — Нормально. Первое время только не знали, на какие деньги битую мной посуду покупать, — Гарри почесал затылок и неловко улыбнулся. Наследник «тёмного» семейства вздохнул с облегчением — значит, заморочками по поводу добра и зла его новый приятель пока не страдает. — Все сильнейшие тёмные волшебники попадали на Слизерин, — шепчет Барнсу рыжий мальчишка, стоящий рядом, когда Драко сразу уходит к столу «зелёных». — А что мне-то с того? Вообще-то, каждый сам выбирает свой путь, — хмыкает в манере отца «Избранный» и идёт к табурету. — У тебя есть как чистые, так и злые помыслы. Любовь, верность принципам и амбиции, без сомнений, велики! Но ты не смотришь на всё, как гриффиндорец. — Хватит заумных и устаревших фраз. Просто не смей отделять от меня единственного друга. — Слизерин!!! — кричит Шляпа, оставляя после себя почти могильное молчание, в котором слышно только, как новый ученик факультета змей идет на своё место, держа ровно спину. Разрывает молчание визг девчонок, которые увидели у себя под ногами змею. Ужик неторопливо прополз между учениками и догнал хозяина, обвиваясь вокруг правой половины его тела. — Ленивчик, я же просил никуда не убегать, — упрекает питомца «Поттер», поглаживая чешуйчатую голову.

От такого «Героя» лучше сразу избавиться.

      Но куда там? Он прячется, словно агент разведки, просто ничего не делая и никак не выделяясь, будучи третьим охранником Малфоя. На уроках — средние результаты, на мётлы так вообще не садится, а при попытке заставить его взлететь хотя бы на метр от земли — теряет сознание. При осмотре оказывается, что у него отклонения в вестибулярном аппарате, и мальчик просто теряется, оказываясь в воздухе. Драко пишет отцу про «произвол среди учителей», и в Хогвартс начинают приезжать проверки. Философский камень, никем не тронутый, остаётся в зеркале, паразита в теле Квирелла обнаруживают активные работники Мунго, а Гарри отпрашивает друга на каникулы — познакомить с родителями.       На следующий год всё повторяется, только теперь к Барнсу никто не придирается (точнее, в личный список «спокойных и адекватных» учителей мальчика наконец-то попадает кто-то, кроме декана), он учится под фамилией Сульфуса и Раф, творя иногда мелкие пакости гриффиндорцам. Ну, и ещё у Ленивчика в подземельях появляется приятель — открытие Тайной комнаты было целым скандалом. А ведь всё началось с того, что зеленоглазый вышел ночью попить водички и увидел несущуюся по коридорам Джинни Уизли. Интуиция заявила, что нужно идти за ней — так обнаружился дневник, который оказался тёмным артефактом. Мерзкую штуку сжёг адским пламенем разбуженный по тревоге Снейп, взявший с ученика слово, что об этом никто не узнает. Гарри кивнул… и на следующую ночь свинтил уже на голос из-за стен! — Интересно ему, видите ли! Не поздно ли включился ваш интерес?! — шипит Северус, найдя сначала спуск в женском туалете, а потом довольного новым питомцем Барнса. — Папа говорит, что с двенадцати лет можно начинать творить всякую ерунду! Только не говоря об этом маме, — пожимает плечами подросток, поглаживая василиска по огромному хвосту. — Хотелось бы посмотреть в глаза такому воспитателю, — бурчит зельевар.       И летом в его дом заглядывает мужчина с пентаграммой вокруг левого глаза. — Ещё раз. Мой крестный, Сириус Орион Блэк, был осуждён, мягко говоря, на пустом месте за то, что без наличия весомых доказательств, додумали в министерстве. И сейчас он сбежал из самой жуткой тюрьмы, чтобы меня найти. Я всё правильно понял? — художественно выбритая правая бровь изогнулась, зелёные глаза смотрели ожидающе на Малфоя. — Да, — выдохнул только что пересказавший последние новости другу Драко. — Прекрасно, блин! И я всё лето сидел, по сути, живой мишенью дома! Кстати, поздравь, я теперь старший брат. — Да ладно?! — Ага. Малышку назвали Микки, вроде в честь маминой знакомой.       Третий курс официально получил звание «самый бесячий». Дементоры нагоняли уныние, Люпин приставал с приливами ностальгии, директор решил, что ещё не потерял доверие Гарри… Увидев Питера Петтигрю, волшебник заорал: — Убью тварину, сколько проблем из-за одной хвостатой хрени! — и пошёл на крысюка с кулаками, забыв про волшебную палочку. Северус восхитился удушающим захватом ученика и решил отложить допрос, чтобы насладиться зрелищем. — Турнир Трёх Волшебников, час от часу не легче, — Барнс упал на кровать в спальне Слизерина и тяжело вздохнул. Прошлый год закончился тем, что сбитого машиной Арагорна заменил Бродяга, отмытый до блеска и та-а-а-акой пушистый. И не так сложно оказалось его оправдать при наличии Петтигрю. А теперь решили создать новую напасть — смертельно опасную гонку для самых отчаянных. — Чтоб вас всех перевернуло и прихлопнуло.

Будет кладбище, будут трупы. Главный из них — Тёмного лорда. Саботаж среди Пожирателей подстроит Люциус Малфой, уже не такой уверенный в правильности подчинения сумасшедшему магу. В момент кончины Воландеморта на трибунах начнет задыхаться Дамблдор. Не следовало вмешивать в свои игры детей, заставляя их раньше взрослеть и отказываться от выстроенных планов.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.