Глава 2. Распределение
2 августа 2013 г. в 15:50
Дверь распахнулась. За ней стояла высокая шатенка в золотисто-коричневых одеждах.
— Профессор Райт, здесь все первокурсники, — сообщил ей Хагрид.
— Спасибо, Хагрид, — кивнула ему волшебница. — Я их забираю.
Она повернулась и пошла вперед, приказав первокурсникам следовать за ней. Они прошли в огромный зал. Здесь на каменных стенах горели факелы – как в средневековье. Они прошли мимо двери, за которой слышался шум. Наверняка, подумал Альбус, Джеймс уже сидит там и болтает со своими друзьями.
Первокурсников завели в маленькую душную комнату. Им здесь было тесно, они столпились, пихаясь, толкаясь, дыша друг другу в затылок.
— Добро пожаловать в Хогвартс, — поприветствовала их профессор Райт. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. С сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета.
Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, за ваши успехи вам будут начислять очки, а за нарушения будут снимать. В конце года факультет, набравший большее количество очков, побеждает в соревновании между факультетами. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи.
Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. Вам придётся подождать.
Волшебница вышла. Многие тревожно зашептались. Троица друзей не сильно испугалась, ведь они из семьи магов и примерно знают о церемонии отбора. Но все же Альбус нервничал, и даже больше Скорпиуса и, конечно же, сильнее Розы.
- Не нервничай так, Альбус, - холодно сказала Роза.
- Это ты спокойна как удав, - вставил свои пять копеек слегка нервничающий Скорпиус. – Но она в чем-то права, Ал.
Альбус успел порадоваться, что у него такие друзья, прежде чем задумался над словами Розы всерьёз. Хотя, возможно снаружи сейчас Роза спокойна, но никто не знает, что твориться у неё внутри.
Роза послала Скорпиусу уничтожающий взгляд.
- Вы знаете, что это за церемония отбора? – молящим голосом спросила девочка, дети, стоявшие рядом с ней, удостоили троицу вопросительным взглядом.
- Скоро узнаете. Не волнуйтесь, наши магические способности сегодня проверять не будут, - спокойно ответила Роза и шепотом добавила, - а жаль.
Ребята заметно стали более спокойными.
Дверь открылась, и стоявшая за ней профессор Райт поманила за собой первокурсников. Альбус сглотнул и пошёл за ней. Многие тряслись от испуга. Вереница новых учеников потянулась за профессором. Они вошли в большой зал, шли между столов. Все ученики, учителя и приведения уставились на них. Среди этих взглядов, Альбус почувствовал знакомые – Джеймса и профессора Невилла.
Альбус посмотрел на потолок по совету мамы. Он точно повторял небо. Звёзды загадочно сверкали на нём. Будто и не было крыши над их головами.
Все первокурсники были построены в шеренгу лицом к старшекурсникам, задом к учителям. Профессор Райт поставила перед юными новичками табурет, сверху положила шляпу. Когда головной убор открыл складку, словно рот, все изумленно ахнули.
Добро пожаловать в ваш новый дом,
Надеюсь, вы обустроитесь в нём.
Я шляпа, я вас распределю,
На факультеты я вас поделю.
Семьёй станет для вас факультет,
У каждого есть свой авторитет:
Гриффиндор славится храбрыми,
Слизерин известен хитрыми,
Когтевран славится мудрыми,
Пуффендуй славится добрыми.
Дальше Альбус не слушал. Его вниманием завладели люди, сидящие за столами.
Профессор Райт вышла вперед, держа в руках свиток пергамента.
- Когда я назову ваше имя, вы выйдете вперед, наденете шляпу, сев на табурет. После чего она определит, на каком факультете вам суждено будет учиться.
- Аллисон, Эшли.
Она вышла вперед, села на табурет. Профессор Райт надела ей на голову шляпу. Головной убор задумался. А потом выдал:
- СЛИЗЕРИН!
- Бут, Келвин.
Шляпа выкрикнула, недолго думая:
- Слизерин!
Альбус занервничал. «А что если всех определят в Слизерин?»
- Кармайкл, Элиот!
Шляпа моментально выкрикнула:
- КОГТЕВРАН!
- Чанг, Алан!
- Когтевран!
-Коллинз, Бекки!
- ПУФФЕНДУЙ!
-Дэвис, Делайла!
- Пуффендуй!
«Что же будет? Что же будет?!» - эти мысли почему-то бились у него в голове. Тем временем Ариадна Дарк была отправлена на Слизерин. «Ещё никого не распределили на Гриффиндор.» Этот стол – единственный, что не хлопал новому ученику.
- Долгопупс, Бенджамин.
Круглощекий мальчик, что плыл с Альбусом в лодке неуверенно вышел и подошел к табуретке, пару раз оглянувшись на учительский стол.
На него надели шляпу. Она задумалась.
«Точно, это же сын Невилла!» - мелькнула мысль у Альбуса.
А шляпа все думала, думала, думала,...
- Гриффиндор! – внезапно прокричала она. Бенджамин радостно улыбнулся, а стол вышеназванного факультета взорвался аплодисментами.
- Фанинг, Акация!
- ПУФФЕНДУЙ!
- Фаулер Лиана!
- СЛИЗЕРИН!
«Моя очередь приближается. Роза так спокойна. Но я-то знаю, что у неё внутри уже всё огнем от волнения полыхает» - думал маленький Поттер.
Двойняшки (нет, не сиамские) Джули и Мартин Флинт были определены в Слизерин, Ричард Финч-Флетчи на Гриффиндор. Тогда-то Альбус заметил братца за столом Гриффиндора. Кимберли Джонс распределили на Когтевран, ещё двух человек Альбус пропустил.
- Грин, Базилик.
Странно, но за дверью послышался смех.
- ПУФФЕНДУЙ!
- Гойл, Вилсон!
- Пуффендуй!
- Хупер, Холли.
«Такое странное сочетание имени и фамилии»
- Когтевран!
«Ещё долго ждать»
-Кристал, Мэй!
Черная шевелюра отделилась от других, её обладательница подошла к табуретке и села на неё. Шляпа, надетая на девочку профессором Райт, надолго задумалась, но всё же выдала ответ.
- Гриффиндор!
Вот подошла очередь Скорпиуса, как оказалось:
- Малфой, Скорпиус!
Шляпа на его голове задержалась на большое время, но все же сказала свой ответ.
- Гриффиндор!
Вдруг тишина. Малфои всегда учились на Слизерине, и вдруг такая… кхм, такой казус. Стол Гриффиндора все же взорвался аплодисментами, хоть и не сразу.
- Пейдж, Уилл!
«Это означает, что скоро моя очередь!!!»
- КОГТЕВРАН!
- Поттер, Альбус!
У Альбуса всё внутри похолодело. Ноги налились свинцом, и он тяжелым шагом прошёлся до табурета и опустился на него. Профессор Райт надела на него шляпу. От неожиданности он вздрогнул.
- Ну что ж, - произнес ему в ухо тихий голос, - куда же тебя определить? У тебя хороший ум, ты можешь логически мыслить, не очень трудолюбив, и есть желание показать то, что ты тоже хорош. Куда?
«Только не в Слизерин, только не в Слизерин!»
- Не в Слизерин? Хм… Ты уверен? Твое желание, показать себя, было бы удовлетворено. Точно? Как отец! Ну, тогда… ГРИФФИНДОР!
Альбус со вздохом встал и уже было собирался пойти к крайнему слева столу, но тут вспомнил про шляпу и, сняв её, отдал профессору. Он побрел к столу, ощущая дрожь в ногах. После он пожал руку Джеймсу и плюхнулся напротив Скорпиуса. Малфой приветливо улыбнулся.
Профессор Райт все читала и читала имена из списка, а шляпа распределяла обладателей имен на факультеты. Тод Прис, Хол Сэмюэлс, Чарльз Вуд были определены на Пуффендуй. Пришла очередь Розы.
- Уизли, Роза!
Роза спокойно прошествовала к табуретке и селу на неё. Шляпа, коснувшись её головы, задумалась. Но через минуту шляпа выкрикнула:
- ГРИФФИНДОР!
Роза не смогла скрыть улыбку. Она подошла и присела рядом с Альбусом. Далее Линдси Уорренгтон была определена на Слизерин, а Эмая Ксавьер на Когтевран.
Только сейчас Альбус почувствовал, как проголодался. Краем уха он слышал перешептывания старшекурсников, из которых различил лишь обрывки фраз: «Лили Мун и … нет…ох…где они?.. а?» Тут он обратил взгляд на стол учителей.
Минерва МакГонагалл поднялась с трона и оглядела всех учеников. Она начала свою приветственную речь:
- Добро пожаловать в Хогвартс! – сказала она и снова обвела взглядом всех учеников. – Но прежде чем начать банкет, я хочу сказать несколько слов. Вы, наверное, заметили, что сегодня за столом не хватает некоторых ваших сокурсников. Что ж, самое время объяснить почему. В виду того, чтобы обменяться опытом с зарубежной школой мы, следуя примеру магловских школ, решили принять на обучение учеников по обмену из русской школы магии, а наших учеников отправить в школу, из которой приехали русские. Итак, их тоже распределят на факультеты.
Двери открылись и в зал вошли несколько подростков. Они подошли к учительскому столу, оглядываясь и рассматривая зал, стали спиной к учителям. Профессор Райт вынула откуда-то из-за спины другой свиток с именами, покороче, и, смотря на новых учеников этой школы, сказала вновь:
- Когда я назову ваше имя, вы выйдете вперед, наденете шляпу, сев на табурет. После чего она определит, на каком факультете вам суждено будет учиться.
- Амелина, Майя. Третий курс.
Девочка со светлой косой подошла, села на табурет и надела шляпу. Шляпа сразу вынесла «приговор»:
- ГРИФФИНДОР!
Далее на Гриффиндор была определена только Мария Матвеева на шестой курс, её сестра Дарья и Артём Озеров отправились на Слизерин, девушка на четвертый курс, юноша на третий. А самая младшая из сестер второкурсница Саша Матвеева и четверокурсник Михаил Ольховский распределены на Пуффендуй. Наконец шестекурсник Константин и четверокурсник Андрей были определены на Когтевран. Майя и Мария сели, одна рядом со Скорпиусом, другая с Розой, за стол.
Директор МакГонагалл снова встала и сказала:
- Добро пожаловать! Да начнётся пир!
На столах появились разные кушанья, и ученики набросились на них. На столах оказались: ростбиф, жареный цыпленок, свиные и бараньи отбивные, сосиски, бекон и стейки, вареная картошка, жареная картошка, чипсы, йоркширский пудинг, горох, морковь, мясные подливки, кетчуп и непонятно как и зачем здесь оказавшиеся мятные леденцы. Еда была просто великолепной.
Помимо того, чтобы есть, Роза успевала разговаривать с новенькими.
- Откуда вы? – спросила она.
- Мы из России, - спокойно ответила Майя в перерыве между забиванием рта.
- Надолго вы к нам?
- На год, - ответила Маша.
- Почему среди вас нет первокурсников, пятикурсников и семикурсников? – поинтересовался старший Поттер.
- Туго соображаешь…эээ…как тебя там? – наехала Майя.
- Джеймс.
-Туго соображаешь, Джеймс? У семи- и пятикурсников серьёзные экзамены, а первокурсники должны сначала здесь освоиться.
- Вы с кем-то поменялись? – уловила суть Роза. Джеймс тем временем спросил соседа:
- Кто с нашего факультета пропал?
- Лили Мун, третьекурсница и Алексис Вуд, четверокурсник.
- Да, - ответила Маша на вопрос Розы.
- Бее, как это можно есть? – жаловалась Майя, указывая на небольшой кусочек пудинга в её тарелке.
Тут из пудинга показалась прозрачная голова. А секунду спустя над столом парил призрак сэра Николаса де Мимси-Дельфингтона.
-Приветствую вас, новые ученики! Думаю, в этом году будет неуместно встречать только первокурсников, а про гостей забыть. Я сэр Николас привидения башни Гриффиндора.
- Здравствуйте, сэр Николас! – вежливо поздоровалась Роза и повернулась к Майе с Машей. Она заметила удивление на их лицах, Майя и вовсе рот разинула. Маша вздохнула и, встретившись глазами с соотечественницей, перекрестилась. Майя покосилась на Приведение и промямлила:
- Здрасте! – и снова уткнулась взглядом в тарелку, из которой показалось приведение.
- Ну что ж, за новых учеников! – привидение сделало полупоклон и отправилось блуждать по столу.
- У вас, что ли привидений нет на Родине? – поинтересовалась Роза.
- У нас разные виды призраков, но их редко можно увидеть, а иногда это плохое предзнаменование.
Когда все наелись — в смысле съели столько, сколько смогли съесть, — тарелки вдруг опустели, снова став идеально чистыми и так ярко заблестев в пламени свечей, словно на них и не было никакой еды. Но буквально через мгновение на них появилось сладкое. Мороженое всех мыслимых видов, яблочные пироги, фруктовые торты, шоколадные эклеры и пончики с джемом, бисквиты, клубника, желе, рисовые пудинги…
За столом по традиции заговорили о семьях.
- Я полукровка, - заявил кареглазый Ричард, - но мои родители оба волшебники, только папа маглорожденный, а мама полукровка. Когда они встретились, оба подумали про друг друга, что они маглы, пока после свадьбы не выяснили, что оба маги.
Все захихикали.
- Я чистокровный получается. А ты, Мэй? – внёс в беседу свою лепту Бенджамин.
- А я сирота! – резко сказала Мэй.
- Прости, - пробормотал Долгопупс.
- Ничего, - уже спокойнее ответила Кристал, - мне говорят, я полукровка.
- И я полукровка, - опередила вопрос Ричарда Роза.
- А ты, Майя?
- Я потомственная ведьма, как и все, кто приехал по обмену сюда.
- У нас не определяют чистоту крови. Просто если у тебя в роду был человек, владеющий магией, то ты тоже можешь быть магом, а можешь и не быть.
- Занятно, - заметил мальчик-первокурсник.
Когда все насытились десертом, сладкое исчезло с тарелок, и профессор МакГонагал снова поднялась со своего трона. Все затихли.
— Теперь, когда все мы сыты, я хотела бы сказать еще несколько слов. Прежде чем начнется семестр, вы должны кое-что усвоить. Первокурсники и русские ученики должны запомнить, что всем ученикам запрещено заходить в лес, находящийся на территории школы. Некоторым старшекурсникам для их же блага тоже следует помнить об этом… - на этой фразе взгляд Майи заинтересованным, - По просьбе мистера Филча, нашего школьного смотрителя, напоминаю, что не следует творить чудеса на переменах. А теперь насчет тренировок по квиддичу — они начнутся через неделю. Все, кто хотел бы играть за сборные своих факультетов, должны обратиться к мадам Трюк. Надеюсь, что первокурсники и другие новые ученики, - её глаза прошлись по русским, - быстро освоятся здесь, – она замолчала на секунду, вспоминая что-то. - А теперь – прошу разойтись по своим комнатам.
Все поднялись из-за стола. Брюнет - видимо староста, - громко сказал:
- Первокурсники, идите за мной! – Альбус, Роза и Скорпиус устремились за ним.
- Кто это? – шепнул Ал проходящему рядом Джеймсу.
- Роберт Джордан – староста и жуткий зануда. Хотя, говорят, на третьем курсе он был сорвиголовой, но как-то не вериться.
Первокурсники, возглавляемые Робертом, прошли мимо еще болтающих за своими столами старшекурсников, вышли из Большого зала и поднялись вверх по мраморной лестнице. Альбус видел, как по соседней лестнице поднимаются первокурсники –когтевранцы. Над их головами парил небольшой человечек и кидал на них сверху бомбочки с водой, грязью, или чем-нибудь похуже.
- Это полтергейст Пивз, - холодно прокомментировал их провожатый.
Они не удивились тому, что люди, изображенные на развешанных в коридорах портретах, перешептываются между собой и показывают на первокурсников пальцами – они ведь из семей волшебников. Но некоторые восхищенно тыкали пальцами в картины, возмущая их «жителей». Реакция русских на двигающиеся изображения превзошла все ожидания:
- Ух ты!!!!!!- приглушенно воскликнула Маша. Зато Майя не стеснялась:
- Офигеть, - это было сказано на русском, да так громко, что эхом прошло по всем коридорам. Когтевранцы обернулись на звук, - Вот это да, это ж как в реалити шоу с прямой трансляцией. Круче, чем новая модель телеков.
Все восприняли как само собой разумеющееся то, что Джордан дважды проводил их сквозь потайные двери — одна пряталась за раздвижными панелями, а вторая скрывалась за свисающим с потолка длинным гобеленом. Зевая и с трудом передвигая ноги, они поднимались то по одной лестнице, то по другой.
Наконец, первокурсники стояли в конце коридора перед портретом очень толстой женщины в платье из розового шелка.
— Пароль? — властно спросила женщина.
- Панем эт цирценсес*! – ответил Роберт, и портрет отъехал в сторону, открыв круглую дыру в стене. А Скорпиус, тем временем, удивился – как можно выговорить последнее слово пароля.
Все пробрались сквозь нее самостоятельно. Лишь Бенжамин споткнулся и чуть не сломал шею при падении. Круглая уютная Общая гостиная Гриффиндора была заставлена глубокими мягкими креслами.
Джордан показал им их спальни. Здесь Розе и Альбусу со Скорпиусом пришлось разделиться. Они поднялись по винтовой лестнице — очевидно, комната находилась в одной из башенок — и, наконец, оказались в спальне. Здесь стояли пять больших кроватей с пологами на четырех столбиках, закрытые темно-красными бархатными шторами. Постели уже были постелены. Все оказались слишком утомлены, чтобы еще о чем-то разговаривать, поэтому молча натянули свои пижамы и забрались на кровати.
- Странные эти русские…- пробормотал Ричард, перед тем как уснуть.
- Я их по-другому представлял… - прошептал другой мальчик.
Альбус хотел спросить, как он их себе представлял, но решил не тревожить спящего соседа, и вскоре уснул сам. Этой ночью ему ничего не снилось.
* Лат. panem et circenses– хлеба и зрелищ. Этот пароль выбран спонтанно, здесь нет намека.