ID работы: 871546

Сказка о Красавице и Чудовище

Гет
R
Завершён
23
автор
Размер:
17 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Действие 7 и последнее. Счастливый финал нашей сказки.

Настройки текста
Неожиданно всё начало озаряться ярким светом, замок начал преображаться и становиться таким, каким был раньше: «мертвые души», которые обитали в заколдованном саду замка, быстро стали превращаться в людей. Слуги тоже становились прежними: сфинкс снова стала няней нашего Принца – миссис Хадсон, гоблин - дворецким Филиппом Андерсоном, циклоп – опекуном нашей героини и офицером полиции Грегом Лестрейдом, феникс – горничной замка Молли Хупер, гарпия – прелестной Мэри Ватсон, а фавн – лучшим другом Принца, крестьянином Джоном Ватсоном. Лиззи быстро обернулась к ним и воскликнула: - Это... Невероятно! - Я сам не могу в это поверить! – воскликнул Джон, - Неужели наши злоключения наконец закончились?! А наше Чудовище обернулось прекрасным принцем Шерлоком, и, как только наша очаровательная и отважная Элизабет увидела его, сразу подбежала навстречу: - Ше... Шерлок?! Это ты?! Принц оглянулся вокруг себя, увидел расколдованных слуг, но самое главное – он увидел нашу Лиззи, после чего тот сказал: - Да, это я! Ты спасла меня! Я тебе очень благодарен за всё, что ты сделала для нас! Самое главное – ты изменила МЕНЯ не только внешне, но и глубоко внутри! Я осознал, как важно научиться относиться к окружающим тебя людям с уважением и любовью, даже если ты чувствуешь себя монстром... Жаль, что на это ушло много времени... - Шерлок, не грусти! Все уже позади! – улыбнулась Лиззи, - А я ведь тебя именно таким и представляла! – и она показала ему медальон, который хранила на шее. - Ты хранила этот медальон и скрывала от меня? - Я скрывала, потому что очень боялась, что ты разозлишься, когда узнаешь об этом. Этот медальон мне передала миссис Хадсон. - Шерлок...! – окликнул нашего Принца Джон. - Джон, друг мой! Они по-дружески обнялись и были очень рады друг друга видеть в прежнем облике. Вскоре юноша обнял всех своих слуг без исключения, но как только он увидел незнакомого гостя, к Шерлоку подошла Элизабет: - Кстати, познакомься, это... – начала представлять его девушка. - Грег Лестрейд, - пожал руку Шерлоку офицер полиции, - можно просто Грег. - Вы воспитали просто потрясающую и невероятно храбрую девушку! – похвалил его наш Принц. - Что ж, приятно это слышать. Наша прекрасная пара удалилась и стояла недалеко от гостей, а Шерлок наконец решился произнести то, чего не успел сказать раньше: - Лиззи, я давно хотел тебе это сказать, ещё во время нашего первого танца... - Да, Шерлок! - Ты согласна выйти за меня и стать моей принцесс... Нет, уже не принцессой, а королевой? - Всё, что со мной здесь случилось, навсегда останется в моей памяти. Ты самый необыкновенный и удивительный человек, которого я встретила и полюбила, пусть даже в шкуре Чудовища. Именно такого, как ты, Шерлок, я и искала! Конечно же, я согласна! - Лиззи, Боже мой! – воскликнул наш Принц, - Как же я счастлив!!! Он поднял нашу Красавицу на руки, после чего они вместе со слугами распахнули двери замка и увидели огромное количество гостей, приветствовавших их. А среди них Элизабет обратила внимание на уже знакомую ей пару... - Здравствуйте! Рада вас видеть! - Здравствуйте, сударыня! – поздоровался кузнец. - Ну вот, я же Вам говорила, - обрадовалась фермерша, - что Вы должны непременно взять этого прекрасного человека к себе в мужья! Поздравляю вас от всей души! - Большое спасибо! – улыбнулась Лиззи, - Шерлок, познакомься, эта та самая пара, благодаря которой я и очутилась в замке! - Рад с вами познакомиться! Как только оркестр начал было играть торжественную музыку, совершенно неожиданно распахнулись ворота замка, и в праздничном зале перед всеми появился король Шотландии, старший брат нашего Принца. Он явно не ожидал встретить своего брата в таком прекрасном расположении духа: - Шерлок! Брат мой! - Майкрофт? Здравствуй, Майкрофт! – и тут к неожиданности старшего Шерлок крепко обнял его, - Боже мой, как же я рад тебя видеть! - Что с тобой случилось? Никогда я прежде тебя таким не видел. Ты изменился.... - Да, я и в самом деле изменился благодаря этой девушке, - при этих словах наш Принц указал на свою очаровательную невесту, - Лиззи, познакомься, это мой старший брат, король Шотландии Майкрофт. Майкрофт, это Элизабет, моя невеста. - Очень приятно познакомиться с Вами, Элизабет! – поздоровался Майкрофт и поцеловал руку нашей девушке, - Поверить невозможно, что такая девушка, как Вы, смогла очаровать такого человека, как мой брат! - Как видите! Я тоже рада с вами познакомиться, Майкрофт. - Дамы и господа! Прямо сейчас я готов объявить о нашей свадьбе с Элизабет! – торжественно объявил Шерлок. Всё было подготовлено в кратчайшие сроки, и через пару дней Шерлок и Элизабет сыграли свадьбу, после чего они жили долго и счастливо вместе в прекрасном замке, таком же, как и они сами. THE END
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.