ID работы: 8713613

Hitchhike Your Way Into My Heart

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
764
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
41 страница, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
764 Нравится 32 Отзывы 222 В сборник Скачать

three

Настройки текста
Они были в пути примерно пять часов, когда Чонгук проголодался — завтрак в мотеле был уж слишком скудным. Он прочищает горло, бросая взгляд на Юнги — тот полностью расслаблен: одна рука покоится на руле, другая лежит на двери, выставляя локоть напоказ из окна, пальцы тарабанят по поверхности в такт незамысловатой мелодии, играющей по радио. — Юнги? — Что? — Я хочу есть, — Чонгук ковыряет вентиляционное отверстие и старается не смотреть на мужчину, ожидая его реакции. — Купим еду, как только увидим дорожный знак, хорошо? Чонгук кивает и отворачивается к окну, наблюдая за мелькающими видами. Внезапно телефон Юнги начинает звонить, прерывая очередной хит по радио. Он отвечает на вызов и Чонгук вздрагивает, когда слышит глубокий голос из колонок. — Юнги, ты жив? Младший хмурится, замечая, как мужчина закатывает глаза. — Да, Намджун, я в порядке. Если я не звоню, то это не значит, что я умер. — Ну, я не могу знать наверняка. Дай тебе волю, и ты вообще перестанешь отвечать на звонки. — Чёрт, ты слишком хорошо знаешь меня, — отзывается Юнги, включая поворотник и направляясь к выезду. Чонгук видит знак ресторана и его живот тут же взволнованно отзывается на перспективу вкусно и сытно поесть. — Ага, Джин интересуется, когда ты приедешь. Знаешь же, что он начинает беситься, если ты надолго исчезаешь с горизонта. Больше всех страдаю я, потому что именно мне приходится выслушивать нытьё о том, что ты не умеешь разговаривать по теле… ох, детка, — из динамика доносится звук удара. Юнги смеётся. — Юнги, когда ты уже притащишь свою задницу домой? — голос второго парня немного выше и, если не обращать внимания на контекст, можно сказать, что он звучит довольно озабоченно. «Даже как-то по-матерински…» — думает Чонгук. — Я собирался навестить вас в понедельник, но планы поменялись. Сначала мне надо съездить в Орегон. Юнги как ни в чём не бывало заезжает на парковку. Чонгук шокировано смотрит на него. — Ты довезёшь меня прямо до дома? — Конечно. Ты думал, что я тебя пешком отправлю из Калифорнии? Чонгук порывается возразить, но захлопывает рот и краснеет. — Кто это там у тебя, Юн? — спрашивает Намджун. — Можешь гордиться мной, у меня появился друг, — мужчина чешет за ухом. Чонгук прикрывает рот рукой, чтобы не заржать в голос. — По пути я подобрал очаровательного парня, которого выгнали из автобуса. Я спас его задницу. На том конце линии воцаряется тишина. — Какого хрена? — кричит в трубку Джин. — Могу прислать фотку, он похож на кролика, — Юнги достаёт телефон и наводит его на младшего, на что тот поднимает два пальца вверх и улыбается. Он отправляет получившуюся фотографию и сначала ничего не происходит, но потом они слышат слабый писк и звонок прекращается. Глаза Чонгука расширяются от удивления, но Юнги, кажется, совсем не заботит происходящее. — Не волнуйся, скорее всего они начали драться и уронили телефон. Возможно, сейчас Намджун пытается перезвонить, удерживая Сокджина подальше — зная характер хёна, могу с уверенностью заявить, что он уже хочет усыновить тебя. Чонгук моргает, пытаясь переварить информацию. — И я ещё называл своих друзей чокнутыми. — Ты и половины не знаешь, ребёнок. Я знаком с этими двумя со времен старшей школы и поверь мне, мы творили столько дерьма, что с легкостью попали бы в книгу рекордов Гиннеса в категорию самых тупых поступков, которые совершали подростки, если бы она существовала. По большей части виноват Джин — он самый отбитый из нас, совсем без тормозов. Видел бы ты мой торт на день рождения, который он испёк в прошлом году. Повар из него хороший, но когда дело касается украшений, то ему лучше не лезть. От Намджуна тоже помощи никакой нет, чаще всего мы запрещаем ему приближаться к кухне во избежание катастрофы, — взгляд Юнги на мгновенье становится стеклянным, будто он вспоминает что-то плохое. — Как-то раз он порезался, когда резал лук… Никогда бы не подумал, что рука может так сильно кровоточить. Юнги замолкает и поворачивается к младшему. — Не помню, спрашивал ли я у тебя, кем ты работаешь, — растерянно говорит Чонгук, хмурясь. — Нет, но я могу рассказать сейчас — я пишу лирику и создаю музыку. Меня только что приняли на работу в калифорнийский лейбл, поэтому я переезжаю. Джин собирается открыть свой ресторан, поэтому они едут со мной. Намджун с лёгкостью может всё бросить, потому что он занимается преподаванием, — Юнги отстёгивает ремень безопасности и уже собирается вылезти из машины, как раздаётся звонок. — Телефон целый? — Да, но он чуть не выпал из окна. Юнги закатывает глаза. — Как будто ты можешь по-другому. Постарайся не калечить себя. Чонгук усмехается. — Ты так говоришь, будто я специально делаю это. Так, ладно, в твоей квартире чисто, вся мебель уже на месте. Позвони нам, как приедешь, чтобы Джин привёз тебе еды, хорошо? — вздыхает Намджун. — Спасибо, перезвоню позже, — мужчина хочет сбросить вызов, но Сокджин решает вмешаться. — Ты подобрал этого ребёнка, только потому что он ми- Юнги вешает трубку, покрываясь едва заметным румянцем, и смотрит вдаль, стараясь не замечать пристального взгляда младшего. — Так, ты голоден? Чонгук смеётся и кивает.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.