ID работы: 869542

Десять способов умереть

Гет
R
Завершён
846
автор
Размер:
186 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
846 Нравится 568 Отзывы 295 В сборник Скачать

Глава 26. Распутье.

Настройки текста
Тишина. Мы сидели в полной тишине. Рангику печально потягивала напиток. Я смотрела на стол, думая о жизни. Мацумото Рангику, каким-то образом именно этот человек знал обо мне больше, чем кто бы то ни было. Именно её я выбрала вновь, чтобы обратиться за помощью. - Зачем ты хочешь найти этого человека? – вдруг раздался голос лейтенанта десятого отряда, она смотрела на свои руки, что держали стакан. Я тихо улыбнулась, думая над вопросом. Зачем… действительно, зачем. Подняла голову, посмотрела в сторону лейтенанта, почувствовав мой взгляд она тоже подняла глаза ко мне. - Хочу найти смысл в своей жизни, - произнесла я. - Смысл? – Рангику усмехнулась, - думаешь он есть? В твоей? – её голос был наполнен шутливым сарказмом, но в каждой шутке бывает лишь доля шутки. - Хочу узнать это. - И каким образом он тебе поможет в этом открытии? Я задумалась, что даст мой ответ. - Я просто хочу найти его… - Отомстить? – Рангику наклонилась к моему лицу, - а за что ты собираешься мстить? - Он убил моих родителей… - Минори, - лейтенант окликнула меня и мой блуждающий взгляд вернулся к ней, - ты же сама не знаешь, что хочешь? Страшно жить? Добро пожаловать во взрослую жизнь, - она смотрела мне прямо в глаза, заставляя выдерживать её жестокий взгляд. – Знаешь, - она сделала паузу, опустила глаза к стакану, - чтобы жить в этом мире, в так называемом взрослом мире, не достаточно сосуществовать, чтобы жить ты должна сама повзрослеть, - она вновь подняла тяжелый взгляд серых глаз к моим. - Я не стану тебе помогать. У тебя нет задания… да у тебя даже нет никакого звания. Ты бессильна. Найдешь ты его, что ты будешь делать? У меня не было ответа на её вопрос или её слова. Я просто сидела молча, смотря ей прямо в глаза, анализируя все что она мне сказала. Рангику на мгновение мне улыбнулась, по-доброму своей добродушной улыбкой и направилась прочь, оставив меня печально крутить стакан в руках. «Она права, у тебя нет оснований, рисковать моей жизнью» - раздался голос в моей голове. - Просто пойди и убей себя, - глухо произнесла я, в надежде, что Дьяволенок исчезнет. - Это твой план, а у меня на жизнь более интересные планы, - раздался рядом со мной ехидный голос. Я даже не сразу поверила, раздумывая над тем, когда же дьяволенок научился менять голоса, да на такие противные, подняла голову. Однако, рядом со мной действительно сидел Ичимару Гин и улыбался мне. Я осмотрелась, я все ещё находилась в баре, никто казалось и не заметил, что капитан находился в помещении. - Что вы здесь делаете? – сипло спросила я. - За Рангику следовал, - пожал плечами Гин, почему-то я решила, что он врал. - Да н… - И один из моих планов помочь тебе, - он замолчал на мгновение, чуть наклонился ко мне, - интересно? «Сомневаюсь я, что этот человек может тебе чем-то помочь» - говорил в моей голове задумчивый голос. Сомневается он. Я уверена, что этот человек ничем не может мне помочь. - Очень, - ответила я, тоже наклонившись к нему. Он легким движением головы показал, чтобы я следовала за ним. - Мне надо заплатить по счету, - засуетилась я, хоть лейтенант и находилась со мной буквально полчаса, выпить она успела не мало. - Если только ты собираешься сюда возвращаться, - через плечо бросил Гин и испарился из моего вида. Что правда, то правда. Если помощь шла от этого человека, то проценты моего возможного возвращения стремились к нулю. Зачем тратить деньги? Я счастливо направилась за ним. Капитан Ичимару словно специально оставил тонкий след реацу, чтобы я за ним следовала. С удивлением я следовала по следу, за пределы Сейрейтей. Путь мне казался знакомым, подозрительно осматривалась по сторонам в попытках вспомнить, только оказавшись перед домом Орочи я поняла, почему. Помешкавшись в нерешительности я вошла во внутрь, где находился капитан третьего отряда. Он сидел на кресле и что-то читал. Дом сильно отличался от того вида, в котором я нашла его прежде. Не было пыли, все было словно вылизано, все книги были расставлены. Видимо, Сейрейтей пролизал каждый кусочек этого места, я вошла вовнутрь. - Уж решил, что ты передумала, - хмыкнул капитан, захлопывая книгу. - Почему мы здесь? – спросила я, проходя вглубь, ловя книгу, что кинул мне капитан Ичимару. - Прочтешь на досуге, рекомендую, - на удивление серьезно произнес он. - Спасибо? – неуверенно произнесла я, держа в руках книгу, только хотела было посмотреть на название, как Ичимару хлопнул в ладоши. - Я тебя не для познавательной литературы пригласил, - он указал на стопку бумаг на столе. Я подошла к столу, гадая, что задумал этот человек. - Что это? - Отчет о нашем великом ученом и его открытиях, - пропел Гин, я было протянула руку, но он от меня его отодвинул, - секретный. - Похвастаться позвали? – хмыкнула я. - Не только. По всем нашим данным, единственное место, где может находиться Орочи это «Уэко Мундо». - Зачем? Как он мог туда попасть? – удивилась я. - Видимо, решил, что виды там лучше, - хмыкнул Гин, наблюдая за моим лицом. Как мне попасть туда? А даже если попаду, то как мне там выжить и найти его? - Думаешь над тем как там оказаться? – спросил капитан Ичимару, чуть наклонив голову на бок, он не смотрел на меня, но у меня всегда создавалось впечатление, что именно этот человек видел меня насквозь, - «Уэко Мундо» мир пустых. Это место было создано для тебя и твоей цели. Мой цели? – я вздрогнула. - Шутка, - раздался игривый голос. - Шутка? – переспросила я, от меня уходила нить того, что он говорил. - Он не находится в Уэко Мундо, - ответил Гин. – Но, если у тебя возникнет желание я знаю, как там оказаться. - Ой, - мое лицо сморщилось, - оставьте ваши думы при себе. - Я мог бы тебе сказать где он находится, - на лице капитана стояла легкая улыбка, он играл своими пальцами стукая друг о друга и ожидая мою реакцию. - Что вы хотите в замен? – я смотрела ему в глаза, капитан сделал удивленным лицом, словно как такая святая невинность, как он, могла чего-то хотеть. Ичимару не стал делиться со мной своими раздумьями, тем более просить о помощи, он просто поднялся со своего места и счастливо направился к выходу, открывая дверь он обернулся на прощание и его глаза чуть приоткрылись, открыв мне глаза возможно более насыщенного цвета, чем мои. - Лишь два шага отделяют тебя, - произнес он, фразу которая совершенно точно означала ровным счетом ничего и испарился. В полном осадке, не понимая зачем меня привели в эту комнату, я смотрела на медленно закрывающуюся дверь за капитаном Ичимару. Хотела протереть свои глаза, но в руке по-прежнему находилась книга, что дал мне капитан третьего отряда. Приподняв её я прочла название, и непроизвольный смех вырвался наружу. «Десять признаков, что у тебя шизофрения». Почему-то мне стало смешно, и не в силах сдержаться я начала хохотать как ненормальная. В голове мыслей больше не осталось, лишь эмоции, что переполняли меня сполна. Вот ведь козел, как его земля-то носит? Это было то зачем он меня туда позвал? Чтобы поиздеваться? Со всей дури я зашвырнула книгу в стену, и мне захотелось разрушить все, все в этой комнате, во всей квартире, в доме Ичимару. Однако, все что я делала это обессилено смотрела перед собой, пока наконец не заметила, что на столе так и осталась лежать папка, которую капитан не дал мне прежде. Ожидая подвоха, очень медленно приблизилась к столу, села. Не замечая, что почти перестала дышать, я открыла первую страницу. Сердце мое вздрогнуло, в правом углу первой страницы красовалась фотография ученого. А дальше шло полное досье на него. Успешное окончание школы шинигами, медали по турнирам в опытах, и его ненормальное рвение к науке, что было принято капитаном двенадцатого отряда. Несколько страниц подробно описывали все опыты и работы, над которыми он работал. Дальше шло описание опытов, которыми он занимался скрыто. Жертвы, что были списаны на несчастный случаи. Не знаю сколько я так просидела, стояла глубокая ночь, когда я закончила чтение отчета… досье. Почему-то в груди у меня была холодная уверенность, я знала точно, что я должна делать. Каждую секунду это понимание кидало мою голову то в горячий восторг заставляя полыхать внутри все огнем, то бросало в немой испуганный холод. Закрыв отчет, я поднялась с места, в любом случае мне требовался отдых. Глубокий сон и ясность мыслей. Медленно перебирая ногами, смотря в звезды, что так любила Казе-но, не могу этого объяснить, но мне казалось, что это делало меня ближе к ней. Мне казалось, что если я продолжу любоваться ими, то смогу понять этого человека лучше… на мгновение я остановилась заворожённая картиной. Рассуждая о интересах людей, которых такие мелочи могли сделать счастливыми… и в тоже время, забери у них это… и они впадут в отчаяние, с головой. И пусть… пусть я не права, и это все детские мысли… но я не понимаю, не понимаю людей, что так отчаянно хватаются и наслаждаются такими мелочами, которые столь легко отнять. Я остановилась перед казармой, в удивлении смотря на человека перед моими глазами, которого я совсем не ожидала увидеть. Тем не менее, лунный свет серебрился на его волосах, и глаза светились тем добрым светом, в который так сильно хотелось окунуться. Я замерла в удивлении замечая, что мое сердце колыхнулось, и словно что-то острое кольнуло меня, а дыхание перехватило. - Я ждал тебя, - полушепотом произнес капитан тринадцатого отряда, продолжая улыбаться столь доброй улыбкой. И отчего-то в сердце очень сильно защемило, это чувство, что охватило меня с головой... чувство счастья, такое сильное чувство что охватило все мое существо и мне казалось, что я вот-вот смогу летать. - Эта вещь напомнила мне о тебе, - он протянул мне шероховатую коробочку, с каким-то двояким ощущением я её открыла, в ней была статуэтка. Старенькая статуэтка в виде девушки, которая подняла руки в верх, словно к чему-то стремилась, а на лице застыло чувство одиночество так сильно переплетенное с надеждой. Она была маленькой, но настолько искусно вылепленой, что все чувства, что хотел передать автор, сразу же передавались тебе. Я лишь приоткрыла рот, но ничего не могла сказать, у меня просто не было слов, мне так сильно хотелось и смеяться, и плакать одновременно. И просто поблагодарить за этот момент. За момент истинного удовольствия. - Ты такой ребенок, - произнес Укитаке, тихо рассмеявшись, он протянул руку к моей голове, и я искренне хотела отодвинуться от этой ласки, но мое тело словно меня не слушалось, и я сама, сама поддалась вперед, позволяя руке коснуться моей головы, он погрузил свою руку в мои волосы. – Где ты была? – ласково спросил он. Я вздрогнула, эта встреча была столь неожиданная, что из головы совсем вылетели мысли, даже позабылось, что это был он тем человеком, что отстранил меня от задания. - Зачем, - заговорила я, в горле пересохло и звук вышел хриплым, сглотнув, я заговорила более уверено, - почему вы меня отстранили от задания? Джуширо убрал руку от моей головы, улыбка на его лице несколько потускнела, он сделал шаг в сторону, медленно словно приглашая меня последовать за ним, и я последовала, понимая, что за таким человеком нельзя было не пойти. - Прости, - вдруг раздался его приглушенный голос, - я не должен был давать тебе это задание, - руки капитана были сложены за спиной, я печально смотрела в землю, - я видел, что ты запуталась и совсем не понимала жизни и хотел, - Укитаке осекся словно подбирал слова, - чтобы у тебя появился интерес к жизни, к заданию, ведь что-то должно было тебя заинтересовать. Но я не имел понятия ни о твоем происхождении, ни участии известной личности в судьбе твоих родителей. - Но вы были правы, - и почему-то мой голос приобрел уверенность, - у меня появился интерес, - я остановилась и вновь жаркий энтузиазм охватил мою голову, я схватила его за рукав и смотрела в его глаза, - я хочу! Я хочу продолжить задание, мне интересно… - Минори, - мягкий голос перебил мой голос, что возможно впервые был наполнен такой жизненной энергией, он смотрел на мои руки, что держали его чуть выше локтя, с каким-то разочарованием я заметила, что он не стал их брать в свои, - я дам тебе новое задание, более интересное, - он улыбнулся мне. Мне же показалось, что меня предали, я резко дернулась от него. - Но… но, - мой взгляд стал метаться по сторонам, пока вновь не вернулся к лицу, что внимательно изучало мое, - мне интересно именно это задание, и я обещаю, что не подведу вас. Это то задание, что пробудило мой интерес к жизни, разве не этого вы добивались, разве… - Интерес? – он резко оборвал мои слова, приподняв руку, и вот его лицо поменялось за мгновение, передо мной больше не находился тот добрый человек, передо мной стоял человек, что в драке вытащил меня и был столь зол, что был готов удушить. Его карие глаза смотрели с жестокостью, - интерес… к убийству? – просил он, мрачно усмехаясь, я замерла в удивлении качая головой, - Нет? – его глаза были более жестокими, - тогда скажи мне. Что ты хочешь? О чем ты думаешь, когда хочешь это задание?! – в тишине его приглушенный, но в тоже время столь твердый голос прозвучал очень мощно, и словно меня окунули с головой в ледяную воду. Что я буду делать? – вдруг я поняла, что это и было той причиной, я хотела смерти этого человека, всем сердцем. Я не хотела больше своей смерти, хотела видеть смерть того человека… нет, даже не так, я хочу быть тем человеком, что принесет ему эту смерть. Это то что увидела во мне Мацумото, это было причиной почему она мне отказала… Я сжала кулаки с болью впиваясь ногтями в ладони. - Но… - Это правда, - он приподнял руку, не позволяя мне говорить. – С завтрашнего дня ты приступаешь, - его дыхание на мгновение перехватило он чуть сморщился, я сделала было к нему испуганный шаг, чтобы поддержать, но Укитаке справился с приступом, поставив все ту же руку между нами, не давая мне приблизиться. На меня смотрели как никогда серьезные карие глаза, закончил говорить твердым голосом, – к новым обязанностям. Как ему это удавалось? Совмещать в себе такое огромное количество личностей… казалось, он был самым открытым человеком на всей планете и в тоже время, передо мной находился совершенно закрытый человек, что так откровенно запрещал врываться в его мир. Раньше мне казалось, что я не давала до конца ворваться в собственный мир, и только теперь поняла, что этот человек во всем его добродушии никогда не позволит мне быть слишком близко к нему. - Джуширо, - очень тихо произнесла я имя, что было у меня на языке так долго, но я никогда не позволяла себе произносить его, ведь это казалось столь интимным. - Как капитан тринадцатого отряда, - раздался ледяной голос Капитана Укитаке, - я запрещаю тебе вмешиваться в это дело, продолжать поиски этого человека. В Сейрейтей есть люди более квалифицированные для этого. Закончив говорить капитанским голосом этот глупый приказ, он направился прочь. Я зло сжимала в руке статуэтку что он мне дал и хотела бросить её на землю, и как следует по ней потоптаться. Я подняла её вверх со всей силы замахиваясь и застыла. Стояла в такой позе очень долгое время, наконец признав, что мне не под силу этот жест, аккуратно держа в руках статуэтку, в опасении разбить, я зло пнула камень и направилась к казарме, в надежде на крепкий сон.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.