ID работы: 869106

Один «прекрасный» день

Джен
G
Завершён
22
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
День у Сайлара не задался с самого утра. Мало того, что сначала он три раза порезался, так во время завтрака кофеварка взорвалась у него прямо в руках, окатив обжигающим напитком с ног до головы. Потом сгорел утюг, заклинило стиральную машинку. «Накипь, видите ли», - возмущался Сайлар, расплачиваясь с ремонтником. Хуже всего было то, что в доме не нашлось ни одной приличной рубашки. Половина была грязная, половина уничтожена приспешниками одной злобной старушенции. Последнюю чистую рубашку уничтожило кофе. «Я точно сегодня кого-нибудь убью!» - пробормотал Сайлар, срывая с себя грязную одежду. Ему пришлось надеть безвкусную футболку с надписью «Я сегодня не такой, как вчера - я вчера был вообще никакой» и голубые джинсы. По дороге на работу Сайлар решил заглянуть в свой любимый магазинчик. Войдя туда, он окунулся в волшебный мир тканей, пуговиц и молний. Сайлар выбирал, примерял, «напяливал». Наконец, мужчина выбрал шесть рубашек различных оттенков черного и четверо брюк плюс пару щегольских шарфиков и двадцать пар дизайнерских носок. Сайлар вышел из магазина и пошел на работу. Он только дошел до поворота, как услышал где-то высоко необычный звук. Ловко отскочив в сторону, Сайлар спасся от тяжелого цветочного горшка, явно метящего ему в голову. «Блин!!!!» Земля испачкала его любимые джинсы. Сайлар решил быть терпеливым и, отряхнувшись, пошел дальше. На небе ярко светило солнце. На деревьях пели птички. В Нью-Йорк пришло лето. Практически пройдя половину пути до работы, Сайлар почувствовал небывалую легкость в теле и ласку ветра на коже. «Как хорошо!» - подумал он, но тут его мысли прервал мерзкий смешок. Недалеко стояла девочка, показывала на него пальцем и смеялась. Сайлар оглядел себя и обомлел. Он стоял посреди улицы абсолютно голый. Мужчина кинулся осматривать содержимое пакетов, но там оказался всякий мусор. «Черт возьми!» - выругался Сайлар и побежал в ближайший закоулок. Там он снял одежду с какого-то несчастного и уже спокойно дошел до работы. Переодевшись в третий раз, Сайлар принялся за любимое дело: починку часов. Он потянулся за коробкой с шестеренками, но ее не оказалось на месте. «Да где же она?» - вопрошал разъяренный мужчина, телекинезом приводя в хаос всю мастерскую. Раздался звонок в дверь. С нехорошим предчувствием Сайлар пошел открывать. На пороге лежала коробочка в форме сердца, перевязанная огромным розовым бантом. Сайлар решил поднять ее. Он только взялся за края коробки, как из-под нее выскочила огромная мышь, напугавшая мужчину до полусмерти. Шевеля длиннющими усами, мышь двигалась на него и пугала, пугала. С громким стоном Сайлар скинул ужасное животное с себя, подхватил коробку, забежал обратно в дом и снова услышал этот мерзкий смех. Мужчина стиснул зубы и продолжил работу. Спокойно прошло несколько часов. Сайлар решил размяться и выйти подышать воздухом. Он прошел в балконную дверь и остановился. Сайлар моргнул раз, другой: вместо послеобеденного Нью-Йорка он осматривал дивный сад, стоя на высоком балконе явно в романском стиле. Из потрясения Сайлара вывели дребезжащие звуки какого-то струнного инструмента. Шокированный мозг определил, что, возможно, играет лютня, а может, гитара. Вслед за режущим слух аккордом раздалось худшее в мире пение. Голос певца был тонок и срывался на высоких нотах. Первому голосу вторил какой-то заунывный бас. Сайлар перегнулся через перила, чтобы посмотреть на злосчастного влюбленного. Снизу его увидели, и тут же ему в лицо были брошены перчатки и проклятия, а позади Сайлар услышал слабый вскрик. Он резко обернулся и получил звонкую пощечину от тощей рыжей девицы, тут же рухнувшей в обморок. Сайлар, кипя от злости, переступил через тело, до сих пор не отойдя от вызова на дуэль. Он не дошел еще до двери в комнату, как оказался в каком-то огромном зале, битком забитом людьми. На руке у него висела неизвестная темнокожая девушка в узком красном костюме с короткой юбкой. Сайлар оглядел себя и подавился собственной слюной. Он был одет в облегающий темно-синий костюм. Боясь поверить в происходящее, он потрогал свои уши, оказавшиеся острыми, выщипанные брови и прическу а-ля горшок. Сайлар выхватил у проходящего мимо официанта пустой поднос и посмотрелся в него. Из блестящей поверхности на него смотрело лицо Спока. «Очаровательно!» Он был на конвенции «Звездного пути». Сайлар НЕНАВИДЕЛ «Стар Трек» всеми фибрами своей души. «Ну, я до тебя доберусь», - мрачно пообещал сам себе Сайлар. Он опустил поднос и увидел неподалеку широкое азиатское лицо под темными волосами, большие круглые очки. Сайлар рванулся вперед с бешеным криком: «Хиро!». Он метнулся вперед, расталкивая руками людей. Грей споткнулся и вывалился посреди белой комнаты прямо к ногам хозяина особняка. - Сайлар! - воскликнул улыбчивый хозяин. - Хиро, - просипел Сайлар, натужно улыбаясь. – Позови его. - Кого? – невинно переспросил Накамура. - Ты и сам знаешь! – злобно ответил Сайлар. Хиро позвонил в колокольчик. На звон вышла служанка. - Юкки, скажи, пожалуйста, Чарли, что пришел господин Сайлар, и приведи сына. - Да, Хиро-сан. - Сайлар, а почему на тебе надет костюм Спока? Ты же его ненавидишь! - Вот я и хотел спросить твоего сына. - Мы ему этот костюм подарили на день рождения. - Понятно. Теперь он балуется. В комнату вошла Чарли Накамура и ее маленький сын, Хиро-младший. - Крестный, крестный, - малыш подбежал к Сайлару и крепко обхватил его за ноги. - Хиро, - Сайлар пытался говорить строго, но у него не получалось. – Почему ты так себя сегодня вел? - Да, Хиро, почему? – в комнату вошла сильно беременная блондинка. - Тетя Клэр, мы с крестным сегодня посетили так много интересных мест. О них нам на истории рассказывали, - радостно щебетал мальчик, прижимаясь к Сайлару. - Вот видишь, дорогой, - ответила Клэр мужу. – Мальчик просто решил изучать историю. - Конечно, теперь он меня будет протаскивать по всем временам ради забавы. И почему ваш сын родился именно с такой жуткой способностью? - Эх, Сайлар, Сайлар. Мы и сами не знаем, - радостно ответил Хиро, обнимая Чарли. Сайлар злобно посмотрел на крестника, но тот его ни капельки не боялся. - Хорошо, Хиро Гебриэл Накамура. Что теперь ты изучаешь в школе? - Времена раннего Средневековья. - О нет, - беспомощно пробормотал Сайлар, перемещаясь в 3 век.

Конец

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.