ID работы: 8651237

IT: Burnt Tenderness

Гет
NC-17
В процессе
44
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 31 страница, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 14 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 1. Добро пожаловать в Дерри!

Настройки текста

1986 г. Дерри, штат Мен

      Лили Флауэр монотонно глядела в окно автомобиля через чёрные стекла очков, наблюдая за меняющейся окрестностью вокруг. Но ничего интересного там не было. По линии возвышались высокие деревья, близко выросшие друг к другу. Кронки с густой зеленой листвой порой закрывали лицо от прямых солнечных лучей, но Лили не боялась солнца.       В свои 13 лет девочка была с необычной внешностью, обусловленной наследственной болезнью, которая, увы, неизлечима. Девочка родилась альбиносом. Кожа была нежная и чувствительная, молочного цвета. Волосы и ногти тоже были белыми. Глаза были васильковыми и придавали ей еще больше необычный вид, но все равно красивый. И за всю жизнь глаза не утратили свой цвет, а только при сильном солнечном освещении радужка глаза обесцвечивалась. Но, когда наступала темнота, к глазам возвращался их цвет.       К сожалению, болезнь была тяжелым недугом, из-за чего жизнь Лили не была простой. Когда родители поняли, что их новорожденное чадо — альбинос, они приняли это очень тяжело. Вирджиния — мать Лили, даже не подозревала о необычном рождении своего первенца. Даже в роду она не предпоминала женщин, у которых рождались дети-альбиносы. Но болезнь не помешала женщине принять и полюбить свою дочь такую, какая она есть. В конце концов, твое дитя — частичка тебя самой. Отец Уильям также принял свою дочь, но полюбил лишь спустя 3 месяца, потому как не мог отойти от шока.       Не все родители могут сразу с открытым сердцем принимать своих необычных детей. Как оказалось, именно Вирджиния была носителем болезни и даже не подозревала о ней. И как ни странно, при обследовании еще в период беременности врачи не обнаружили никаких признаков или намеков, что малыш может появиться на свет альбиносом.       После рождения врачи неоднократно исследовали кроху, начиная с момента рождения и заканчивая вполне зрелым возрастом, когда девочка могла понимать о своей болезни, ведь за ней требовался особый уход и защита. Из-за отсутствия пигмента её кожа была слишком нежна и чувствительна к ультрафиолетовым лучам. При прямом облучении кожа могла получить ожоги неменьшей степени, глаза могли полностью ослепнуть из-за утраты пигмента радужки. Так же был велик риск развития рака кожных покровов и органов дыхания, из-за чего жизнь малышки была бы под угрозой.       Для защиты девочке врачи прописали солнцезащитные крема для открытых участков кожи. Волосы, длиною до середины спины, при выходе на улицу каждый раз приходилось убирать в шишку и прятать под головные уборы, а глаза прятать под черными стёклами очков.       Лили давно смирилась со своим недугом и привыкла жить с ним, как обычный ребёнок. Сейчас её жизни ничего не угрожало. За уходом она вполне справлялась сама, но родители все равно продолжали заботиться о своей девочке, ни на минуту не прекращая думать о её болезни и возможных последствиях.       Но болезнь все равно мешала полной и счастливой жизни Лили. Когда девочка подросла, в школе к её внешности относились с отвращением и смущением. Никто из одногодок не дружил и не общался с ней. Каждый раз, когда Лили пыталась с кем-то заговорить, в надежде завязать крепкую дружбу или, по крайней мере, что кто-то скрасит её одиночество каким-нибудь интересным разговором все заканчивалось разочарованием. Собеседник либо старался быстро уйти от разговора, придумывая сто различных причин, либо её открыто посылали и оскорбляли перед другими подростками, затрагивая её внешность и болезнь.       Унижения и оскорбления не проходили без следа в психике Лили. Девочка всегда убегала в слезах в туалет и подолгу не выходила оттуда. Бедняжка не понимала, за что ей строят такие козни. Она ведь не виновата в своей наследственной внешности и все равно люди смотряли на неё как на прокаженную.       Но мир не без добрых людей.       Однажды, когда Лили снова убежала на улицу поплакать в одиночестве, к ней подошла девочка примерно её возраста с прекрасными, золотыми, волнистыми волосами и губами цвета алой розы, которая только распустила свои нежные лепестки. Девочку звали Джули. В тот день она услышала тихие всхлипы Лили, сидящей под высоким дубом, который много лет возвышается возле школы. Всхлипы были такие душираздирающие, что Джули не могла пройти мимо. Трудно было представить, каково было проливать слезы от обиды. И обиднее всего, что никто не может за тебя заступиться и в рядах таких людей также презрительно смеется над тобой. — Эй! Почему ты тут плачешь? — спросила белокурая, встав прямо напротив плачущей девочки.       Лили подняла взгляд на обратившуюся к ней девчушку и поспешно вытерла слезы. — Все в порядке. Мне не привыкать к такому отношению, — отозвалась дрожащим голосом Лили, стараясь успокоиться. — Постой… ты та девочка, которую все обзывают ходячим трупом? — предположила Джули, чуть потерев носовую перегородку. Она тоже носила темные очки и перегородка вечно потела. — Верно. И не только ходячим трупом. — Не возражаешь если я присяду с тобой? — спросила та, надеясь услышать ответ «да». — Присаживайся, если тебя моя внешность не испугает, — горько усмехнулась Лили.       Джули нащупала толстый ствол дерева и присела под ним, положив рядом тросточку. — Но почему тебя так обзывают? Почему именно ходячий мертвец? — поинтересовалась девчушка, боясь случайно обидеть свою собеседницу. — Из-за моей внешности. Я альбинос. Кожа у меня белая и чувствительная. Я родилась такой и приходится защищаться от солнца. А все остальные с самого детства презирают меня из-за моей неизлечимой болезни, потому что я другая, — после настала пауза и Джули пропускала через свое сердце все слова девушки. — Я сочувствую тебе. Очень тяжело, когда ты не такой как все. Это полностью меняет отношение людей к тебе и ты ничего не можешь изменить. Ты можешь только смириться с этим и постараться жить как нормальный. Или показывать остальным, что ты живешь как нормальный человек, — Джули смотрела куда-то вдаль, чувствуя на себе внимательный взгляд девочки. — Верно, — кивнула та.       Лили зацепили её слова. Казалось, девочка знала о таких людях больше чем она, потому как сколько истины было вложено в её слова. Странным показалось Лили, что девушка смотрит вперед себя и её глаза прятали очки. От этого Флауэр решила задать первый вопрос, забравшийся к ней в голову: — Постой, ты не видишь?       На вопрос собеседницы Джули только кивнула молча и на минуту сняла очки, чтобы потереть носовую перегородку и Лили увидела глаза с бесцветной радужкой. Они выглядели так, будто в них была одна пустота. Хотя, наверное так оно и было на самом деле, ведь её глаза не видят. Кругом сплошная темнота и пустота, которые не рассеят ни солнечный свет, ни любовь и тепло.       Теперь Лили поняла. Не она одна была такой особенной. Джули была слепа. Вот почему её поведение показалось странным. Она нашла её по звукам. Флауэр сразу стало жалко Джули. Она будто через пустой взгляд почувствовала на себе её мучения, все слезы, которые она пролила, ночами плакая в подушку и другие чувства. Они были отнюдь не позитивными. Только слезы, печаль, одиночество и осознание того, что ты такой на самом деле и не в состоянии что-либо изменить. — Ты слепа, — прошептали губы Лили. — Да. И я прекрасно понимаю тебя, ведь сама испытываю на себе унижения и оскорбления из-за своей болезни и никто за меня не заступался, — тихонько всхлипнула Джули, не сдержав эмоции. — Мне жаль тебя. Можно сказать, мы с тобой в одной лодке плывем через свои болезни, — вздохнула Лили и взяла руку девушки в свою. — И похоже, мы теперь не разлей вода, — улыбнулась та, чуть сжав пальчиками руку Лили. — Думаешь? — А то! Мы — особенные должны держаться вместе. Ведь кто в целом мире примет нас? Согласись, я не вижу тебя, но беседа с тобой мне нравится. — Думаю, ты права. Если остальные нас отвергают, то мы можем дружить. Меня нисколько не смущает твоя слепота, — тепло улыбнулась Лили. — Спасибо. Мне такого еще никто никогда не говорил. И да, насчет дружбы с тобой я полностью за!       Девочки тихо засмеялись и решили вместе направиться домой. Все таки хорошую беседу не хотелось заканчивать так рано. За всю жизнь Лили впервые почувствовала себя кому-то нужной и от этого чувства ей становилось теплее на душе. — Как тебя зовут? — спросила Лили, дабы знать, как обращаться к своей новой подруге. — Джули. А тебя? — Лили.       С тех пор девочки хорошо сдружились и все делали вместе: смеялись, учились, делали уроки, гуляли, ходили в парк за мороженным. А если кого из них снова задевали оскорблениями, они всегда защищали друг друга, подтверждая свою крепкую дружбу друг другу.

***

      Лили улыбнулась тепло от воспоминаний, которые она хранила в своей памяти, как самое драгоценное сокровище. Но судьба решила все иначе: Лили решила уйти из школы, родители одобрили её выбор и на следующий же день готовились к переезду.       Незадолго до отъезда Лили и её семьи, Джули собиралась переезжать из Флориды в Великобританию.       Её родители очень любили путешествие и постоянно бывали в разъездах. Они побывали во многих городах, любовались красотами природы, величественными и необычными городскими сооружениями, которым было несколько тысяч лет. За это время Джули успела поменять много школ. В каждой из них она училась 3 года и узнала много нового и интересного, что пригодится ей в будущем.       Из Флориды Джули уезжала с тяжелым сердцем и грустью на лице. В голове в один момент пролетели все воспоминания, в которых была Лили. Она стала ей самой настоящей подругой и близким человеком, который в любой момент выслушает и всегда готов прийти на помощь. Ведь друзья всегда держатся вместе.       В день, когда Джули пришла в последний раз попрощаться с Лили, подруги дали друг другу обещание, что они когда-нибудь снова встретятся и весело проведут время, как это было у них всегда. Подруги всегда останутся лучшими и близкими друг другу, ведь ничто в мире не способно их разъединить, даже тяжелые недуги каждой из них. После этого Лили и решила уехать из Флориды вместе с родителями.       На глаза навернулись слезы, а улыбка в миг исчезла с лица белокурой. Глядя вдаль, она гадала, где же может быть сейчас Джули? Вспоминает ли она её и счастливые времена?       Вопросы остались без ответа, но надежда еще живёт в душе и будет жить, пока обещание не исполнится. — Пап, а в Дерри я смогу найти друзей? — поинтересовалась девочка, оторвавшись от созерцания скучных видов. — Конечно, милая. Дерри — это спокойный и умиротворенный городок. Там люди несколько другие. Там никого не волнует отличительная особенность человека. Там отношение друг к другу одинаковое. — Надеюсь, там никто не будет обсуждать мою внешность. Я очень волнуюсь. — Не волнуйся, Лили. Новое место и люди всегда немного пугают. Ты привыкнешь, — тепло улыбнулся мужчина, бросив мимолетный взгляд на дочку, — А ты, Джини? Волнуешься?       На вопрос мужа женщина лишь устало взглянула, но отвечать не собиралась. Она лишь тяжело вздохнула и отвернулась к окну, прикрыв глаза. Ей нужно было немного поспать после депрессивного состояния, которое буквально сжирало женщину изнутри. Муж только тихо вздознул и продолжил вести машину.       Как же он надеялся, что жена когда-нибудь сможет улыбнуться и снова стать веселой и жизнерадостной. В таком состоянии женщина провела почти полгода. А ведь когда-то это была дружная, счастливая семья.       Однажды утром Вирджиния сообщила мужу одну счастливую новость, от которой оба были счастливы. Вирджиния была беременна вторым ребёнком 8 недель. Это было великим счастьем для всей семьи. И Лили тоже несказанно обрадовалась, что у неё скоро появится младший братик или сестренка. Она всегда мечтала об этом. И вот сейчас мечта теплилась в утробе матери, еще совсем не сформированное маленькое чудо, которое появится на свет.       Муж со всей заботой окружал жену и практически носил её на руках. Женщина тогда чувствовала себя маленьким ребёнком, потому как ей безумно нравилось кататься на руках любящего мужа. Хотя Уильям и до этого окружал жену любовью не меньше, чем сейчас.       Когда у Джини случались перепады настроения, он пропускал через себя её вспышки, понимая, что для беременных такое поведение весьма характерно. Ничего не поделать и приходилось терпеть.       На пятом месяце беременности Вирджиния попала в больницу из-за постоянных стрессовых ситуаций, в которых она часто оказывалась вместе с Уильямом. Супружеские ссоры не обходили их стороной и в результате сильного переживания Джини попала в больницу и потеряла ребёнка.       Это сильно отразилось на психическом и душевном состоянии супружеской пары. Когда жена узнала о том, что потеряла ребёнка, она винила в этом Уильяма, ведь он не смог сдержать свои накопившиеся эмоции и выплеснул их на жену. Это отразилось на здоровье малыша.       Вирджиния полмесяца пролежала в больнице на восстановлении, но смириться с потерей ребёнка не могла. Она чувствовала себя опустошенной, словно из нё высосали часть её жизни и теперь она закрылась в себе.

***

      Лили было грустно смотреть на мать и отца. Когда-то они были такими счастливыми и родными людьми, а сейчас между ними царил холод. Они в один момент стали чужими друг другу. Оставалось надеяться на лучшее.       Лили надеялась, что в Дерри они смогут начать жизнь с чистого листа и все невзгоды остались в далёкой памяти.       Девочка тихо вздохнула и откинулась на спинку сидения, прикрыв глаза. Сидеть так во время пути было слишком скучно и утомительно, что сон медленно стал подступать к глазам.       Через километр машина проезжала мимо таблички с надписью:

Добро пожаловать в Дерри!

      А к краю таблички был привязан красный шарик, мирно парящий в воздухе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.