ID работы: 8629719

Тайны заброшенного замка (Серия книг "Тайны Нового мира", книга 1)

Джен
NC-17
Завершён
50
автор
Размер:
239 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 699 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Иллюстрация к главе - Екатерина Зинина: https://fanfics.me/fanart30607 Беллиора, Зона высадки первой экспедиции Военно-Космических Сил Рамерии, база «Ранавир», командный центр, 08 день месяца Возрождения, 11:25 по местному времени        — Во здравие короля! — провозгласил тучный низкорослый мужчина с одутловатым от многочисленных возлияний лицом, одетый в вычурный бело-зеленый камзол, обильно украшенный золотым шитьем и усеянной драгоценными камнями вышивкой. Он высоко воздел столь же безвкусно выделанный кубок и опрокинул его содержимое внутрь. Под одобрительный рев множества придворных, восседающих по краям массивного стола, покрытого зеленой бархатной скатертью и уставленного множеством золотых блюд с всевозможными деликатесами и фруктами с Поверхности, он опустошил кубок в несколько глотков, словно там была вода, а не изысканное вино. Смачно рыгнув, чем вызвал очередную волну радостных возгласов, мужчина рывком поставил кубок на стол вверх ногами, отчего невинный предмет баснословно дорогого сервиза жалостливо звякнул, а скатерть вокруг его обода окрасилась в бордово-красный, словно свернувшаяся кровь, цвет. Из последних сил держащийся на ногах придворный облокотился о стол свободной рукой и разбегающимся от выпитого алкоголя взглядом воззрился на стоящее во главе стола обильно украшенное позолотой кресло. Точнее — на сидящего в нем мужчину, который властным жестом пухлых от многочисленных пиров, пальцев, позволил мужчине обессиленно рухнуть в заботливо пододвинутое слугой кресло.  — Воистину славен тот король, за которого стоят, не жалея живота своего, такие доблестные дворяне — смутно знакомый голос содержал определенное количество обертонов веселья — и долг короля — отплатить таким дворянам за их верность. Во здравие моего двора*!!! — воскликнул высокий полный мужчина, сидящий в главе стола и решительно расправился с вином, которым был наполнен его кубок. Он выждал мгновение, пока снующие вокруг стола слуги, одетые в простые бело-зеленые камзолы, наполнят кубки собравшихся. По его особому знаку, один из слуг аккуратно перевернул стоящий перед из последних сил держащимся за уплывающее сознание придворным кубок и наполнил его до самых краев. — Ничто так не радует короля, как готовность его вернейших вассалов восславить его не только словом, но и делом! — в полнейшей тишине, воцарившейся в пиршественном зале, сидящий во главе стола король воззрился на с трудом поднявшегося на ноги мужчину. Тот предпринял успешную попытку собраться с силами, а потому сумел выговорить ответный тост:  — Во славу короля! — воскликнул он и принялся пить. На третьем глотке его кадык судорожно дернулся и он рухнул в кресло, заливая вином скатерть и выложенный чередующимися мраморными плитками зеленого и белого цветов, пол вокруг себя. Громкий хохот сотряс стены просторного помещения.  — Ваше величество — из-за стола поднялся сухопарый молодой человек. Он с легким оттенком превосходства посмотрел на похрапывающего в кресле мужчину, и торжествующе усмехнулся: — Ручаюсь, у Вас найдется немало дворян, гораздо более… стойких чем граф.  — Правда — лицо монарха задумчиво вытянулось — а что если мы это проверим? Вина герцогу! — воскликнул он, наслаждаясь тенью испуга, мелькнувшей на аристократически бледном лице выскочки, возомнившего себя равным королевскому ловчему, несколько… переоценившему собственные возможности. Впрочем, король прекрасно знал, что если он, потомок великого Бофаро — сформировавшаяся мысль ускользнула от него, но король тут же опомнился — захочет кого-либо наказать за несколько более резкую чем следовало фразу о камзоле, несколько неровно сидящем на короле, то ему непременно это удастся. Король поднял взгляд чуть выше — стремясь рассмотреть собственное отражение в зеркальном потолке пиршественного зала Радужного Дворца…       Ментахо открыл глаза, и тут же скосил их в сторону, не меняя положения лежащего на чем-то мягком тела. Мгновение спустя он осознал сразу две новости: во-первых, его Эльвина, нежно любимая им жена, цела и невредима и едва слышно посапывает рядом с ним. Во-вторых, и это было гораздо хуже, чем бредовые сновидения, время от времени беспокоившие его здоровый сон, он не понимал где находится. Вернее, даже не так. Он мог прекрасно рассмотреть довольно просторную комнату, стены которой были сложены из камня, и покрыты каким-то раствором, выкрашенным в серый цвет. Скудную обстановку комнаты составляли широкая кровать, на которой они с Эльвиной лежали, два высоких дубовых шкафа, небольшой рабочий столик с расставленными на нем принадлежностями для письма, внушительных размеров обеденный стол, застеленный снежно-белой скатертью и уставленный всевозможными яствами — у любившего перекусить Ментахо мгновенно потекли слюнки. Несколько стульев и одиноко стоящий в углу закрытый комод с непонятными решетками дополняли комплект мебели. Один из них зачем-то стоял у приоткрытой двери в соседнюю комнату, в которой ткач рассмотрел край ванной и сверкающий белизной унитаз. Ванная совмещенная с уборной — догадался Ментахо. Мерный золотисто-желтый свет струился сквозь широко распахнутое окно, в котором он, прищурившись, явственно рассмотрел массивные решетки, бросавшие тень на застеленный бежевым ковром пол. В этом-то и заключались все неприятности второй новости — пока Ментахо рассматривал бредовые сновидения, вызванные напряжением множества срочных заказов к Празднику Угощения, неизвестные похитили его с Эльвиной. Ментахо тугодумом никогда не был, а потому мгновенно сложил два и два. Единственными, кому он мог понадобиться в качестве пленника в условиях воцарившегося в Волшебной стране мира, были пришельцы с небес, нарушившие своим появлением очень правильную и вкусную традицию, придуманную знаменитым огородником и, по слухам, все-таки колдуном, Урфином Джюсом.       Но, по крайней мере, похитили они его явно не для пыток или убийства — ведь тогда не было смысла ни размещать их во вполне комфортной обстановке, ни предлагать им вполне вкусную, если судить по доносящимися до кровати запахам, еду. Значит, они с Эльвиной, все же, зачем-то нужны своим захватчикам. Мстительная усмешка исказила черты лежащего в постели ткача и тут же исчезла, словно её и не было — он мгновенно вернул контроль над своими чувствами. «Ничего — мы еще увидим кто кого» — Ментахо мысленно усмехнулся и осторожно, стараясь не разбудить Эльвину, встал с кровати и направился в ванную комнату. Отсутствие сменной одежды вызвало некоторую заминку, и вспомнивший об этом только лежа в ванной Ментахо был вынужден, обмотавшись полотенцем, провести небольшую инспекцию находящихся в его комнате шкафов — в которых их с Эльвиной вещи, собственно и обнаружились. — Эх, — подумал ткач — вот если бы они еще и Персика** захватили. Ну ничего, соседи наверняка уже обнаружили их с женой пропажу и позаботятся о временно оставшимся без хозяев питомце. Ментахо услышал приглушенный стон и направляющиеся в его сторону шаги и поспешил освободить ванную для проснувшейся супруги. Он некоторое время постоял, глядя в окно на раскинувшийся позади замка лес, обдумывая стратегию дальнейших действий, пока Эльвина приводила себя в порядок. Услышав шорох в шкафах он обернулся и, улыбнувшись, сделал несколько шагов в сторону от окна — таким образом, чтобы оказаться прямо напротив роющейся в шкафу жены.       Он несколько секунд изучал манящие изгибы тела любимой супруги, едва скрытые белоснежным пушистым полотенцем, а затем сделал шаг вперед, обнимая Эльвину. Но жена мгновенно выпрямилась, отталкивая состроившего комично-расстроенную рожицу Ментахо.  — Нас тут в плен захватили если что, а ты только об одном и думаешь! — гневно воскликнула Эльвина, поправив соскользнувшее было полотенце, но тут же замерла, ведь непримечательный комод неожиданно ожил и, почти точно копируя интонацию и произношение супруги бывшего короля Подземной страны, произнес, слегка потрескивающим и шипящим голосом: — Нас тут в плен захватили если что, а ты только об одном и думаешь! — и тут же умолк, едва слышно щелкнув.  — Что за хрень!!! — машинально ругнулся Ментахо, и мгновенно закрыл рот ладонью, заставляя себя умолкнуть, но комод, все же оказался проворнее:  — Что за хрень!!! — добросовестно выругался комод и вновь умолк. Пленник пришельцев изумленно переводил взгляд с замершей в прострации супруги на непонятную штуковину, повторяющие его с Эльвиной слова, пытаясь взять себя в руки. Спустя несколько минут ему это удалось и он медленно подошел к странному предмету. Ментахо вытянул руку и осторожно прикоснулся к никак не отреагировавшему на прикосновение говорящему комоду. Осмелев, ткач погладил блестящую поверхность, оказавшуюся очень похожей на полированное дерево, только намного более гладкой. Он задумчиво потер начинающий зарастать щетиной подобродок и несколько минут рассматривал неведомую штуковину, принесенную с собой пришельцами со звезд — а в том, что таких разговорчивых комодов в Волшебной стране издревле не водилось, Ментахо был абслютно уверен. А затем ткач едва слышно пробормотал:  — Как думаешь, — он многозначительно приподнял глаза к потолку, а затем обвел взглядом пространство комнаты, в которой они находились — где мы?  — Как думаешь — небольшая пауза — где мы? — тут же вопросил комод.  — Да откуда же мне знать! — не выдержала Эльвина, но тут же взяла себя в руки и задумчиво уставилась на в точности повторивший её фразу комод. — Что же будем делать? — робко пробормотала она, вздрогнув, когда ненавистная штуковина повторила её фразу. Ментахо молча покачал головой, жестом попросив вскинувшуюся было супругу помолчать, чтобы он мог подумать. Тем временем комод, не дождавшись от молчащих пленников очередной фразы, решил поговорить самостоятельно:  — Как думаешь что за хрень? — вопросил он — Нас тут в плен где мы откуда же? Знать мне только об одном ты — комод в случайном порядке перебирал слова, фразы и выражения жителей Волшебной страны, пытаясь составить их в осмысленные предложения, но получалось у него с трудом. Перебрав, очевидно, все возможные комбинации, он замолчал.  — Я, кажется, догадался, что это. Это — говорильная машина. — кивнул собственным мыслям Ментахо, небрежно отмахнувшись от оживившегося комода, принявшегося с энтузиазмом повторять слова пленника — и наши пленители намерены изучить наш язык.  — Но зачем… — начала было Эльвина, и тут же умолкла, пораженная догадкой, в то время как комод продолжал трудолюбиво повторять произнесенные ею с мужем слова. Некогда королева Подземной страны хмурилась, прикидывая возможные варианты, а затем выпрямилась, сверкнув глазами.  — Что будем делать? — решительно вопросила она, глядя на все еще погруженного в раздумья Ментахо  — Что будем делать? Что же нам делать… — механически пробормотал бывший король, лишившийся под воздействием усыпительной воды своей памяти и тяги к власти, но никак не хитрости и смекалки. Озаренный неожиданной догадкой он приосанился и, многообещающе усмехнувшись, подмигнул:  — Уж точно не то, чего от нас ждут — и довольно кивнул в ответ на озарившиеся светом понимания глаза любимой супруги***.  — Вот уж точно — призывно улыбнулась Эльвина, и повела плечами, позволяя полотенцу медленно соскользнуть на пол.        — А беллиорцам не откажешь в изобретательности — мысленно усмехнулся звездный штурман Кау-Рук, наслаждаясь недоумением, которое просматривающий трансляцию из комнаты пленников генерал не пытался даже скрывать. Баан-Ну был настолько удивлен поведением захваченных пленников, что не мог вымолвить и слова в течение получаса, пока он, совместно с привлеченными к наблюдению собственно звездным штурманом, полковником Мон-Со, а также главой медицинской службы Лон-Гором, были вынуждены наблюдать за… совершенно неожиданным поведением беллиорцев. Улучив момент, Кау-Рук посмотрел по сторонам. Полковник Мон-Со облизнул сухие губы, наблюдая за изгибами тела выгнувшейся в порыве наслаждения пленницы, он буквально пожирал глазами экран, на который шла трансляция из нескольких, размещенных в комнате захваченных беллиорцев, камер. Штурман едва заметно поморщился — в последнее время он находил совершенно разочаровывающим как уровень подготовки летчиков приданной экспедиции авиагруппы, так и их самообладание. Чему в очередной раз получил подтверждение. В отличие от всецело поглощенного трансляцией Мон-Со, старый друг звездного штурмана разглядывал экран совершенно беспристрастно, время от времени сверяясь с показаниями, выведенными на экран своего планшета. Глаза Лон-Гора изучающе уставились в экран, весь вид небрежно облокотившегося на спинку главы медицинской службы демонстрировал чисто научный интерес. Наконец, очевидно, довольные друг другом беллиорцы направились в ванную и генерал, сглотнув накопившуюся в горле слюну, оторвался от экрана.  — Уважаемый доктор — повернулся он к Лон-Гору — Что Вы можете сказать об этом… эмм… поведении захваченных беллиорцев? Это вообще… — пробормотал он — естественно? Они же не могли не осознать, что их захватили в плен, и первое, что они делают — это спаривание? — Баан-ну всем своим видом показывал, что буквально жаждет получить ответ.  — Судя по показаниям установленных в комнате датчиков, позволивших нам получить данные как тепловой карты их тел, так и уровня активности определенных зон их мозга, а также уровней напряженности излучений, характерных для известных нам гормонов, а также учитывая что строение их тел почти идентично нашему, а значит… — Лон-Гор поднял взгляд от планшета, и с усмешкой, замеченной, впрочем, только Кау-Руком, пояснил: — Они не симулировали. То есть они действительно испытывали друг к другу половое влечение и решили удовлетворить друг друга. Это не спектакль — улыбнулся доктор.  — Э-э-э-э — обалдело протянул генерал — но ведь они никак не отреагировали ни на то, что они находятся в плену, ни на условия их заточения, ни на расставленную на столе еду, наконец! — воскликнул генерал, ожидая дальнейших пояснений, но Лон-Гор лишь виновато развел руками:  — Мой генерал, мы ничего не знаем о психологии беллиорцев. Вполне вероятно, что это лишь их реакция на стресс.  — Это даже неплохо, мой генерал — Мон-Со с сожалением смотрел на почти скрывшееся под водой тело супруги похищенного беллиорца — если они так реагируют на трудности, то управлять ими будет даже проще чем арзаками. Это значит, что они так же умеют испытывать стресс, как и наши рабы, но стремятся тут же от него избавиться самым простым для примитивных видов способом. Это рычаг воздействия — со значением проговорил Мон-Со. Генерал довольно кивнул:  — Что же, это может оказаться полезным. Капитан, уважаемый доктор — он дождался уставных кивков от сосредоточенно наблюдающего за чем-то Кау-Рука и расслабленно развалившегося в кресле Лон-Гора — продолжайте наблюдение, о результатах докладывайте через Ильсора. Ах да, задействуйте его и для второго этапа тоже. Господин полковник — Мон-Со тут же по-уставному вытянулся — я ожидаю Вашего доклада о готовности личного состава авиагруппы к выполнению разведывательных полетов. Пройдемте, я хочу лично побеседовать с пилотами — приказал он и вышел из зала совещаний, менее чем за день оборудованного арзаками под руководством Ильсора в одном из просторных залов захваченного замка. Штурман в несколько движений переключил трансляцию из комнаты пленников на их с Лон-Гором планшеты и вместе с главой медицинской службы вышел из замка. Скрывшись с глаз небрежно прислонившихся к воротам часовых, офицеры с видимой привычкой ускорились и бегом устремились по направлению к резервному лагерю. Они в полном молчании преодолели невысокий перевал, соединяющий две захваченные рамерийцами долины и, только оказавшись позади передовой линии дозоров, перешли на шаг. Штурман вытащил из кармана небольшой кусочек пластика и приложил палец к практически невидимому сканеру. Дождавшись, пока неприметный прибор издаст едва слышный щелчок, он расслабленно выдохнул:  — Отлично размялись, хоть и мало. Можем говорить свободно — улыбнулся он — что скажешь о них?  — Я почти завидую — усмехнулся Лон-Гор — и не против оказаться в плену у самого себя. Вон та ванная у них раза в полтора больше и удобнее чем автодуш у меня в каюте — рассмеялся он, глядя на экран планшета — Я уж думал, никогда не угомонятся. Хорошо хоть пока мы бегали они успели… закончить начатое и, наконец, одеться. Завтракают. И, как ни странно, болтают между собой. Очень оживленно. — он повернул планшет чуть в сторону, чтобы его спутник могу видеть трансляцию. — Ты прав, друг мой. Их поведение очень нетипично. Из того, что я могу сказать… основываясь на моей, так сказать, научной — посерьезнел Лон-Гор — степени… Поначалу они и правда испугались, но потом чересчур быстро пришли в себя. Едва ли не мгновенно. Очень нетипично. — повторился доктор — и настораживающе. А ты что увидел? — со значением спросил он напряженно вглядывающегося в экран извлеченного из наплечной сумки планшета, штурмана. Штурман довернул прибор в сторону Лон-Гора и медленно, чуть ли не покадрово прокрутил запись. А затем, не найдя понимания на лице у друга, сделал это еще раз.  — Смотри! — он провел по экрану пальцами — вот здесь. Они оба явно растеряны, но затем мужчина подходит к автопереводчику, изучает его… вот он поворачивается — Кау-Рук еще больше укрупнил изображение — Смотри на него. На неё. На их обоих.  — Вижу — задумчиво кивнул Лон-Гор — он явно понял, что делает странный шкафчик. Та-а-ак — протянул он — значит дальше они вполне осознанно сломали нам картину происходящего, их нестандартное, хоть и вполне искреннее, поведение — это спланированное для нас шоу. А сейчас оно продолжается. Часть вторая — усмехнулся доктор — «Утомленные друг другом беллиорцы восполняют силы». Очень интересная идея — показать себя захватчикам как озабоченных животных, готовым заниматься сексом по поводу и без.  — Верно — жестко отчеканил Кау-Рук — но дело не только в этом. Точнее — дело не только и не столько в том, что они начали свою игру, причем намерены её вести явно по своим правилам. Главное в другом — звездный штурман пристально уставился другу в глаза — а как они до этого додумались и как они об этом договорились? Ты посмотри — он вновь прокрутил перед глазами буквально впившегося взглядом в картинку доктора — вот они просто обмениваются взглядами, проходит буквально секунда, и вот она сбрасывает полотенце начиная игру, а её, очевидно супруг, тут же делает свой ход. Заранее они подготовиться не могли — они обычные ткач и ткачиха, мы сутки наблюдали за их домом. Так как они договорились? — жестко проговорил он  — Да быть такого не может!!! — воскликнул ошарашенный невероятной догадкой Лон-Гор — Даже ты, с твоей почти третьей степенью, этого не можешь!!! Мыслеречь — он умолк, прерванный резким жестом Кау-Рука — Это невозможно… но — он вновь просмотрел трансляцию, на которой обменявшиеся взглядами беллиорцы начали представление, полностью сломавшее стратегию работы с пленниками, разрабатывавшуюся лучшими умами Рамерии более чем полтора года — как они смогли…  — Вот именно — как? — невесело усмехнулся Кау-Рук. — Что такого есть у него — он кивнул на небрежно бросившего на кровать рубашку, мужчину — чего нет у меня?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.