ID работы: 8625459

Сюрприз под Сывороткой правды. Суд Дафны / Veritaserum Suprise: Daphne's trial

Гет
Перевод
R
Завершён
1188
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
23 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1188 Нравится 35 Отзывы 275 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      — Эм... извините, мисс Гринграсс, но на ком должен был жениться Гарри согласно контрактам?       Дафна посмотрела на мальчика — Лонгботтома, который до этого момента не проронил ни слова.       — Маленькая мисс Уизли была одной из четырех. Второй была Паркинсон, которую, как оказалось, Гарри презирал даже больше, чем я. Оставшиеся две, на самом деле, показались мне очень интересными, — девушка повернулась к Дамблдору и с любопытством спросила: — Ты знал, что за тобой шпионили?       — Что вы имеете в виду под этим?       — Узнав, кто были оставшиеся двое — Гарри стало жаль их. Одна из них была его другом, а вторую он даже не знал.       Множество заинтересованных взглядов устремилось к Дафне.       — Первой была Сьюзен Боунс. Гарри лично сообщил ей о том, что они никогда не будут вместе. И что они хорошие друзья, но ничего больше.       Так называемые друзья Гарри выглядели удивленными.       «Так они даже не думали о том, что у него могут быть друзья кроме них. Идиоты».       — Последней была Су Ли из Рейвенкло, и именно она следила за тобой, — Дафна посмотрела Дамблдурку прямо в глаза. — Гарри рассказал ей о том, что ты сделал, и предложил дружбу. Она была не очень довольна тем, в какую ситуацию ты ее поставил, и предложила любую посильную помощь. Су очень хорошо умела незаметно наблюдать за людьми, и мы попросили ее присмотреть за тобой, что она и сделала. Каждая встреча Ордена, проходившая в замке — и Су была там, а затем передавала всё Гарри.       Глаза Дамблдора расширились.       — Да, Дамби, и то, что его друзья присутствовали на этих встречах. И твои якобы подозрения о том, что Гарри становится темным и может присоединиться к Волдеморту. Но Гарри не стал темным. Напротив, он совершил нечто настолько великое, что все твои достижения меркнут в сравнении. И благодаря этому Гарри победил Волдеморта. Снова.       — Мисс Гринграсс, что сделал Гарри?       — Я не собираюсь тебе это рассказывать, пока что. В конце концов, мы только в середине истории.       — Очень хорошо, мисс Гринграсс. Чему именно вы научили Гарри?       — Как я уже говорила, я научила его, как действовать и вообще правильно вести себя в чистокровном обществе. Я учила Гарри, как танцевать, любить, и еще некоторым другим вещам, о которых Он вряд ли захочет говорить.       — Вы учили его какой-нибудь магии? — проницательно спросил Дамблдор.       — Я научила его тому немногому, что знала о Темных искусствах, — Дафна ухмылялась, — но Гарри интересовала только теоретическая часть.       — Это не очень на него похоже. Обычно он больше любит практику и ненавидит теорию, — выражение лица Грейнджер было запутанным, а взгляд — встревоженным.       — Возможно. Но ты не думала, что все случившееся в прошлом году заставило его повзрослеть? После того, как на его глазах погиб последний член семьи, не думаешь ли ты, что Гарри не попытается сделать так, чтобы подобного никогда больше не повторилось?       — Чему именно из Темных искусств вы обучили его? — осторожно полюбопытствовал профессор Снейп.       — Только тем же основам, которым обучали меня: режущее проклятье, темная версия оглушающего заклинания, слабое пыточное проклятье.       — Мистер Поттер когда-нибудь говорил вам, почему он хотел их изучить?       — Да. Вскоре после того, как мы прибыли в Хогвартс...

***

      Гарри и Дафна сидели на диване, который создала для них Выручай-комната, после довольно напряженной тренировки.       — Гарри, можно задать тебе вопрос?       — Ты только это сделала, — съязвил он, заработав легкий подзатыльник. — Так, что ты хотела узнать?       — Мне интересно, зачем тебе понадобилось изучать Темные искусства?       — Есть две причины, — Гарри слегка повернулся и посмотрел Дафне в глаза. — Во-первых, я, по крайней мере, буду знать, какие проклятия были использованы против меня, и как с ними справиться. Во-вторых, это довольно сложно... — он поерзал, устраивая поудобнее. — Я знаю, что не могу победить Волдеморта с помощью так называемых «светлых» заклинаний. Но я также не хочу использовать Темные искусства, ведь тогда я стану таким же, как он.       — Тогда почему ты их изучаешь?       — Чтобы я мог изменить их.       Ответ Гарри заставил Дафну удивленно выгнуть бровь, но он продолжал:       — Я планирую изменить убивающее заклятье, но для этого мне нужно знать, как работает большинство заклинаний, и посмотреть, верна ли моя теория или нет. Но давай пока вернемся к тренировке.

***

      — Мисс Гринграсс, Гарри когда-нибудь рассказывал вам свою теорию? — с любопытством спросил Дамблдор.       — Нет, — Дафна покачала головой, — я спрашивала дважды, и оба раза он отказывался отвечать.       Тут девушка ухмыльнулась и добавила:       — Кроме того, это уже не просто теория.       — То есть, так он убил Волдеморта?       — Может быть, — ответила девушка, все еще ухмыляясь.       — Мисс Гринграсс, я уже устал от этого. Расскажите мне, пожалуйста, что случилось с Волдемортом? — потребовал Дамблдор.       Краем натренированного глаза Дафна заметила золотую вспышку, отразившуюся от оконного стекла, и широко улыбнулась директору:       — Нет.       — Очень хорошо, мисс Гринграсс, — Дамблдор вздохнул, — тогда, вы не оставляете мне выбора, кроме как самому взять информацию, — он быстро достал свою палочку. — Легилиме...       — На твоем месте я бы не стал этого делать, — произнес холодный и знакомый голос.       Дамблдор вздрогнул, почувствовав, как кончик палочки с силой упирается ему в шею. Он слегка повернулся, но, только чтобы оказаться лицом к лицу с очень сердитым и покрытым кровью Гарри Поттером.       Члены Ордена Феникса задохнулись от того, как он выглядел.       Его волосы цвета вороного крыла были спутаны, в них виднелись травинки, а некоторые пряди слиплись из-за крови. Его одежда была изорвана, окровавлена и потерта; один из рукавов отсутствовал, обнажая длинную, через всю правую руку, рану — от плеча до самого запястья.       Но именно его глаза шокировали всех. Ярко-изумрудные, не закрытые стеклами очков, они взирали на мир, пылая внутренним огнем.       Члены Ордена смотрели друг на друга, и единственное, о чем они могли подумать, было:       «Святой Мерлин!»       — Как раз вовремя, Гарри. Решил зайти домой выпить чашечку чая по дороге сюда?       — Что-то вроде того, Даф, — с легкой кривой усмешкой сказал Гарри.       Он убрал палочку от шеи Дамблдора и, подойдя, стал рядом с Дафной.       — Я счастливо сидел в постели, восстанавливался, и ждал, пока ты вернешься домой. Когда вдруг, на меня падает розововолосый аврор и рассказывает, что происходит. Я добрался сюда так быстро, как только мог, и сейчас я очень зол на так называемый Орден.       Гарри обвел взглядом всех собравшихся в комнате членов Ордена, впиваясь в каждого взглядом, пока они не отворачивались.       Дафна улыбнулась, неосознанно расслабляясь в кресле. Сейчас ее не будут допрашивать, а если кто-нибудь попытается что-то сделать, Гарри остановит их.       «Слава Моргане, ты сейчас здесь, Гарри. Я не думаю, что мои щиты выдержали бы атаки директора».       Горящие изумрудные глаза пересеклись с мерцающими голубыми, и все замолчали. Дамблдурок, похоже, думал, что он контролирует ситуацию.       «Он недолго будет так думать».       — Гарри, ты можешь...       — Мистер Поттер для тебя, Дамблдор, — язвительно произнес юноша.       — Гарри, так нельзя разговаривать с директором, — отчитала его Гермиона.       — Отвали, Грейнджер. Я буду говорить с ним, как посчитаю нужным — учебный год уже закончился.       Глаза Гермионы наполнились влагой.       — О, и не начинай плакать. Ты ведь одна из тех, кто предал меня, помнишь?       — Мистер Поттер, расскажите мне, как вы победили Волдеморта?       — Я мог бы, — ухмыльнулся Гарри.       Весь Орден насторожился, с нетерпением ожидая ответа, но его так и не было.       — И... — подтолкнул его Дамблдор.       — Я могу, но я не хочу.       Дафна легонько засмеялась.       «Да, Гарри. Делай, как я тебя учила. Намеренно выводи их из равновесия».       Дамблдор вздохнул, убрал палочку.       Гарри почувствовал прикосновение к своим ментальным щитам. Он закрыл глаза и сосредоточился. Он повел директора по тщательно выстроенной цепочке воспоминаний, как и учила его Дафна. Все моральные и физические издевательства и оскорбления, полученные от Дурслей: он показывал каждый момент, когда его называли «уродом», каждый пинок, каждый удар и каждую затрещину. Гарри чувствовал, что Дамблдор пытается сбежать, но удерживал его, пока воспоминания не закончились.       Орден сидел в тишине, а Дамблдор, называемый сильнейшим волшебником из живущих, рухнул в кресло и безудержно заплакал.       Юноша наколдовал стул рядом с Дафной, и устало опустился в него. Девушка обняла его за плечи и продолжила разговор, с места на котором он остановился.       — Ты знаешь, что ты сделал, директор? — холодно спросила она. — Теперь ты понимаешь свои ошибки?       Дамблдор перестал плакать и поднял на девушку глаза:       — Я сделал то, что считал лучшим.       — Нет! И ты сам это знаешь. Ты наплевал на желания усопших, ты был одной из главных причин, почему Сириус Блэк попал в Азкабан. И все это лишь для того, чтобы посмотреть, повторится ли то, что произошло в первый раз. Ты намеренно подстроил так, чтобы все походило на жизнь Волдеморта. Просто для того, чтобы успокоить себя, доказав, что именно решения Тома Реддла, а не твои, разрушили его жизнь.       Директор сполз в кресле, он потерпел поражение, и выглядел он уже на свой возраст, если не старше.       — Я скажу сейчас, Дамблдор, и скажу это всем присутствующим, — Гарри посмотрел ему в глаза. — Я сдал свои ТРИТОНы после Рождества, так как знал, что не смогу остаться здесь со всеми этими предательскими отродьями. Так что на данный момент я официально уже окончил школу, и у меня даже есть работа.       А сейчас я собираюсь забрать свою невесту домой, и останусь там, пока не поправлюсь. Потом, как только я буду полностью здоров, я женюсь.       Я хочу, чтобы все присутствующие, особенно вы двое, — он все еще смотрел в глаза Дамблдора, — оставили меня в покое. Если вы увидите меня или мою жену, я хочу, чтобы вы проигнорировали нас. Если же нам все-таки придется говорить, то, во-первых, не старайтесь вернуть меня в свою жизнь, а во-вторых, не пытайтесь исправить свои глупые ошибки. Вы меня поняли?       Ошеломленные члены Ордена безмолвно кивали головами.       — Хорошо, что теперь о том, как я победил Волдеморта. Это было очень просто...       Дафна фыркнула.       «Да, очень просто. Да здравствует лорд Гарри Поттер. Мастер чертовых недооценок».       — Спасибо, милая, — Гарри закатил глаза. — А теперь, на чем я остановился. Ах, да, это было просто. Все, что мне нужно было сделать, это изменить то, как работает убивающее заклинание.       Увидев шокированные и недоверчивые взгляды Дафна больше не могла сдерживаться, и она рассмеялась:       — Если думаете, что это шокирует, то вы должны были слышать, что он сказал, когда я попросила его...       — Дафна, — вмешался Гарри, — я не думаю, что они сейчас хотят услышать о моей глупости.       — Да ладно тебе, дорогой. Это было довольно забавно.       — Для тебя, может быть, но для меня это было самое неловкое событие в жизни.       — Брось это, дожить до шестнадцати без...       — Продолжим, — громко сказал Гарри, щеки его сильно покраснели. — Летом я задумался о том, как работают заклинания, и в основном о принципах магии. Потом я много, что вспоминал, обдумывал: моя жизнь, смерть Сириуса, Министерство и много ещё что. В конце концов, я пришел к выводу, что Магия — это просто Магия. Нет ни хорошей, ни плохой. Просто магия. Конечно, есть несколько исключений, например Круциатус. И думая обо всем этом, я создал свою теорию.       Я знал, что намерения колдующего определяют заклинание. Например, праведный гнев не самая лучшая эмоция для использования Круциатуса. Я начал думать об убивающем заклятие и о том, что лежит в его основе. Гнева, по понятным причинам, будет достаточно, чтобы использовать заклинание. Ведь если какие-то второсортные Пожиратели смерти могут использовать его, это должно быть просто. Но я все продолжал размышлять об этом, есть множество эмоций, которые можно использовать — гнев, боль, страдание и наслаждение, а также некоторые другие. Но если использовав их, я стал бы тем, что ненавижу, и я не мог этого допустить.       Поэтому я подумал о том, кто такой Волдеморт на самом деле — Том Реддл. Получить достоверную информацию о Томе Реддле — это было еще той морокой благодаря Дамблдурку, но иметь друзей в Зале пророчеств — хороший способ ее получить.       — Мистер Поттер, насколько я знаю, у вас нет друзей среди тех, кто связан с залом, где хранятся пророчества, — произнесла МакГонагалл.       — О, но профессор, у меня действительно таких нет.       — Тогда как ты...       — Полагаю, мисс Тонкс была тем самым другом из Зала, — спросил Дамблдор.       — Тогда вы ошибаетесь, профессор, — Дафна улыбнулась, — если считаете, что у Гарри нет других друзей.       — Итак, как я уже говорил, я собрал всю информацию, которую смог найти, и изучал и ее снова и снова, и одна эмоция захватила меня. Жалость. Мне было его жаль. Его жизнь была так похожа на мою, что я мог ему посочувствовать. Я решил попробовать, и использовать то чувство жалости, что испытывал.       Я попросил Тонкс найти для меня различные книги по созданию заклинаний и тому подобное. Часами я читал их, а потом спустя еще множество времени у меня, наконец, получилось. Я создал свое собственное убивающее заклятье, а также несколько других заклинаний в процессе этого.       Теперь ты понимаешь, как я победил Волдеморта?       — Да, мистер Поттер, я понимаю. Можете сказать мне заклинание?       — Нет, — Гарри покачал головой, — и я не буду этого делать просто, потому что слишком опасно, если кто-нибудь узнает, — он встал и предложил руку Дафне. — Теперь, если вы не возражаете, мы пойдем домой.       Юноша повернулся и столкнулся с палочкой Дамблдора направленной ему прямо в лицо.       — Извини, Гарри, но мне придется попросить тебя пойти со мной, это ради общего блага.       «Какого, василиска, он думает, что может угрожать моему Гарри? Я единственная кто имеет на это право!»       Дафна медленно достала свою палочку.       — Гарри, пригнись.       Только он успел пригнуться, как над его головой пролетел оранжевый луч света и ударил Дамблдора прямо в грудь. На лице директора застыло шокированное выражение.       Девушка медленно подошло к нему, и посмотрела в лицо:       — Я собираюсь сказать это один раз, так что слушай меня внимательно. Гарри только что сделал миру большое одолжение, а ты направил на него палочку и чуть не арестовал его за спасение собственной задницы. Я не допущу этого. А если ты когда-либо будешь угрожать ему, я сделаю намного больше, чем просто превращу твои мышцы в кости.       Она слегка отвела ногу назад, а затем сделала резкий мах ею.       Дамблдор согнулся пополам, покраснел и заплакал.       — Это за всю ту боль и страдания, через которые ты заставил пройти Гарри. А теперь Гарри, будь добр, отвези нас домой.       Гарри усмехнулся и обнял ее.       — Удивительный сюрприз под Сывороткой правды, а, Даф?       Дафна захихикала, когда порт-ключ унес их прочь от так называемых друзей Гарри в последний раз. Или, по крайней мере, они надеялись, что это был последний раз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.