ID работы: 860971

Я мигом...

Гет
G
Завершён
58
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник Скачать

Запах лаванды

Настройки текста
Не один день прошёл с тех пор как Чаки вернулся в свой мир. Красочные дни превратились для меня в серые будни без его солнечных волос. Я пообещала прибежать к нему, но как? Как мне это сделать? Наивно полагать, что время покорится мне. Но я до сих пор помню тот сон - девушка, упавшая в обморок у меня на руках и рассерженный голос мужчины: "Возвращайся в своё время!" Было ли это только сном, или...? Единственный человек, которому я могла рассказать обо всех своих переживаниях была тётушка Мадзё. Она всегда была странной, но давала дельные советы. Будто понимала каково мне. - Привет, тётушка! - Она как всегда безмятежно наблюдает за солнечными зайчиками, сидя у окна и потягивая крепко заваренный жасминовый чай. - Добрый день, Макото. - Всегда такая загадочная улыбка и бесконечно мудрые глаза. - Что на этот раз? - Ничего особенного, тётушка. Опять персики. - В её комнатушке так уютно: так много старинных картин, отданных на реставрацию, и мягких шерстяных вещей,согревающих одним своим видом. - Обожаю их. Они такие сочные и нежные. Составишь мне компанию.? - Тётушка протягивает мне чай и я не в силах устоять перед жасминовым благоуханием. К чёрту школу. Пусть Коске хоть заорётся. - Макото, тебя что-то беспокоит? - Тётушка, скажи. Откуда ты столько знаешь о прыжках во времени? Ты так спокойно говоришь об этом, будто такое и с тобой случалось. - А ты сама веришь в то, что с тобой произошло? - Она всегда говорит такими загадочными фразами, не давая чёткого ответа. Не зря её называют Ведьмой. - Я верю только в то, что я полюбила Чаки. Я верю в то, что он действительно существует. - Так продолжай верить, Макото. Наши мечты становятся реальностью, если посвятить им всю жизнь. - Мягкая улыбка скользит по её лицу, но глаза всё так же грустны. Что же ты скрываешь? - Тётушка! Ты говорила, что в твоё время девочки часто прыгали во времени. Что это значит? - Только то, что я сказала. - Неожиданно она ставит свою чашку чая на стол и направляется к книжному шкафу. - Я хочу рассказать тебе кое-что. - Тётушка задирает рукав своей блузки и я отчётливо вижу 01! Ещё вчера такой же знак красовался и на моём предплечье! - Я, как и ты, встретила свою любовь. Он был из другого времени, далёкого будущего. Но, видимо, не настолько далёкого, как Чаки. Фукумати был самым молодым учёным. Он нашёл способ путешествовать во времени. - Тётушка улыбнулась. В её глазах я видела всю нежность, которую она испытывала к этому Фукумати. - Его способ путешествий во времени был не такой замысловатый как у Чаки, но он был действенным на все 100 процентов. - Книжный стеллаж медленно отодвигается и я вижу металлический сейф. - Я берегла её для того, кто навечно остался в моём сердце. - Глухой щелчок и дверца открылась. - Чаки должен увидеть её. - Тётушка бережно достаёт из металлического сейфа старинный свёрток. Это она. Картина ради которой Чаки прибыл сюда и которую я поклялась сохранить! - Эта картина является доказательством того, что я до сих пор помню его и храню его образ в своём сердце. - Тётушка с трепетом передаёт мне драгоценный свёрток. - Макото, ты помнишь нашу первую встречу? - Что? О чём ты? Я была совсем маленькой. Я просто не могу помнить. - Нет, Макото. Вспомни свой сон. Ты помогала девушке в лаборатории. Ты помогала мне. Помнишь? - Тётушка с надеждой всматривалась в мои глаза крепко сжимая руки. - Да, мне снилось что-то подобное, но... - Это был не сон, Макото. Мы с тобой встретились задолго до твоего рождения. Это был твой первый раз путешествия во времени. - Нет! Не может быть! Я тогда ещё не нашла то устройство, ну, как его... - Макото, у тебя в комнате есть лаванда? - Тётушка загадочно улыбнулась. - Ну да, у меня весь подоконник в лавандовых цветках. - Фукумати мог путешествовать во времени благодаря лаванде. Вдохни её сладкий аромат как можно глубже, впусти его в своё сознание и подумай о том, с кем хочешь оказаться. - Тётушка буквально вытолкала меня за дверь, оставив с ворохом самых невероятных мыслей и идей наедине. Весь день я размышляла о том, что сказала тётушка. Звучало бредово, но метка на её руке говорила об обратном. И почему она не вернулась к этому Фукумати? Ах, не важно. Сейчас главное подумать над тем как сохранить картину для Чаки. День выдался нелёгким. Бейсбол без Чаки - совсем не то. Мы с Коске просто играли в поддавки перекидывая мяч друг другу. Эти девчонки из школьного совета совсем ни на то не годятся. Наконец, я оказалась дома. Я просто грезила идеей проверить тётушкину теорию. А ведь раньше я и не замечала душистые цветки лаванды на своём окне. Ну что ж, попробуем. Сладкий, терпкий аромат пробирается в моё сознание укутывая меня в нежную пелену. Так соблазнительно поддаться его зову. "Чаки. Я хочу увидеть Чаки сразу после нашего расставания" - эта мысль как заезженная пластинка крутилась в моём сознании. "Чаки, Чаки, Чаки!" Я хочу, чтобы он увидел картину, которую я сберегла для него - пейзаж в пастельных тонах. Лавандовый водоворот захватывает меня, унося далеко - за пределы пространства и времени. Невероятных размеров мегаполис обрушивает на меня свой стальной взор. Я никогда не видела столько людей в одном месте. Будто толпа муравьёв они спешат куда-то бездумно вглядываясь в спины дуг друга. Как же мне найти здесь Чаки? Безликий поток мелькает перед глазами, пытаясь захватить меня в свои тиски. Так, Макото, успокойся! Осмотрись! Ты оказалась в другом времени, это очевидно. Ничего похожего в нашем веке не существует! Если довериться словам тётушки Мадзё, то Чаки должен быть поблизости. Ищи, ищи, Макото. Он должен быть рядом. Вот! Солнечная голова мелькнула среди серой массы. Это определённо Чаки! - Чаки! - Никакой реакции. Не слышит. - Чаки!!! - Пусть я сорву связки, потеряю голос, но я докричусь. Я обещала прибежать к нему. - Чакииииииииииииии!!! - Неужели? Вижу блеск изумрудных глаз. Он обернулся. Обернулся! Да. Я вижу его глаза полные удивления и радости. Этот рыжий дурень бросается мне навстречу, прорываясь сквозь поток людей, норовивший унести его от меня. - Макото! Макото! - Как же приятно слышать своё имя из его уст. - Чаки! Я прибежала. Я обещала тебе! - Как же теплы его объятия. Как сладок долгожданный поцелуй. - Макото, ты нашла меня, но как? - Теория Фукумати. - Вытирая слёзы и прижимаюсь к тёплой широкой груди рыжеволосого Чаки. - Профессор Фукумати? Откуда ты знаешь его? Благодаря ему мы можем путешествовать во времени. - Чаки крепко прижимает меня к себе. От него сладко пахнет лавандой. - Не важно, Чаки. Главное я здесь и я сберегла для тебя картину. - Я радостно достаю из-за пазухи старинный свёрток. Чаки осторожно разворачивает драгоценный лист. - Макото, она прекрасна. Я благодарен тебе за эту возможность, но...- Моя ладонь не желает узнать продолжение его слов. - Чаки, я прибежала к тебе как и обещала. Я останусь с тобой и к чёрту все правила! - Рыжее чудо радостно улыбается, затмевая тусклое солнце своей лучезарной улыбкой. - Я больше не отпущу тебя, Макото. - Сладкий шёпот ласкает мой слух. Теперь я уверена в своём будущем. Рыжий парень Чаки - это моё будущее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.