ID работы: 8541516

Сухое тепло

Слэш
PG-13
Завершён
32
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Сухое тепло

Настройки текста
Нельзя сказать, что жизнь Джона Ватсона была скучной в те нередкие моменты, когда отсутствовал его беспокойный сосед. Справедливости ради стоит заметить, что жизнь практикующего врача вообще нельзя назвать скучной. Вот и в этот вечер Джон не мог сказать, что страдает от недостатка веселья. Приглушённый свет торшера мягко разливался по их общей с Холмсом гостиной. Сам доктор удобно расположился в своём кресле. На его коленях лежал толстый медицинский журнал, который Джон внимательно читал, изредка делая карандашом пометки на полях. По сосредоточенному лицу доктора нельзя было сказать, что он сейчас был в разделе анекдотов (да, в журнале был и такой раздел), но в глазах читался живой интерес. Чтобы быть хорошим врачом не достаточно ограничиваться ежедневной больничной практикой. Нужно воспринимать медицину как постоянно эволюционирующее существо, и не стоит брезговать новостями об его развитии. В том числе и медицинскими еженедельниками. Джон дочитал статью кардиохирурга, делящегося своим богатым опытом, и взглянул на окно. За ним разыгрывался сентябрь во всей своей лондонской красоте. Разумеется, эту фразу нужно взять в кавычки, за стеклом во всю силу хлестал дождь, изредка доносились недовольные автомобильные гудки. Джон отвёл взгляд и устало потёр глаза. Редко кабинет врача общей практики бывает открыт по восемь рабочих часов в день. Даже самые заядлые мизантропы не закроют свою дверь перед носом очередного страждущего. Вот и доктор Ватсон частенько задерживался на своём рабочем месте. Но несколько часов теории также необходимы, как и предыдущие часы практики. Особенно после долгой афганской и пост-афганской передышки. Там чаще всего не было времени для походов в библиотеку за современными медицинскими изданиями. Как и самих библиотек. Сейчас вспоминая о днях, проведённых в военных госпиталях, среди больных и раненых, Джон вздыхал с облегчением. Он уже хотел углубиться в очередную статью (в этот раз уже посвящённой новой вакцине от гриппа), как заметил, что его ноги замёрзли. Погода таки завершила своё гадкое дело по выхолаживанию дома. Отругав себя за непредусмотрительность, доктор отложил журнал и направился к электрическому камину. На максимальной мощности радиатор должен был согреть комнату минут за двадцать, а пока можно было приготовить чаю. Чайник водрузился на плиту, а доктор вновь занял своё кресло, когда на Бейкер-стрит произошло пренеприятное событие. А именно – электричество отключилось. Ещё секунду Джон сидел в темноте, осознавая масштаб произошедшего. Ватсон был доктором, а не электриком. Первое, что он сделал, подошёл к окну и выглянул на улицу. Из увиденного он сделал вывод, что подобное несчастье постигло не только дом миссис Хадсон, но и всю улицу. Следующим шагом Джона был звонок в компанию, обеспечивающую электричеством его район. Как назло, именно в этот момент квартирной хозяйки, которая была лучше осведомлена в подобных делах, не было дома. Неделю назад она уехала к подруге в Суссекс, полюбоваться на её пасеку, и обещала быть через десять дней. Только сейчас Джону пришла в голову мысль, что любоваться на пасеку в середине сентября по меньшей мере не логично. Пришлось пользоваться услугами телефонной службы. Но все усилия оказались бессмысленными. Вежливый голосок работницы технической поддержки сообщил многострадальному доктору, что электричества данный район будет лишён, пока не устранятся поломки на линии, вызванные непогодой. Учитывая поздний час, у Ватсона оставалась одна перспектива – душ и спать. Лишь когда он вошёл в ванную, то понял, что нагревательные котлы тоже работают от электричества. Несмотря на то, что военная служба навсегда (так казалось доктору) осталась за плечами, в своём быту Джон неизменно придерживался некоторой дисциплины. В его спальне нельзя было заметить беспорядка, свойственного мужчинам. Всегда заправленная кровать с одной единственной подушкой поверх покрывала, аккуратно убранный стол с папкодержателем и лампой, книжный шкаф, небольшой комод, стул, на спинке которого иногда висела забытая рубашка или пиджак. Обстановка комнаты своей спокойной аккуратностью напоминала если не комнату военного, то хотя бы комнату холостяка, который живёт с сестрой-домохозяйкой. Но вышеупомянутый порядок не помешал Джону Ватсону несколько минут проторчать у комода, наощупь отыскивая свою пижаму среди остального белья. Часы на мобильном показывали одиннадцать ночи. Рановато для обыкновенного буднего дня. Неожиданно для себя Джон широко зевнул. Прежде чем подойти к кровати, он на минуту застыл у окна. Там по-прежнему хлестал дождь. Фонари на всей улице были отключены. Оставалось надеяться, что Шерлок Холмс сейчас находится в тёплом и сухом месте. Знаменитый сосед доктора ушёл три дня назад, сообщив, что расследование в этот раз может немного затянуться. Ватсон особо не волновался по этому поводу. Исчезнуть на пару дней было вполне в духе консультирующего детектива. Самый длинный отрезок времени, который Ватсон прожил один, не превышал шести дней, поэтому поводов для волнения пока не было. Растягиваясь под одеялом, доктор не мог думать о том, что через два с половиной часа будет разбужен самым неожиданным образом. -Джон! Внизу хлопнула входная дверь, и сквозь сон доктор услышал поднимающиеся по лестнице шаги. -Джон! В этот раз хлопнула дверь в спальню доктора. Последний резко сел в кровати, пытаясь протереть глаза и одновременно всмотреться в ночного пришельца. Разумеется, в тёмной фигуре безошибочно узнавался господин консультирующий детектив. В данный момент времени он безуспешно щёлкал выключателем, пытаясь зажечь в комнате свет. Исходя из его попыток, не увенчавшихся успехом, Джон сделал вывод, что электричество до сих пор не дали. -Мне нужна помощь, Джон. Военный доктор отличается от штатского ещё и тем, что расспросы у него начинаются после действия. Профессия у Шерлока Холмса была необыкновенная, и она могла предполагать различные ситуации. В том числе и ранения. Джон в два счёта оказался около соседа. -Что случилось? – он положил руку на плечо Холмса, разворачивая к себе. Рука нащупала не просто мокрое, а насквозь промокшее пальто. Попытавшись подвинуть детектива к окну, где было немного светлее, нежели в глубине комнаты, доктор заметил, что движения того скованы. - Мне пришлось залезть в Темзу, Джон. - В голосе Шерлока слышалось напряжение, видимо он прилагал усилия, чтобы не дать ему дрожать. Но на тело выдержки не хватало. Рука, за которую схватился Джон, дрожала крупной дрожью. -Чёрт! Это высказывание больше относилось ко всем тем обстоятельствам, которые оставили Бейкер-Стрит 221 Б без электричества в такой час. -Снимай одежду, Шерлок. – Джон метнулся к комоду, в поисках полотенца. Обернувшись с просторным махровым полотенцем, он увидел, что Холмс даже не шевельнулся. – В чём дело? -Джон, я не могу… Шевелиться… Пальцы… - Шерлок вытянул свои руки и доктор услышал, что его голос уже начал срываться на мелкую дрожь. – Они ничего не чувствуют. Ватсон швырнул полотенце на кровать и начал стягивать с Шерлока одежду. Как он и предполагал, вся она была насквозь мокрая, начиная от шарфа и заканчивая брюками. Пальто, пиджак, перчатки, всё полетело в дальний угол комнаты. Доктор замялся на секунду, прежде чем начать стягивать со своего соседа рубашку, но только на секунду. Под мокрой рубашкой грудь Шерлока ходила ходуном, и даже в темноте лицо консультирующего детектива поражало своей бледностью. Скомкав и отшвырнув рубашку вслед остальной одежде, Джон накинул на плечи соседа полотенце. -Брюки сам снять сможешь? Вместо ответа Шерлок прижал обе свои руки к предплечьям доктора. Сквозь ткань пижамы Джон почувствовал холод. Ещё он почувствовал, что пальцы, видимо, хотели сжаться, но потеряли для этого чувствительность. Джон взялся за пряжку не своего ремня, расстёгивая незатейливый механизм. -Ботинки… Джон поднял голову и недоумённо посмотрел на Холмса. -Сначала лучше… снять ботинки. Прежде чем доктор успел хоть каким-то образом отреагировать на это логичное высказывание, Шерлок попытался сам высвободить ноги из обуви. Не теряя времени, Джон помог ему и снова принялся за брюки детектива. Когда он прикоснулся к животу Шерлока, тот вздрогнул, но доктор решил не обращать на это внимания. Высвободив консультирующего детектива из брюк и белья, он толкнул его, заставляя усесться на кровать. Шерлок неловко упал, кутаясь в полотенце. Ещё через секунду в угол с мокрыми вещами отправились носки. Джон вновь отправился к своему комоду и начал торопливо шарить в ящике, выудив оттуда две какие-то тряпки, одну он кинул на кровать рядом с Шерлоком, со второй наклонился к его голым ступням. Взяв одну из них в руки, он начал с силой растирать её шерстяным носком. -По шкале от одного до десяти, насколько тебе холодно? – мысленно Джон прошёлся по содержимому своей аптечки. Пузырёк со спиртом точно там присутствовал, но за количество спирта доктор ручаться не мог. -На восьмёрку, - Шерлок уже не скрывал дрожи, - но когда… я только пришёл…. было не менее девяти… Проделав аналогичную операцию со второй ступнёй, доктор ухватил ноги своего соседа и закинул их на кровать, усаживая Шерлока на своё место. Замотав его одеялом, он метнулся в ванную за аптечкой. Спирта оказалось чуть больше половины стограммового пузырька. Но задумываться о количестве не приходилось. Холмс оставался в том положении, в котором его оставил доктор, не пытаясь сместиться или устроиться поудобнее. Помогая ему улечься на спину, Джон почувствовал крупную дрожь, сотрясающую тело детектива. Освободив от полотенца его верхнюю часть, доктор щедро смочил спиртом грудь сыщика-консультанта. Примерно такое же количество спирта ушло на шерстяной носок, которым Джон тут же начал растирать соседа. Возможно, если бы не мешала темнота, то вездесущий Холмс обязательно поинтересовался о чистоте носка, но судя по температуре тела, которое дрожало под руками доктора, Шерлока сейчас меньше всего могли интересовать подобные мелочи. -Мне больно. Джон, мне больно. Шерлок попытался дотронуться до руки Ватсона. Тот перехватил её и сжал. Ладонь была всё такой же холодно-безжизненной. -Если чувствуешь боль – очень хорошо. Значит, жить будешь. Не самый удачный юмор для данной ситуации. Руки доктора спускались от груди к рёбрам, от рёбер к животу. Если бы Джон в это время размышлял не как врач, то опять последовала бы неловкая пауза, но её не было. По мере необходимости смачивая спиртом тело Холмса, доктор растёр и бедра, и ноги соседа. Спирта не хватило только на голени и ступни, но первая помощь была в некотором роде оказана. Первая вышеупомянутая тряпка оказалась старыми пижамными штанами Ватсона. В скором времени они должны были вслед за пижамной курткой пойти на тряпки. Совместными усилиями их удалось натянуть на Шерлока. Ватсон вновь взял в руки ладони Шерлока. Они оставались такими же безжизненно холодными. В темноте предметы теряли свою чёткость, но Джон готов был биться об заклад, что губы Шерлока всё ещё отливают синевой. -Двигайся, - Ватсон хлопнул детектива по плечу. Шерлок поднял на него своё бледное лицо: -Что? -Двигайся, - доктор взял Шерлока за плечи, приподнял и подтолкнул вперёд, отодвигая его от стены у изголовья кровати. Сам он уселся в образовавшемся пространстве, опершись спиной о стену. Придвинул к себе всё ещё непослушное тело Шерлока, укладывая его на своей груди и укрывая сверху одеялом. Руки он сцепил на груди Холмса. Две минуты прошло в напряжённом молчании, потом Шерлок расслабился и поудобнее откинул голову на плечо Ватсона. Его продолжала бить дрожь, но, как отметил практикующий доктор, уже не такая сильная. Прерывистое дыхание Шерлока слегка щекотало ухо Ватсона. Грелка из доктора была не важная, но обыкновенное человеческое тепло и тёплое одеяло начали делать своё дело, это было слышно по голосу Холмса, который тот подал. -Мне пришлось выслеживать одного ублюдка целых три дня, но в тот момент, когда я лез в Темзу, мне казалось, что эти три дня достойный мотив для такого поступка… В темноту улетел невесёлый смешок. -А если бы знал, как все закончится, то не полез бы? -Конечно полез. – Шерлок немного помолчал, - дело всё-таки раскрыто. -Когда-нибудь твоя работа сделает этот мир на одного гениального детектива меньше… - Ватсон чувствовал, что сон начинает одолевать его. Тяжесть тела Шерлока уже становилась теплой, успокаивающей. – В следующий раз найди что-нибудь поинтереснее простаивания в Темзе. Доктор закрыл глаза и ещё минуты две прошли в тишине. -Или кого-нибудь. -Кого-нибудь?.. – судя по тону Шерлока, тот тоже начинал засыпать, хотя, его руки и ноги говорили о том, что согрелся он не полностью. Он медленно повернул голову, и до шеи доктора дотронулось сначала тёплое дыхание, а потом тёплые уже губы. Джон почувствовал, что его шеи коснулся язык, и мгновенно стряхнул с себя всякий сон. -Ты что?! Он оттолкнул Шерлока и теперь возмущённо всматривался в нечёткие черты соседа. В его глазах тоже читалось недоумение. -Я думал, что ты… -Я ничего не…! Джон потёр шею. - Джон… В голосе Холмса Джон услышал укоризну. Доктор смутился. Было нетактично заводить такие разговоры в такой нестандартной для них обоих ситуации. - Извини, Джон. Шерлок, продолжая сидеть между ног Ватсона, неловко развернулся к нему: -Мне уйти? Джон помотал головой, высвобождая свои ноги и отодвигая консультирующего детектива к стенке. - Грейся, Шерлок. С этими словами он улёгся, оставив половину подушки кудрявой голове соседа. Кровать доктора должна была быть тесной для двух взрослых мужчин. Ватсон почувствовал, что всё ещё холодные руки обвивают его тело, а всё ещё холодные ноги пытаются переплестись с его ногами. -Ты не против? Безо всяких намёков. Дыхание Шерлока в этот раз оказалось где-то на уровне затылка практикующего доктора. Ватсон вздохнул и взял в руки холодные ладони Шерлока. Он ничего не ответил. Ему казалось, что в таком положении он вообще не уснёт, но через две минуты он уже сопел, как и Шерлок. Будильник вырвал практикующего доктора из сна, вытряхивая на ковёр действительности. Хотя «вытряхивая» - это очень сильно сказано. Пара рук крепко держала доктора и отпускать не собиралась. Когда Джон Ватсон проснулся окончательно, то увидел следующую картину: Шерлок, практически подмяв его под себя, накрепко обхватив обеими руками, даже не думает просыпаться. Несмотря на трели будильника, голова консультирующего детектива покоилась на груди Джона. Доктор наконец выключил будильник и попытался стряхнуть с себя Холмса: -Шерлок, мне пора на работу! Кольцо рук ещё крепче сжалось на докторе, а лицо попыталось спрятаться в его пижамной куртке. -Не уходи, Джон, кажется, я заболел… Доктор мгновенно скинул с себя руки Холмса и приподнял его голову, прижавшись губами ко лбу. Прежде чем Шерлок успел сообразить, в чём дело, и открыть глаза, Джон уже отстранился от его лба и поднялся с постели: -У тебя нормальная температура, не мели чепухи. Голова Шерлока скрылась где-то под одеялом. Джон Ватсон окинул критическим взором эту картину, стащил через голову пижамную куртку и кинул её на кровать. Щелкнув выключателем и убедившись, что свет уже дали, Джон скрылся в ванной. Он не увидел, как рука детектива – консультанта нашарила его ещё тёплую пижаму и утащила под одеяло. Не открывая глаз, Шерлок прижался лицом к пижамной куртке доктора и глубоко вздохнул. Не сумев оставить рядом с собой обладателя пижамы, Шерлок натянул её на самого себя и вновь скрылся в глубине кровати. Вернувшийся после бодрящего душа доктор не обратил внимания на исчезнувший с поверхности предмет гардероба. Прежде чем уйти на работу, Джон Ватсон подумал о том, что Шерлок точно не заправит за собой постель. Но увидев эту расправленную пустую постель вечером, он почувствовал что-то похожее на сожаление.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.