ID работы: 8536604

Палочка и Щ.И.Т. (Wand and Shield)

Джен
Перевод
G
Заморожен
1047
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
69 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1047 Нравится 94 Отзывы 445 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Глава 3 Гарри посмотрел через окно на город и тихо рассмеялся. Он путешествовал, даже пересекая границу несколько раз, в течение нескольких недель, и все же снова оказался здесь, в этом грязном старом отеле с шаткими кроватями и вонючими шторами, в двух кварталах от аэропорта. Ему даже не нужно было регистрироваться; он «убедил» владельца, что он уже заплатил заранее. Тем не менее, когда ему удалось найти несколько лишних монет, он оставил их старику, который управлял этим местом; всё-таки Поттер как был, так и остался гриффиндорцем до мозга костей. Половина номеров отеля даже не использовалась, а Гарри позаботился о том, чтобы у него была своя еда: он не планировал пересекаться с персоналом. Наташа и он расстались через месяц, и, несмотря на свои предыдущие намерения, Гарри застрял в пустыне после того, как ее самолет улетел, и только через пару дней неохотно уехал. Возможно, это было потому, что тишина и одиночество, когда он шёл по извилистым улицам, странно успокаивали, и казалось, что время остановилось; это было долгожданное спокойствие после слегка организованного безумия его прежней жизни, по крайней мере, на некоторое время, и Поттер наслаждался тем, что может позволить себе расслабиться. Несмотря на опасности региона, в этом месте была определенная привлекательность. Ну, если уметь накладывать охлаждающие чары. Быть одному снова было странно: Поттер не сразу привык к тому, что здесь он один. После окончания Хогвартса он провел несколько прекрасных лет в качестве недавно обученного аврора. Гарри ещё в школе сталкивался с некоторыми из самых отвратительных видов тёмной магии, так что поступление в Аврорат казалось логичным следующим шагом. Однако прошло несколько лет, когда он понял, что Волшебный Мир не перестанет говорить о нем; что поражение Темного Лорда поставило его в почти такое же положение, как у профессора Дамблдора, и, вероятно, по той же причине. Гарри никогда не нравилось быть в центре внимания из-за того, за что совершил не он один: да, он в конечном счете победил, но ни Гермиона, ни Рон не получили даже половины известности, доставшейся Гарри (не говоря уже о Дамблдоре, которого, казалось, люди предпочитали вообще не упоминать после посмертной биографии, написанной Скитер), а остальным волшебникам и ведьмам досталось лишь случайное упоминание. Он был постоянно Мальчиком-Который-Выжил, Поттером-Который... Бр-р. Он продержался довольно долго - Гермиона постоянно спрашивала, как Поттер выдерживал это годами, возможно, это был единственный человек, кто заметил, как новая жизнь изматывает его. Ну, возможно, Джинни тоже; Гарри думал, что она надеялась, что в конце концов он снова вернется к ней. Но втягивания ее в свое существование в качестве национального героя и козла отпущения Гарри хотел даже меньше, чем брать ее с собой для борьбы с Волдемортом. Конечно, это спорный вопрос... Поттер вздрогнул, вспомнив пламя, вырывающееся с верхних этажей Норы, стены скрипели, поскольку ему еле удавалось сдерживать чудовищный огонь. Конечно, Поттер нашёл того, кто это сделал, и выяснил, в чем причина того, что он применил Адское Пламя на доме Уизли... Память о том дне поминутно отпечаталась в его памяти. Он рылся в обломках, отчаянно пытаясь выяснить, что случилось с Уизли, и почувствовал чрезвычайное облегчение, когда Артур и Молли аппарировали; они были в гостях у друзей. Внутри был только один человек. - Перестань думать об этом, - пробормотал Гарри про себя, устало потирая лоб. Это был ужасный удар - даже если Гарри больше не был ее парнем, Джинни всегда была ему близким другом... Рон несколько раз приходил к Гарри после случившегося, и Поттер догадался, что ему, вероятно, нужно поговорить с кем-то, кто не был из его семьи, но мог разделить его чувства. День пожара был одним из множества домино, которые, в конце концов, заставили Гарри вернуться в Запретный лес, обратно на поляну, на которой он когда-то умер - Поттер почувствовал себя странно, стоя на месте своей смерти. Воскрешающий камень был всё ещё там. Поттер взял его и повернул трижды; он и Джинни говорили о многих вещах - о войне, о ее смерти - и о них. Когда Гарри, наконец, покинул лес, он знал, что больше не увидит Джинни - не раньше, чем сам умрет. В его кулаке был сжат Камень. Гарри глубоко вздохнул от воспоминаний. Они не были приятными, но прошло уже несколько лет, и Поттер знал, его никто не винил, он не виноват в том, что произошло тогда. Он ненавидел себя за это - в то время спасение людей было буквально описанием его работы. Гермиона и Рон, его лучшие друзья, убедили его, что он не должен обвинять в том, в чём невиновен. Гарри все ещё не знал, как им это удалось. По сравнению со старой "доброй" Англией, Афганистан был для него оазисом спокойствия: довольно ироничное суждение. Хотя Поттер полагал, что это больше связано с его личностью, чем с окружающей средой: даже необходимость скрывать свое лицо чарами исчезла. Наташа была отличным собеседником; это однозначно было огромным плюсом решения, которое он принял - покинуть мир, который он знал. Гарри был уверен, что Наташа была слишком умна, чтобы занимать должность консультанта по бизнесу. Тот факт, что она что-то скрывала с первого дня, не ускользнул от его внимания. Но Поттера это не слишком волновало; он делал то же самое. Запятнанная и потертая кровать в его гостиничном номере имела ужасный запах, который Гарри не смог убрать; даже некоторые из его самых сильных очищающих заклинаний не смогли коснуться той грязи, которая пролезла в этот матрас и умерла там. Тем не менее, спать здесь было лучше, чем на улице, или в ту ужасную ночь, когда он решил просто уснуть под мантией-невидимкой в ​​пустыне, и осел споткнулся о него. Осел. Тем не менее, даже со всеми неприятными аспектами, он должен был признать, что ему здесь нравилось. Ему нравилось просто быть самим собой, а не «величайшим волшебником Британии», «убийцей Темного Лорда» или, ещё хуже, «Повелителем Смерти». Тот факт, что Поттер был полностью свободен сегодня, был замечательным. Это было то, чего не случалось почти десять лет там, дома. - Ну что, последняя поездка? - он спросил сам себя. Наташа не была честна с ним, и Поттер знал об этом. Ему не потребовалось много времени, чтобы заподозрить ее в установке устройства, которое он уничтожил. Он начал догадываться о причинах того, что она сказала и сделала. Но, даже после пересмотра всех причин, её улыбки казались искренними, и Гарри действительно наслаждался их короткими прогулками, какими бы искусственными они ни были. Если бы она хотела причинить ему серьезный вред, у нее уже было полдюжины возможностей, но Наташа не воспользовалась ни одной из них. Кроме того, у Поттера была магия, и, в случае необходимости он мог отразить почти любую атаку, на которую способны маглы - даже талантливую и гибкую. Тот факт, что его первое знакомство здесь имело скрытые мотивы, был прискорбным, но, по крайней мере, он провёл несколько хороших недель. Теперь же Наташа улетела. Гарри скорбно вздохнул, подумав о том факте, что, вероятно, никогда больше ее не увидит. У него не было номера, по которому он мог бы связаться с Наташей (у Гарри даже не было телефона), и при этом они не делились контактными адресами. Единственной вещью, которую они действительно разделили, был этот дерьмовый маленький отель Мерлин-знает-где на Ближнем Востоке. Поттер бросил взгляд через улицу и раздражённо втянул воздух, когда снова заметил, что этот плохо замаскированный белый парень опять ведет себя так, как будто он местный житель. Конечно, макияж был довольно хорош, и даже Гарри был одурачен в первый день; то есть он был бы одурачен, если бы он не последовал за преследователем под мантией-невидимкой, увидев, что этот человек проводит слишком много времени, наблюдая за отелем, и заметил, как тот снимает свой убедительный парик. Сегодня этот человек был не один: Поттер заметил ещё несколько подозрительных фигур, уставившихся на него. Потратив половину своей жизни на борьбу с темными волшебниками, Гарри привык быть немного параноиком. Они, несомненно, были там, чтобы следить за ним; они появились на следующий день после того, как Наташа уехала. Кем она была на самом деле эта девушка? И вообще, звали ли её Наташа? В любом случае, Гарри был рад, что люди, наблюдающие за ним, пока ещё ничего не предпринимали. Гарри встал из кресла, потянувшись. Решено: сегодня он идёт в пустыню. Прошло уже несколько дней с тех пор, как он был там в последний раз: просто бродил, пока не было видно ничего: ни людей, ни зданий - только земля, небо и он. Гарри держал при себе только свою мантию-невидимку на всякий случай, и ему вдруг захотелось схватить метлу и провести это время, рывком опускаясь над желтой травой и петляя вокруг одиноких деревьев, изредка попадавшихся в этом засушливом районе страны. Здесь он вполне мог бы пересечь всю страну, не столкнувшись ни с одним неприятным сотрудником министерства с недовольным лицом и предупреждающим письмом. Поттер еще не проверил свою новую метлу; он не собирался пока этого делать, убеждая себя тем, что его старая метла ещё в хорошем состоянии. Вероятно, он медлил потому, что это был последний «подарок» от дома, который он еще не открыл. Выходя из города, Гарри наблюдал, как большой самолет медленно поднимался в небо возле аэропорта; масса машины выглядела слишком гигантской, чтобы взлететь, но, тем не менее, самолёт поднялся в воздух с огромной скоростью. Даже пробыв здесь некоторое время, Поттер все еще был несколько удивлен тем, что это не волшебство; в детстве он никогда не видел подобные вещи, а Волшебному миру достижения маглов были безразличны. Гарри задался вопросом, как магглы смогли добиться того, что любой (разумеется, не маглорожденный) волшебник, не раздумывая, назвал бы магией. Оторваться от человека, следившего за ним, было достаточно легко; Гарри проскользнул в один из многочисленных переулков, надел мантию и просто прошёл мимо своего наблюдателя. Он уже делал так не раз. Однажды Поттер остановился: было любопытно, что произойдет. И был разочарован, узнав, что единственным результатом был телефонный звонок, а не что-то серьезное. Гарри выразил надежду, что, возможно, тот человек позвонил Наташе. Гарри преодолел огромное расстояние с невероятной скоростью. Молния была быстрейшей метлой в том мире, и, взлетев, Поттер сразу вспомнил почему она так называлась. Пролетая над песками со скоростью несколько сотен миль в час, Гарри наблюдал, как далёкие горы приближались с каждой секундой; дюны под ним пролетали так быстро, что казалось, что он летел над огромным океаном. Примерно через час (и на полпути через пустыню, подумал Гарри) он почувствовал какой-то странный запах. Поттеру потребовалось время, чтобы понять; что-то горело, и грязные струи дыма, исходящие из того места, где возник огонь, струились по пустыне. Гарри летел значительно выше земли, и, вероятно, именно поэтому он сразу не заметил этого. Были и другие запахи, хотя он никак не мог разобрать, какие: бензин, может быть? Сера? Гарри вытащил палочку из кармана, кашлянул, случайно вдохнув едкие пары, но заставил себя проигнорировать ужасный запах. - Указуй. Это заклинание, которое он выучил на четвертом курсе во время Турнира, было очень удобным: сконцентрируйся на том, куда хочешь пойти, и палочка повернется в нужном направлении. Палочка с пером феникса крутанулась на ладони Гарри один, два, три раза, затем, наконец, замедлилась и указала на северо-восток, туда же, откуда дул ветер. - Ну да, очевидно... - Поттер усмехнулся. ** Удар был сильным и внезапным; осколки металла и куски стали, разлетелись по дюне широким кругом вокруг точки приземления, а вдалеке огромный огненный взрыв поднялся в небо. Взрыв должен был полностью уничтожить то, что осталось от украденного оружия. Тони Старку потребовалось несколько мгновений, чтобы переждать шум в голове и снять с рук то, что осталось от его изобретения. Несмотря на то, что его костюм был испорчен, Тони был рад тому, что не сломал себе шею, упав с такой высоты. Черт. Он распахнул лицевую панель своей импровизированной боевой брони, щурясь на яркое солнце и мигая, стараясь убрать белые пятна перед глазами... Костюм сработал. Его план сработал. - Неплохо… Освободиться от останков его абсолютно безумного изобретения было сложнее, чем нацепить его на себя. Несмотря на внешний вид костюма, внутри было довольно уютно, и, следовательно, Тони потребовалось больше получаса, чтобы освободить онемевшие от долгой нагрузки ноги. - Определенно нужно будет доработать… - Тони бросил критический взгляд на свое разрушенное творение, когда ему наконец удалось избавиться от смятого металла и оголенных проводов. Старк осмотрелся: похоже, он всё ещё в пустыне. Проблема в том, что его план заканчивался на месте, когда он был одет в броню. Тони совершенно не знал, что делать дальше. Первый час был ужасным - Старк превратил свою рубашку в самодельный капюшон, но беспощадное солнце и огромная усталость, которую он чувствовал после выброса адреналина, брали своё. Отнюдь не помогло и то, что он провел последние три месяца в пещере с некачественным медицинским обслуживанием. Горизонт плавал перед глазами. Тони не был полностью уверен, была ли это фата-моргана или он просто галлюцинировал; впрочем, если бы это была галлюцинация, Старк бы увидел женщин. Все, что он мог видеть сейчас - это огромное море песка, уходящее вдаль, и едва различимые горы где-то вдалеке. Тони даже не представлял, что будет делать, если доберется туда. Если Охренеть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.