ID работы: 8524357

Онлайн без регистрации

Слэш
R
Завершён
306
Размер:
85 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
306 Нравится 175 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
В тот день они долго бродили по городу. Джек показывал любимые места и рассказывал различные истории из своей жизни, связанные с этими местами: здесь он первый раз встал на скейт и тут же упал, проехавшись коленками по асфальту («Даже шрамы остались!»), а здесь на протяжении многих лет делают самое вкусное мороженое. Финн слушал внимательно, наслаждаясь голосом друга…парня. После случившегося их точно можно назвать парочкой. Немного нестандартная, но подобные отношения давно принимаются в современном обществе. Пусть и не всеми. Оба не задумывались о том, что к этим «не всем» могут относиться и их родные и близкие, друзья. Сейчас они только наслаждались обществом друг друга, иногда берясь за ручки, когда было не так многолюдно. После того решающего дня, ребята старались проводить всё свободное время вместе. Поэтому все одноклассники Грейзера уже в понедельник могли наблюдать Вулфарда, дежурившего возле входа в школу, в ожидании Джека. Младший слегка смутился, но если не подавать виду, то может показаться, что просто друг пришёл встретить друга. Ничего странного и подозрительного в этом нет, если не знать правды. Поймав любопытный взгляд Джея и Уайатта, Финн схватил Джека за руку и потащил подальше от школы. Вот кто мог что-то заподозрить, а объясняться сейчас совсем не хочется. — Ребята что-то заподозрили, — сказал Финн, когда они отошли на приличное расстояние от здания школы. — Они, конечно, дурачки, но не настолько, поэтому ничего неожиданного, — смутившись, Джек взял своего парня за руку. Смущали не только действия, смущала даже мысль о том, что он, Джек, встречается с парнем. С парнем, который ему нравится и который отвечает взаимностью. Эта мысль ошарашивала, она звучала дико, но на столько правильно для Грейзера. — Ты хочешь им рассказать? — Финн от жеста младшего тоже смутился. Для него это были первые полноценные отношения, и Вулфард переживал, как бы всё не испортить. Он не знал, как правильно себя вести и что нужно делать. По сути, он видел много фильмов и сериалов, где показывали поведение парочек, но делают ли такие, как они, тоже самое, что гетеросексуальные пары. Если бы он знал, что его друга мучают те же мысли. У Джека отношения были, складывались они, правда, неудачно. С Финном же хотелось, чтобы всё было идеально. — А родителям расскажешь? — Я не знаю, наверное, надо… — парень закусил губу. Они, конечно, теперь вместе, но впереди их ждёт очень много трудностей и невзгод. Одна из них — принятие их отношений другими. Если на мнение незнакомцев Джеку было абсолютно фиолетово, то на мнение родителей и друзей — нет. Разумеется, его мама уже приняла сына, а близкие друзья похоже сами недалеко ушли. Но что на счёт родителей Финна? Будут ли они готовы принять Джека? — Я думаю, не стоит с этим торопиться, ты согласен? Когда будем готовы, тогда расскажем, — Вулфард мягко улыбнулся своему парню. Джек улыбается в ответ, понимая, что вместе они точно справятся. Они долго гуляли, просто бесцельно слоняясь по городу, держась за руки. Казалось, что именно этого они ждали с момента знакомства. Что постепенно, день за днём, они шли к этому. Они не обращали внимания ни на что, чувствуя себя одними во всей этой вселенной. Расстались они уже поздним вечером. Финн проводил свою сеньориту до дверей, как он сам выразился, из-за чего получил хороший подзатыльник от младшего. Ещё Вулфард очень хотел поцеловать своего парня на прощание, но Джек опередил его. Поцелуй пришёлся в щёчку, что очень расстроило старшего, но жар, исходящий от щёк Грейзера можно было почувствовать за метр, поэтому он лишь снисходительно улыбнулся, и пообещав отписаться, когда доберётся до дома, направился в сторону остановки. Джек же был очень смущён. Зайдя домой, он прикоснулся к пылающим щекам и постарался успокоить бешено колотящееся сердце. Джек продолжил сравнивать свою реакцию на действия Финна с реакцией на своих бывших девушек. От чего-то они очень отличались. Грейзер не будет утверждать, что совсем ничего не чувствовал к своим подружкам. Трепет в груди и естественная реакция организма присутствовала, но не такая сильная, как от Вулфарда. Почему-то именно старший заставлял тело парня плавится, а разум плыть, будто в тумане. — Милый, это ты? — в коридор с кухни вышла миссис Грейзер, вытирая руки кухонным полотенцем. — Ты сегодня долго. — Привет, мам, — подросток присел расшнуровывать кроссовки, пряча алые щёки за спадающими кудряшками. — Ходил с ребятами гулять… — А может с Финном? — женщина с удовольствием наблюдала, как её сын застыл от удивления. — Чего напрягся? Думал скрыть от меня это? Я видела вас в окно. Конечно, можно было догадаться, когда ты вчера счастливый вернулся, но ты так стремительно проскочил мимо и даже слово не сказал. А сегодня вот заметила вас, пока посуду мыла. — И ты не против? — Джеки, милый, мы недавно обо всём договорились, разве нет? Я не против, и даже если бы была, то вряд ли смогла как-то запретить тебе видеться с Финном. А теперь садись ужинать, и не забудь в следующий раз пригласить своего парня на ужин, — иногда Джека поражала его мама, но не смотря не на что, она была лучшей. — Что это вчера было? — а это было первое, что услышал Грейзер, как только переступил порог школы. Сразу у входа его выловили Уай и Джей и накинулись с вопросами. Скрывать очевидного смысла не было, поэтому младшему пришлось выложить всё. — Класс, я знал, что между вами не просто так электричество в воздухе витает, а когда вчера Финн по-быстрому утащил тебя, так вообще всё ясно стало. — Олефф с Мартеллом даже не думали сбавить тон, во всю обсуждали услышанное. Джек после пятой попытки прекратил шикать, и просто смирился, стараясь сделать вид, что совсем не знает этих двоих. Рассказать друзьям было верным решением. Близкие люди должны знать правду, какой бы она не была. — А вы уже это, того делали? — почему этот вопрос Уайатт решил задать за ланчем — непонятно, но у Грейзера резко пропал аппетит. — Нет! Мы вместе от силы несколько дней и не кролики, чтобы сразу к спариванию переходить! Мы даже целовались то один раз! — Ого, а я думал у вас всё более стремительно развивается, — задумчиво сказал Джей, отправляя в рот ломтик картошки фри. — Отстаньте! — Грейзер возмутился ещё больше, и сложив свои вещи, стремительно вышел из кафетерия. На друзей он не злился, понимая, что подобные разговоры были ожидаемы. Они любопытные и им непривычно, что у Джека отношения не с очередной девушкой, а с парнем. Финн снова ждал его у входа, в очередной раз привлекая внимание окружающих. Как оказалось, у старшего ещё не установилось полноценное расписание, поэтому пока он заканчивает гораздо раньше положенного. — Пока ждал тебя, встретил Джея и Уай. Они знают, да? — они шли рядом, стараясь поскорее отойти подальше от школы. — Прижали меня сегодня утром к стенке, — Джек закусил губу. — А вчера вечером прижала мама. Оказывает, что она видела нас в окне. Зовёт на ужин, кстати. — О, отлично, в ближайшее время обязательно поужинаем. Так что, проблем не возникло? — Финн смело взял парня за руку, переплетая их пальцы в замочек. — Нет, всё прошло слишком гладко, я удивлён, — младший в ответ сжал ладонь Вулфарда. Всё и правда шло гладко, что радовало и настораживало одновременно. Не может же быть, что в их жизни всё обойдётся без драмы. — Пошли сегодня к нам на репетицию? Познакомлю тебя с ребятами из Кальпурнии, — предложил Финн, когда они полчаса бесцельно бродили по улицам. Джек засомневался, но после долгих уговоров своего парня, всё же согласился. Студия, которую арендовала группа для репетиций находилась не так далеко от бара, в котором ребята выступали. — Это специально, чтобы оборудование далеко не возить, — объяснял Вулфард. — Кстати, приходи как-нибудь на выступление, я буду очень рад тебя видеть. Ребята из Кальпурнии оказались приятными и дружелюбными. Налили чай, усадили на мягкий диванчик и расспросили обо всём. Джек проявил себя полностью, и с первых минут начал трещать без остановки, параллельно заваливая участников группы различными вопросами. Порепетировать нормально не получилось, но день ребята провели весело. Никто из них даже ничего не сказал по поводу неожиданно образовавшихся романтических отношений между их солистом и Джеком. Вечером Финн снова проводил Грейзера до дома. Всю дорогу Джек проговорил, а Вулфард был рад его слушать. Его малыш Джеки потихоньку привыкает и возвращается в привычную колею. — Финни, — из раздумий Финна вырывает прикосновение чужих губ к его. Джек осмелел, поэтому решил обойтись без скромного чмока в щёчку. У них серьёзные отношения, которые, разумеется, включают в себя серьёзные поцелуи. — До завтра. Пол ночи они проговорили по скайпу, а утром Джек проспал первый урок.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.