ID работы: 8513662

Предвестник ЭНДа

Джен
R
Завершён
1932
автор
Ananaccc бета
Author-dono гамма
Размер:
538 страниц, 60 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1932 Нравится 802 Отзывы 1016 В сборник Скачать

Глава 7. Колыбельная и Делиора

Настройки текста
      До нужного города я добрался быстро, благо нашелся у гильдии свободный скакун. Я оставил его на попечении местной гильдии, а сам отправился к захваченному зданию. Ночь уже спустилась на город, а потому скрыться в тенях и подойти вплотную к месту происшествия оказалось довольно просто. Вот только дальше всё было освещено лакримами, да и в торговой гильдии недостатка в свете не наблюдалось. Я хмуро оглядел здание, намечая пути проникновения и сетуя на то, что по всей видимости не удастся провернуть операцию тихо. Даже если я смог бы найти точку входа, невозможно было избежать контакта с врагом, когда торговая гильдия сияла, как новогодняя ёлка. Правда можно было значительно сократить численность противников, и эта мысль вызвала хищную усмешку.       Я выбрал один из планов по проникновению и забрался на крышу соседнего с гильдией дома, а затем, когда удостоверился, что никто не заметит, перепрыгнул, тут же проникая через окно. Как и рассчитывал, я попал в подсобку, единственное относительно темное место. Так как в руках темных оказались заложники, нельзя было медлить — необходимо было их спасти, причем быстро и четко. Я осторожно приоткрыл дверь, выглядывая в коридор и замечая пару захватчиков. Как только они поравнялись с дверью, я резко открыл ее и затащил их, мысленно радуясь, что она открывалась внутрь.       Мне хватило пары секунд, чтобы двинуть обоим магам ребром ладони по шее. Они тут же свалились на пол. Я быстро связал их, заткнул рты тряпками и снова выглянул, но коридор был пуст. Похоже, основные силы захватчиков базировались в зале с заложниками, а потому мне предстояло сперва снять часовых, а затем уже заниматься остальными. Кивнув самому себе, я медленно пошел вперед, держа наготове лук с моей новой стрелой. Долгое время изучая местные травы, я в итоге научился на их основе создавать отравленные наконечники и теперь частенько использовал Парализующие стрелы. Именно одной из них я выстрелил, когда заметил впереди одинокого часового. Тот начал заваливаться, но мне удалось быстро приблизиться к нему и подхватить, не позволив наделать шуму. Через пару минут он тоже оказался связанным и с тряпкой во рту.       Постепенно я стал продвигаться дальше, снимая часовых удивительно легко, и вскоре вся подсобка оказалась забита бессознательными телами. Осталось самое сложное: нужно было быстро вынести оставшихся волшебников, причем так, чтобы они не успели унести деньги или навредить кому-либо. Я тихо выдохнул, пробираясь по потолочным балкам над членами темной гильдии. Внизу большая часть волшебников была занята тем, что заканчивала расфасовывать деньги по мешкам. У меня оставалась пара минут до того, как они должны были начать использовать заложников, чтобы безнаказанно уйти. Нужно было действовать, причем быстро.       — Стрела Света, — прошептал я, натягивая тетиву. В следующий миг, когда стрела вонзилась в пол, всех, кто был внизу, ослепило. До того, как ее действие закончилось, я безостановочно натягивал тетиву, вынося одного противника за другим. Затем выпустил еще такую же и прыгнул в основательно поредевшие ряды Вурдалаков. Теперь я метался между ними, быстро вырубая отравленным кинжалом.       — Он всего один! Убить его! — взревели рядом со мной, но я точным ударом отправил волшебника в отключку.       Вновь достав лук, я выпустил три стрелы подряд, и последние противники рухнули на пол. Задание выдалось не таким сложным, как казалось изначально, а потому я убрал Мамору в пространственный карман и обернулся на связанных людей. Они испуганно замычали, не зная, чего ожидать, но после того, как я показал метку гильдии, ощутимо расслабились. Я освободил несколько человек, которые от счастья едва не бросились мне на шею, и велел им освобождать остальных. Сам вышел, чтобы сообщить армии об успешном выполнении задания и получить обещанную плату. Командира отряда удалось найти почти сразу.       — Твоя награда, маг, — сказал крепкий мужчина в латах и с шикарными усами. Оплата срочного задания составила три миллиона, что весьма порадовало меня.       — Не знаете, почему они решились на захват заложников? — спросил я, убирая кошель с наградой.       — Слышал, среди темных гильдий прошла какая-то новость. Вроде кто-то новый собирает дань, имея на руках сильное оружие, — протянул рыцарь. Я на эту новость только выгнул бровь, да хмыкнул. Надо было узнать, кто там решил теперь верховодить, не хватало еще, чтобы и другие побежали вот так дань добывать. Главным вопросом тут становилось следующее: была ли гильдия дочерней одной из Сынов Отчизны или же пыталась быть самостоятельной. Впрочем, Кьека наверняка уже была в курсе событий.       — Ясно. Осторожнее с ними, — на прощание сказал я и направился к местной гильдии за своим скакуном.       — Так точно! — гаркнул вояка.       К своему удивлению, я смог покинуть город лишь через несколько дней. У главы города поднакопились задания, которые он радостно мне всучил, потрясая кошельком с наградой. Я закатил глаза, но ворох заданий принял. Оказалось, что лесные чудища — Вулканы — совсем распоясались, и их нужно было отогнать от города. Потом выяснилось, что где-то здесь скрывался известный вор и неплохо было бы его поймать. После мне поручили охрану местного мероприятия и еще пару мелких контрактов. В итоге, я смог уйти домой только через четыре дня, и когда прибыл, то ощутил, что привычный бедлам, царивший в гильдии, согрел сердце. Только я собрался забраться на любимую балку и подремать, как меня окликнул мастер. Начал он с того, что поздравил с выполнением всех тех заданий, а затем перешел к сути.       — Скоро состоится собрание мастеров гильдий. Обычно меня туда сопровождала Эльза, но она прислала весточку, что задержится. Поедешь со мной? — спросил он с улыбкой.       — Зачем вам сопровождение? — протянул я почти несчастно. — Вы сами кого угодно сопроводите на тот свет.       Мастер громко рассмеялся каламбуру, но покачал головой. Рядом хихикнула Мира, а ко мне сзади подошел Нацу. Он сунул свой любопытный нос в наш разговор, за что тут же получил от меня по лбу.       — За что? — обиженно воскликнул он.       — Не лезь в разговор взрослых, — наставительно сказал я. Но почуял неладное, когда меня просканировали взглядом буквально все, кто был рядом.       — Я тут подумала, — начала Мира, откладывая в сторону стакан, который протирала. — А ведь ты совсем не изменился за два года. Сколько тебе вообще лет, Бел?       — Ага, мне тоже интересно, — вторил ей Нацу, а я задумался.       Вообще, я сразу сказал, что день рождения терпеть не могу, поэтому его никогда не праздновал. Так сложилось, что он выпал на мое пребывание в лаборатории, и Профессор как-то узнал о нем. В честь этого там надо мной провели какой-то жуткий опыт, после которого я даже есть сам не мог почти две недели. Примерно в это же время случилось кое-что еще, о чем я категорически не хотел вспоминать. Меня до сих пор мутит от того, что там происходило. Я старался не думать вовсе об этом, но если припомнить, не вдаваясь в подробности, то меня похитили, когда мне было двадцать один. Плюс два с половиной года здесь.       — Мне двадцать три, — сказал я, чуть поморщившись.       — А выглядишь лет на восемнадцать! — воскликнула Мира, с удивлением смотря на меня. Даже мастер приподнял брови и перестал хлебать бухло.       — Я немало пережил в… — голос снова чуть дрогнул, но я попытался как можно беззаботнее закончить. — Так что возможно им как-то удалось замедлить мой процесс старения или вроде того.       А может, так случилось из-за перестройки тела в этериаса, но об этом лучше было промолчать.       — Даже не знаю, круто это или жутко, — пробормотала прошедшая мимо Люси. Я на это лишь пожал плечами и снова обернулся к мастеру.       — Так зачем вам сопровождение?       — Собрание мастеров — это не только обсуждение недавних событий и укрепление отношений между гильдиями…       — Но и еще один повод побухать! — перебил мастера Нацу и тут же отбежал, уклоняясь от моего подзатыльника.       — Кхм, — скрыл смех Макаров и продолжил. — Но еще и негласный повод прихвастнуть своими детишками. Так что каждый должен привести хотя бы одного из своих.       — Понял, — вздохнул я, бросая тоскливый взгляд на любимую балку. — Во сколько отправляемся?       — Встречаемся в шесть утра на вокзале!       — Так точно, — безрадостно протянул я.       В назначенное время я стоял на вокзале, ожидая мастера. Зевая во весь рот, я заметил, как Эльза со скоростью ветра проносится мимо, не увидев меня. Я даже не успел ее окликнуть. Пожав плечами, поприветствовал подошедшего мастера, и мы направились в Клевер. Дорога прошла спокойно, я даже смог поспать, пока мы добирались, затем, когда зал собрания мастеров стал наполняться, меня бесконечно представлял мастер своим дружкам-старичкам. Он так нахваливал меня, что я попытался вспомнить, надел ли сегодня булавочку. Сглазит еще, старый хрыч!       Все шло спокойно и буднично. Мастера перемывали косточки Совету Магов, обсуждали сплетни, пока мы, их сопровождающие, коротали время в соседнем зале. В основном, как ни странно, играли в карты и просто болтали. Большинство волшебников-сопровождающих были не слишком сильными и пошли скорее потому, что больше некому было. Лишь Макаров любил прихвастнуть и таскал с собой Эльзу, которая одним своим видом внушала уважение. Я же сперва не так впечатлил публику, но когда мастер произнес мое прозвище, которое с недавних пор стало на слуху, меня тут же обступили со всех сторон и шагу не давали.       Полуночный Стрелок — так меня прозвали. Мило, конечно, но могли бы и более пафосно. Вон Эльза вообще Титания, так чем я хуже? Хотя чего греха таить, получить любое прозвище — было уже круто. Каким бы оно ни оказалось.       К восходу луны я покинул здание и забрался на крышу, наслаждаясь спокойствием ночи. Одним глазом приглядывал за мастером, читающим эротический журнальчик, но внезапно всё изменилось. Я почувствовал запах Нацу, Хэппи, Эльзы, Грея и Люси, а затем посреди леса вдруг появился Демон Книги Зерефа. Я едва не свалился с крыши, когда увидел его. Какого черта?!       — Что происходит?       Я спрыгнул с крыши и подбежал к мастеру, который взирал на все так спокойно, будто словил дзен или накатил со старичками. Эльза, Нацу и Грей уже бросились в бой с Колыбельной — одним из слабейших демонов господина, а Люси со страхом наблюдала за ними. Сила Колыбельной заключалась в том, что она была способна убивать всех, кто услышит ее песню вне зависимости от силы волшебника. Загвоздка была в том, что для Песни ей нужно было накопить достаточное количество магии. И чем сильнее были ее противники, тем дольше она не могла петь. Учитывая мощь господина Зерефа, Колыбельная могла «собираться с силами» пару сотен лет и в итоге так и не убить его. Не удивительно, что она была одним из слабейших его творений. Вообще, насколько я помню, она была надежно запечатана и спрятана Советом Магов. Однако эти глупцы все-таки позволили ее выкрасть, и сейчас она могла разнести все здесь и убить нас. Убить Нацу. ЭНДа, которого я должен защищать. Ну нет. Ей конец!       — Нужно одолеть Колыбельную. Остальное потом объясним, — крикнула мне Люси, на миг отвлекаясь от созерцания того, как Грей колдует Ледяные Копья. Я кивнул и сорвался с места, призывая лук и выпуская первую разрывную стрелу.       Она угодила в морду демона, на миг скрыв Нацу, который со всей силы двинул Колыбельную своей магией. Рев Дракона, который теперь всегда попадал в цель, нанес ей вред, но не такой, на который я рассчитывал. Все-таки Нацу пока не дотягивал до демонического уровня, нужно было как-то ускорить его развитие. Рядом с парнем летала Эльза, отсекая от Колыбельной большие куски древесины, из которой состояло ее тело. Снизу льдом страховал Грей, уже не раз спасавший «зрителей» от шальных атак и обломков тела демона. Я подбежал ближе и выпустил две стрелы разом, которые разорвались при попадании в плечи чудовища. Колыбельная пошатнулась от ударной волны, но удержалась в вертикальном положении. Это жалкое создание даже не представляло, на кого подняло руку. Здесь сам ЭНД! И хотя она не могла этого ни от кого узнать, я все равно разозлился. Выпуская стрелу за стрелой, я наносил ей все больше урона. Стрелы взрывались с такой силой, будто были по меньшей мере бомбами, а рядом не прекращали атаки остальные. Однако все изменилось, когда Колыбельная начала бить сильнее.       Она выпустила из пасти луч темной магии, который разнес целую гору позади меня. Я успел отпрыгнуть в сторону, на несколько мгновений теряясь в тенях. Остальные немного растерялись, ведь отразить такой удар было под силу очень немногим. Если она выстрелит в мастеров, быть беде! Нужно было действовать, и времени на раздумья не было.       Выпрыгнув, я зацепился за лапу Колыбельной и, убрав лук, стал быстро взбираться выше, используя звериную суть. Рядом что-то крикнула Эльза, но ей пришлось спешно отступать, так как демон едва не задела ее. Достигнув головы монстра как раз тогда, когда Колыбельная вознамерилась спеть, я подпрыгнул к тому месту, где должно было быть ее лицо. Нужно было показать, кто тут сильнейший демон, пока она не натворила дел. Прикрываясь ее магией, я отпустил на миг свою суть, сверкнув гневным взглядом Белиара. Колыбельная дернулась, а в ее пустых глазах мелькнуло понимание вперемешку со страхом, и я тут же всадил ей в морду две стрелы. От этого тут же образовалась внушительная дыра в районе щеки.       — Смотрите! Они наделали в ней столько дырок, что нужный звук не выходит! — по-своему истолковал заминку демона Хэппи, когда Колыбельная сделала вид, будто не смогла спеть. Насколько я помнил рассказы Мард Гира, песнь демона не зависела от ее физического состояния. Ей нужно было только пожелать и активировать заклинание, чтобы все вокруг нее погибли.       Я ловко спрыгнул на землю, полностью скрывая свою суть, и натянул тетиву. Рядом кивнула Эльза, поднимая клинок. Нацу и Грей весело ухмыльнулись, будто не бились с Демоном Книги Зерефа, а участвовали в обычной потасовке.       — Заканчиваем! — скомандовал я, посылая три разрывные стрелы. В тот же миг остальные ударили со всей силы. Последний удар нанес Нацу, использовав огромный огненный шар: Колыбельную разнесло в клочья. Она была повержена и снова стала лишь жуткой флейтой, которую я от души пнул, а затем перевел усталый взгляд на согильдийцев.       — Какого черта, парни? — воскликнул я, оборачиваясь. — Я-то думал, смогу отдохнуть, а тут аж Демон Книги Зерефа нарисовался! Поясните, что вообще произошло?       Ко мне тут же подбежала Люси, быстро пересказывая прошедшие события. Она явно нервничала, возможно, потому что я немножечко злился, а оттого скалил клыки. После срочного задания и еще кучи мелких поручений я был вынужден рано вставать и тащиться на собрание мастеров, а теперь еще и сражаться с Колыбельной. Я уже почти неделю нормально не был дома! Хотелось в кровать и поесть то, что осталось в магическом варианте холодильника, но приходилось выслушивать, что произошло, пока я сопровождал мастера. В итоге оказалось, что темная гильдия Леденящий Лес смогла выкрасть Колыбельную и снять с нее печать. Их целью было убить всех наших мастеров, сыграв здесь. Однако на их пути внезапно нарисовалась эта веселая компания под предводительством Эльзы. Они повязали всех в Леденящем Лесу, вздумавшему захватить железнодорожную станцию, которая единственная вела сюда, по пути от души врезали сильнейшему ее члену Эригору, ну, а напоследок грохнули таки освободившуюся Колыбельную с моей помощью. Молодцы.       Я потер переносицу, выслушав рассказ Люси. Затем погладил Хэппи, устало примостившегося у меня на голове, и обернулся к мастеру, который почему-то застыл изваянием, хотя еще пару секунд назад горделиво говорил всем что-то вроде: «Это мои детишки!». На его лице была дикая смесь из отчаяния, ужаса и печали. Проследив за его взглядом, я едва удержал челюсть от страстного поцелуя с землей.       — Зал собрания уничтожен! — закричали остальные мастера в ужасе.       — И пары гор не хватает, — вставил пять копеек Хэппи. Я быстро схватил за руки Нацу и Грея и стал тихо-тихо пятиться к лесу. Мой маневр заметила Эльза и, подхватив мастера с Люси, двинула следом.       Через пару секунд мы уже спешно ретировались в сторону леса, а вслед нам неслись угрозы и проклятья. Кажется, мы чуток перестарались. Против воли на лицо выплывала улыбка от абсурда того, что мы только что сотворили. Рядом хихикала Люси и откровенно ржали Нацу с Греем. Даже мастер позволил себе пару смешков до того, как стал мысленно подсчитывать убытки. Только Эльза сохраняла хладнокровие, но я чувствовал, что она едва сдерживается, чтобы тоже не рассмеяться.       Ладно, это был довольно веселый поход. Дома отдохну.       В гильдию мы вернулись намного позже, чем рассчитывали, так как умудрились заблудиться и плутали по какой-то изрытой карьерами местности без капли воды и крошки еды. Мое приподнятое настроение стремительно приближалось к отметке: «Уничтожить все и замести следы», однако я мужественно сдерживался. Рядом в унисон мне ныла Люси, парни устроили оркестр из урчащих животов. Когда же нам удалось наконец выбраться, я не мог нарадоваться дома наличию еды и ванной. За эти два года мне удалось научиться сносно готовить и даже припомнить пару рецептов, которые когда-то рассказывала мама, поэтому в холодильнике ждали пельмени. Я приговорил их за один присест и довольный поплелся в ванную, к горячей воде и мылу.       В конечном итоге, я на несколько дней пропал из поля зрения Хвоста Феи, отсыпаясь и отмываясь от дорожной пыли. Даже в Тартар наведывался всего два раза, но демоны восприняли это абсолютно спокойно. К тому же, я нашел занятную книгу по местным ядам, а потому не вылезал из своего убежища, пытаясь создать новые стрелы. Получалось не очень, но я старался. Пару раз заглядывала Эльза, чтобы убедиться, что я тут не помер от голода или еще чего; через день приходил Нацу поесть нахаляву и просто поболтать. От этого каждый раз теплело на душе. Какими делами я ни занимался бы, все откладывал, когда в окне появлялись две улыбающиеся физиономии: Нацу и Хэппи. Однако в какой-то момент они сказали, что уходят на задание, поэтому в ближайшее время их можно было не ждать. Я только пожал плечами и пожелал удачи, даже ничего не спросив про миссию. Как выяснилось, зря.       Где-то дней через пять с нашего возвращения из Клевера ко мне ворвалась Эльза с таким взглядом, что я чисто инстинктивно рыбкой нырнул за диван и выглядывал уже оттуда.       — Эти идиоты… — сжимая кулак, прошипела она, гневно смотря перед собой.       — Какие именно? — уточнил я, но сразу понял, что тут точно не обошлось без Нацу.       — Нацу, Грей, Люси и Хэппи стащили задание высшей сложности и отправились одни! — гаркнула она так, что окна задрожали. Я на миг замер, осознавая, а затем по уровню гнева сравнялся с ней: вмиг прорезались клыки, а глаза изменили цвет на изумрудный. Я быстро схватил рюкзак, бросая в него все необходимое.       — Когда они ушли? — спросил я, уже через несколько минут покидая дом вместе с Эльзой. — И кому из них в голову пришла эта гениальная мысль? Они же совсем не готовы к таким заданиям!       — Пару дней назад. Их цель на острове Галуна, — волшебница дернула плечом на мой последний вопрос.       — Черт. Я помню это задание, — прошипел я, а затем от души пнул лежащий на дороге камень. Он тут же пробил насквозь деревце, которому не посчастливилось расти на этой траектории. — Вот дурни!       Эльза согласно кивнула и потерла подбородок, очевидно думая, где бы взять корабль. На наше счастье мимо Магнолии проплывало пиратское судно, которое мы, не долго думая, взяли на абордаж. Странные там были пираты, но выбирать не приходилось. Я даже лук не доставал, вырубая всех в рукопашную, пока Эльза раздавала пинки направо и налево, и в итоге эта садо-мазо пиратская команда признала ее «сеструхой», а меня нарекли лаконичным «бро». Похоже, их реально вставляло от того, как мы их раскидывали по палубе. Даже дрожь брала от того факта, что нам попались именно они. Впрочем, никто, кроме такой полоумной команды, не отправился бы на проклятый остров Галуна. Насколько я знал, там обитали демоны, однако они не были этериасами и не имели отношения к господину. Однажды я уже бывал там, буквально на пару часов заглянул перед рассветом, не показываясь местным на глаза.       Через несколько часов мы уже полным ходом плыли к острову Галуна, и я стоял на носу корабля, высматривая этих идиотов, решившихся нарушить правило мастера. Хотя дело было даже не в том, насколько глупо они поступили, а в том, что подвергли себя смертельной опасности. Больше всего меня разочаровал Нацу, которого я несколько раз брал на задания высшей сложности, где он должен был осознать риски и набраться опыта. Вот только, похоже, ничего не усвоил. Особенно печально было, что он не вспомнил ни о кладбище при соборе Сердца, ни даже о Лисанне, которая погибла, сражаясь плечом к плечу со старшей волшебницей. Мастер ведь не просто так запрещал брать задания высшей сложности — там необходима была особая подготовка и соответствующая поддержка. Мне казалось, уж Люси с Греем были достаточно разумны, чтобы это понимать. Однако, как видно, я ошибся, а потому уже начал планировать как накажу их и кто будет первым. На самом деле, давно было пора заняться воспитанием юного этериаса, что тоже могло считаться моим долгом. Остальных же можно было оставить на Эльзу.       Как только корабль подплыл к острову, я спрыгнул в лодку и вместе с Эльзой поплыл к берегу. Как только мы достигли его, я выпрыгнул и прислушался. Нос еще не адаптировался к новой местности, а потому запахи различать у меня пока не получалось, зато легко удалось различить звуки сражения.       — Слышу голоса Люси и Хэппи, они там, — я указал влево, пытаясь найти остальных. Где-то вдали слышался страшный грохот, и даже думать не надо было, кто являлся его источником. — Я найду Нацу. Уверен, он сейчас творит какую-нибудь глупость. Грея не слышу.       — Я пойду за Люси, затем в местное поселение. Наверняка они знают, где эти балбесы.       Я кивнул и медленно выдохнул, призывая лук и усмиряя гнев. При стрельбе он мог только помешать, уменьшая вероятность попадания в цель, а это было очень плохо на острове, полном демонов. Эльза призвала меч и сорвалась влево на поиски Люси, а я направился к чаще. Внимательно прислушиваясь ко всем звукам, я шел вперед, прямо к странной пирамиде, откуда доносился грохот. Рядом никого не было, но повсюду чувствовалась магия огромной силы, и что-то тянуло меня к той пирамиде, но я никак не мог понять, что именно. Я будто снова оказался на острове Небесного Волка и ждал встречи с господином Зерефом. Это было странно, ведь я проверял это место, и никого из этериасов тут не было.       Воспоминание о прошлом посещении острова вертелось в голове до тех пор, пока я не добрался до пирамиды. Очень тонко стал ощущаться будто знакомый запах, и я, бросив быстрый взгляд на лестницу внутри этого странного и будто египетского строения, побежал вниз. Чем ниже спускался, тем сильнее становился запах, пока наконец я ни достиг огромной пещеры. В ее центре стоял гигантский запечатанный во льду демон. Делиора — вдруг понял я. Это был один из этериасов, созданных господином Зерефом. Но в прошлый раз, когда я пробыл тут гораздо дольше, ничего подобного ощутить не удалось. Быть может, это потому, что печать постепенно спадала, и сила демона начинала выплескиваться в воздух? К сожалению, ответа на этот вопрос не было, зато возник еще один: что мне нужно было делать теперь, когда я нашел одного из творений господина? Связаться с Мард Гиром или освободить своими силами?       Хорошенько подумать над этим мне не дали. Пока я осматривал лед и пробовал огненные стрелы, чтобы быстрее распечатать его, наступили сумерки. Краем уха я слышал звуки битвы, что началась и недалеко от пирамиды, и внутри нее, однако просто не мог уйти, и всё бродил, создавая новые стрелы, пока в какой-то момент на потолке ни засиял огромный магический круг. В тот же миг сиреневый свет обрушился на Делиору, и лед стал стремительно таять. Я отпрыгнул в сторону и в недоумении осмотрел неизвестное заклинание, убрав стрелы и лук. Я так увлекся этим, что едва не пропустил появление в пещере Нацу и какого-то старика, пахнущего женскими духами. Старушка? Или все-таки это было волшебство маскировки? Парень сначала даже не заметил меня, так как я по привычке оставался в тени, и самозабвенно пытался поймать вертлявого противника. Когда ему по лбу прилетело в десятый раз, я решил вмешаться: наложив стрелу на тетиву, выстрелил, мгновенно разбивая оружие врага в виде сферы. Однако осколки тут же соединились вновь.       — Ясно, это утраченное волшебство. Ковчег Времени, верно? — я вышел на свет и снова натянул тетиву. По вытянувшейся нижней половине лица старика и его удивленному «Хо-хоу?» я понял, что угадал верно. — Я читал об этой магии. Она воздействует на все, кроме людей. Нацу, бей, я прикрою.       — Понял, Бел, — парень широко улыбнулся и, кажется, даже не подумал, откуда я тут взялся. Единственное, он наверняка решил, что ему пока сойдет с рук всё, что он натворил. Что же, он прав. Пока что я не собирался его ругать, ведь рядом стоял Делиора, который вот-вот должен бы освободится. Но потом…       — Тысяча стрел! — гаркнул я, отпуская тетиву.       В воздух взвилась одна стрела, которая разделилась на две, они — на четыре, те — на восемь и так далее. Спустя пару секунд на старика обрушился целый град стрел, и ему пришлось спешно отступить. Сфера не успевала восстанавливаться, а самого его вскоре настиг удар Нацу. Старик отлетел и с силой впечатался в пол, оставив там небольшой кратер. Вот только этого удара оказалось мало, чтобы вырубить его, и мы с Нацу с удивлением пронаблюдали, как этот старик подскакивает и живо удирает от нас. Парень попытался догнать его, но лед Делиоры стал трескаться активнее, и его магия бурным потоком вырвалась на свободу. Меня едва не снесло ею и тем, сколько боли в ней было. Казалось, демон был запечатан долгие годы, в течение которых из него высасывали жизнь. Это было просто ужасно.       — Вам не одолеть его, Делиора возродится, — вдруг сзади послышался тихий голос, но в нем было столько убежденности, что она больше напоминала одержимость. Беловолосый парень, явно проигравший свою битву, едва полз с маниакальным стремлением достичь демона. — Только я смогу одолеть того, кого не смогла победить Ул!       Я хмыкнул, разглядывая новоприбывшего. Вслед за ним появился и Грей, которому тоже изрядно досталось, однако в его глазах была решимость, он хотел защитить всех нас. Я прикрыл глаза и чуть вытянул руки вперед, убрав лук за спину. Если нам придется сражаться с Делиорой, лучше было сразу создать стрелу, которая погрузит его в сон или паралич. Мне вовсе не хотелось его убивать, да и я не был уверен, что смогу сделать это до того, как он всех тут перебьет. Надо было все-таки позвать Мард Гира, однако теперь, когда прибыло стольких свидетелях, это стало невозможным. Однако вместо того, чтобы жалеть об этом, я сосредоточился на стреле, в которую нужно было вложить столько сил, чтобы суметь пробить защиту демона. Невольно вспомнилась ночь, когда погибла Лисанна, но я тут же погнал воспоминание прочь. Нужно было сосредоточиться. Сконцентрироваться. Создать стрелу Мертвого Сна.       В это же время Грей вырубил того парня — Леона, как он его назвал, и лед, сковывающий Делиору, почти полностью обратился водой. Демон зашевелился и рыкнул так громко, что затряслись стены. Все закрыли уши, а я едва не оборвал создание стрелы.       — У нас нет выбора, я сколдую Ледяной Гроб, — как только рев смолк, я услышал слова Грея. По тому, как судорожно вздохнул Нацу, стало понятно, что с этим заклинанием что-то было не так. Где-то на границе слышимости до меня донеслись шаги Эльзы и Люси, они тоже спешили сюда. Вот только я знал, что они не успеют — Делиора освободится раньше, а моя стрела еще была не готова.       — Я остановил тебя тогда не для того, чтобы ты помер здесь, — серьезно сказал Нацу. Вокруг Грея засияли магические круги и повеяло холодом, но юный этериас, не дрогнув, выступил перед Делиорой, который окинул нас пустым взглядом и замахнулся. — Если охота на тот свет, так пожалуйста, — я буквально в замедленной съемке видел, как парень начинает колдовать Крушащий Кулак Дракона, а Делиора направляет на него атаку гигантской лапы. У меня сердце ухнуло в пятки от безрассудства этого поступка, я прервал создание стрелы и бросился к Нацу, надеясь успеть перехватить. — Но не сдавайся так просто!       — Нацу, назад, придурок! — заорал я, отталкивая его и принимая кулак Делиоры на блок.       — Бел! — воскликнул парень в унисон с Греем, а я чуть присел под тяжестью удара. В следующий миг, громко рыкнув, я перенес тяжесть удара демона на одну руку, а в другой создал электрическую стрелу, которую тут же всадил в его лапу. Делиору сотрясло от мощи заряда, которым я его приголубил, но этого явно было мало.       — Нацу, Рев Дракона, живо! — гаркнул я так, что парень подпрыгнул.       Через секунду он уже сколдовал заклинание, которое, к моему удивлению, пробило грудь Делиоры насквозь. От моей стрелы его тело и вовсе потрескалось и стало разрушаться. Волшебство демона исчезало, оно буквально разлеталось во все стороны, я невольно хмыкнул, осознавая, что грохнул уже второго этериаса господина. Надеюсь, Мард Гир не будет сильно ругать меня, и Лами сможет восстановить его.       — Бел, как тебе? — горделиво спросил Нацу, подбежав ко мне, когда Делиора был полностью уничтожен. Я медленно выдохнул и так взглянул на обоих парней, что они синхронно вздрогнули и попятились, несмотря на раны. — Ой, — вдруг выдал Нацу. — А что ты вообще тут делаешь?       — Я пришел, чтобы вернуть вас в гильдию, дурни, — сказал я, сложив руки на груди и смотря на парней уничижительным взглядом. — Вы будете наказаны.       — А может не надо? — попытался беззаботно улыбнуться Нацу и хлопнуть меня по плечу, но я тут же перехватил его руку и заломил ее. Захотелось, надавать ему по заднице ремнем, как провинившемуся ребенку, но меня остановило только то, что здесь было не самое подходящее для этого место. Парень взвыл в хватке, а я метнул гневный взгляд в Грея, который тут же бухнулся на колени, как примерный мальчик. Сзади подбежали Эльза, Люси и Хэппи. Девушка с кошаком вмиг присоединилась к Грею, а Нацу продолжал стенать в болевом захвате.       — Читать вам морали мы будем позже, — вдруг сказала Эльза, а я тяжело вздохнул, когда она положила руку мне на плечо. Я убрал клыки и когти, принимая человеческий вид под облегченный стон согильдийцев. — Мы не можем посрамить честь гильдии, поэтому закончим задание.       — Но нам велели уничтожить Луну, — слабо сказала Люси, опасливо поглядывая на волшебницу.       — Знаю, — просто кинула Эльза и улыбнулась. — Мы так и сделаем.       — Чего?! — заорали все разом, даже я, не понимая, что она задумала.       Пока мы шли в местное поселение, мне рассказали о здешних и том, что было. Оказалось, что задание выдал глава деревни, который был искренне уверен в неком Проклятье Луны, а потому просил уничтожить ее. Каждый день с ее восходом все жители деревни обращались в демонов, а с первыми лучами солнца снова становились людьми. Это происходило с тех пор, как три года назад здесь впервые засияла сиреневая луна.       С другой же стороны пошел рассказ о Леоне и его приспешниках. Это все были те, чьи дома Делиора уничтожил много лет назад. В числе этих несчастных был и Грей. Он вместе с Леоном обучался магии ледяного созидания у женщины по имени Ул. Когда же она не смогла одолеть демона, а лишь запечатала его ценой собственной жизни, обратив свое тело в лед, Леон вознамерился растопить Делиору. Он считал, что если победит того, кого не смогла Ул, то превзойдет ее. Это стало его навязчивой идеей, и на протяжении трех лет он каждую ночь здесь проводил Ритуал Лунной Капли — единственное волшебство, способное растопить Ледяной Гроб. Оно действительно сработало, однако лед Ул на протяжении всех этих лет высасывал жизнь из демона. Мы смогли увидеть лишь последние мгновения.       Теперь же нам предстояло как-то снять проклятье с жителей деревни. Они все просили нас уничтожить Луну, но я никак не мог понять, как Эльза собралась добить до спутника Земли. В голову лезли навязчивые мысли, что в этом мире космическое пространство и его законы были другими. Хотя с гравитацией и прочим все было почти так же, как в прошлом мире, но кто его знает. Хотя если бы вдруг выяснилось, что Луна на самом деле являлась огромным камнем, дрейфующий в верхних слоях атмосферы, наплевав на все законы физики, я бы этого не пережил. Особенно после стольких пар физики в универе. Тут и так каждый волшебник без особого напряга нарушал все привычные мне законы, и голова знатно кипела первый год. К счастью, затем удалось просто привыкнуть.       — Мы уничтожим Луну! — зычно крикнула Эльза, когда мы вернулись в деревню, в которой устроили к нашему приходу пирушку. Выпивка лилась рекой, и в какой-то момент волшебница встала и махнула рукой Нацу. — Идем, поможешь мне. Бел? — она кинула на меня взгляд, но я только покачал головой.       — Я пас, — взгляд против воли обратился к Луне. — Не заставляй меня подвергать сомнению все, что я знаю о небе.       Эльза легко улыбнулась и забралась на небольшую башню, где перевооружилась в доспех, усиливающий мощность броска копья. Нацу должен был со всей силы ударить основание ее оружия, чтобы придать мощности и скорости полета. Я же только со всё большим шоком наблюдал за их приготовлениями. Рядом со мной в ужасе смотрела на происходящее Люси, Грей же с Хэппи просто тихо охреневали в сторонке.       — Готов? — спросила Эльза Нацу, на что тот кивнул. — Тогда поехали!       — Да ну?! — воскликнула Люси, когда в руках волшебницы появилось копье. В основание тут же ударил Нацу, а Эльза изо всех сил метнула его в небо. Я до последнего не верил, что у них что-то получится, но когда на Луне вдруг появилась огромная трещина, не выдержал.       — Какого черта?! — заорал уже я не своим голосом, пытаясь представить, с какой силой должна была метнуть Эльза, чтобы ее копье преодолело вторую космическую скорость. Она что, полетела быстрее ракеты?!       Я в ужасе подсчитывал в голове скорости, когда трещина на Луне стала расползаться на небо. Вот теперь примерно стало понятно, в чем было дело: копье не достигло спутника, оно пробило некую кристаллизировавшуюся пленку, висящую на небе. Вероятно, она появилась от испарений Лунной Капли, и именно от нее местные жители оказались прокляты. Хотя это было неверно. Их не прокляли, они изначально были демонами, как я и знал, просто их память была частично повреждена. Теперь же, когда Эльза с Нацу разрушили пленку, память вернулась к ним. Луна все-таки оказалась спутником Земли, чему я больше всего обрадовался. Я счастливо ухмыльнулся, когда понял, что законам физики пока ничего не угрожает. Сзади подошел Нацу и плюхнулся рядом со мной за стол. Я тут же метнул в него предупреждающий взгляд, но юный этериас даже не вздрогнул, а только шире улыбнулся.       — Бел, а может, договоримся? — предпринял заведомо провальную попытку юный этериас. Я потрепал его по волосам и ущипнул за ухо.       — Нет, Нацу. Ты будешь наказан, как и все остальные.       Дружный стон отчаяния со стороны Люси и Грея был мне ответом. И все-таки прикольно, что я стал старшим волшебником.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.