ID работы: 8510779

По техническим причинам...

Гет
NC-17
Заморожен
478
автор
Размер:
412 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
478 Нравится 738 Отзывы 183 В сборник Скачать

Глава 21.

Настройки текста
      XXI век, эсминец Течжоён.       У капитана Кана в последние месяцы было вечно паршивое настроение. Он постоянно не высыпался, у него внезапно обнаружилась крайне зубастая совесть, и ему было страшно. До него недавно дошла весьма неприятная мысль, что его Личный Кошмар, попала в очень страшное время. С одной стороны, его вроде как успокаивало, что если она там загнётся, то вернётся обратно, но это же и пугало. Что с ней делать, когда она вернётся?       И словно этого было мало, активизировался старший братец и маменька. И откровенно говоря, Джун бы с большим удовольствием получил от брата, чем выслушивал страдания матушки, которой приспичило внуков. Но, и это оказалось не самым страшным, когда Госпожа Кан мимолётом заявила, что его младшенького забрали в армию, он не принял к сведению, её просьбу — присмотреть за ним.       И вот он поплатился за свою невнимательность. В тот день у него даже настроение было неплохое, в кои-то веки Змеюка тихо мирно спала носом к стенке, тесно прижимаясь к боку его прошлой жизни, и он даже выспался.       Но, Судьба та ещё дама легкого поведения, она обломала настрой моментально. А всё потому, что перед ним в строю свежеиспечённых матросов, обнаружилось три подозрительно знакомых физиономии, которые лыбились во все виниры. Бравый капитан порывался сплюнуть через левое плечо, перекреститься, и даже побиться головой об переборку, но видение никуда не делось. — Старпом, — тихо спросил Кан Джун Ли. — У нас тут акулы есть, не знаешь? — Нет, капитан, слишком мелко, — покачал головой, ничего не понимающий офицер. — А вам зачем? — Видишь эту троицу? — Кэп кивнул на новобранцев. — Поверь, либо я скормлю их акулам, либо кинусь к ним в объятия сам. — А вы не преувеличиваете, сэр? — Приподнял бровь старпом. — Это мой младший брат и двое его закадычных друзей, — просто ответил Джун. — Я сообщу Вам, когда мы доплывём до акул… — Согласно кивнул старший помощник.       А троица новобранцев счастливо взирала на ясное голубое небо, которое впервые увидела, спустя месяцы, проведённые в учебке…

***

      Х век. Сонгак, поместье Восьмого принца.       Пообещав Мён Хи, решить продовольственный кризис в их семействе, Ван Ук на пару с Хэ Су вооружились образцами её маленького хобби, и направились на променад по аптекарским лавкам. Вот уж не предполагал Восьмой принц, что его благополучие окажется в руках хрупкой девицы, со звериным оскалом на милом личике. Вот и думай теперь, это она от его брата нахваталась, или уже он от неё?       Они перебрасывались ничего не значащими фразами, создавая имитацию праздного шатания аристократов. Уж о чём, они оба могли говорить часами, так это о погоде. — Сегодня просто потрясающе свежо, — припомнив годы обучения на Туманном Альбионе, произнесла Су. — Вы не находите, Ваше Высочество? — Совершенно согласен, — вежливо кивнул Ван Ук, подхватывая игру. — В такой день совершенно не хочется заниматься делами. — Может стоит устроить вечером чаепитие в вашем саду? — Предложила Су. — Такие дни совершенно точно, нужно проводить в приятной компании…       Под этот разговор они не спеша добрались до лавочки знакомого аптекаря, который явно был рад их видеть. Впрочем, он привык, что эти двое оставляют у него приличные суммы, а не наоборот. Ван Ук внимательно слушал, как Су, по её собственному выражению разливалась соловьём, и вешала лапшу на уши, рассказывая, какой редкий товар она принесла для почтенного аптекаря. Принц едва сдерживал хихиканье, где-то он такое уже слышал, и даже догадывался в чьём исполнении. Воистину, ему уже страшно представить, какие у его брата и кузины его жены будут дети. Они либо разрушат эту Империю до основания, либо поднимут до небывалых высот. — А учитывая, что всем этим пользуется лично Её Императорское Величество Императрица Ю… То, я вообще не понимаю, о чём тут думать! — Завершила свой спич Су, ловя восхищенный взгляд Восьмого принца.       Судя по его виду, он уже и сам был готов, выкупить весь собственный склад, и не важно, что денег у него нет от слова совсем. Что же до аптекаря, то тот уже звенел золотыми, и порывался целовать руки генеральской дочери. Оставив корзинку на реализацию, и забрав аванс, повеселевшая парочка двинулась в сторону торговых рядов, где их уже дожидались слуги. Оставалось решить, что из продуктов им нужно в первую очередь…

***

      Чжон тоже выполнил своё обещание, и честно отправился выковыривать Ван Ына из-под крылышка любимой матушки. Вот уж чего он не ожидал, так это того, что Десятый принц упрётся всеми конечностями, лишь бы не встречаться лицом к лицу с дочерью генерала Пака. Четырнадцатый принц уже прикидывал, как бы ему так приложить братца, чтобы на его вопли не сбежались все домочадцы, когда на помощь ему неожиданно пришёл дедушка Ван Ына. Почтенному старцу хватило всего одного хмурого взгляда, чтобы внук издав мученический стон, поплёлся за братом.       Десятый принц всю дорогу демонстрировал великолепное владение актёрским мастерством, стеная и завывая о своей несчастной судьбинушке. Не был бы он сыном Императора, Чжон бы его лично в актёрскую труппу дворца пристроил, и даже рекомендацию написал. Но, ничто не может продолжаться вечно, как только на горизонте показалась поникшая фигурка дочери генерала Пака, как братец заткнулся, и попытался принять независимый вид.       Четырнадцатый принц печально оглядел брата, и пришёл к выводу, что всё опять придётся делать самому. Ну, не в первой. Нацепив на лицо свою самую обворожительную улыбку, тот решительно двинулся в сторону девушки. — Доброе утро, Пак Сун Док! — Поздоровался Чжон, не давая дочери генерала возможности отступить. — Сегодня восхитительный день. Неужели его обязательно проводить во дворце?       Девушка смотрела на него ошарашенным взглядом, но нашла в себе силы кивнуть и поздороваться, а вот статуя Десятого принца за его спиной совершенно не помогала выполнению миссии: по пополнению продовольственных запасов. Чжон тяжело вздохнул, и принялся витиевато объяснять генеральской дочке, что её помощь в поимке рыбы не просто важна, она воистину бесценна…       Но, похоже главное, что убедило Пак Сун Док помочь, так это приглашение в поместье Восьмого принца, и туманное обещание, что если будет нужно, ей Десятого принца в подарочную упаковку завернут, а праздничной ленточкой повяжет лично Четвёртый принц.       Ван Ын не заметил многозначительных взглядов, которые на него нет-нет, да бросал и собственный брат и его собеседница, но интуиция ему отчетливо подсказывала, что держаться от этих двоих стоит подальше. Чем-то они неуловимо напоминали Третьего брата и Су, когда те, что-то снова затевали…

***

      Выбраться из дворца, когда у тебя в проводниках Четырнадцатый принц, элементарное дело. Пак Сун Док, даже не предполагала, что это так просто. Признаться девушке было одиноко во дворце, и в предложение Четырнадцатого принца, она была готова вцепиться руками и ногами. Тем более, что единственный человек, с которым она могла бы поговорить, с утра пораньше смоталась в поместье Восьмого принца.       До реки, что омывала Сонгак они добрались быстро, и разобрав уже приготовленные Четырнадцатым принцем снасти, они приступили к непосредственной рыбалке. Четырнадцатый принц и Пак Сун Док тихо подхихикивали с Десятого сына Императора, который умудрился запутаться с снастях, не успев и подойти к берегу. — Наказание, а не брат, — тихо буркнул Чжон, скидывая сапоги и закатывая штаны до колен. — Вот в кого он у нас такой? — Он очень хороший, — тихо возразила дочь генерала, повторяя манёвр принца.       Сам же объект их разговора не подавал признаков жизни, зависнув взглядом на обнаженных девичьих ногах. Ему и в голову не могло придти, что он сможет увидеть подобное где-то помимо дома кисен и непосредственно брака. Но, похоже с воспитанием у генерала Пака всё не очень хорошо, с дисциплиной — да, а вот с манерами… Ван Ын был уверен, что его матушка лишилась бы чувств, если бы её в таком виде увидел бы кто-то, кроме отца.       Пока же Десятый принц мирился с неизбежной реальностью, его братец галантно подал девушке руку, и помог войти в реку. Там хоть и было не глубоко, но течение довольно сильное. Рыбы было довольно много и ловить её можно было хоть дырявым ведром, только равновесие удерживай. Чем непосредственно и занялись Чжон и Сун Док. Когда на берегу уже появилась небольшая кучка, ещё живой рыбы, к ним всё же присоединился Ван Ын, который с превеликой осторожностью ступал по скользким камням. — А рукой ты поймать сможешь? — Спросил Чжон, уважительно поглядывая на девушку. — Да, — кивнула Пак Сун Док, и вручив ему тару, резко опустила руку в воду, и точным броском отправила на берег рыбину.       Траектория полёта изначально была верной, просто в поле зрения Пак Сун Док не успел попасть Десятый принц. Прямое попадание форели в лоб, едва не отправило Ван Ына в путешествие по течению реки. Спасла его хорошая реакция Четырнадцатого принца, который успел поймать брата за шиворот. — О, Святые Небеса! — Всплеснула руками девушка, и кинулась помогать Чжону.       Правда, в результате этого действия с головой окунулись уже все трое. Их даже несколько протащило вниз по течению, и когда трое рыбаков вновь встали на ноги, то не сговариваясь, пришли к выводу, что на сегодня с них хватит. Мокрые, замёрзшие принцы медленно двинулись к берегу, про себя костеря Тринадцатого принца, который и заварил всю эту кашу, а отдуваться опять им. — Куда теперь, — спросила Пак Сун Док, отряхиваясь от воды. — К Уку, — проворчал Чжон. — Не во дворец же. — Пойдёмте уже, — простучал зубами Ван Ын. — Холодно же!       Трое без лодки и собаки, собрали улов и поплелись в гости к Восьмому принцу. Тот по крайней мере не будет ничего спрашивать…

***

      Но, в конкретно этот раз они сильно ошиблись. Вопросы всё же были. Точнее всего один, и озвучила его ошарашенная Су. — А мама где?       Относился он непосредственно к одному небольшому, косолапому медвежонку, которого на хвосте приволокли рыбаки. Собственно уловом они от него и отмахивались, что и стало их стратегической ошибкой. Почуявший халявную вкусняшку, медвежонок не долго думая пошел за бесплатным кормом.       У Ван Ука же в голове крутились несколько другие мысли. Если раньше он опасался, что ему в подоле Су принесёт, то сейчас, глядя на братьев их «деточку», он в целом уже был не против племянника.       Пока троица незадачливых рыбаков переводила дыхание, бросив на растерзание хищнику остатки своего улова, и переместившись куда подальше от него, отвечать не спешила. Они пробовали прогнать троглодита, пробовали напугать, была даже мысль убить, но пожалели, всё же совсем малыш, да и встречаться с его мамой им ой, как не хотелось. Вот и пришлось вести за собой хвост.       Малыш же уже успел наесться, и испугаться такого большого количества людей. На рев маленького, напуганного медведя, тут же сбежались все слуги. Но не успели они развести панику, как в воротах показались потные, грязные, но довольные старшие, а конкретно Ван Ё, Ван Со и их охотничьи трофеи. Оценить добычу старших присутствующие не успели, стремительно отвисшая челюсть Третьего принца поставила окончательную точку в этом дурдоме. Не выдержала Су, которая просто согнулась по полам от смеха, захлёбываясь в истерике. Это надо же было так сходить на рыбалку, чтобы в итоге вернуться без рыбы, но с живым мясом… — Ой, не могу… — Отсмеявшись, выдохнула Су. — Господи, ну и кто теперь ребёнка назад возвращать будет?       Ван Со не успел даже понять, что тут твориться, но уже шкурой чувствовал, что ему нужно срочно отсюда валить, пока он не попался на глаза любимой девушке. Ему не хотелось даже думать, откуда тут взялся маленький медведь, и как от него избавляться… Судя по пришедшему в себя братцу, его посещают те же мысли, вон уже даже руку к кинжалу потянул.       Вот только таким глазастым оказался не только он. Су тоже заметила поползновения Третьего принца, и решительно пресекла насилие, всего одной, но как всегда не очень понятной фразой. — Сдурел? Да тебя Общество Защиты Животных заживо сожрёт! — Какое общество? — Не понял её Ван Ё. — Я категорически против! — Заявила Су. — Это же детёныш! Ты, что совсем бессердечный?       Третьего принца вообще было трудно уличить в сердечности, и никому в здравом уме бы в голову не пришло, назвать его таким. Вот безжалостным и жестоким — пожалуйста, но не тут-то было. Против Су ему играть не хотелось совершенно, да ещё и Со внезапно встрепенулся, и поддержал невесту: — Она права, Ван Ё. Это детёныш, нельзя его просто убить. — Ну, вот ты его тогда и возвращай! — Умыл руки Ван Ё, внутренне радуясь, что смог отвертеться от такого дела.       Когда же до Ван Со дошло, что он только, что ляпнул… Деваться уже было некуда, на него уже просящими глазами смотрела Су… Правда, вот как ему вернуть эту животину назад, в родную так сказать среду?       А на него уже умоляющими взглядами смотрели все родственники, во главе с Ван Уком. Брат бросал на него многообещающие взгляды, обещая закрыть глаза на вообще ВСЁ! Не успел Ван Со сделать и пару шагов в сторону, как за его спиной раздался звонкий голос Императорской дочери: — Ой, а что это вы все здесь собрались?       Все присутствующие синхронно обернулись на принцессу Ён Си, которая, как раз в этот момент вырулила из-за спины старших братьев. — Ой, какой лапочка!       Тут не выдержал уже Ван Ё. Спрятав лицо в ладони, тот мучительно пытался сдержать смех, но всхлипы, что он издавал, выдавали его с головой. Прав он был, тогда, когда предположил, что знакомство Су и Ён Си до добра не доведёт. Вот и в этот раз, что старшая, что младшая — плевать им, что это потенциально опасный хищник, сейчас он маленький, и очень миленький. Пока Ван Ё пытался угомонить свою поехавшую крышу, Ван Со едва успел словить сестрёнку, которая пожелала обнять неведомую доселе зверюшку. — Мы просто пошли на рыбалку… — Тихо пробормотал Чжон, окидывая всех печальным взглядом. — Но, так увлеклись, что забыли про снасти…       Су и Ван Ё синхронно изобразили фейспалм, и набрали побольше воздуха. Что-то им подсказывало, что дальше будет ещё круче… — Да, нет мы не дома их забыли! — Возмутился Четырнадцатый принц. — Мы же не совсем дураки! — Спорное утверждение… — Пробормотал Ван Ё. — Вы вообще, слушать-то будете? — Присоединился к рассказу Ван Ын. — А то мы вообще ничего рассказывать не будем! — Да, пожалуйста, — буркнул Со. — Только сами верните туда, где взяли! — А давайте его Ыну на день рождения подарим? — Тут же перевёл стрелки Чжон. — Пусть у него голова болит… — А я могу отказаться? — Тут же понял, что запахло жаренным Ван Ын. — Нет, брат от подарков нельзя отказываться! — Тут же возмутился Чжон.       Десятый принц начинал понимать, что его загоняют в угол, и если в целом ручной медведь это не так уж и плохо… Но, матушка точно не оценит! А значит, нужно срочно что-то придумать. И тут в поле его зрения попала сестрёнка, что не оставляла попыток потрогать уморившееся животное. — О, Ён Си! — Воскликнул Ван Ын. — Тебе же мишка понравился? Я его тебе уступаю! Су же говорила, что мальчики должны уступать девочкам! — Матушка не оценит, — одинаково печальными физиономиями выдали Ван Ё и Ван Со. — Нет, только Балу нам до кучи не хватало… — Пробормотала Су. — Стая Бандерлогов этого точно не переживёт… Где мы его держать-то будем? — Нигде! — Резко припечатал Ван Ук. — Я категорически запрещаю ему тут оставаться! Если через пятнадцать минут, медведь не окажется за воротами, то я проигнорирую твоё Общество Защиты Животных, и это уже будет — мясо и шкура! — Не-не, за пятнадцать минут я не успею… — Раздался ещё один неучтённый голос. — Бэк А, ты-то тут откуда взялся? — Первым опознал Тринадцатого принца Ван Со. — И, что ты не успеешь? — Как, что? Дорисовать! — Ответил принц. — Когда ещё выпадет случай, нарисовать медведя с натуры? — Ван Ук, ты злой! — Неожиданно для всех обличающе выдала принцесса и зарыдала. — Мишку нельзя! - всхлипнула девочка. - Я заберу! Я буду с ним гулять! Кормить и дрессировать! Это мой медведь! — Ё, на тебе Ён Си, — тяжко вздохнул Ван Со. — Медведя, я беру на себя! — Су, — тут же затребовал себе подмогу Третий принц. — Помоги! — Ваше Высочество, — опускаясь на колени Су, произнесла. — Его нельзя забирать домой, он ещё маленький. Ему нужно к маме, Вы же понимаете, что нам всем нужна мама? — Я хочу к маме! — Ещё горче заплакала девочка.       Тут моментально сориентировался Третий принц, схватив сестру в охапку, он рванул в сторону конюшни, обещая доставить её к матушке незамедлительно. — Минус одна проблема… — Изрёк Ван Со. — Так, рыбаки, у вас рыба осталась? — У меня нет, — хором ответили младшенькие. — У меня есть, но я не дам! — Спокойно ответила Сун Док. — Мало того, что медведя забрали, последнюю добычу отобрать хотите. — У меня просто нет слов, — пробормотал Ван Ук, садясь прямо на землю. — Это какое-то массовое безумие. Со, пожалуйста, убери отсюда медведя! — Бэк А, ты дорисовал? — Обречённо вопросил Ван Со. — Да, — кивнул Тринадцатый принц. — Сун Док, давай рыбу! — Категорично заявил Четвертый принц. — Не отдам! — Не сдала позиций генеральская дочь. — Вон там целый олень — меняю на рыбину! — Не выдержал Ван Со. — Хоть прямо тут потроши, только отдай мне эту рыбу! — Олень, говоришь… — Смерила его категоричным взглядом Сун Док. — Ну, забирайте… — Минус вторая проблема, — прокомментировала бартер Су. — Только, кажись, кто-то продешевил…       Четвёртый принц бросил на неё такой взгляд, что продолжать тему девушка не рискнула, и молча наблюдала за организаторским талантом будущего мужа. А тот уже успел вручить отвоеванную рыбу слугам, и приказать замотать медвежонка в сеть, и нести в близлежащий лес, пусть дальше сам мать свою ищет. Сам он помог только правильно зафиксировать хищника, после чего благословил слуг на сей подвиг. Что примечательно, Ван Ук даже глазом не моргнул, на то, что в его доме опять кто-то распоряжается его слугами.       Су же незаметно, позвала слуг и велела нагреть купальню, а то от пропылившегося, и вспотевшего принца попахивало отнюдь не розами. И судя по виду Хозяина поместья ему сегодня безразлично абсолютно всё, начиная от продовольственных запасов, заканчивая восстанием киданий. А значит, разбираться со всем этим дурдомом придется ей. Беспокоить сестру и объяснять ей все, что произошло абсолютно не хотелось.       На самом деле, сделать ей нужно совсем не много, распорядиться насчет оленей, которых привезли принцы, заглянуть на кухню, и уточнить насколько хватит тех овощей, что купили они с Восьмым принцем, и отдать распоряжения относительно сегодняшнего ужина.       К тому моменту, как Су кивнула сама себе, мысленно подтверждая список дел, к ней вернулся Четвёртый принц. Тот вопросительно приподнял бровь, наблюдая за хмурым лицом девушки. — Всё в порядке, — мотнула головой Су, на которую внезапно навалилось тоска. — Там воду уже, наверное, согрели. — Хорошо, — кивнул принц. — Где тебя потом искать? — Я буду у себя, — улыбнулась девушка. — Сейчас, только об ужине распоряжусь. А то что-то мне подсказывает, что Вы опять во дворце пренебрегаете едой. — У меня много обязанностей, — пробормотал Четвёртый принц, и поспешил в купальню, подальше от нотаций.

***

      Вот только этот злосчастный день совершенно не собирался заканчиваться. Су своих друзей знала хорошо, и расслабляться не спешила. Сейчас она прикидывала, куда бы ей спрятаться да так, чтобы её не задело. А в том, что рванёт, можно было не сомневаться. Когда вся стая Бандерлогов собиралась вместе, вечно творилось что-то из ряда вон выходящее.       Раздав все поручения девушка стремительно направилась к себе, прикидывая, кого сегодня будут убивать первыми — её, или всё же младшеньких? Она искренне надеялась, что буря минует хотя бы Ван Ука, которому сегодня и так досталось.       А всё, потому что Мён Хи кто-то проболтался про медведя. Су представила себе сколько денег они в действительности потеряли, из-за её мягкого сердца, и тихо признала, что она — дура. По хорошему, надо было идти, и самой сдаться на растерзание сестре, спасая тем самым младших, которые и стали первопричиной всего этого. Девушка уже почти отважилась на этот шаг, когда в её покои, словно ошпаренный влетел Четвёртый принц, нервно оглядывающийся по сторонам.       Су не успела и рта раскрыть, как он огорошил её назвав всего одно имя: — Пак Лин. — Господи, — схватилась за сердце Су. — А с ней-то что? — Просто истерит, — пробормотал Ван Со.       Су обречённо вздохнула, и уже сделала пару шагов к двери, когда её сгребли в охапку, и тихо на ушко произнесли: — Надоела. Сами пусть разбираются. У неё муж есть. — Так он же во дворце… — Так же тихо ответила девушка. — А это тем более не наши проблемы! — Припечатал Четвёртый принц, подталкивая невесту подальше от выхода. — И вообще, я есть хочу! — Это запрещённый приём, Ваше Высочество, — ухмыльнулась Су. — Но, Вам можно, и попробуйте не только со мной. — Предлагаешь мне в следующий раз, такое заявить отцу? — Фыркнул принц, усаживаясь за стол. — С моим работало, — грустно улыбнулась Су. — И как? — Удивлённо приподнял брови Ван Со, подтягивая к себе не самый богатый ужин. — Папа просто откладывал все нотации, предлагал сходить и поесть, — ответила Су. — Это был законный способ смыться из его кабинета.       Ван Со мрачно ухмыльнулся, представив КАК отреагирует Император, если он выдаст ему такое на рабочем совещании…

***

      Мён Хи сегодня поняла, что её сестра не бросает слов на ветер. Сказала, что решит вопрос с продовольствием, и решила. Всего одна прогулка до аптеки, обеспечила их овощами и фруктами на ближайшие три дня, и ещё денег осталось. А уж как ей удалось отправить на охоту Третьего и Четвёртого принцев? Мён Хи даже не бралась предположить. А ещё младшие принцы обещали рыбы принести, так, что жизнь вроде налаживается.       Но самой большой неожиданностью для Мён Хи стал приезд Пак Лин, которая примчалась с самого утра, да ещё и прихватив с собой готовой еды с дворцовой кухни. Это ей вчера Ё сказал, что у Восьмого принца продовольственная проблема.       И вот теперь они вдвоём проводили ревизию продуктов, когда заметили несоответствие. Не нашлось ни указанной форели, ни медвежатины. Нахмурившаяся Мён Хи призвала к ответу слуг, которые подозрительно пятились подальше к выходу.       Когда же у неё в голове сложилась вся картинка того, что случилось перед главными воротами поместья, то она всплеснув руками помчалась за мужем. За ней следом кинулась и Пак Лин, ей тоже был нужен Ван Ук, но несколько с другими намерениями.       Пак Лин никогда не была истеричной особой, но что-то именно в этот день пошло не так, то ли Марс в седьмом доме, то ли просто не с той ноги встала. Но именно сегодня мельком услышанная от слуг фраза: — Третий принц уехал во дворец.       Стала тем камешком с которого начинается лавина. В груди у девушки словно родился злой дракон, который требовал крови, причём немедленно. В идеале, это должна была быть кровь её собственного мужа, но того не наблюдалось. Так, что жертвой бури стал ни в чём не повинный, но всё же родственник Ван Ё, а конкретно хозяин поместья — Восьмой принц, у которого сегодня тоже хватало потрясений.       Ван Ук тихо-мирно взирал на загорающиеся на небосводе звёзды, и тихо молился на собственного отца. Он искренне желал, чтобы его брат уже женился на Су, и они оставили его в покое. Пусть уже съезжают во дворец, а за ними и все остальные. А у него и своих дел полно, тем более, скоро ребёнок родится…       Только он начал возвращаться в нормальное состояние, как на него и налетела Пак Лин. И он понял, что поспешил с этим…

***

      Третий принц обречённо шагал за своим помощником, который что-то быстро лепетал, про какие-то там отчеты от Паков, про которые Ван Ё даже думать сегодня не хотел. Но, поскольку в деле по смещению собственного тестя он принимал не последнее участие, то разгребать ему эти последствия, никуда не деться. Кто бы дал ему на всё это сил…       Мало того, что они сегодня с самого утра с Волком по лесу носились, устроив настоящее соревнование: кто, кого и больше завалит. В какой-то момент сбились, и плюнули на это дело. Они и оленей-то нечаянно прибили. Увлеклись зайцами и птицами. Еле дотащили, надо было всё-таки брать с собой слуг. А вот то, что младшенькие их обоих с этим медведем переплюнут, им даже в голову не пришло. Су в очередной раз поломала им всем мировоззрение, это же надо — Общество Защиты Животных.       Но, это не самое страшное. В данный момент Ван Ё принял для себя судьбоносное решение — больше никаких жён! Как его отец вообще, управляется с оравой этих… Принц даже слова подобрать не мог, чтобы верно охарактеризовать всю свору отцовых жён. Ему сегодня общения с противоположным полом хватило на пару лет вперёд это точно.       Ван Ё искренне любил свою младшую сестру, но когда она закатывает такие сцены, то ему хочется оказаться, где-нибудь подальше, особенно, когда об этом узнает матушка. Пережив двойной удар по психике, от матери и сестры, Третий принц искренне надеялся на то, что этот день наконец-то закончился, и мечтал окунуться в купальню и упасть спать.       Наивный.       Сначала его моментально призвал на ковёр отец. Ван Ё даже предположить не мог, что у них могло такого случиться, раз Император вызвал его в такой час, и главное почему он такой напряжённый? Вон даже наложница О, поглядывает на него с беспокойством. — Как охота? — Нарушил молчание Император. — Неплохо, отец, — с облегчением выдохнул Ван Ё. — Думаю, что той дичи, что мы привезли, хватит не только на празднование Дня Рождения Ван Ына. — А где твой брат? — Спросил Ван Гон, сверля сына тяжелым взглядом. — Который? — Вежливо уточнил Ван Ё.       Не успел Император ответить, как дверь в его кабинет стремительно распахнулась, и в него буквально влетела принцесса Ён Си, таща за собой на таране очумевшего евнуха. — Приветствую, Ваше Величество, — оглядевшись по сторонам, произнесла принцесса. — Что у тебя случилось, дочь? — Мягко улыбнулся Ван Гон.       Многое в этой жизни повидавший евнух Императора, тихо уполз, с молчаливого разрешения Владыки. Пусть сами свои семейные проблемы решают… Меньше знаешь, крепче спишь… — Папа! — Решительно заявила девочка. — Мама разрешила, но я хочу конкретно того! — Кого? — Осторожно уточнил Император, бросая подозрительные взгляды на сына. — Как кого? — Всплеснула руками принцесса. — Мишку! Ну, Вы же сами меня сегодня к Восьмому брату отправили! Просили посмотреть, как они там ко дню рождения готовятся. Вы же сами сказали, что бы я им помогла, а то вдруг они не справляются. Невестка Мён Хи же малыша ждёт, вдруг она переутомится? А Су одна опять третьи сутки не спит!       Ван Ё, который с момента появления сестры, активно делал вид, что его тут нет, осознал, что он удачно зашёл. Это с чего же вдруг Император, к ним соглядатая заслал, да не кого-нибудь, а именно Ён Си? И никому бы в голову не пришло, малявку подозревать… Для себя принц из этого монолога вывел две важные мысли: — Первое — Император их в чём-то подозревает… Вопрос — в чём конкретно? — И второе — никогда, ни при каких обстоятельствах, ничего важного, не обсуждать при Ён Си. — Ну, я и помогла! Мы там фонарики клеили! И потом мы список блюд согласовывали! Да, так, что даже братьям на охоту и рыбалку пойти пришлось! А потом началось самое интересное, братья вернулись и привели медвежонка! Ё и Со не дали мне его погладить! А Ук не разрешил оставить! А мама разрешила! — Продолжила свой монолог принцесса. — Оставляй, — согласился Император, не совсем понимая на, что он подписался.       Если бы Ван Гон сейчас перевёл взгляд с дочери на наложницу О, или на сына, то очень бы удивился. Эти двое смотрели на него с одинаково ошарашенными выражениями лиц. Ван Ё моментально представил себе, на кого сестрёнка попытается повесить миссию по поимке медведя, и активно начал придумывать себе дела. — Папочка! — Подпрыгнула на месте принцесса, и кинулась обнимать Императора. — Спасибо-спасибо-спасибо! — Беги уже, егоза, — ласково улыбнулся Ван Гон. — Спокойной ночи! — Попрощалась со всеми девочка, и покинула кабинет отца. — У меня только один вопрос… — Тяжко проговорил Император. — Откуда у Ука медведь? — Ван Ын, Чжон и Сун Док на хвосте с рыбалки притащили, — обречённо пробормотал Третий принц. — Ну, эти могли… — Проворчал Император.       А вот в голове у него мелькнула мысль, что они в свою банду и дочку генерала Пака подтянули. Что же там творится в поместье его Восьмого сына? — А, кстати… — Нахмурился Ван Гон. — Ты не знаешь, почему моя будущая невестка ночами не спит? И, главное, почему опять? — Не знаю, — покачал головой Ван Ё. — Вроде она не жаловалась на недосып. Последний раз такое было, когда невестке Мён Хи было очень плохо… Тогда она действительно спала урывками… — Надо будет уточнить у Ван Ука, — кивнул головой Император. — А то у меня так сын без невесты останется… — Ваше Величество, а не слишком ли опрометчиво было позволить принцессе завести медведя? — Впервые подала голос наложница О. — Какого медведя? — Искренне удивился Ван Гон. — Того, которого Вы только что разрешили ей завести во дворце, — уточнил Третий принц.       И тут Ван Ё с удивлением отметил, что понимает в кого пошёл его Восьмой брат. Император впал в прострацию, явно пытаясь понять, в какой момент он перестал осознавать весь поток слов своей дочери, и чем это всё теперь грозит?       Наложница О, за годы своей жизни неоднократно видела такое состояние Императора, и поэтому жестами посоветовала принцу валить по добру, поздорову, пока тот крайним не стал. В другой раз Ван Ё оскорбился бы, но именно сегодня он ей даже благодарно улыбнулся, и поспешил подальше от Императорского кабинета…       Только принц перевёл дыхание, как на него налетел всклоченный гонец, который при виде принца рухнул на колени, и дрожащими руками протянул послание, сопроводив его страшными для Ван Ё словами: — Там Ваша жена…       Третий сын Императора быстро развернул послание, написанное рукой Волка, и вычленив из него всего пару слов «плохо» и «срочно», ломанулся в сторону конюшен.

***

      Мён Хи откровенно завидовала сестре, которая заперлась в своих покоях с Четвёртым принцем, и даже не подозревала, о том, что тут творится. Хозяйка поместья даже предположить не могла, кто довёл её супруга до состояния ступора. И, главное, как его теперь обратно вернуть?       Пока она хлопотала вокруг Ван Ука, к ним успела присоединиться Пак Лин, которая и вернула принца в сознание всего одной фразой: — Я останусь жить у Вас!       Мён Хи, конечно, подозревала, что вся толпа братьев уже основательно надоела её мужу, но даже она не подозревала, что настолько. Ван Ук встрепенулся моментально, и ледяным тоном произнёс: — Только через мой труп!       Этим заявлением, он умудрился довести до слёз сразу двух беременных женщин. И если свою жену Восьмой принц сгрёб в охапку, и потащил подальше от многострадальных ворот, то супругу Третьего принца кинулись утешать его младшенькие, которые держались на расстоянии, но не теряли брата из виду.       Вот только у Ван Ына, Чжона и примкнувшей к ним Сун Док не было опыта успокоения женских истерик. Командный голос кузины, только ещё сильнее заставил Пак Лин рыдать, причитая, что её никто не любит, что единственный бросил её тут одну, беременную, в окружении безжалостных родственников.       Первым за помощью к Су кинулся Чжон. Вот только найти девушку оказалось не так просто. Принц подошел было к её покоям, но вовремя вспомнил, что здесь его брат, а значит, они с Со скорее всего где-то гуляют. Вот только — где?       Пока Четырнадцатый принц носился по всему поместью, в поисках Су, ну или хотя бы Со, Ван Ын работал большим носовым платком. Пак Лин вцепилась в него и ревела белугой. Пак Сун Док сначала пыталась угомонить сестру, но потом поняла всю тщетность этих попыток, и прямой наводкой двинулась к комнатам Хэ Су. Пак Су Док всегда была девочкой прямолинейной, и поэтому распахнула дверь, не утруждая себя стуком. — Хэ Су! — Резко произнесла Пак Сун Док, делая шаг в комнату.       Это собственно был первый и единственный шаг, потому, как в следующую секунду в неё полетело что-то тяжёлое и темное. Дочь генерала отшатнулась на голых инстинктах, и быстро захлопнула дверь с обратной стороны. Не смотря на потрясение, она очень четко расслышала два голоса за дверью, а переведя взгляд на атаковавший её предмет, окончательно убедилась, что Су там находится вместе с Четвёртым принцем. — Маску верни, — высунулась из-за двери мрачная Су. — Не поместье, а проходной двор!       Моментально покрасневшая Сун Док, быстро подняла с земли железную маску, и вернула Су. Та быстро скрылась за дверями, но вернулась буквально через пару минут, поправляя на ходу слегка помявшийся ханбок. — Что стряслось? — Спросила девушка. — Там Пак Лин плохо, — ответила смущённая дочь генерала. — Момент, — кивнула девушка, и снова метнулась к себе в комнату.       Сун Док не успела и рта открыть, как та уже вернулась, держа в руках странную сумку. — А, ведь я хотела сразу пойти, — буркнула Су, подхватывая Сун Док под руку. — Так нет же… Сами пусть разбираются! У неё муж есть!       До места слёзоразлива имени Пак Лин они добрались быстро, и Су профессионально сменила уже порядком ошалевшего Ван Ына, мягко обнимая жену Третьего принца. — Су! Он меня совсем не любит! — Ревела Лин. — Он меня тут одну бросил! Да и Небеса с тем, что меня не любит! Но, я же его ребёнка ношу! — Лин, мужики вообще, все животные, — поглаживая подругу по спине, доверительно сообщила Су. — У тебя — Козёл, у меня — Волк. — А у Мён Хи? — Всхлипнула подруга. — У Мён Хи… — Су, на минуту задумалась, но затем тихо пробормотала. — Да простит меня Восьмой принц, но у неё — Баран! — Близкий родственник Козла! — С каменной рожей припечатал Ван Со, выходя из тени. — Гонца отправил? — Прочел по губам Су Четвёртый принц.       Ван Со утвердительно кивнул, и решительно оттащил подальше Ван Ына и Сун Док, которая на него глаза поднять боялась. В такие моменты Су лучше не мешать, сейчас она утихомирит Пак Лин, и можно обратно спать идти…       Нарыдавшаяся всласть Пак Лин начала клевать носом, и Су быстро подозвала Четвёртого принца, который и подхватил на руки почти бесчувственную девушку. — В лазарет! — Четко скомандовала Су.       Они бодро двинулись в сторону указанных комнат, ведя за собой хвост из Ван Ына и Пак Сун Док. Последняя всю дорогу задавалась вопросом: как Хэ Су удалось так выдрессировать Четвёртого принца? И, главное, а на Десятом сработает?       Четвёртый принц осторожно опустил невестку на одну из кроватей, и отошел подальше. Су моментально развернула ширму, и смерив всех внимательным взглядом, требовательно кивнула Сун Док, веля помочь. Пока младшая из девушек развязывала на сестре слои одежд, не совсем понимая зачем это, Су доставала из сумки странные предметы. — Так, давление высоковато, — пробормотала Су, расстегивая манжету тонометра. — Что там у нас с сердцебиением…       Сун Док и половины не понимала, но внимательно следила за незнакомыми ей манипуляциями. Она уже собиралась спросить, что Су вообще делает? Но, та на неё только шикнула, и приложила странную штуку к животу пациентки. — Нормально, — сама себе кивнула Су. — Поспит, отдохнёт, и можно домой возвращать. — Госпожа Су, что-то случилось? — В комнату вошёл лекарь Ким. — Ничего страшного, — улыбнулась Су. — Просто переволновалась. — Тогда я пришлю служанок, чтобы они присмотрели за Госпожой Пак, — кивнул старичок, и с поклоном покинул всю компанию. — Пошли отсюда, — скомандовала Су, первым делом выпроваживая младших.       Только удостоверившись, что слуги пришли и присматривают за пациенткой, Су последней покинула комнаты, и обнаружила, что к их небольшой компании присоединился взмыленный Четырнадцатый принц, который безрезультатно пытался её разыскать. — Всё, Бандерлоги, — устало произнесла Су. — Всем спать. — Ты ничего не забыла, Су? — Сложив руки на груди, и любуясь луной спросил Четвёртый принц. — Эээ? — Вопросительно протянула девушка. — Про мужа нашей пациентки, — напомнил Ван Со. — Ой, йёё… — Простонала Су, хватаясь за голову. — Он же сейчас припрётся… — Ага, — мрачно оскалился принц. — Орать будет… — Может… В Шинджу? — Обречённо предложила девушка. — Не поможет, — покачал головой Ван Со. — Так, — Су очень не хотелось успокаивать ещё и Ван Ё.       Она была абсолютно уверена, что Третий принц не согласится с тем, что он — Козел, и это вряд ли его утешит. Пока Су пыталась найти того, кто сможет вразумить Ван Ё, Ван Со быстро отловил за шкирки младших братьев, и встряхнув, предложил невесте использовать их. — Я, конечно, не спорю, что их не жалко, — печально выдохнула Су. — Но он их слушать не станет.       Впрочем, она достаточно хорошо знала своего друга, слушать он вообще, никого не будет. Тут главное успеть поймать его до того, как он начнет казнить направо, налево, и предъявить живую, здоровую и сладко спящую жену. И справиться с этой миссией может только Четвёртый принц, до которого уже тоже дошла эта истина. — Всем спать, — продублировал приказ Су, Ван Со. — С Ё, я как-нибудь сам разберусь… — Ваше Высочество, только без членовредительства, — искренне попросила Су. — Иди в кроватку, — мягко послал её Четвёртый принц.       Су покачала головой, но всё же направилась в сторону своих покоев, давая тем самым пример младшим. Она искренне надеялась, что Ван Со справится с возложенной на него миссией, и им не придётся посреди ночи прятать чей-то труп…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.