ID работы: 8510779

По техническим причинам...

Гет
NC-17
Заморожен
478
автор
Размер:
412 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
478 Нравится 738 Отзывы 183 В сборник Скачать

Глава 10.

Настройки текста
      Оказалось, что лекарей к ней пригнал Ван Ё. Хэ Су даже мрачно усмехнулась, вспоминая один из эпизодов XXI века. Тогда она просто попросила купить ей таблетки от кашля, а в итоге получила бригаду скорой помощи на пороге. Впрочем, её друг не просто параноик, он слишком хорошо знает свою подругу — ходячую катастрофу. Так уж исторически сложилось, что врачи порой совсем забывают, что они люди — и им тоже свойственно болеть.       Лекари промучали девушку добрых пару часов, пока не убедились, что с ней всё в порядке, просто глубокий обморок. Незаметно на пороге появился и Восьмой принц, который очень внимательно выслушал все наставления лекаря. Никаких волнений, никакой работы на пределе возможностей. Хорошее питание и сон. Ван Ук кивал и поглядывал на девушку взволнованным взглядом. Хэ Су ответила ему просящим взглядом, и хозяин поместья поспешил выпроводить дворцовых гостей. — Как ты себя чувствуешь? — заботливо спросил Ван Ук. — Очень устала, — призналась девушка. — Я провожу тебя, — кивнул принц и протянул ей руку.       Хэ Су поднялась на ноги, но от предложенной помощи отказалась. Она вполне сносно себя чувствовала, но ей было отлично известно, как управляться со своими друзьями. И раз теперь она точно знает, кто такой Восьмой принц, то и действовать с ним нужно по определённым правилам. Ему никогда нельзя показывать свою слабость, иначе он превращается в наседку и квохчет, будто тебе год, и это твой первый шаг. Увлекающаяся натура, и если он кем-то увлёкся — пиши пропало, он не вспомнит, что его ждут дома. Поэтому обычно помощи она просила у Чжона. Тот фыркал, ворчал и причитал, но делал быстро и чётко, за исключением того случая со скорой. — Всё хорошо, Ваше Высочество, — улыбнулась девушка. — Мне просто нужно отдохнуть. — Нам всем это необходимо, — пробормотал принц, но тем не менее пошел её провожать.       Только добравшись до своих покоев, Хэ Су выдохнула с облегчением. Всё же в этой ситуации есть очень много положительных сторон. По крайней мере, одна так точно. Даже если она умрёт здесь, то вернётся домой. Это добавляло девушке оптимизма и в какой-то мере развязывало ей руки. Раз уж она согласилась помочь переписать историю, то она это сделает, но по-своему. Тем более, что у неё имеется парочка «очень приятных» вопросов к одной безответственной личности…

***

      Пока в доме Восьмого принца происходило очередное безобразие, во дворце Наследному принцу таки удалось застать своего братца в хорошем настроении и выполнить обещанное сестре. Обсудив все государственные дела, Ван Му задал непримечательный вопрос: — Я в последнее время часто слышу, что тебя давно не видели в саду, Со. Тебе не стоит так много сил тратить на двор, нужно же иногда и отдыхать… — Это Вы так тонко мне намекаете, что мы заработались? — удивился Четвёртый принц. — Но у нас очень много дел, я не могу себе позволить… — Ничего за один день не случится, — продолжал наседать старший сын Императора. — В конце концов, даже у слуг есть выходные. — Но у меня же ещё и занятия… — озабоченно пробормотал Ван Со. — Я бы, может, и хотел…       Четвертый сын Императора с подозрением поглядывал на своего брата, его начинали терзать смутные подозрения, что Наследный принц пытается его сплавить из дворца, вот только — зачем? — Я в чём-то провинился, брат? — серьёзно спросил Ван Со. — Отец мной недоволен?       Логика Четвертого принца всегда сбивала с толку, и сейчас Ван Му был готов биться голой об стену, ибо разговор свернул в опасную сторону, и что выкинет его братец — страшно даже представить. Наследный принц мысленно костерил на все лады Императрицу Ю, все её дети поражали своими особенностями поведения. — Да нет же… — пробормотал Ван Му. — Ну, как тебе сказать… — Говори, как есть, — ответил Ван Со, уже мысленно готовясь к ссылке в Шинджу. — Не томи, пожалуйста! — Вы своей прогулкой с Хэ Су перебаламутили весь двор! — выдохнул Наследный принц. — И по дворцу ходят слухи, что ты её после этого убил и съел! Или сначала съел, а потом убил… — Вы тоже считаете меня Чудовищем, способным совершить подобное? — резко спросил его брат. — Нет, конечно! — открестился старший сын Императора. — Я хочу видеть тебя счастливым! И если для счастья тебе нужна эта девочка — то только скажи! Я приложу все усилия, чтобы тебе помочь! — Я уже счастлив, — успокоенно ответил Ван Со. — Я во дворце, я служу Вам, и всё хорошо. — Ой, а вы тут случайно не про Су разговариваете? — раздался за их спинами голосок принцессы Ён Си. — А то меня уже три дня к Уку не пускают! А я, между прочим, переживаю! Потому что мы с ней разговаривали-разговаривали, а она возьми и упади в обморок! А потом примчались Имперские лекари, их Ё прислал, а меня забрал! И ничего не говорит! А я волнуюсь!       Такого не ожидал ни один из сыновей Императора. И если Ван Му тихо восхищался талантами своей сестры, это же надо, всего пара предложений, а каков эффект… То Ван Со потребовалась минута, чтобы сказанное до него дошло в полной мере, и он резко подорвался со своего места в сторону конюшни, но всё же смог развернуться и коротко выдохнуть: — Мне нужно к Уку, срочно. — По делам, — закончил за него Наследный принц. — Я понял!       Его брат благодарно кивнул и стремительно рванул на выход из кабинета. А вот принцесса ехидно выдала, глядя на старшего брата: — Я же говорила, что он её любит! — Теперь не сомневаюсь, — согласился с ней Ван Му. — Ну, так может начнём потихоньку свадьбу организовывать? — спросила Ён Си и добила брата контрольным выстрелом. — Папа-то одобрил! — Ён Си… — обреченно простонал Ван Му. — Иди, мне надо подумать…

***

      Последние три дня Восьмой принц воспринимал просто как подарок с небес. У него в кои-то веки всё было тихо и спокойно. Хэ Су отлежалась и вернулась к своим делам, младшие братья продолжали стеречь свой навозный опыт, и даже жене стало лучше, сегодня она выбралась на улицу в компании Бэк А. А ведь для этого оказалось достаточным просто выпить с Третьим братом и удалить из дома сестру.       Нет, вы не подумайте, Ван Ук очень любил Ён Си, но оставлять её наедине с Хэ Су оказалось чревато. В этом с ним согласился Ван Ё, который крайне ценил чай, заваренный девушкой. Хорошо они тогда посидели, душевно…       Но ничто не длится вечно, в этом Восьмой принц убедился, когда увидел свою родственницу, которая командовала его братьями, грузившими на лошадь даже с виду тяжёлые мешки. — И куда это вы собрались? — Ван Ук решил, что закрывать глаза в этот раз, он не намерен. — В лес, — спокойно ответила Хэ Су. — Будем проводить долгожданный опыт.       Младшие принцы радостно закивали, поддерживая её. Они и так слишком долго ждали. — Только в моём присутствии! — строго выдохнул Ван Ук. — Мы абсолютно не против, — ответила девушка. — Только давайте подальше от поместья.       В таком составе они и прибыли на давно облюбованную полянку. Парни под чутким присмотром девушки устанавливали тяжеленный котёл. Когда самая тяжелая работа была закончена, девушка быстро разогнала их всех по кустам куда подальше и начала смешивать какую-то странную смесь. Ван Ук смог опознать только уголь, и кажется, пепел. А вот третье вещество для него осталось загадкой. Хэ Су постоянно сверялась с листочком бумаги, и подсыпала то из одного мешка, то из другого. Наконец, её, кажется, всё устроило, и оттащив ингредиенты подальше, она достала моток просмоленной веревки. Один конец плотно утрамбовала в котёл, а второй ловко подожгла, и залегла в соседних кустах.        Ван Ук заворожено следил за тем, как пламя съедает верёвку, и тут к нему пришла запоздалая мысль, что всё может хреново кончится. Пророческий Дар Восьмого сына Императора не подвёл, и в этом его убедил жуткий грохот, от которого разом заложило уши. — Ну, них… себе… — Выдохнула Хэ Су, выползая из кустов. — Все живы? На первый-второй рассчитайсь! — Мамочка… — раздались подозрительно синхронные причитания от Чжона и Ван Ына. — Что это было?       Ответить Хэ Су не успела, её едва не сшиб с ног помятый, и очень злой Четвертый принц. Этот-то откуда здесь взялся? — Что это было? — рявкнул Ван Со, встряхнув порядком оглушенную девушку. — Ась? — громко выдохнула Хэ Су. — Что с тобой? — уже в панике заорал Ван Со. — Да не слышу я тебя! — ещё громче крикнула девушка. — Это пройдет! — Ну хоть кто-нибудь меня слышит?! — в отчаянии проорал Четвертый Принц. — Я слышу! — заорал ему в ответ Ван Ук. — Что тут вообще произошло? — всё ещё на эмоциях, громко и четко спросил Ван Со. — Я не знаю, это всё они! — перевёл стрелки на младших Восьмой. — Она сказала — это путь к свободе! — не остался в долгу Ван Ын. — И что мы войдём в историю, круче, чем ранняя Цинь! — добил Чжон.       Слух к Хэ Су постепенно возвращался, и пусть она слышала принцев через слово, этого вполне хватило, чтобы с отчаянием простонать на всю поляну: — Болтун — находка для шпиона! — О, ты тоже с нами? — обрадовались младшие. — Хэ Су, это было реально круто! А что это было? — Это я лажанула… — честно призналась девушка.       Но продолжить покаяние ей не дал оглушительный вопль всклоченного звездочёта. Кто дышал громче: он сам или загнанная им лошадь, сказать было трудно. — Что здесь произошло? — завопил звездочёт, спрыгивая с коня буквально на ходу. — Эксперимент, мать его, — буркнула Хэ Су, прижимая ладонь к трещащему лбу. — Не самый удачный, надо признать. — Какой к дьяволу эксперимент? — продолжил вопить мужчина. — Ты же понимаешь, что это запрещено?!       Тут звездочёт предпринял попытку оттащить Хэ Су подальше от контуженных принцев, но Ван Со был настроен категорически против. Парень как вцепился в неё клещом, так и не отпускал. — Где? Кем? Когда? — рявкнула ему в ответ девушка.       Ван Со слегка поморщился, говорила она всё ещё громко. Но интуиция ему подсказывала, что отпускать её сейчас нельзя. — Законами Мироздания! — взвыл Чжи Мон, поднимая руки к небесам, словно там были написаны те самые законы. — И вообще, откуда ты формулу пороха помнишь? И зачем он тебе сдался, женщина?! — А что там помнить-то? Три компонента всего, — вытаращилась на него Хе Су. — Это же элементарно.       Ван Со и Ван Ук подозрительно переглянулись, с такой стороны они звездочёта ещё не видели. Зрелище редкое, и пропустить такое… Дураков нет. Они резко дернули младших, уже открывших было рты, призывая к тишине. — Никогда не думал, что косметологи так хорошо помнят школьную программу, — пробормотал звездочёт. — А с чего ты решил, что я косметолог? — Вытаращилась на него девушка. — А кто ты? — внутренне похолодел Чжи Мон. — Я врач-токсиколог, — пожала плечами Хэ Су.       А вот все четверо принцев остро осознали, что они Н-И-Ч-Е-Г-О не понимают. Миленькая девушка на их глазах превратилась в нечто совершенно незнакомое. На их памяти никто и никогда не повышал голос на звездочёта. А она его, как котёнка… — Твою. Бога. Душу. Мать. Это что сбой в матрице? — скороговоркой произнёс мужчина. — И где же ты работаешь? — Ну, полгода в главном госпитале Сеула, — ответила девушка. — А полгода, куда ООН пошлёт. — Вот уже просто из любопытства, — ошарашено спросил звездочёт. — А где ты училась?       На слове «училась» сделал стойку Ван Ук. Он уже давно замечал, что девушка порой действует нестандартно, но результат часто превосходит все его ожидания. Ему безусловно было интересно, кто её этому научил. — Магистратура Кембриджского Университета, — с определённой долей гордости произнесла Хэ Су.       Ван Со с некоторой усмешкой полюбовался на сдувшуюся физиономию брата. Младшие уже просто стояли с квадратными глазами. И тут Ван Ын выдал объяснение, до которого не додумались его старшие: — Она Небесная Дева, — очень тихо прошептал парнишка, и едва не лишился чувств.       После такого заявления его быстро усадили на землю, и смерив взглядами ругающуюся пару, тоже решили присесть. Мало ли какие ещё потрясения их ждут… — Святые тамагочи, и что мне с этим делать? — выдавил из себя Чжи Мон. — Отправить меня домой? — жалобно проблеяла девушка. — Поздно, Венера в пятом доме… — схватился за голову мужчина. — Что ж делать-то? Ну это же надо было так нае…       Наконец-то услышав от звездочёта хоть одну им понятную фразу, принцы слегка расслабились, но предположение Ына начало казаться всё вернее. Только у парней начала складываться хоть какая-то картина, как их отвлёк топот и ржание коней.        На поляну буквально вылетели Бэк А и Ван Ё. Представшая перед ними сцена не лезла ни в какие ворота. Посреди некогда уютной полянки зияла обугленная воронка, на краю которой ругались звездочёт и одна всем известная особа. А вокруг расселись принцы и взирали на них с такими потрясёнными лицами, словно перед ними сами Небесные Люди. — А что случилось-то? — почему-то шепотом спросил Тринадцатый принц. — Т-сс! — зашикал на них Ван Ук, и жестом предложил садиться. — Return to our sheeps*, — оглядев пополнение в рядах зрителей, произнесла Хэ Су. — О, мой бог! — Всплеснул руками Чжи Мон. — Святой Английский! — Да хоть на китайском! — Продолжила на английском языке, девушка. — Нет, нет, нет! – Замахал руками мужчина, тоже переходя на другой языковой регистр. — Ван Ук знает китайский!       А вот тут ошалели уже все принцы. Из последних фраз они поняли только «Ван Ук». — Ван Ук, ты их сломал! — горестно выдохнул Десятый принц. — Теперь вообще ничего не понятно! — А чего сразу я-то? — праведно возмутился Восьмой. — Это они приперлись! До этого я хоть записывать мог!       После чего продемонстрировал братьям листочек с непонятными черточками, палочками и кружочками.*** У Четвертого принца даже проскочила мысль, что безумие — это у них семейное. — Так что там с Венерой? — Попыталась вернуться к конструктивному диалогу девушка. — Да, при чём тут Венера? — Буркнул Чжи Мон. — Ты сама себе квест прописала. <i>— Это когда? — возмутилась девушка. — А кто будущую Императрицу того… — хмыкнул мужчина. — Вот теперь и отдувайся! — Это мне что, теперь Императрицей становиться, что ли? — резко обернувшись к слушателям, девушка смерила Четвертого принца оценивающим взглядом.       Ван Со даже несколько смутился, настолько его выбил из колеи непонятный разговор и откровенно оценивающий взгляд девушки. Почему-то он отчетливо представил себя жеребцом на рынке. Даже проскочила мысль рот открыть, чтобы зубы продемонстрировать. Принц головой дернул, чтобы избавиться от этого наваждения. Ему и в голову не могло придти, что подобный взгляд он когда-нибудь увидит в свою сторону.       С одной стороны — даже приятно, а вот с другой — страшно. — Можно подумать, ТЫ против, — не обращая внимания на реакцию принца, продолжал практиковаться в английском языке Чжи Мон. — Ну, тут ещё кандидаты есть, — буркнула девушка. — Кроме Ван Ука… - Не, здесь вообще без вариантов! — Запротестовал астроном. – Во-первых: первые двое женаты. Во-вторых: кто Четвертому Императору детей рожать будет? — Опять Ван Ук, — тихо заметил Чжон. — Уже дважды… - Ну пойми ты! Только у Ван Со хватит уровня IQ, чтобы провести нужные реформы! — Привёл последний, железный аргумент звездочёт. — И до тебя, брат, добрались, — хлопнул Четвертого по плечу Чжон. — А чего ты вообще решил, что я буду делать то, что нужно тебе? — Вдруг спросила девушка. — Я тебя вообще второй раз в жизни вижу! А ты условия выставляешь и претензии выдвигаешь. — А то ты не догадываешься, кто я! — Опешил Чжи Мон. — Понятия не имею, — хмыкнула Хэ Су. — Ты не представился. — Что фантастику не читаем? — Буркнул мужчина. — Да патрульный я, работаю в Корейском отделе Временных Аномалий. — Херово ты работаешь, — отбила девушка. — Я тут уже целый год, а ты даже задание выдать не удосужился. И нечего на меня свои косяки вешать! — Ну, с тобой же ничего не случилось, — выдал звездочёт. — Справилась же. — Да, только теперь мне нужно рожать пятерых детей! — рыкнула девушка. — А у меня ещё эти есть!       С этими словами она повернулась к стае бандерлогов, которые взирали на мудрых Каа. И обвела их всех жестом. «Бандерлоги» напряглись и выжидающе уставились на говоривших. — Ну они же взрослые! — Возразил звездочёт. — В каком месте? – Тут даже Ван Ё по интонации уловил сарказм. — Ну, они же вырастут… — пошел на попятный Чжи Мон. — Когда-нибудь… — Ты сам-то в это веришь? — словно издеваясь, уточнила Хэ Су. — Надеюсь! — отрезал мужчина. — Короче, завтра принесу тебе трудовой договор и сама убедишься! — Ладно, уболтал, черт языкастый, — сдалась девушка. — Задание получено. Озвучьте награду. — А практики по управлению страной тебе мало? — возмутился Чжи Мон. — Не интересно, — равнодушно ответила Хэ Су. — А чего ж ты хочешь, красна девица? — морально приготовился к худшему звездочёт. — Ты учти, что работа-то не безвозмездная, вернувшись, ты удивишься. — Ну для начала хотя бы сестру вылечить! — зашла издалека практичная барышня. — Мён Хи? — уточнил звездочёт. — А у меня ещё есть? — возмутилась Хэ Су. — Из тех, о ком я могу переживать, только Мён Хи!       А вот тут уже Ван Ука пришлось одергивать и усаживать на место. Ван Со не долго думая сунул ему обратно в руки листок и кисточку, которую брат выронил. Как ещё чернилами не изгваздался? — Погодь, — пробормотал Чжи Мон и достал из внутреннего кармана Iphone X. — Надо свериться с источниками. — Ты издеваешься? — Хэ Су села там, где стояла. — Ну мне же надо источники уточнить! – отмахнулся звездочет, и начал зачитывать статью на родном языке. — А Шестым Правителем Корё стал Сонджон — сын Восьмого принца Ван Ука и супруг третьей дочери… Ты сама поняла кого. — Инцест, инцестом погоняет! — возмутилась Хэ Су.       Она и не заметила, как оживились принцы. Они наконец-то начали что-то понимать. Открывшему было рот Ван Ё зажали с двух сторон Тринадцатый и Четырнадцатый принцы. А Четвертый и вовсе пригрозил кулаком. — Ну, во-первых: они не родные, — возразил ей звездочёт. — А во-вторых: ты понимаешь, что тогда Мён Хи рожать придётся. — Ну, вылечим — родит! — невозмутимо ответила девушка. — Тут уже больше от Ван Ука зависит…       На этой фразе самый образованный сын Императора выпал в астрал, взирая на всех присутствующих отсутствующим взглядом. — Ну, тогда я в Сеул, — усмехнулся этот прохиндей. — Стоять! — чётко поставленным командирским тоном, обломала побег девушка. — Это был только первый пункт!       Принцы обречённо переглянулись, если они один пункт столько времени обсуждали, то даже страшно представить сколько будут обсуждать оставшиеся? — Чего тебе ещё-то надо? — возмутился хитрый лис. — Wi-Fi, GoPro, Макбук, электрификацию всей Кореи, — ухмыляясь произнесла Хэ Су. — Ну и хоть парочку спутников над нами! — Может сразу атомную электростанцию? — зашипел звездочет. — Ты же сам запретил ядерный синтез! — распахнула глазищи барышня. — Заканчивай троллить, женщина! — теперь обреченно произнёс звездочет. — Давай по существу. — Записывай! — многозначительно произнесла Хэ Су. — Тогда: Тампакс, шоколад, и кофе из Старбакс! — Ладно, с шоколадом согласен, без кофе сам умираю, — согласился Чжи Мон. — Но тампоны-то уже есть, их ещё Египтяне придумали. — Но они же не стерильные! — в отчаянии простонала девушка. — Как можно в себя такое пихать? — Так простерилизуй! — возмутился звездочет. — Что прокипятить слабо?! — Не прокатит! — рыкнула девушка. — Нужна стерилизация ионизирующим излучением. И это снова возвращает нас к ядерному синтезу! — Никогда не думал, что ваши бабские штучки — продукт высокоточных наукоемких технологий! — ошарашено пробормотал звездочёт. — А ты не знаешь, что ваши презервативы тоже тестирует электроника? — передразнила Хэ Су. — Или ты свои бритвенные станки на каменном круге точишь? — Хорошо, тампоны, прокладки, кофе, шоколад… Хотя, — и тут он снова достал из кармана телефон. — Сири, открой заметки. — Сначала нужно разблокировать Iphone, — произнес мягкий женский голос. — Диктуй!       Пока девушка диктовала список, которому конца и края не было слышно. Да ещё препиралась со звездочётом, из-за каждой второй вещи, Ван Ын не выдержал: — Коробочка разговаривает, — и свалился на многострадального Чжона. — Не трогайте, сам очухается, — оглянувшись на упавшего принца, в один голос отозвалась эта парочка. — И последнее: загляни ко мне домой, возьми мою косметичку, — продолжила Хэ Су. — Скорее всего, она раскидана по всей квартире. Собирай. Выгреби всё из ящика с нижним бельём. Погладь кошку. Береги руку. Она не любит незнакомых людей.       Вот тут принцам даже на какое-то мгновение стало жалко звездочёта. У того под глазами даже тёмные круги залегли, и уже казалось, что попроси у него Хэ Су Луну с неба, тот просто уточнит, куда её класть. — Ну теперь-то ВСЁ? — уже зверел звездочет. — Ящик текилы и два килограмма лаймов! — припечатала Хэ Су. — Вот теперь всё! — А ты не лопнешь, деточка? — тоном заботливого дядюшки осведомился звездочет. — А ты налей и отойди! — не осталась в долгу девушка. — Я пошёл! — с этими словами звездочёт сделал шаг в сторону и исчез.       Только пришедший в себя Ван Ын повторно отправился в объятия Четырнадцатого принца. И вот тут Хэ Су поняла, что наглый звездочёт оставил её одну отдуваться на вопросы семерых принцев. Впрочем, пока они молчали, и девушка, пользуясь случаем, уселась поудобнее, так, чтобы видеть их всех. — А кто вы, Госпожа? — раздался мягкий голос Наследного принца у неё за спиной. — Крон-принц, а вы-то тут откуда? — подорвавшись от неожиданности выпалила девушка. — Я с отрядом стражи последовал за Чжи Моном, потому что таких громких звуков я никогда не слышал. И ещё… — заговорчески шепнул принц. — Я никогда не видел, что бы наш почтенный звездочет так быстро бегал! Да вы сидите, сидите… — Со стражей? — упавшим голосом спросила девушка. — Нет-нет, — успокоил её крон-принц. — Когда я понял, что я ничего не понимаю, я их отослал. — Логично… — согласилась Хэ Су, всё же падая обратно на пятую точку. — Так кто вы, госпожа? — повторил вопрос Бэк А. — Меня зовут Ван Ха Лиен, я лекарь-токсиколог, родилась в 1988 году, в год Земляного Дракона и Корейской олимпиады, — устало произнесла девушка, опуская голову на сцепленные руки. — Мы с вами что, родственники? — удивлённо спросил Третий принц. — Неисповедимы пути генетики, — пробормотала Хэ Су. — Но если вам, Ваше Высочество, это так принципиально, то можем припахать звездочета и сделать тест ДНК. Тогда узнаем на 100%. — Су, — слабо зашевелился на руках у брата Ван Ын. — Я понимаю, что ты Небесная Дева, но можно, пожалуйста, чтобы мы хоть что-то понимали. Совсем чуть-чуть, почему коробочка звездочёта разговаривает? — Это не коробочка, это смартфон, — пробормотала девушка, и попыталась потянуться. — Это средство быстрой связи в моем времени.       Последнее действие у неё не совсем получилось, только девушка попыталась прогнуться, как уперлась во что-то твердое и тёплое. Руки Четвёртого принца тут же сомкнулись на тонкой талии, не давая даже намёка на побег. — Да некуда мне бежать, — тихо ответила ему Хэ Су, она не смогла сдержать нервной дрожи, что не укрылось от Четвёртого сына Императора. — Ближайшие двадцать лет… — Подожди, так ты из будущего? — Отмер и Восьмой принц. — Ну, да… — Перевела на него взгляд Ха Лиен. — Я же сказала, что родилась в 1988 году, то есть через 1047 лет. — А зачем вы здесь? — Спросил Чжон. — А вот с этим вопросом к звездочету, — тяжело вдохнула девушка. — Мне он говорить запретил! — А кто наш звездочёт? — уточнил Ван Ук. — Понятия не имею, — покачала головой девушка. — Он из другого ведомства. Предлагаю вам устроить ему допрос с пристрастием. Потому как я многое просто не смогу объяснить так, чтобы вы меня поняли. — Неужели совсем ничего? — надулся Ван Ын. — Ну… — протянула девушка. — Земля круглая! Точнее, шарообразная… Она с полюсов немного сплюснута. — А «железные птицы»? — тут уже подключился Чжон. — Самолёты, — улыбнулась Хэ Су. — Это транспорт. Может очень быстро доставить вас в любую точку Мира. — Даже в Силлу? — удивился Ван Ын. — Я могла подумать, что хочу в Шанхай, — облегченно продолжила девушка. — И оказаться там через пару часов. — Ты была в Шанхае? — вытаращились на неё младшие принцы. — Где меня только не носило… — пробормотала Хэ Су, откидываясь на любезно изображающего кресло Ван Со. — Даже в таких местах, где люди до сих пор охотятся с копьями… — А с чем ещё, ну кроме лука-то, можно? — удивился Ван Ё, подбираясь поближе. — Вот в эту сторону звездочёт, даже думать запретил! — развела руками девушка. — А почему женщина работала? — задал очень интересный вопрос Ван Со. — Тебя что, муж не содержит? — Я не замужем, — спокойно ответила девушка, а дальше выдала такую тираду, что принцы опять зависли. — Согласно международной Гаагской Конвенции все люди рождаются равными, с равными правами. Вне зависимости от пола, расы и вероисповедания. — Эээ, — очень информативно выдали Бэк А и Чжон. — Я, вообще-то, не законник, — она попыталась перевести свой спич на человеческий язык десятого века. — Но суть в том, что у нас лечиться, учиться и работать имеют право все. Только в отношении армии мужчины обязаны отслужить 1 год и 9 месяцев, а женщины исключительно по желанию. — А Корё сейчас существует? — спросил Ван Ук. — Ну… — призадумалась девушка. — Не в таком виде, как сейчас. Границы немного увеличились, но верхушка власти переругалась друг с другом. Так, что теперь у нас две Кореи: Северная и Южная. Мы с вами находимся почти на границе с Южной, но ещё в Северной. Больше я просто объяснить не смогу, я же врач, а не историк. — А Император куда смотрел? — возмущенно выдал Ван Ё. — Всё сложно, — отмазалась Хэ Су. — Спроси у Звездочёта. — Так он и расскажет, — буркнул Чжон. — А это уже, как спросишь, — пожала плечами девушка. — Ты же лекарь, ты можешь вылечить Мён Хи? — Серьезно спросил Ван Ук. — Пока не знаю, — не стала врать Хэ Су. — Я ведь даже не знаю, чем она болеет. Вот звездочёт вернется и выясним. — Хватит её мучить, уже темно, — произнёс Наследный Принц. — Кое-кого целый день не видели, так что давайте расходиться. — Надеюсь, ни с кого расписку о неразглашении сегодняшних событий, брать не надо? — строго спросила Хэ Су, обведя всех серьезным взглядом. — А что будет, если мы поговорим с тобой более «серьёзно»? — как бы между прочим уточнил Ван Ё. — Я проснусь у себя дома, — спокойно ответила девушка. — И нажрусь! А вам разгребать всё это. Вот только боюсь, что ты до этого не доживёшь…       Ван Ё правильно понял её мысли, и в последний момент увернулся от тяжелого кулака среднего брата. — Успокойся, психованный! Я просто спросил! — Ещё бы ты, что-то сделал! — Рыкнул на него Ван Со. — Прекратите, — спокойно произнёс Ван Му. — Можете быть спокойны, Госпожа Ван. Ни один из моих братьев не причинит вам вреда. Я гарантирую. — Спасибо, Ваше Высочество, — поклонилась девушка. — Теперь мы уже можем вернуться?       Едва она произнесла последнюю фразу, как её довольно бесцеремонно закинули в седло. Хэ Су даже оборачиваться не пришлось, так к ней относился только один сын Императора. — Ну хоть не через седло, — тихо пробормотала девушка, машинально вцепившись в Четвертого принца.       До поместья Восьмого принца добирались в полном молчании, по дороге от них отделились Ван Му, Ван Ё и Чжон. Всем этой ночью было, о чём подумать. Хэ Су даже не задумалась, как сама спрыгнула с коня и даже не запуталась в юбках. Она настолько устала, что не обратила внимания и на тень Четвертого принца, что безмолвно следовал за ней до самых покоев. Только заметив Чхе Рён, ждущую госпожу у дверей, Хэ Су отмерла, и тихо попросила: — Приготовь мне купальню. — Госпожа! — всплеснула руками служанка. — Чхе Рён, купальню, быстро и молча! — рыкнула Хэ Су.       Только избавившись от служанки, Хэ Су огляделась по сторонам и решительно толкнула дверь. Нет, она, конечно, ожидала, что вещей будет много, но не ожидала, что они займут почти всю комнату. Но не это заставило дрогнуть черствое сердце врача, а потягивающаяся и сладко зевающая шотландская вислоухая кошка окраски мраморная табби. — Мими! — счастливый вопль Хэ Су, разнёсся по всему поместью.       Кошка внимательно оглядела представшую перед ней девушку. Животное долго всматривалось в глаза незнакомки, затем неуверенно потянула носом, и вопросительно мяукнула, мол, хозяйка ты вообще нормальная?       Хозяйка смерила кошку укоризненным взглядом и встала в ту позу, по которой животное понимало, что она накосячила. Тут последние сомнения у британки отпали, и она уверенно спрыгнула на пол, начала тереться об ноги хозяйки и громко мурчать в качестве извинений. — Подлиза, — нежно улыбаясь, пробормотала девушка садясь на пол, и гладя любимицу. — Я так по тебе скучала…       Ван Со проследил, чтобы Хэ Су зашла в свои покои и направился в библиотеку. Что-то ему подсказывало, что он там будет не один. — Ну что, проводил? — просто спросил Ван Ук, даже не поднимая головы со сложенных рук. — До двери, — отчитался Ван Со. — Ну и что нам дальше делать? — устало спросил Восьмой сын Императора.  — У тебя спросить хотел, — язвительно отозвался Четвертый. — Кто у нас тут самый умный? — Какой я умный? — зло выдохнул его брат. — У меня под носом почти год живет абсолютно другой человек, а я ни сном, ни духом! — Ну, справедливости ради, не только ты, — попытался утешить его Ван Со. — Все хороши, и ладно ещё младшие… — Нет, я понимаю, почему она никому ничего не сказала, — продолжил сокрушаться Ван Ук и незаметно достал откуда-то из стола бутылку. — Будешь?       Ван Со не любил алкоголь, но в данной ситуации это было скорее лекарство. Кивнув брату, он разом опрокинул в себя протянутую пиалу и поморщился. Некстати вспомнилось: — Ящик текилы, и два килограмма лаймов. — А что такое текила? — спросил Четвертый у брата. — А это ты у Хэ Су спроси, — культурно послал его Ван Ук. — Вот и спрошу, — буркнул Ван Со. — Ну иди и спрашивай, — махнул на него рукой брат. — А мне подумать надо.       Четвертый принц оставил своего родственника предаваться тяжелыми думами, а сам вышел в прохладный ночной сад. Идти в свои гостевые покои ему не хотелось. Мысли роились в голове, создавая бесконечное количество вопросов. Ответить на них могла только Хэ Су, но не в купальню же за ней идти. Ван Со поднял голову и посмотрел на звезды. Он вспомнил, как они впервые смотрели на них вместе с девушкой. Он ещё тогда удивился её словам, что в Корё очень яркие звезды. А ведь она, похоже, действительно видела совсем другое небо. — Госпожа, быстрее, а то заболеете! — услышал он тараторящий голос неугомонной служанки Хэ Су. — Успокойся, Чхе Рён, — вяло отбивалась от неё госпожа. — Я устала, а не при смерти. Передай всем, чтобы меня завтра не беспокоили! — Да, Госпожа! — Ван Со хорошо расслышал удаляющиеся шаги прислуги.       Бросив последний взгляд на ясное ночное небо, принц тяжело вздохнул. И уверенно направился в сторону покоев девушки. Прислушавшись к звукам, доносящимся из-за двери, Ван Со с удивлением понял, что Хэ Су с кем-то разговаривает. Короткая борьба между любопытством и воспитанием, в котором последнее безоговорочно капитулировало, и вот он уже тихо приоткрывает дверь…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.