ID работы: 8483342

Ты - Мудак

Гет
PG-13
Заморожен
184
автор
Haristes гамма
Размер:
294 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 169 Отзывы 33 В сборник Скачать

5 Глава

Настройки текста
      — Ты не предупреждал, что заедешь сегодня, — садясь в машину Харрингтона, бодро сказала Анна.       Выспавшись, она пребывала в хорошем расположении духа, в отличие от своего друга, от которого за милю веяло какой-то вселенской усталостью. Бауэр по привычке бросила сумку на заднее сиденье и вопросительно взглянула на парня.       — Да, прости, — помотал головой Стив, словно отгоняя наваждение, несколько непослушных прядок небрежно спали ему на лоб. — В последнее время я несколько рассеян, — честно признался он и машинально провёл рукой по волосам, зачесывая их назад.       Бауэр слегка нахмурила брови, внимательно глядя на парня, но ничего не сказала. Она и так знала, что причиной всему была Нэнси.       — Надо пристегнуться, — буднично произнёс Харрингтон и нагнулся к подруге.       Она невольно напряглась, когда он внезапно оказался так близко, что она почувствовала его дыхание на своём лице, а в нос ударил терпкий запах мужских духов. Стив дёрнул за ремень, неизбежно пересёкся глазами с девушкой и завис буквально на мгновение. Потом он немигающим взглядом скользнул с её глубоких карих глаз куда-то вниз, раздался щелчок, и парень тут же вернулся на место. Машина тронулась, и друзья поехали в школу.       — Как прошли выходные? — ожидаемо поинтересовался Стив, несколько отрешённо глядя на дорогу.       Анна подавила желание бросить в ответ саркастичный смешок, но губы сами по себе растянулись в усмешке. Вряд ли Харрингтону понравится история о том, что в её доме ночевал пьяный в стельку Билли Харгроув, который до этого чуть не снёс входную дверь, а ранее, ещё днем, она застукала его в гараже с Кэрол. Чёрт возьми, в итоге всё могло закончиться поножовщиной, если бы не Макс с медицинским справочником наперевес. Почему-то сейчас Бауэр это казалось весьма забавным и даже нелепым, но на тот момент было не до шуток.       — Что? — непонимающе пожал плечами парень, наблюдая за странной реакцией подруги.       — Всё как обычно, Стив. Я читала, сделала всю домашку и коротала время за просмотром телика. Сначала посмотрела какую-то дурацкую комедию, а потом неожиданно переключилась на боевик, — завуалировала девушка, стараясь вести себя как можно естественнее.       Харрингтон, конечно, не понял, в чём подвох, и лишь задумчиво покосился на Анну, подозревая, что она что-то недоговаривает.       — А где Нэнси? — неожиданно спросила Бауэр, пытаясь незаметно сменить тему.       — Я звонил ей перед выходом. Миссис Уилер сказала, что она уже ушла, — фыркнул Стив, пытаясь скрыть недовольство из-за странного поведения своей девушки.       — Вы помирились или как? — шатенка расслабленно откинулась на сидение и поправила задравшийся рукав кофточки.       Стив был сам на себя не похож, его подавленность беспокоила Анну.       — Нет. Но я пытался её понять, честно, только ничего хорошего из этого не вышло, — мрачно произнёс Харрингтон, нервно барабаня пальцами по рулю.       Бауэр внезапно вспомнила ссору этой парочки на вечеринке, о которой вездесущие сплетницы до сих пор шушукались в школе. В голове вдруг раздались слова Нэнси: «Мы убили Барб!». Анна до сих пор металась в догадках: она не знала, как расценивать эту фразу. Барбара пропала, и это всё, что было известно общественности. Она хотела спросить об этом Стива, но всё не решалась, ведь это как автоматически признаться, что она подслушивала их. Бауэр сомневалась, что под этими словами Нэнси реально имела в виду убийство, ведь её друзья не были способны на подобное, нельзя было допустить и мысли о чем-то столь ужасающем.       — Какие планы на сегодня? — голос друга резко выдернул её из раздумий.       — Есть предложения? — Анна тут же повернула голову в его сторону.       Стив деланно сомкнул губы в задумчивости и неопределенно пожал плечами.       — Можем вечерком прокатиться, поболтать, — выдал он первое, что пришло в голову. — Мы давно не проводили время вместе... — загадочно протянул он и одарил подругу тёплым взглядом.       Такой взгляд согревал Анну во все временна их школьной дружбы и всегда вызывал у неё смешанные чувства.       — Я не против, Стив, — мягко улыбнулась девушка, а машина тем временем завернула на парковку.        Когда они вышли, Бауэр заметила выбегающую из машины Макс и приветливо помахала ей, девчонка в ответ лишь кивнула. А потом взгляд девушки скользнул в сторону синего Камаро, и отчего-то сердце пропустило удар, когда из машины вышел Харгроув. Не желая пересекаться с ним, девушка отвернулась и подошла к Стиву, тот как раз болтал с раздолбаем Генри, который так редко появлялся в школе, что одно его присутствие уже вызывало удивление.       После первой пары Анна подошла к своему шкафчику, вытащила пару книг и, не успев прикрыть дверцу, её взгляд зацепился за знакомую джинсовку. Билли вальяжно вышагивал по коридору в компании парней из команды. Они смеялись и громко что-то обсуждали, привлекая тем самым внимание окружающих. Особенно сильно выпендривался ненавистный блондин, не упускавший возможности подмигнуть случайной девчонке, от чего те млели и краснели.       — Пффф, выпендрёжник! — недовольно фыркнула Бауэр и, закрыв шкафчик, пошла в противоположную сторону.       В обеденное время они со Стивом встретились в столовой и, пока стояли в очереди, говорили о предстоящей игре. Уже за столом, к которому присоединился Томми, вечно отпускающий нелепые шутки, и ещё несколько одноклассников, Бауэр задумалась об отсутствии подруги. Нэнси, как и Джонатана, сегодня в школе не было. По мнению Анны, это вряд ли было совпадением, но она не спешила делиться этим с Харрингтоном, он и так был словно в воду опущенный. А когда за стол села Кэрол и как ни в чем не бывало поцеловала Томми, Анну чуть не стошнило. В горле завязался тугой ком, и она отпила немного сока, в надежде избавиться от неприятного чувства, вспыхнувшего в груди. Кэрол потупила взгляд, заметив Бауэр, и как-то нервно скинула с плеча сумку. Анна не собиралась болтать, это не в её правилах, но до чего же мерзко ей становилось от подобной лжи.        Только она подумала, что обед испорчен, девушку ждало ещё большее разочарование в лице неожиданно подошедшего к их столику Харгроува. Бауэр закашлялась, а Харрингтон заботливо похлопал её по спине. Билли поздоровался с Томми, с вызовом посмотрел на Стива и мельком покосился на Бауэр, делая вид что и вовсе её не заметил.       — Сегодня вечеринка, ребят, вы слышали? — объявил он.       Все, кто был за столом, кроме Анны и Стива, заметно оживились. А Кэрол напряглась из-за появления Харгроува, который будто специально встал за её спиной.       — Члены баскетбольной команды — почётные гости, — торжественно продолжил блондин. — Начало в восемь, у карьера.       Его самоуверенный вид выводил Бауэр из себя. "Неужели нельзя сделать лицо попроще?" — подумала она.       — Оу, круто! — воскликнул Томми, весело приобняв свою девушку за плечи.       — Вечеринка в понедельник? — недоумевала Анна, чем заслужила насмешливые взгляды одноклассников, а кто-то не удержался от издательского смешка.       — Это так сложно представить, Бауэр? — посмеялся Билли. — Что насчет тебя, Харрингтон? Ты придёшь? — он резко перевёл взгляд на Стива и горделиво расправил плечи.       — А должен? — бесцветно бросил парень, продолжая жевать картошку, которую за пару секунд до этого макнул в соус и закинул в рот.       — Как ещё действующий капитан, покажи команде класс, — это был вызов со стороны Харгроува, не иначе, ведь он специально выделил слово «действующий».       Бауэр незаметно для всех сжала руку Стива под столом, призывая не поддаваться на глупую провокацию. Он странно напрягся, ощутив прикосновение подруги, но не повёл и глазом в её сторону.       — Я приду, — решительно заявил Харрингтон, глядя на соперника.       Со стороны рядом сидящей девушки послышался вздох разочарования, что не осталось незамеченным. Стив только успокаивающе погладил её по руке и начал мягко перебирать её пальцы. Победная улыбка украсила лицо Билли, его глаза лукаво блеснули, и он перевёл взгляд на Анну.       — Ты тоже приходи, Бауэр, а то покроешься пылью, читая учебники, — подколол напоследок блондин.       Девушка смерила его недовольным взглядом, а тот развернулся и ушёл, предпочитая не замечать раздражение, которое демонстрировала в его присутствии Анна. И почему это его задевало...?

***

      — Ты серьёзно, Стив? — Бауэр была в не себя от злости, поражаясь поступку друга.       Пары закончились, они уже ехали домой. Сначала девушка сердито молчала, но стоило парню спросить, в чём дело, как она эмоционально всплеснула руками, и слова, крутившиеся всё это время на языке, мгновенно вылетели.       — Я не мог иначе, Анна, — помотал головой Харрингтон. — Если бы я ответил "нет", то это означало бы, что я спасовал! — энергично жестикулируя, объяснял он. - А я и так в последнее время только и делаю что пасую... — отчаянная фраза вылетела сама по себе, парень не планировал этого говорить.       Громко чертыхнувшись, он ударил рукой по рулю. Бауэр в этот момент почувствовала резкий укол вины за то, что вывела Стива.       — Он — искусный манипулятор, — уже спокойней произнесла она. — Можешь этого не признавать, но ты попал под влияние Харгроува, — заключила девушка.       Бауэр откинулась на сидение и сердито сложила руки на груди. Харрингтон устало вздохнул, провёл рукой по лицу и коротко взглянул на подругу. Жизнь этого парня в последнее время мало смахивала на голливудскую мечту. Зыбкие отношения с Нэнси, потеря авторитета, вечные нападки Харгроува и реальная угроза лишиться статуса капитана команды. Это давалось ему нелегко.       — Так ты пойдёшь со мной? — сдавленным голосом спросил Стив, не сводя глаз с дороги.       — Сам не справишься? — холодно бросила Анна.       Она понимала, что друг нуждался в её поддержке, но неприязнь к Харгроуву брала над ней верх.       — Мы же хотели провести время вместе, — своевременно напомнил Харрингтон. — А на вечеринке ты заодно и присмотришь за мной, — этот щенячий взгляд карих глаз и тёплая улыбка не могли оставить девушку равнодушной.       — Ладно, твоя взяла, — Бауэр сдалась, вскинув руки вверх в знак поражения, и усмехнулась тому, как Стив за эти годы научился ею манипулировать, пуская в ход природное обаяние.       Харрингтон тем временем припарковался у дома подруги.       — Я заеду в восемь, — предупредил он, провожая Анну взглядом.       Девушка стремительно вышла, наигранно подняла большой палец вверх, натянуто улыбнулась и поплелась к дому, всё же оставаясь при своём мнении.

***

      Анна старательно укладывала упрямые волосы в незатейливую прическу, когда вдруг раздался стук в дверь. Глаза тут же метнулись к настенным часам, и, судя по времени, это должен был быть Харрингтон.       — Секунду! — крикнула она, придирчиво глядя на себя в зеркало, висевшее в прихожей.       Несколько суетливых движений, контрольный пшик лаком, и девушка пошла открывать. На пороге действительно стоял Стив. Он задумчиво упирался рукой о косяк, а когда услышал щелчок, поднял глаза. В них мгновенно отразилось плохо скрываемое удивление, и он невольно скользнул по Анне долгим внимательным взглядом. Она редко ходила на вечеринки, в основном только после долгих уговоров друга, но ощущать себя белой вороной не хотелось, поэтому оделась она соответствующе. Тёмный топ выгодно выделял небольшую грудь, а новые джинсы, купленные на прошлой неделе по совету Нэнси, были широкие сверху и держались, казалось, только за счёт чёрного ремня, что в свою очередь подчёркивал тонкую талию. Внизу джинсы пришлось подогнуть, потому как были они длиннее, чем нужно, а Бауэр никогда не отличалась высоким ростом. Она умудрилась даже накраситься, чего в обычной жизни практически не делала.       — Неожиданно, — протянул Харрингтон, всё еще находясь под впечатлением. — Заплела волосы? — Стив сосредоточенно сдвинул брови, переступил порог и прикоснулся к мягким волосам Бауэр.       — Я не такой профессионал, как ты, но тоже кое-что умею, — с сарказмом ответила девушка, пытаясь увернуться от ловких рук парня.       Она так упорно старалась не для того, чтобы вся конструкция рухнула ещё до выхода из дома. В целом, ничего особенного: верхняя часть была заплетена, а остальные волосы волнами спадали на плечи. Анна не была фанатом этих новомодных начёсов, на её взгляд, это выглядело не лучше вороньего гнезда. Своим внешним видом она хотела показать, что не является скучной серой мышкой, какой её считают многие одноклассники, а ещё, честно говоря, её задели насмешки Харгроува в столовой. Наверное, это больше всего повлияло, но девушка упрямо доказывала самой себе, что ей плевать на мнение Билли.       Харрингтон усмехнулся, смахнул невидимую пушинку с плеча Бауэр и спросил:       — Готова?       Анна быстрым взглядом оглядела друга, а затем заглянула в его глаза. Что-то такое мелькнуло в них, почти неуловимое и столь непривычное, что заставило девушку замереть, но после короткого раздумья она кивнула и метнулась за вещами. Солнце уже скрылось за горизонтом, когда друзья вышли из дома. На удивление тёплый ветерок нежно обволакивал, а в воздухе чувствовался особый запах осени. До карьера эти двое доехали быстро, по дороге перекинувшись лишь парой дежурных фраз. Эта вечеринка ничем не отличалась от многих других. Всё тот же алкоголь, танцы и возбуждённые подростки, а посреди пиршества горел костёр из целой кучи дров. Дым подымался вверх, к тёмному небу, в котором начинали загораться звёзды.       — Вроде здесь неплохо, — сказал Харрингтон на ухо подруге, пытаясь перекричать весёлый гам, царивший вокруг.       — Что ж, тогда пойдём развлечёмся! — Бауэр взяла друга за руку и потянула его вглубь тусовки.       Сегодня ей хотелось просто расслабиться, в то время как ему — забыться. Они пили, болтали, весело смеялись и даже пару раз потанцевали. Но, как и ожидалось, очень скоро Стива увлекли за собой парни из команды, и Бауэр лишилась верной компании. Она стояла поодаль от основной толпы, изредка покачиваясь в ритм музыке. В её руке была банка пива, настроение было хорошее, и его не омрачило даже то, что она осталась одна на вечеринке, на которую и идти-то не хотела. Пиво заканчивалось незаметно быстро, и Бауэр уже собиралась пойти за новой банкой, но оступилась и едва не упала. Спасло только то, что сзади кто-то удачно подхватил её.       — Уже напилась? — Анна услышала знакомый голос над ухом и как ошпаренная отскочила от его обладателя, выронив пустую банку.       От резкого движения в глазах слегка поплыло, что было побочным эффектом выпитого алкоголя, девушка тряхнула головой и обернулась. Перед ней оказался Билли. Он самодовольно улыбался, а его нахальный взгляд прошёлся от макушки до пят и обратно.       — Преследуешь меня? — с долей возмущения спросила Бауэр, поправляя задравшийся топ.       — Возможно, — игриво подмигнул Харгроув и сделал глоток уже тёплого пива.       "На вкус как моча" — подумал он и швырнул банку куда-то в сторону.       — Пожалуйста, не нужно, я знаю, чем это обычно заканчивается. Могу я хотя бы сегодня обойтись без твоего общества? — этот просящий тон удивил не только блондина, но и саму Анну.       Она строго скрестила руки на груди и постаралась придать лицу суровое выражение, глядя прямо в глаза парня.       — Я уйду, — Билли с деланным пониманием пожал плечами, — но есть одно условие, — лукаво улыбнулся он и шагнул к девушке.       — Что ещё за условие? — с огорчением вздохнула Бауэр.       — Потанцуешь со мной? — сверкнул глазами парень и шагнул ещё ближе.       — Я не танцую, — тут же бросила Анна, ловя себя на мысли, что по мере приближения Билли её тело всё больше напрягалось.       Харгроув заигрывающе облизнул губы, его серовато-голубые глаза темнели, а улыбался он довольной пьяной улыбкой. Наклонившись к девушке и одновременно мягко касаясь пальцами её шеи слева, он томным голосом прошептал ей на ухо:       — А в спортзале я видел другое…       Этот чарующий голос... От него перехватывало дыхание, а от его прикосновений по коже табуном бежали мурашки. Боже, этот парень странно влиял на неё, и Бауэр не могла с этим ничего поделать. Пару секунд они просто смотрели в глаза друг другу, желая увидеть в них что-то своё, а потом рука Билли нежно коснулась её запястья, разводя сцепленные всё это время на груди руки, не встретив при этом сопротивления.       — Черт с тобой, Харгроув! — шумно выдохнула девушка. — Но пообещай, что после этого ты сегодня больше не подойдёшь ко мне, — заявила Анна, стараясь придать голосу твердости.       А он не ответил, лишь лукавая улыбка заиграла в уголках его губ. Как бы то ни было, Билли получил желаемое, а в глазах плясали чертята, праздновавшие победу. Предыдущая песня закончилась и началась другая, по воле судьбы — медленная, что подразумевало близкий контакт. Харгроув мягким, но властным движением притянул девушку к себе и обвил руками её талию, а Анна робко положила руки на его плечи, слегка отталкивая, понимая, что объятья слишком тесные для обычного танца. Билли так внимательно смотрел в глаза Бауэр, что ей показалось, будто он гипнотизирует её. Тёмная рубашка была, как обычно, широко расстёгнута, и взгляд девушки невольно скользнул по его груди, что не осталось незамеченным её обладателем. На улице становилось всё прохладнее, и даже выпитое пиво не помогало согреться, но этот парень… почему он всегда был таким горячим? Задаваясь этим вопросом, Анна корила себя, что оставила куртку в машине.       — Холодно? — будто прочитав её мысли, вдруг спросил над ухом Билли.       — Уже нет, — выпалила правду девушка, за что хотелось стукнуть себя по лбу.       Причина, по которой она так ответила, польстила Харгроуву, и он только сильнее сжал её в своих объятиях, словно пытался спрятать от чужих глаз, а они были. Отовсюду на них удивлённо косились, при чём не только девушки, в глазах которых отчетливо читалась зависть, были и взгляды любопытных парней, интересовавшиеся, кем на этот раз увлёкся главный хулиган Хоукинса. И как за такое короткое время можно было заиметь такую репутацию? Талант, не иначе.       — Давно хотел сказать тебе одну вещь, — не спеша начал блондин, будто собирался с мыслями, — точнее, я хотел извиниться за ту ночь, — неожиданно серьёзно произнёс он.       — Это пиво ударило мне в голову, или Билли Харгроув не ведёт себя как говнюк? — с долей сарказма высказала Бауэр, искренне удивившись подобным словам. — В это сложно поверить… — уже без насмешки продолжила она.       — Извиняться не в моих правилах, — покачал головой парень. — Но я был не прав, — он смотрел ей в глаза так пристально, что девушка почти забыла, как моргать.       — Я не держу на тебя зла, просто постарайся больше не врываться ко мне в дом, — на розовых губах появилась улыбка.       — Этого я обещать не могу, — усмехнулся Билли.       Они продолжали танцевать и смотреть друг на друга.       — Что у тебя со Стивом? — неожиданно спросил блондин.       — А ты разве еще не понял? — Бауэр удивлённо вскинула брови.       — Хочу это услышать от тебя, — вызывающе протянул Билли.       — Мы дружим с начальной школы, — пожала плечами Анна.       В ответ на свои слова она услышала издевательский смешок.       — Что? Ты не веришь в дружбу между парнем и девушкой? — недоумевала шатенка.       — Почему же? — с иронией бросил Харгроув. — Дружба — это прекрасно, а секс по дружбе ещё и полезен, — с нажимом произнёс он и для усиления эффекта взмахнул рукой.       Бауэр смерила его долгим многозначительным взглядом.       — Ты думаешь ещё о чём-либо кроме секса, Билли? — возмутилась она.       — Ты осуждаешь меня? - с лёгким прищуром глаз спросил блондин.       Они всё ещё покачивались в ритм музыке, не разрывая тактильного контакта.       — С тех пор, как ты переехал в Хоукинс, ты не встречался ни с кем дольше пары дней. Ты используешь девушек! — с умным видом констатировала Бауэр.       Билли рассмеялся в голос.       — Все эти девушки сами приходят ко мне, им не нужны серьёзные отношения, им нужен хороший секс с таким, как я! — он объяснял таким наставческим тоном, будто перед ним стоял наивный ребенок и спрашивал, откуда берутся дети.       — С таким, как ты? — вопросительно подняла одну бровь шатенка.       — Вы, девушки, любите плохих парней. Я позволяю вам тешить своё самолюбие и думать, что вы какие-то особенные, раз я обратил на вас внимание. Вас так и тянет согрешить, стоит только поманить, — рассказал понятные ему истины Харгроув.       Анну укололо то, что Билли обобщил всех девушек, укололо, что он, скорее всего, считает её такой же. Впервые за весь танец она посмотрела куда-то в сторону и задумалась о его словах.       — А знаешь, ты кое-что действительно прояснил для меня, и я бы никогда не поверила, что скажу такое... Но в чём-то ты прав, — признала Бауэр, снова подняв взгляд на парня.       Песня незаметно закончилась, а они так и остались стоять в объятиях друг друга.       — Ещё пива? — предложил Билли убирая с её лица сбившуюся прядку, невесомо коснувшись пальцами нежной кожи.       Анна встала перед выбором: ей безумно сейчас не хотелось обрывать их общение, но одновременно с этим она явственно понимала, что он играет с ней, играет как с остальными. Плевать! Всё вокруг вдруг померкло. Почему она должна всегда быть такой правильной? Хватит! И она кивнула, словно добровольно пошла в объятия зверя, позволяя ему решать, что с ней делать. Сразу съесть или немного позабавиться, итог в любом случае один....       И они выпили, а потом снова начали танцевать. Припев за припевом, песня за песней, Бауэр расслабилась и вовсю отдалась ощущениям. Они веселились, и ей было хорошо. Анна не хотела думать о том, что этот парень — тот самый Билли Харгроув, о завистливых взглядах или о том, что она перебрала. Бауэр было весело, здесь и сейчас. И хоть бы это никогда не кончалось! Странно, но Билли не позволял себе ничего лишнего: ни разу не опустил руку ниже положенного, не лез целоваться и прочее. Он, как и она, просто наслаждался, ему нравилось, что именно эта девушка была рядом, и чихать он хотел на то, что происходило вокруг. А когда очередная песня закончилась и Бауэр взглянула на Харгроува, она будто опомнилась и рассеянно помотала головой.       — Сколько времени? — потрясенно спросила она.       — Не переживай, ещё даже не поздно, скорее, рано, — беззаботно произнёс Билли, пытаясь затянуть девушку в очередной танец.       Взгляд Анны растерянно переместился за спину парня, и она увидела своего друга.       — Боже, Стив! — обречённо выдохнула она.       Пьяный Харрингтон залез на стол, его взгляд метался из стороны в сторону, словно он пытался кого-то найти, но, не удержав равновесие, он свалился на землю. Бауэр прошла мимо Харгроува так, будто его и не было вовсе, а потом она резко сорвалась с места и побежала к другу. Билли остался стоять в недоумении и только проводил девушку вопросительным взглядом.       — Стив, ты в порядке? — она быстро оказалась рядом и помогла ему встать.       Парень еле держался на ногах, поэтому шатенке пришлось принять на себя немалую часть его веса.       — Анна… — прошептал он. — Вот ты где, а я искал тебя… — заплетающимся языком выговорил Харрингтон и лбом прижался к её виску.       — Я здесь, Стив, пойдём, — она покрепче обхватила его, а он, в свою очередь, закинул руку ей на плечи.       Сознание Бауэр быстро прояснилось, и она сообразила, что нужно вести Стива к машине и попытаться как-то отрезвить его. Но на полпути ему стало плохо, и он побежал блевать в кусты, оставив подругу в стороне.       — Мать твою, Харрингтон, ты как ребёнок! Зачем ты так надрался? — возмущалась ему вслед Анна, рассерженно пнув камень.       — Бауэр! — неожиданно окликнули её.       Девушка обернулась и увидела идущую к ней Кэрол в компании нескольких знакомых девчонок.       — Чем обязана? — сделала шаг вперёд Анна.       — Никогда бы не подумала, что такая, как ты, может заинтересовать Билли, — с ходу начала насмехаться рыженькая.       Бауэр возмущённо подняла бровь.       — Это ты со мной разговариваешь или выпитый алкоголь в тебе? — достойно парировала она.       Анна понимала, зачем пришли эти девицы, и была готова дать отпор с несвойственной для себя храбростью.       — Ха, поглядите, ты стала слишком смелой для зубрилы, — не унималась девушка под гаденькие смешки подруг.       Кэрол разозлила Бауэр, и Анна просто не смогла сдержаться, а, может, пиво подтолкнуло её.       — А ты слишком много на себя берёшь для подстилки, Кэрол! — громко сказала Анна, чем привлекла внимание многих окружающих.       Соперница поменялась в лице.       — Напросилась! — мгновенно взбесилась она.       Кэрол уверенно двинулась в сторону Бауэр и залепила ей звонкую пощечину. Народ начал свистеть и подбадривать, предвкушая драку двух девушек. А Кэрол начала смеяться, увидев бездействие и рано расслабилась, потому как в этот момент Анна быстро и с размаху зарядила ей кулаком в нос. Толпа загудела. Хлынула кровь, и девчонки забегали вокруг подруги.       — Тварь, ты сломала мне нос! — кричала пострадавшая.       — Всего лишь немного крови, чтобы его сломать, нужно ударить чуть выше! — ненавистно процедила Бауэр и, развернувшись, ушла.       Кровь стучала в висках, адреналин и алкоголь — гремучая смесь. Она пыталась игнорировать ноющую боль в руке, но получилось это, когда Анна нашла Стива, и они всё-таки дошли до машины.       — Что с твоей щекой? — шатаясь, но опираясь одной рукой о капот, заметил Харрингтон.        Её щека горела огнём, на ней чётко вырисовывалась ладонь Кэрол.       — Тебе показалось, — соврала Бауэр, пытаясь смотреть куда угодно, но не на друга.       Стив потёр глаза и, тряхнув головой, чтобы взбодриться, подошёл ближе к подруге. Он убрал растрепавшиеся волосы с лица Анны и мягко провёл рукой по раскрасневшейся щеке.       — Прости, меня опять не было рядом, — в каком-то отчаянии шептал он.       — Ерунда, всего лишь девичьи недомолвки, — отмахнулась Бауэр, всё же взглянув на парня.       Стив почему-то очень странно смотрел на неё, его взгляд был глубоким с загадочной поволокой. Девушка видела этот взгляд и раньше, но направлен он был на Нэнси.       — Ты очень сильная, намного сильнее меня, — признался Харрингтон, поглаживая щёку Анны тыльной стороной руки, в его глазах появился необычный притягивающий огонек.       — Стив, ты сейчас не в себе, поехали домой, ладно?! — растерялась девушка, понимая, что разговор набирает неожиданные обороты. Друг нежно улыбнулся, и Анна ничего не успела понять, как губы Стива коснулись её губ.       Всё это время Билли наблюдал за этими двумя. Он шел вслед за Бауэр с того самого момента, как отыскал её во время конфликта с Кэрол. Увидев их поцелуй, в нём закипела злость. Хотя он сам не понимал, откуда взялась такая реакция, но сейчас его буквально распирало желание набить Харрингтону морду. Всего на секунду, всего на грёбаную секунду ему показалось, что у них наконец-то наладился контакт, а сейчас она стоит и целует этого так называемого "друга". Презрительно сплюнув, Харгроув вернулся на вечеринку.       Это был нежный, еле осязаемый поцелуй, и он закончился так же быстро, как и начался. Анна была в замешательстве, но она не оттолкнула его только потому, что это был Стив. Любой другой сразу получил бы отпор. Харрингтон часто заморгал и, осознав, что сейчас сделал, горько простонал и прикрыл лицо руками.       — Господи, Анна, прости меня, — сокрушался парень.       — Стив, — девушка заставила его взглянуть на себя, потянув за куртку. — Ты просто пьян, я не сержусь, мы можем поговорить об этом завтра. А сейчас нам пора ехать, — она взяла ситуацию в свои руки, хотя пребывала в шоке от поступка Стива, настолько что её сердце выстукивало барабанную дробь, а коленки дрожали.       Парень вяло кивнул, ещё находясь в какой-то прострации, снял с себя куртку и накинул её на подрагивающие плечи Бауэр. А потом они сели в машину, Стив достал ключи из кармана джинс и завёл мотор.       — Ты уверен, что доедешь? — пристегиваясь, спросила она.       — Надеюсь, — усмехнулся Харрингтон, мысленно приказывая себе собраться.       — Звучит многообещающе, - про себя прошептала девушка.       Не без жертв в лице почтового ящика у дома на соседней улице, друзья всё же добрались до дома Анны. Стив по традиции остался ночевать у неё, он делал так почти каждый раз, когда напивался, не желая попадаться в таком виде на глаза отцу.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.