***
Нэнси вздохнула, положив трубку и откинула голову назад, вытирая лоб рукой. Ей повезло открыть свою собственную газету благодаря отцу. Конечно, издательству «Прикл’с» Мистеру Уилеру пришлось отчехлить круглую сумму, чтобы они взяли под свое крыло новую газетенку. Но чего не сделаешь ради любимой дочери? Эти деньги он откладывал на новую машину для жены, но в последнее время она сильно отдалилась. Решено было потратить сбережения на любимую дочь. Нэнси была ему благодарна. Она обустроила кабинет в своей старой комнате, выставив там рабочий стол, на котором было все необходимое для журналистики. Она искренне надеялась на то, что теперь сможет выбирать самые интересные новости и писать о них. Но судьба, похоже, была с дурацким чувством юмора и подкинула ей первым делом сбрендившего фермера, который верил в инопланетян. — Это лучше, чем ничего. — успокоила она себя, закидывая на плечо сумочку с блокнотом и диктофоном внутри. Она сообщила матери, куда и зачем едет, уже выбегая из дома. Та не успела ей и слова сказать, возмущенно упирая руки в бока. Уилер припарковалась у дороги, заглушив мотор старенькой Шевроле, присматриваясь к фигурам двух людей, стоящих около красного амбара. Один из них приветливо махал ей, привлекая внимание. Она опустила руку в сумочку, нащупывая там Кольт Патерсон 30-х годов, подарок от матери. Он был маленьким и хорошо умещался в ее хрупкую ладонь. С тех пор, как Нэнси встретилась с изнанкой, она не чувствовала себя в безопасности, а Кольт был гарантией того, что ее мало кто мог обидеть. — Добрый вечер, Нэнси Уилер. — представилась она. — Я — Эдди, а это мой друг — Клайд Моррисон. Сейчас мы будем тестировать мое изобретение, которое перевернет ваше представление о нашей вселенной. — Стоун оказался славным малым, к тому же достаточно артистичным для обычного фермера. — Как оно называется? — спросила Нэнси, занеся карандаш над блокнотом в жесткой оправе. — «Улавливатель Инопланетной Активности», мисс. Это высокочастотное радио, улавливающее даже самые незначительные волны вещаний. Не исключая те частоты, которые не подвластны нашему слуху. Вы когда-нибудь видели нечто подобное? — Эдди отошёл в сторону и указал на прибор, установленный чуть поодаль. Он ослепительно улыбнулся Нэнси, отмечая, что она слишком молода для журналистки. — Нет, это очень интересно. — Уилер подошла к продолговатой коробке с торчащими во все стороны проводами и антеннами. — С помощью Улавливателя вы собираетесь вступить в диалог с пришельцами? — Именно так. Клайд будет снимать все на видеокамеру, — Стоун указал на своего друга, который копался в камере, настраивая ее. — Приступим? — Конечно. — Нэнси присела на предложенный ей пластиковый стул, который шатался на неровной поверхности земли. Она оперлась локтями о колени и принялась наблюдать за мужчинами. Клайд отошел к амбару, примеряя как бы получше захватить кадр и поднял большой палец вверх. Видно, он был не особо разговорчивым. Не обронил ни единого слова с тех пор, как появилась Уилер. Но это ей даже нравилось. Новые знакомства не приобщали ее. Эдди тем временем устроился рядом с Нэнси, держа в руках импровизированный пульт со множеством кнопок и рычагов. — Клайд, готов? — спросил Эдди, держа палец на большой красной кнопке. — Ещё с колледжа. — пробасил Клайд, поправляя очки на переносице. Он выровнял штатив и махнул рукой. — Вперёд, к звездам! — воскликнул Эдди, быстро переключая рычаги. «Улавливатель Инопланетной Активности» мигнул красными огнями и загудел. Нэнси придвинулась вперёд, она вообще не ожидала, что аппарат заработает. Собственно, именно поэтому не стала тратить время на стандартное интервью с мужчинами. Улавливатель дребезжал даже хуже мотора ее машины, когда та взбиралась вверх по склону, казалось, он вот-вот взорвётся. Эдди утер тыльной стороной ладони вспотевший от волнения лоб и покрутил колёсико, выбирая нужную волну. Округу заглушил противный ультразвуковой писк, от которого Нэнси зажала уши, чуть не выронив блокнот из рук. — Прошу прощения, — Стоун тут же ещё раз переключил тумблер, писк исчез, ему на смену пришли шипящие помехи. Среди них можно было расслышать треск, будто кто-то разжег костер неподалеку. Несколько минут они сидели в тишине. — Ещё пару минут, обещаю! — Эдди нахмурил брови, вглядываясь в даль и мысленно коря инопланетян за то, что они не хотят появляться. Клайд переминался с ноги на ногу, лениво потягиваясь. Пара минут незаметно переросли в полчаса молчания. Ничего не происходило, не было даже лёгкого намека на инопланетный контакт. — Нэнси, вы уж простите меня, кажется, я где-то намудрил с платой. — Эдди почесал за ухом, обходя кругом свое ценное изобретение, которое с каждой минутой позорило его все больше. Он бы пнул его в сердцах, да не хотелось показаться варваром перед хорошенькой журналисткой. — Ничего страшного, мистер Стоун, вы ведь сможете поработать над «Улавливателем Инопланетной Активности» вновь, а потом пригласить меня ещё раз. — улыбаясь, ответила Уилер, убирая блокнот в сумочку. — Так и сделаю. Обещаю, я прославлю вашу газету. Сворачиваемся, Клайд. — Не переживай, приятель, в следующий раз у нас все получится, даже мисс Уилер в это верит. — Моррисон похлопал поникшего друга по плечу. Нэнси встала со стула, ступая на зыбкую почву, чувствуя, как ее туфля слегка утопает в рыхлой земле. Она уже сделала пару шагов, но вдруг остановилась, как вкопанная. Улавливатель задребезжал пуще прежнего, донося до ее слуха душераздирающие вопли. Тысячи воплей, сливающихся воедино. Они словно были абсолютно везде: на поле, в небе, даже в ее голове. Эдди открыл рот от удивления. Клайд не смел пошевелиться, словно, если он сдвинется хоть на дюйм, все звуки, которые изрыгает «Улавливатель Инопланетной Активности» пропадут навсегда. В треск помех врезался знакомый Уилер голос: «Что за дерьмо? Не может быть…»***
Стив оставил мальчишек у Грува, подозревая, что они опять пойдут в магазин техники и зависнут там до самого закрытия. Майк и Дастин решили отвлечь Лукаса и буквально волоком тащили его туда. Синклер, разве что, не верещал от возмущения. Наверняка, он хотел отправиться на поиски Макс с Билли и Стивом, но друзья не позволили. Больше всего ему противостоял Дастин, который, кажется, понимал Стива лучше всех. Он видел, что этим двоим нужно остаться наедине. Это теперь было их естественным состоянием. Харрингтон отсалютовал им рукой напоследок и тронулся, заставляя шины покрасить асфальт в черный цвет, оставляя за собой отвратительный запах жженной резины. — Куда теперь? — Поинтересовался Харгроув, отворачиваясь от ненавистного молла. Он бы все отдал, лишь бы оказаться подальше отсюда. — Заедем за едой и, наверное, ко мне? Я адски устал, продолжим поиски завтра, идёт? — Предложил Стив, сворачивая с главной дороги в проулок. Он с ног валился от усталости. Его глаза словно промыли спиртом, а тело отчаянно требовало отдыха. — К тебе? — Повторил Билли, словно не понимая значения этих слов. — Не возвращаться же тебе к Нилу, кажется, он не будет в восторге от твоего присутствия. — Харрингтон пожал плечами, паркуясь около мелкого маркета. Он точно знал, что там должна быть хренова замороженная пицца и хорошее пиво. Как раз то, что нужно в этот вечер. — У меня нет дома. — тихо сказал Билли, смотря перед собой невидящим взглядом. — У меня больше нет дома. Осознание навалилось на него грудой камней, спадающих на самую макушку и тяжело ударяясь о нее. Нет больше места, где он может хотя бы переночевать. Ни убежища, ни денег, ни поступления в колледж, у него не осталось ровным счётом ничего. От мыслей его отвлёк возглас Стива. — Долго ещё будешь жалеть себя, мужик? Не заставляй меня искать твои яйца, ведь я их найду и тогда мало тебе точно не покажется. — Харрингтон устало улыбнулся ему и вышел из машины, скрываясь за дверьми маркета. Билли хмыкнул и последовал за ним. У него был блядский Стив Харрингтон — самый надёжный тыл. К черту этот дом пыток, Нила и всех остальных тоже к черту. Он остановился посреди торгового зала, выискивая взглядом Стива, который уже успел куда-то смыться. Людей тут почти не было, лишь одиноко выбирающая замороженных цыплят, худощавая женщина. Она выудила нескольких из холодильника, опустила их в корзину и повернулась, чтобы пройти к кассе. У Билли болезненно схватило сердце. — Сьюзан?