ID работы: 843528

Враг мой

Гет
R
Завершён
295
автор
Размер:
71 страница, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 181 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 19, Старые знакомые и давние долги.

Настройки текста
— И что Вы сделали потом? Щелчок в камере сообщил о том, что электронная карта памяти переполнена. Следователь, который вел допрос, нервно кивнул головой одному из охранников. — Мисс Фишер, дождитесь моего сигнала, чтобы продолжить. Я молча смотрела на него, как и прежде, не выказывая своей заинтересованности в происходящем. Камера, в которую меня поместили после нашего приземления, предназначалась для политических преступников, коими объявили меня и еще половину команды «Энтерпрайз». По официальной версии мы развязали войну, вошедшую в историю под названием «Однодневная»; войну, которая закончилась почти месяц назад. Кирка, Ухуру, Чехова и меня тут же заключили под стражу, и все это время поочередно допрашивали. Звуковой сигнал оповестил о том, что допрос можно продолжать. — Так что же Вы сделали после того, как встретили 01104? — спрашивает афроамериканец лет сорока — мистер Рид. 01104 — номер Хана в криминальном архиве. Мой номер — 01105. — Мы попытались выяснить, на чьей стороне преимущество, — в который раз рассказываю я. — Поподробней, пожалуйста, — как обычно, до тошноты вежливо, просят меня. Как будто не знают, что я буду говорить. Двое конвоиров стоят возле входа, молча взирая на нас через затонированные шлемы. — Мы поднимались на капитанский мостик... — Вот так, просто? — ...попутно укрываясь от обстрела проходящих мимо клингонов. Хан убил их всех, и, думаю, за все это время, он помог нам в большей степени, чем вся ваша армия... — холодно замечаю я. — ...армия, которая наладила дипломатические отношения с Кроносом, — продолжает мой «собеседник». — А разве в клингонском языке есть слово обозначающее «мирное соглашение»? Полагаю, Вы просто показали им свое численное превосходство. Мужчина тяжело вздохнул и с жалостью посмотрел на меня: — Вы говорите прямо как 01104... Подумайте, кем он Вас сделал? Вы — дочь коммандера Фишера, начинающий врач, за вас так хлопотал мистер Салливан... — Я уверена, он даже не знает о моем существовании, — как можно мягче улыбнулась я, показывая, что его слова меня никак не задели, и, прежде, чем он успел возразить, продолжила: — На мостик мы не попали. Я сказала, что нужно найти капитана и команду, но, думаю, это было не осуществимо, поэтому Хан предложил мне сделку. Он поможет мне найти отца и вытащить медперсонал из морга, если я помогу ему найти его семью... — Команду, — тактично поправил меня следователь, на что я молча кивнула. — Я не знала, куда переместили его се... команду, поэтому мне пришлось солгать. Я согласилась на сделку, и тогда Хан показал мне оружейный склад Энтерпрайз. — Почему он поверил Вам? — перебил меня Рид, судорожно сжав руки, в который раз надеясь, что я расскажу ему, что-то новое. — Мы были... в доверительных отношениях... — немного помявшись, уклончиво ответила я, вновь тактично опуская все наши диалоги. — Вы были знакомы всего сутки, как же он мог доверять Вам — его врагу?.. Один из конвоиров переместил оружие на левое плечо, второй все так же остался неподвижен. — Как я уже сказала, он несколько раз спасал и мою жизнь, и жизни близких мне людей, хотя это все равно не помогло. Все было напрасно... Как вы знаете, мой отец погиб, защищая адмирала Маркуса от клингонского отряд...я Какая несправедливость, неправда ли?! — я еле сдерживалась, чтобы не кричать. Вновь почувствовав ком в горле, я закусила язык, помня, чему меня учил Хан, когда я увидела тело отца: физическая боль вытесняет эмоциональную. — Сочувствую Вам, мисс Фишер, но Ваш отец выполнял свой долг. Вы, может быть, не знаете, но он объявлен национальным героем... — Посмертно! — отрезала я, глядя прямо в глаза Риду. — И я уверена, что, будь он жив, меня бы тут не было. Маркус отличный логист и аналитик, как мне говорил... — я запнулась, — говорили. Рид сделал вид, что не заметил моей заминки, и продолжил внимательно меня слушать. Его руки свободно лежали на столе, и весь его вид говорил о том, что он целиком и полностью на моей стороне. — Так что же случилось потом? — в который раз поинтересовался Рид. — Мы наткнулись на Маркуса... Он шел в сопровождении нескольких солдат. Кажется, он хотел найти транспортерный отсек. Я не знаю, как он выжил, забрали ли его на другой корабль или он смог попасть в шатл-отсек... После того случая я его не видела. — Какого случая, Кэтрин? — заботливо спросил следователь. — Того случая, когда Хан показал свои истинные приоритеты! Он предпочел найти свою команду, вместо того, что бы остаться и убить Маркуса. Помню, как мы столкнулись нос к носу, но ни один из них даже слова не сказал. Оба стояли как вкопанные, а потом просто молча разошлись... — я нахмурилась, пытаясь описать то, что почувствовала тогда. — Было ли это скрытой агрессией? — Нет, не думаю. Адмирал тогда был напуган... А вот Хан... Я думаю, он делал выбор между его семьей и местью. — Между его командой и местью, — поправил меня Рид. Отчего-то он упорно не хотел признавать возможность наличия у Хана близких людей. Пристально глядя на него, я продолжила: — Чтобы быстрее найти отца, мы разделились, хотя Хан уже догадался, что тот мертв. Он сказал, что свита всегда сопровождает своего короля, а если кого-то нет, это значит, что уже и не будет. — Можете описать свои чувства в тот момент, когда увидели тело отца? Это нужно для психологического портрета... Злость вскипела во мне с большей силой: — Не помню! На самом деле я прекрасно помнила, как Хан тащил меня почти за волосы, затыкая рот, чтобы вдруг не началась истерика. Он помнил, что было со мной в прошлый раз, когда я решила, что отец мертв, но вот только теперь я уже не могла ничем ему помочь. — А что было в момент эвакуации? Вы помните, где Вы были? Или где был 01104? — вывел меня из раздумий мистер Рид. Разумеется, он догадался о моем принципиальном отказе отвечать и уже рассчитал, что скажет в следующий раз, чтобы выудить из меня информацию. Ни архиву, ни лично ему не нужна эта информация, но он хочет сделать все по правилам, все досконально, чтобы заслужить лишнюю похвальную санкцию. Честолюбие — признак каждого карьериста. — Не помню, — как и прежде отвечаю я, пытаясь вызвать в себе прежнюю апатию, чтобы он наконец-то позволил мне вернуться в камеру. В тишину. Но он лишь снисходительно улыбается. Конвоир вновь переложил оружие на другое плечо. Второй все еще стоял неподвижно, демонстрируя прекрасную выдержку. — Как же Вы попали в спасательную капсулу? — Я уже рассказывала. Найдя склад с оружием, мы вернулись в морг. Клингонов было двенадцать. Четверо на лестнице, двое в коридоре. Остальные пытались взломать дверь в морг. И, опережая Ваш следующий вопрос, скажу сразу: я хорошо запомнила их численность, потому что сама убила троих из них. Остальных взял на себя Хан. После этого он потребовал, чтобы я выполнила свою часть сделки, но... Как я уже сказала ранее, я обманула его... Я замолчала, вспоминая его взгляд, его слова после этого. Я до сих пор не понимаю, почему он тут же не свернул мне шею, ведь он хотел. Он этого так хотел! Никогда больше я не видела столь дикого желания убивать, такой ярости! Но он ушел... Просто ушел, не сделав ничего. Ни-че-го. Выражение его глаз я помню до сих пор. И всегда буду помнить. — Мисс Фишер? — с интересом наблюдая за моей реакцией, позвал меня Рид. — Кэтрин, Вы жалеете о том, что сделали? О том, что предали Хана? Назвал по имени, и его и меня — не такой уж и тонкий психологический ход! Тоже мне... — Переводчиков, знающих наш язык, на Энтерпрайз не было, — резко сменив тему, я поудобней устроилась на стуле, — поэтому, когда объявили общую эвакуацию, клингоны не поняли этого. Хотя расчет был на то, что оставшихся они все же найдут и убьют. Лишние свидетели Маркусу ни к чему. — Это сказал вам 01104? — понял, что его прием не сработал. Я ухмыльнулась, глядя прямо ему в лицо. — Мисс Фишер, это предположение исходило от Хана? — вновь повторяет Рид для протокола, во второй раз за все время нашего знакомства называя его по имени. Но ответить я не успела. По всему этажу разлетелись звуки сирены, продолжавшиеся несколько секунд, после чего так же резко прервавшиеся. Рид, я и даже один из конвоиров вздрогнули, пытаясь понять, откуда доносится звук. "Кто-то сбежал..." — нервно подумала я, а вслух спросила, пытаясь не выдавать внезапного волнения: — Учебная? Рид посмотрел на экран монитора, и на его лице отразилось недоумение. Снова завыла сирена и снова резко отключилась. — Мистер Рид, — как можно мягче спросила я, — насколько надежно, по-вашему, заключен капитан Кирк? Конвоиры сняли с плеч автоматы. Один из них повернулся к двери. — Надежней некуда, мисс Фишер, — грубо отрезал явно взволнованный Рид, после чего спохватился и добавил куда вежливее: — Тем более, что его допрашивают не здесь. Он нервничал... Значит, происходящие сейчас — точно не учебная тревога. Новая догадка закралась в мою голову. — А Энтерпрайз... Его нашли? Ведь клингоны обязаны были вернуть его, после того как мир был заключен. Они вернули пленных, значит и корабль должны были... — Нет, его не нашли, — бросил Рид, вставая со своего места и пытаясь перезагрузить вставленный в стол планшет. — его невозможно вернуть, потому что его больше нет! Он взорвался еще во время военных действий! — Это Вам адмирал Маркус сказал, да? — спокойно спросила я, чувствуя ,как не могу сдержать улыбку. От этого он занервничал сильнее, а сирена уже не переставала выть, иглой проходя через стены и коридоры. Боковым зрением я увидела, как один из солдат, тот, что стоял неподвижно все это время, резко снял с плеча оружие и прикладом ударил стоящего рядом, после чего отработанным движением снял автомат с предохранителя и направил на испуганного Рида. Еще секунда, и электрозаряд попал в следователя, оглушая его и заставляя упасть на пол. Я все же попыталась сдержать торжествующую улыбку, и, выпрямившись, уставилась прямо перед собой. Солдат молча снял затонированный шлем и, видя, что я не реагирую, медленно сел напротив меня, на место Рида. С минуту мы смотрели друг на друга. — Не думала, что ты способен украсть корабль, Хан, — ого, мой голос даже не дрожит! Хотя я так рада... Мужчина усмехнулся, глядя на меня: — Это было легче, чем найти тебя. Каждый из вас имеет код. Без имени или фамилии. Хотя охрана у вас слабая, мне ничего не стоило их устранить. Я протянула ему запястья, закованные в магнитные наручники. Он вновь усмехнулся, откидываясь на спинку стула: — На Энтерпрайз их не было... — Тогда где?.. — Помнишь, когда Маркус прошел мимо нас? Я кивнула. — Он шел, чтобы эвакуировать криокапсулы. И да, кстати, я принимаю твои извинения. С этими словами он достал электронный ключ и разблокировал наручники: — Было время, мисс Фишер, когда Вы кое-что мне пообещали, — на его губах все еще играла усмешка. — Помоги мне найти их, — он случайно дотронулся до моей руки. — Мистер Харрисон, я с радостью выполню свое обещание. В конце концов, я все еще не получила зачет за практику... Еще минуту мы просто молча смотрели друг на друга…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.