ID работы: 8348622

Сама суть

Джен
R
Заморожен
33
автор
Размер:
48 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится Отзывы 7 В сборник Скачать

Команда. Скажи мне, кто твой сосед, и я скажу тебе, кто ты - 2

Настройки текста
      После кратковременного собрания все разбредаются по своим комнатам… кроме Тора. Тор решает зайти проведать брата, мало ли, вдруг вернулся и дичь какую творит. С него станется.       Уже темнеет, когда он и Роджерс подходят к крыльцу третьего корпуса общежития и ненадолго задерживаются там, когда Стив со вздохом замечает, что в четвертом корпусе спать сегодня не будут. Такой вывод он делает из-за громкой музыки и ярких вспышек, которые они могут наблюдать в одном из окон второго этажа.  — А что за празднества? — интересуется Тор, но Стив лишь плечами пожимает.  — Скорее всего, что-то личное. Иначе, гуляли бы все…       С этим Тор согласен и, не медля более, они заходят в общежитие, где Стив уходит к себе на второй этаж, а Тор поднимается на четвертый. То, что Локи «дома», он понимает, как только дверь в его комнату попадает в поле зрения. Она приоткрыта, за ней виден желтоватый свет от местной лампочки и тишина. Тишина и Локи — это плохо. Поэтому Бог Грома ускоряет шаг и, не стучась, врывается в помещение.  — Локи!.. — рычит он, ненадолго застыв в дверях, потому что…       Потому что Локи находится на кровати его соседа и, оседлав бедра этого соседа, с блаженным выражением на физиономии душит его подушкой. Сосед еще трепыхается, но уже совсем вяло. На свое имя Локи не отвлекается, поэтому Тор переходит к действиям: стаскивает своего брата с Майкла за шиворот одним сильным рывком.  — Не сейчас, — шипит Локи, и, вывернувшись из хватки, запускает в него подушкой. Тот ловит ее и этого момента промедления достаточно, чтобы Локи успел сбежать, выпрыгнув в открытое настежь окно…  — Локи! — кричит Тор, подбегая к окну, но внизу уже никого нет. Неловко комкая подушку в руках, он поворачивается к Майклу, который, ухватившись за горло, катается по кровати пытаясь выдавить слова сквозь хрипы.  — Это так ему не сойдет… Он покойник… Твой брат — гребаный покойник…  — Не говори так, — отвечает ему Тор, а у самого мурашки по спине: «…брат -…покойник». Ох, эта рана еще кровоточит, даже несмотря на то, что Локи здесь и, кажется, в порядке… Он слишком хорошо помнит его последнюю смерть. И больше подобного не допустит!  — Зря он… зря… Я ему устрою… — продолжает хрипеть Майкл, а затем переводит взгляд на нависшего над ним угрюмого Тора и умолкает, неловко отползая к стеночке. На секунду ему кажется, что Бог Грома его сейчас добьет, но тот смягчается.  — Что снова не поделили? — спрашивает он. Майкл не отвечает, но его выдает взгляд, когда тот невольно осматривает разбросанный по всей комнате мусор.  — А, это… — понимающе кивает Тор. — Локи не любит когда грязно. Советую прибраться.       Он почти уходит, но оборачивается у самой двери, чтобы предупредить:  — Не нужно его провоцировать, ладно? Я не могу присматривать за ним постоянно… *       У Стива тревожное предчувствие на счет его соседа, но он не знает почему. Его комната вторая от лестницы и он еще слышит, как Тор поднимается наверх, когда открывает дверь. Внутри, на старом дубовом столе, загроможденном бумагами, горит красная настольная лампа, за ней расположено окно, плотно зашторенное двумя огромными красно-черными флагами со свастикой по центру. Все… больше Стив ничего не видит, он таращится на «занавески», чувствуя, как кровь отходит от лица, потому что помнит, как такими флагами фашисты украшали улицы. Площади завоеванных ими городов тонули в этих символах надменной, жестокой власти, как в кровавых слезах…       В ушах начинает звенеть, как после разорвавшегося рядом снаряда, и он едва не вздрагивает от чужого возгласа:  — Эй! Heil сосед! Добро пожаловать на секретную базу, — слышит он, будто из далекого бункера, на самом деле из холодильника, радостный голос соседа. — Möchten Sie ein Schweinefleisch Sandwich? *       Он поворачивается на звук голоса и едва не отшатывается, когда видит белокурого парня с личиной Гитлера, выглядывающего из-за дверцы холодильника и размахивающего ломтиками ветчины, зажатыми между двумя пальцами в каждой руке.  — Н-нет, — выдавливает из себя Роджерс и выскакивает за дверь. Он не был к этому готов. Боги… он не будет к этому готов вообще!       Стив сбегает не только из комнаты, но и из общежития. Хочет немного подышать свежим вечерним воздухом, проветрить голову, но натыкается на Локи и дышать становится еще сложнее… -------------------------------------------------------- * — Хочешь бутерброд со свининой? — (нем.) **       То, что этой ночью она не выспится, Кэрол понимает, как только видит второй этаж своего общежития. Ее комната на том же этаже. И, в общем-то, она совсем не против вечеринок, но не именно сейчас. Эффект присутствия Высшего Разума все еще давит ей на виски… хочется покоя.       Все оказывается гораздо хуже. Вечеринка происходит не только на втором этаже, но в ее комнате. Дверь открыта настежь и студенты, будто муравьи, таскаются через нее туда-обратно кто парами, кто в одиночку, кто с выпивкой, кто с закуской или вообще с трудноопределимыми предметами. Помимо цветомузыки в помещении постоянно то включается, то выключается основной свет, но, похоже, никому не мешает, а даже наоборот…       Застыв в дверях, Кэрол пытается выхватить взглядом свою соседку, но не находит. Вместо этого, какой-то добродушный парень пихает ей в руку стаканчик с неизвестным пойлом и, подмигнув, говорит:  — Не стесняйся, проходи!  — Ум, спасибо, — отвечает ему девушка и принюхивается к содержимому. Однозначно — алкоголь. Она выпивает его залпом и жалеет об этом: у напитка приятный вишневый вкус, который она не успела распробовать.       Пройдя в комнату, Денверс неприятно удивляется тому, сколько народу сумело набиться в такое маленькое помещение. Они, все кто стоят практически вплотную друг к другу, двигаются в одном ритме под пульсирующую разными огнями музыку и одновременно с этим пытаются общаться друг с другом. Некоторые деловито беседуют разместившись на кроватях, конкретно на ее постели скоро будет секс совсем опьяневших подростков. Этого Кэрол допустить не может и, потрепав парня по плечу, ласково говорит ему:  — Девушка хочет пойти к тебе.       О, тот только рад этому и, жадно схватив запястье мало что соображающей подруги, утаскивает ее за собой.       Самодовольно хмыкнув, Денверс оборачивается и в наглую вытаскивает из танцующей толпы еще одного парня, на ее взгляд пока адекватного, и спрашивает:  — Где Вэнди?       Тот понимающе кивает и, продолжая пританцовывать, кричит ей в ответ:  — Ушла с Виктором. Скоро не жди.       Такой ответ ей не подходит. Но разгонять народ и портить отношения с соседкой пока не хочется.  — А празднуете что?  — У Маргаритки День рождения!  — Рада за нее… — задумчиво тянет Кэрол, понятия не имея, что это за Маргаритка и почему она празднует свой День рождения в ее комнате. Скорее всего, подружка Вэнди.       Подойдя к столу, на котором горой свалены закуски и выпивка, она берет себе нетронутую пачку чипсов и разрывает, продолжая блуждать взглядом по бутылкам, в поисках не распробованного вишневого алкоголя, но находит кое-что другое.  — Старк?..       И это действительно он. Тони сидит, забившись в угол между столом и стеной, клацает зажатым в руках выключателем и абсолютно стеклянным взглядом наблюдает за мигающей лампочкой на потолке. Услышав «Старк?..» он, встрепенувшись, реагирует на оклик, ищет взглядом звавшего, а когда находит, то пьяно улыбается и тычет в нее пальцем.  — А я тебя знаю… — радуется он и пытается встать, неуклюже облокотившись о стол.  — Так значит, вот где «тыл»? — задумчиво тянет Кэрол, а затем подставляет Старку плечо и интересуется: — Ну как, собрал информацию?       Почти не держащийся на ногах Тони, хватается за нее, как за спасательный круг.  — У меня сейчас мозг вскипит… Вытащи меня отсюда, — едва различимо выговаривает он, повиснув на ее плече.  — Пойдем, — отвечает ему Кэрол и начинает пробираться через толпу к выходу. Самым сложным оказалось спустить Тони по ступенькам. На улице он пошел ровнее и практически самостоятельно.       Провожая Старка во второе общежитие, она не думала, что что-то может пойти не так, пока не наткнулась на Локи, склонившимся над лежащим на земле Стивом. ***       У доктора Стефана Стрэнджа все в полном порядке. Когда он приходит в отведенную ему комнату, то его сосед — Уильям, полностью погруженный в какую-то игру на приборе типа "Тетрис", но сложнее — не обращает на него никакого внимания. Здоровается для порядка и только. Поэтому Стефан спокойно заваривает себе чай. Смакует его на протяжении минут двадцати, вприкуску с печеньем. Затем принимает теплый душ и, переодевшись в новую, судя по запаху, пижаму, залазит под одеяло, чтобы почитать на ночь приключенческую книгу неизвестного писателя.       Ложкой дегтя в этой идиллии являются отсутствие хорошей музыки и соседство Старка через стенку.       Последний, к слову, будто нарочно, возвращается к себе в комнату, когда Стрэндж только-только засыпает. И возвращается, естественно, не тихо. Сначала он тарабанит в дверь с криками умирающей курицы: «Морти, пусти меня. Морти? Я не знаю, где ключи искать. Я даже не знаю, есть ли у меня ключи… Бро?». Затем его пускают… Что-то тяжелое падает и катится, затем падает что-то еще и парни ругаются. Вроде бы слышен голос Тора, но это не точно. Переругиваются долго, затем еще что-то два раза падает — бьется, судя по звуку — и все затихает. Впрочем, через секунду благим матом начинает орать Морти и Стефан даже думает пойти вмешаться, но стоит ему откинуть одеяло в сторону, как все стихает.       «Чертов Старк», — зло думает маг. Ну, он ему устроит утром. В семь часов разбудит! Водой!
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.