ID работы: 8345030

Кровь Древней Валирии

Гет
NC-21
Завершён
178
SofiyaA соавтор
Размер:
166 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
178 Нравится 845 Отзывы 50 В сборник Скачать

Прощание с призраками

Настройки текста
      Великий чертог Винтерфелла за двадцать лет почти не изменился — ярко полыхали дрова в камине, отбрасывая длинные тени, вдоль стен стояли массивные деревянные лавки, сквозь высокие узкие окна в чертог проникали редкие лучи солнца, пробившиеся через плотные облака. Джон ненадолго замер на пороге, прислонившись плечом к дверному проему, и осмотрелся. Он никак не мог найти в себе силы и войти в это место, полное тяжелых воспоминаний. Казалось, если он шагнет, то на него отовсюду навалятся призраки прошлого, которые притаились и выжидают.       Но вот он осторожно переступил порог, медленно ступая по выложенному каменной плиткой полу, и звук его шагов эхом разнесся по всему чертогу. Призраки, словно пчелиный рой, ринулись на него в тот же миг. Они кружили над ним, показывая то, что давно было позабыто.       Он слышал звуки праздника, которые наполнили замок по случаю приезда Роберта Баратеона, а в воздухе витала еле уловимая торжественность. Вот картинка сменилась на другую, и уже в этом самом месте стояли люди в черных доспехах, крепко сжимая в руках древки копий, а за деревянным столом величественно восседала их королева. Тряхнув головой, Джон попытался прогнать призраков, но они не желали исчезать.       Повернувшись вокруг себя, Джон посмотрел на высокий трон семьи Старков, на котором был изображен фамильный герб — лютоволк. «Интересно, остались ли еще живые лютоволки?» — подумал Джон. С тех самых пор, как они обнаружили мертвую лютоволчицу с выводков щенков, Джон больше не слышал чтобы эти животные встречались.       Двери Великого чертога со скрипом отворились и, шаркая ногами по полу, в помещение вошел сгорбленный седовласый мужчина, в одеждах мейстера, с тяжелой цепью на шее. Казалось, что именно цепь тянет этого постаревшего человека к полу, и у него нет сил нести столь тяжелую ношу. Он подошел ближе, и пламя от жаровен осветили его морщинистое лицо. Мейстер Уолкан. Джон помнил этого человека, которого прислали из Цитадели после смерти мейстера Лювина. Глаза старика впились в лицо Джона и в них вспыхнуло узнавание. — Джон, — тихо проговорил мейстер, — это правда ты. Я надеялся, что рано или поздно ты вернешься, но не думал, что сам доживу до этого момента. — Мейстер Уолкан, — почтительно кивнул Джон.       Уолкан, не торопясь, прошел к деревянному стулу, который стоял рядом с камином, и тяжело опустился в него, протянув руки с жарко пылающему пламени. — Стар я стал, — тяжело выдохнул мейстер и зябко поежился, — кости ломит, и никак не могу согреться. Сердце Джона кольнула жалость и он, подойдя к камину, добродушно усмехнувшись, произнес: — Именно поэтому я и уехал в Эссос. Греться. Губы старика тронула легкая улыбка: — Может, и мне стоит поступить так же? Поменять этот суровый климат на зной и жару, посмотреть на пышногрудых лиссенийских красоток, окунуться в теплые воды Летнего моря и испить вина, которые делают в Мире. Джон рассмеялся, и его смех эхом разлетелся по замку. — Хорошо, что ты вернулся, Джон, — внезапно посерьезнев, проговорил мейстер, — твое изгнание было огромной ошибкой. — А где же ваша королева? — ничего не ответив на слова Уолкана, спросил Джон. — Королева в данный момент направляется в Королевскую Гавань на встречу с лордом Штормового Предела, а ее дети находятся в Пайке. — В Пайке? — вскинул брови мужчина, — что мои племянники делают на Железных островах? И зачем Санса отправилась на встречу с Джендри? От всех этих вопросов у Джона пухла голова. Ему нужны были ответы, но одновременно с этим он страшился знать правду. Уолкан посмотрел на него проницательным взглядом и, тяжело вздохнув, сказал: — Не видать мне лиссейнийских красоток, Джон. Присядь, я расскажу тебе обо всем.       Рассказ мейстера Уолкана был долгим, и Джон, слушая его, становился все мрачнее, словно туча перед грозой. Его руки сжались в кулак, глаза извергали молнии и сам он был готов вот-вот сорваться и обрушить свой гнев на весь мир. Новость о том, что его дети ввязались во все эти политические интриги, повергла его в шок еще в тот момент, когда он прочитал письмо, которое Арья оставила для него в Волантисе. Сердце сжалось от невыносимой горечи, а на душе была пустота. Но ведь Тормунд обещал позаботиться о его детях, подумал было Джон, но тут же одернул себя. «Это твоя вина, Джон, только твоя. Если бы ты не покинул тогда сыновей, с ними все было бы в порядке».       Резко поднявшись со своего стула, он принялся ходить по залу и лихорадочно думать обо всем, что только что услышал, и чем больше думал, тем сильнее одолевала его ярость. — Санса! Неужели ей мало того, что она стала Королевой Севера? — прорычал он, — она получила то, о чем мечтала. — Лорды Севера задаются тем же вопросом, — глубокомысленно ответил мейстер, глядя на мужчину, который метался, словно раненный зверь, — и не поддерживают ее в этом решении. — А что слышно про Арью? — словно бы очнувшись, спросил Джон. Про младшую сестру он знал только то, что она направилась в Вестерос, но с тех пор прошло много времени и он понятия не имел, где она может быть. За младшую Старк он переживал меньше всего — Арья могла прекрасно о себе позаботиться. Но мало ли что могло произойти по пути от Волантиса до Вестероса? — О! А я разве не сказал? Арья прибыла в Пайк с Родриком Грейджоем, и в данный момент находится в гостях у леди Яры. Это пока все, что мне известно. От всех этих новостей голова Джона разболелась так сильно, что он мечтал лишь об одном — выпить сонное зелье и уснуть крепким сном. «Мои сыновья на Драконьем камне и я должен отправиться к ним», — подумал он. — Мейстер Уолкан. Сообщите лордам Севера о том, что я вернулся. Сейчас же я отправлюсь на Драконий Камень, и если лорды захотят видеть меня — они знают, где меня искать.       С этими словами он уверенной поступью направился прочь из Великого чертога. Мейстер Уолкан проводил его взглядом своих мудрых глаз и улыбнулся. Король Севера вернулся.

***

      Появиться незамеченным на Драконьем Камне не получилось. Когда Дрогон заслонил своими огромными крыльями солнце, лошади, пасшиеся на лугу, бросились врассыпную. Из замка высыпали люди, но Джон с такой высоты не мог разглядеть их. Направив Дрогона к равнине, которая находилась на утесе недалеко от замка, мужчина крепче обхватил руками шипы дракона и закрыл глаза от резких порывов ветра. Плавно опустившись на землю, Дрогон издал утробный рык, от которого, казалось, затряслись стены замка. Джон, ступив на твердую почву, сделал глубокий вздох. Он боялся встречи с сыновьями, но и отчаянно желал их увидеть.       Вот он заметил приближающихся к нему людей, и его дыхание участилось. Впереди группы он заметил огромную фигуру его старого друга. Некогда огненно-рыжие волосы и борода словно препорошило снегом, но походка Тормунда оставалась все такой же твердой и уверенной. Позади него шли несколько человек из Вольного народа, которых Джон тоже узнал. Элфай, Торхеил… Все они сражались вместе с ним против армии мертвых. Рот сам собой расплылся в радостной улыбке, но тут он заметил, что в самом хвосте процессии идет молодой человек, и улыбка на его лице угасла. Деймион. Хоть он и не видел старшего сына десять лет, тем не менее, он узнал его. Пробежавшись по остальным лицам, Джон понял, что среди них нет Орвина, и сердце болезненно заныло.       Не сводя глаз со старшего сына, Джон ждал, пока люди приблизятся к нему, и думал, что же он ему скажет. Казалось бы, никакие слова не могли оправдать то, что он покинул своих детей и направился искать… самого себя. Как его поймут сыновья, если он сам себя не понимает? Как объяснить все то, что терзало его столько лет?       Люди приближались. Вот Джон уже отчетливо видел, как ветер треплет темные пряди волос на голове Деймиона, а в серых, похожих на его собственные, глазах блестят слезинки. Сделав несколько шагов, Джон оказался лицом к лицу с Тормундом.       Повисла гнетущая тишина. Тормунд, с суровым выражением лица, осматривал Джона с ног до головы. Его косматые брови сошлись в переносице, губы были плотно сжаты, а в синих глазах не читалось совершенно ничего. Джон переминался с ноги на ногу, страшась смотреть на сына, который замер чуть поодаль от Тормунда. И вот, в тот момент, когда напряжение достигло своего пика, великан прорычал: — Чертов сукин сын! Ты все-таки жив! И неожиданно для Сноу, заключил его в медвежьи объятия.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.