ID работы: 8276350

Из искры возгорится пламя

Гет
NC-17
В процессе
324
автор
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 389 Отзывы 82 В сборник Скачать

XII. Чёрный город. Часть I.

Настройки текста
      Прибрежный ветер небрежно раздувал серый от морской соли и дождя парус судна. Огромный корабль из красного дуба был украшен глубокими позолоченными вырезами по краям в виде чешуи и быстро плыл, разрезая острым носом водную гладь.       Уже как вторую неделю небо заволокли серые, почти чёрные облака, а над тёмной морской водой ежедневно стоял густой туман, что значило о скором приближении к Асшаю. Жан благодарил богов за скоротечный трехмесячный путь с помощью попутного и скорого северо-восточного ветра, ведь в худшем случае плаванье затянулось бы на год или более.       Серый Червь задумчиво вглядывался в появляющийся горный рельеф. У него было плохое предчувствие: как-никак, по пути сюда четверо его солдат покрылись гнойными язвами и в итоге погибли, так и не добравшись до места назначения. Уже две недели никто из присутствующих на судне не видел и малейшего лучика солнечного света и казалось, что море здесь было настолько тёмным, что даже его пена была пепельного цвета. Здесь не было птиц, не было рыбы. Вся живность исчезла более пяти миль пути назад — и такой расклад событий явно не сулил ничего хорошего.        — Ну, скажи, разве можно жить без смеха? — тяжёлым басом спросил Жан, попутно засовывая багор в рундук. — Надо ж хохотать, чтобы выжить…        — Кто много веселится, тот многого не замечает, — холодно ответил Серый Червь, для которого любая шутка давно утратила юмор.       Он не жил, он существовал. Он никогда не полюбит вновь, никогда не испытает милосердия. Его сердце разбилось вместе со смертью Миссандеи, и теперь Серый Червь лишь слепо исполнял приказы своей королевы. Даже её возвращение его особого не приободрило. Он вот-вот свыкся с одиночеством и пытался обрести покой от вечного кровопролития, но весть о возвращении матери драконов вновь обязала его вернуться на безотказную службу до конца своих дней. Теперь его целью было найти покой в служении и мести врагам королевы. Убийца его возлюбленной была мертва, мстить было некому, но смысл жизни от этого не вернулся. Оставалось существовать и пытаться быть полезным в этом мире только Дейенерис. Только в этом Червь видел еще смысл своей жизни, потерявшей краски. Солдат без чувств и эмоций. Такой, каким и должен быть Безупречный изначально. Это его судьба, его рок.        — Ладно, — пробубнил былой мореплаватель, — не суть, — Жан тяжко выдохнул и продолжил засовывать багор. — Я пойду с вами. Это корыто постоит и без капитана, а вам лишние руки не помешают, хотя, впрочем, они и не лишние.       Серый Червь отвлекся от раздумий и согласно кивнул, откидывая ногой дощатый трап.

***

      Оставив корабль вместе с двумя верными матросами позади, небольшой отряд выдвинулся вперёд, к Асшаю. Серый Червь шёл впереди, он слышал, как звучат немногочисленные голоса местных торговцев у пристани и на других суднах и как злобно сверкают их глаза при взгляде на чужаков. Земля здесь и вправду была голая и чёрная, на ней лишь одиноко стояли редкие мертвые деревья, которым невесть сколько лет. Воздух был душный, казалось, совсем сжатый, и его катастрофически не хватало. Тёмно-фиолетовое небо отражалось в небольших лужицах от недавно пролитого дождя и создавало эдакие «дыры» в земле, а острые горы, которые появлялись из-за горизонта, дополняли ужаса этому месту.        — Не нравится мне здесь, — с одышкой прокряхтел Жан, подбегая к Червю. — Как будто в аду.        — Навряд ли здесь вообще кому-то нравится, — ответил ему Серый Червь, придерживая руку на мече.        — Тут есть один дом. Что-то вроде местной забегаловки, — уточнил капитан, указывая толстым пальцем на невысокое каменное здание. — Там можно спросить про эти ваши драконьи яйца, хотя и не думаю, что нам что-то скажут, — он тут же уловил на себе недовольный взгляд. — Я имею в виду, что народ здесь немногословный. Был я тут пару раз по торговым делам, о тёплом приеме даже речи быть не могло.       Обычно терпеливый Серый Червь малость подустал от вечной болтовни Жана, но сейчас он наконец-то говорил по делу, что заставляло вслушиваться в его слова.        — Люди тут… отчуждённые, — Жан бросил взгляд на черное небо. — Им, ну, как бы всё равно, кто такая Дейенерис Таргариен… А если принять силу, то, наверное, железо против магии бессильно.        — Надеюсь, что мы найдём способ с ними договориться, — заключил Серый Червь, вновь вырываясь вперёд.       На ответ гвардейца Жан лишь стёр рукой пот со лба и поморщился. Идея об этих яйцах была… сказочной, невообразимой. В голове былого капитана не могло уложиться, что можно просто приплыть на противоположный край земли и взять драконьи яйца. В противном случае все, кому не лень, уже бы имели собственных драконов, если же они остались… Так или иначе, отряд приближался к Асшаю.       Безупречные вместе с картографами и парой матросов шли по устланной бордовым кирпичом дороге. Матросы нервно перешёптывались друг с другом, да даже Безупречные сторонились этого места, о чем говорили их напряжённые лица под шлемами.       Спустя ещё пару десятков минут подъема по крутой лестнице отряд Дейенерис был у подножья города. Асшай был окружён невысокой и полуразрушенной стеной с деревянными воротами посередине, в которые поспешила войти группа солдат. Башни часовых пустовали, и Серый Червь вместе со своими сослуживцами самолично отворил ворота. Раздался протяжный скрип, после чего перед путниками предстал сам город.       Главная площадь была наполнена лужами и слякотью. По периметру улицы было множество высоких зданий с острыми крышами, в окнах которых сиял оранжевый свет. Также было много пустующих пристроек и еле слышная музыка из недалекого бара. Людей было немного, но все они внушали недоверие и страх при одном только взгляде. Под козырьком одного из зданий сидел старый мужчина, закутанный в длинное одеяние с капюшоном, из-под которого до колен свисала седая борода. В дверях другого дома появилась женщина с алыми волосами и недовольно сложила руки на груди при виде чужаков. На звук скрипа ворот многие жители здешнего города, лица которых поголовно скрывали маски и различные тряпки, дали о себе знать, даже те, что находились в домах, не поленились открыть ржавые окна и посмотреть на Безупречных, но их интерес быстро иссяк, и под собственное бубнение, жители так же быстро, как и появились, исчезли.       Город был огромен, но улицы практически пустовали. Из всех зданий лишь в одном доме из десяти виднелся живой огонь. Все постройки были сугубо из чёрного камня — жирного и неприятного на ощупь. Он словно втягивал в себя свет — рядом с постройками огонь от факелов Безупречных становился тускнее и бледнее.       Серый Червь, не желающий тратить время на различные церемонии и приветствия, выдвинулся вперед, все также придерживая меч. Его ноги утопали в грязи, и каждый шаг доставался не без усилий. Очередной раз наступив в слякоть, солдат услышал звонкий смех той женщины с красными волосами, и та, поняв, что нагло себя выдала, неспешно спряталась за углом дома. Отряд был настороже. От звука хлюпанья грязи и звона железа, который распространился на всю округу, сбежались многие местные, и лишняя осторожность не помешала бы.        — Я говорил, что тут нам не рады, — прохрипел Жан, окидывая нервным взглядом площадь. — Одно движение, которое сочтут за угрозу, — и не убраться нам отсюда живыми…        — Мы достанем мечи в крайнем случае, — кратко отозвался Серый Червь, который, к слову, тоже не желал рисковать жизнью солдат и лишний раз проливать чью-то кровь.        — Сейчас придём в тот дом — и я договорюсь о встрече, — выждав паузу, сказал старик. — Как я говорил раньше, я тут бывал, знаю некоторых.        — Надеюсь, что нас примут, — поправив железным шлем, сказал Червь.        — Я тоже, мой друг, я тоже…

***

      Небольшие красные двери громко распахнулись, впуская в помещение гвардию. Внутри салона было несколько круглых столов и людей, сидящих за ними. Свет был тусклым, практически бледным, и разговоры жителей изредка перебивал ветер, рвущийся в окна здания. На звук входящих людей многие находившиеся в забегаловке повернулись в сторону двери, не скрывая любопытства. Оставив несколько людей снаружи, Серый Червь, Жан и ещё пара солдат приблизились к барной стойке, ловя на себе прожигающие, как огонь, взгляды и слыша неодобрительные речи.       Один человек из обслуживающего персонала подошёл к путникам, попутно протирая небольшой мутный стакан. Мужчина был преклонного возраста, с серыми и редкими волосами на бороде и сверкающей лысиной. Он поднял мохнатую бровь и прищурил свои чёрные глаза, всматриваясь в лица гостей.        — Добрый вечер, уважаемый, — робко и снисходительно произнёс Жан на валирийском, отчего Серый Червь не смог скрыть удивления. — Я и мой друг, а также пара его солдат прибыли сюда по очень важному вопросу…       В ответ мужчина лишь покосился на Серого Червя и тихо усмехнулся. Повисла небольшая пауза, а спустя пару секунд старый мужчина взял из-за спины небольшую скрученную сигарету и поджег ее, засовывая край в стоящую на столе лампу. Сделав пару глубоких затяжек и высвободив дым куда-то в сторону, он произнёс:        — Что вам надо? — прозвучал хриплый бас мужчины, который эхом отразился в голове Жана.        — Нам бы поговорить с Зелёной Ведьмой… — капитан исподлобья рассматривал морщинистое лицо старика.        — Хах, — прозвучал грубый смех и хитрая улыбка этого мужчины, который тут же продолжил протирать стакан. — Она давно никого не принимает, тем более, вас она бы никогда не приняла.        — О, я предвидел этот ответ, — улыбнувшись, сказал Жан. — Мы с ней давние друзья и, я полагаю, она была бы рада меня видеть.        — Послушай, дружище, — грубо перебив его, сказал старик, — она нездорова и видеть никого не желает, как и я вас тут. Убирайтесь-ка отсюда по-хорошему.       Услышав сказанные слова, Серый Червь еле уловимо начал доставать меч из ножен, но, слыша тихий звон лезвия, Жан поспешил положить руку на оружие, тем самым убирая его обратно. Мореплаватель тут же словил на себе неодобрительный и полный непонимания взгляд Червя, но Жан лишь кивнул и достал из своего кармана небольшой мешок.        — Я думаю, что при большом желании… можно всё. — Жан протянул в закрытой руке кошель с золотыми монетами. Старик лишь прищурился и неоднозначно посмотрел ему в глаза. — Как тебя зовут?        — Куорто, — кратко отозвался он, увидев в руке Жана мешочек.        — Куорто, значит… что ж, Куорто, — разворачивая руку, облаченную в кожаную перчатку и показывая кошель, сказал Жан, — надеюсь, что теперь ты нам поможешь.       Куорто какое-то время подумал, бросая взгляд на давно отвернувшихся от них жителей города и, хмыкнув что-то под нос, загрёб мешок быстрым рывком.        — Прямо и налево, — хитро стрельнув взглядом, произнёс старик.       Жан, ехидно улыбнувшись Серому Червю, тяжёлой и развалистой походкой устремился внутрь дома. Стены коридора были грязные и засаленные, в пространстве стоял спертый воздух, и мужчины, идя следом за сопровождающим, брезгливо морщились. Спустя десяток громких шагов они наконец-то оказались перед дряхлой дверью.        — Не смотри ей в глаза, — вдохнув побольше воздуха в грудь, произнёс Жан.        — Что? — нахмурившись, спросил гвардеец.        — Просто не смотри ей в глаза, — цокнув языком заключил Жан. — И да, им лучше остаться за дверью, — мореплаватель придерживал готовящегося ворваться внутрь комнаты Червя и указал кивком головы на опешивших солдат. — Она не очень любит посторонних.       Серый Червь не стал протестовать, доверяя ему и понимая, что Жан знает, что делать. Жестом руки он приказал гвардейцам остаться снаружи, а сами они вошли внутрь комнаты.       Перед ними предстала небольшая каморка с большим количеством полок и различных банок на них. Посередине комнаты стояла маленькая тахта, освещаемая небольшой лампой, на которой виднелся спящий силуэт.        — Аромра, ты здесь? — раздался робкий и тихий голос Жана, эхом отталкиваясь от гниющих стен комнаты.        — Ты… — прозвучал хриплый и протяжный женский голос вперемешку с кашлем, — я предчувствовала, что ты придёшь.        Жан быстрым шагом приблизился к кровати, окружённой сохнущими одеяниями и тканями, оставляя Серого Червя позади. Отодвинув очередной кусок материи, Жан увидел обезображенное лицо старой знакомой. Старушечья кожа была покрыта открытыми и гноящимися язвами, левый глаз был наполнен жёлтой пеленой, а правого вовсе не было на его законном месте. Жан тут же понял, что Аромра слепа. Оставшиеся на голове волосинки можно было почитать по пальцам. Рот был открыт настолько, что можно было сосчитать все оставшиеся зубы — их было три. Худое тело, походившее больше на скелет, было накрыто белой простыней, сквозь которую просачивался гной из язв по всему телу. Её впалые щеки, кожа безжизненного цвета, еле ощутимое дыхание — все это создавало ощущение, что на кровати лежит не живой человек, а труп.        — Подойти поближе, хочу пощупать твою кожу, — по странному улыбнувшись, произнесла старуха. Она прошлась длинными пальцами с заострёнными ногтями по щеке Жана, а после обратно плюхнулась на кровать. — Ты всё ещё молод, — громко выдохнув, заключила она.        — Да и ты вроде… неплохо сохранилась, — усмехнулся Жан, понимая всю абсурдность его слов.        — Моя душа умерла сотни лет назад, дорогой, — раздаваясь в кашле, сказала Аромра. Выждав паузу, она спросила: — Почему ты так поздно пришёл? Я ждала тебя эти годы, но ты явился очень поздно, Жан.        — Прости, если сумеешь, — скрывая отвращение от внешнего вида старухи, сказал он. — Жизнь поменяла мои планы.        — Что ж… А это кто? — указав пальцем на стоящего позади Серого Червя, произнесла ведьма. Она была слепа, но, казалось, ей это вовсе не мешало видеть.        — Это… Это мой приятель, — помедлив и подбираясь слова, заявил Жан. Гвардеец на всякий случай завёл руки за спину и поклонился, стараясь спрятать опешившие глаза. — Мы прибыли сюда вместе.        — Как зовут твоего друга? — прохрипела старуха.        — Серый… Серый Червь, — понимая, что придумывать небывалые имена для солдата, тем самым пряча его личность, было глупостью, Жан даже не пытался соврать.        — Безупречный… из армии Дейенерис Таргариен… Убийца, потерявший любовь, веру… Интересная история, я бы послушала.       Слова ведьмы были резкими и неприятными на слух, особенно, когда она сказала про былую любовь Безупречного. Серого Червя поразили знания этой непонятной старухи об его собственной жизни, но своё удивление он старался не показывать, что, впрочем, получалось не очень хорошо.        — Боюсь у нас нет времени, Аромра, — произнёс Жан, нахмурив мохнатые брови. — Дейенерис… она…        — Жива, я знаю. Многие знают, это уже не тайна, сладкий. Каждый второй в этом… гадком городе шепчется о ней… — нахмурившись, прошипела старуха.       Серому Червю было непонятно происходящее. Особенно вводило в ступор странное обращение старухи к Жану, что Червь никак не мог пропустить мимо ушей.        — На самом деле, Аромра, мы прибыли сюда по её приказу.        — Жан… так ты теперь на побегушках у Безумной Королевы? — зло прошипела старуха, приподнимаясь на локтях. — Никак уж не могла представить, что ты… дойдёшь до такого…        — Послушай, она… — запинаясь, произнёс Жан. — Аромра, можно вечно спорить об этом, но мне она кажется совсем не безумной.        — Это она тебе так сказала? Занятно, так что тебе нужно? — мгновенно поменявшись в голосе, сказала Аромра. — Точнее… что нужно ей?       Ведьма резко села на кровать так, что теперь слепые глаза старухи, казалось, прожигали испуганного от ее резкости Жана. Ее поведение было бы не таким пугающим, если бы она не походила на живой скелет.        — Аромра, ей нужна помощь. — сглатывая ком, сказал Жан. Мужчина покосился на Серого Червя и вновь встретил своим взглядом обезображенное лицо старухи. — Только ты можешь нам помочь.       Ведьма кипела от злости, о чем судили ее резко потемневшие вены и потряхивание худых рук.        — Что… ей… надо? — протягивая каждое слово спросила старуха.        — Драконьи яйца, Аромра.       Услышав эти слова ведьма на мгновение застыла, будто переваривая информацию, а спустя пару секунд залилась хриплым смехом и слюнями.        — Яйца? — утирая венистой рукой мокрый рот, переспросила она. — Получается… она не сумела сохранить жизнь двум другим ее драконам и теперь просит дать ей ещё? Матерь Драконов… Так громко звучит… Она не достойна иметь при себе столь благородных существ, раз не может попросту беречь их.        — Ее драконы отдали свои жизни, участвуя в Великой войне, — кратко, но с ноткой испуга уточнил Жан.        — Один помер, спасая зад ее любовнику, другой от ее недальновидности… — поморщив нос, сказала Аромра. — Даже не смей просить меня об помощи этой… больной… — подробности смерти Рейегаля и Визериона не знал даже Жан, и услышанное, без сомненья, поразило Серого Червя.        — Будьте осторожней с оскорблениями, — возмутился тихо Червь.        — Смотрите кто подал голос, неужели тебе есть до неё дело?        — Благодаря ей я свободный человек.        — Но твоя подружка умерла далеко не свободной, не так ли? — злобно прошипела Аромра. — Разве она заслуживает, чтобы ради неё гибли люди?        — Война — синоним смерти, — отрезал солдат. Слова о Миссандее больно кольнули сердце, особенно когда это прозвучало как попрекание. — Каждый из нас пожертвовал частью себя в этой войне. Дейенерис — не исключение.        — Ох, какой верный солдатик, — облокотившись на плечо сидящего у кровати Жана, Аромра начала вставать с постели, попутно издавая тяжелые вздохи. Было видно, что ей безумно трудно подниматься на ноги, о чем лишний раз подтверждал характерный хруст старых костей. — Сам-то веришь в сказанное?        — Я не побоюсь отдать жизнь за свою королеву, если потребуется, — вновь заведя руки за спину, произнёс Червь.        — Это правда, Аромра. Дейенерис как никто другая пожертвовала многим в этой войне, — Жан протянул руку, тем самым помогая ведьме встать. — И мне кажется, что если ты поможешь нам в поиске яиц, то она щедро отплатит.        — Хах, — прозвучало из уст старухи, — ее деньги не продлят мне и секунды жизни. Они не дадут ничего… — будто размышляя о собственных словах, Аромра неожиданно замерла, но вскоре вновь продолжила двигаться в направлении к небольшому шкафу. — Вы уверены, что эти яйца вообще есть? На свете много людей, желающих овладеть ими.        — Попытаться всегда стоит, — сказал Жан.       Аромра на ощупь прошлась по всей полке, то и дело роняя лежащие на ней предметы. Она, казалось, что-то отчетливо искала и спустя несколько секунд, нашла старую книгу с фиолетовой обложкой. Пройдясь по её страницам пальцами, ведьма достала подлетевшую от времени карту Край Теней.        — Здесь, — сказала ведьма, указав ногтем на один из горных хребтов Края Теней.        — Аромра… ты уверена? — спросил подошедший к старухе Жан, тут же проклиная себя за такой вопрос.       Ведьма неодобрительно посмотрела в сторону Жана, хмыкнув что-то себе под нос.       — Аромра не ошибается, — прокомментировала она сварливо, говоря о себе в третьем лице. — Точнее не бывает. Трудно туда добраться — еще труднее вернуться. Так что подумайте несколько раз, прежде чем идти.       — Мы уже все обдумали — уверенно констатировал Серый Червь, не поведя и бровью. Он невольно выпрямился, морально уже готовясь к путешествию. — Мы готовы.       — Да, — кратко согласился Жан.       — Ну-ну, голубчики, — старуха как-то недобро сверкнула взглядом, отчего по телу мужчин одновременно прошелся неприятный холодок, — пусть ваши Боги помогут вам.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.