ID работы: 8193965

I'm gonna breath you in my lungs and make you mine

Слэш
NC-21
Завершён
21
автор
Размер:
55 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 39 Отзывы 4 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
      Прошло три года.       Эш Тайлер продолжил жить работой. Теперь его совершенно не пугала бумажная рутина, и совершенно не прельщали путешествия. Он привык властвовать, привык командовать, и все боевые навыки оттачивал с подчинёнными.       Изредка он всё-таки выбирался с Земли, но мало кто знал о том, чем занимается начальство.       А начальство находило кого-то достаточно привлекательного и совместимого, жестоко избивало и пожирало.       После этих вылазок у Эша с месяц продолжалась депрессия, но еда обретала былой вкус, настроение поднималось и, немного посокрушавшись, он возвращался к нормальной жизни, пока вновь не ощущал убийственный голод, гнавший его на поиски добычи.       Как-то он получил зашифрованное сообщение от своего человека на «Энтерпрайз». Сообщение гласило:       «Я вижу то, чего не существует. И мои вторые половины рехнулись с ума от семейной встречи».       Вздохнув, Тайлер собрал сумку, оставил завещание и покинул Землю, следуя отправленным его агентом координатам.       Спустя полтора суток на варп-10 он достиг указанной точки и увидел два корабля. Одним был «Энтерпрайз». А второй…       — Почему вы не доложили мне о возвращении «Дискавери»? — грозно спросил Эш, телепортировавшийся на мостик «Энтерпрайз», хмуро глядя на лейтенанта-коммандера Калеверу, иссиня-чёрного брюнета с низкими бровями и пирсингом-камерой на левой брови.       — И вам здравствуйте, коммандер, — кивнул старпом. — Вы уж простите, но капитан при виде экипажа этой посудины, — он кивнул на смотровое окно, за которым висела громада «Дискавери», — рехнулся, принялся бубнить ряд из двадцати цифр не по порядку, и сейчас валяется под присмотром Маккоя в лазарете. И, раз уж данная посудина настолько засекречена, мы решили не высылать отчёт командованию по общему каналу. Поэтому вопрос: как Секция узнала об этом? — серые глаза лейтенанта с вызовом уставились на Эша.       — Может, «Дискавери» сами сообщили об этом? — туманно ответил Тайлер. — Как вы помните, на борту у них был член моей организации…       Калавера скривился.       — Да, она тоже на «Энтерпрайзе», как и мятежница, келпианец и пидоры, — с лёгким акцентом вздохнул он.       — Могу я их видеть? — спросил Тайлер.       — Сейчас, — Калавера ударил кулаком по подлокотнику и слащаво заявил: — Дорогие гости «Энтерпрайз», просим вас прибыть в зал для совещаний номер два, где вы встретитесь с представителем Земли, — он отключил связь и покосился на Тайлера. — Сами справитесь, или вам кого дать в провожатые?       — Сам, — отрезал Тайлер.       По дороге до зала он забежал в медотсек проведать Спока.       — Явился не запылился, — хмыкнул Маккой и подмигнул: — И как прознал, что сейчас самое время?       — Связь у меня с твоим капитаном, — усмехнулся Эш.       — Это мой капитан, и связь у него только со мной, — проворчал Маккой. — Нет смысла на него смотреть — такой же припадок, как и в прошлый раз, когда он полез в твои мозги.       — Как он начался? — коротко спросил Тайлер.       — «Дискавери» вывалился прямо перед нами. Нас вызвал Сару, сообщил о неисправности двигателей и попросил о помощи. Ну, понятное дело, мы согласились и отправили к ним мистера Скотта. Толковый такой мужик, руки из нужного места, и пьёт как чёрт. Ну и пока бригада Скотти чинит эту пиццерезку под присмотром коммандера Рено и лейтенанта Тилли, основной состав перепрыгнул к нам. Спок как увидел первую партию, так и шлёпнулся в обморок. Теперь бормочет те цифры и чего-то на клингонском.       — Клингонском? — заинтересовался Эш.       — Да, сам смотри, — Маккой протянул падд.       Присмотревшись, Тайлер помрачнел. Он прекрасно помнил, кому когда-то адресовал эти слова, и догадывался, что послужило пусковым крючком для нового припадка капитана Спока.       — И что там? — спросил Маккой.       — Свидетельство того, что твой капитан порылся у меня в голове и увидел слишком много нежелательного о своей сводной сестре, — признался Эш. — Её появление и шандарахнуло его.       — Очнётся — убью, — пообещал доктор.       — Спасибо за консультацию, мне пора встретиться с командой «Дискавери», — кивнул Тайлер и направился к выходу из лазарета.       — Постой, я с тобой, — бросил вслед Маккой. — Не забывай, что сейчас я третий офицер «Энтерпрайза» и, пока капитан в отключке, Калавера на мостике, а Сулу отдыхает, я обязан присутствовать как уполномоченное лицо с «Энтерпрайза».       Эш кивнул, и они направились в зал совещаний.       Тяжело вздохнув, Тайлер шагнул в помещение и уставился на знакомые лица.       Джорджу постарела за эти шесть лет. Видимо, в будущем нет крема от морщин. Или, быть может, это у них прошло шесть лет, а там — все десять.       Стэйметс тоже заметно поплыл, в отличие от подтянутого темнокожего лица Калбера. Да и Майкл выглядела почти так же, как в день их расставания. Но оно и верно, негроиды стареют не так быстро, как европеоиды.       Сару же ни капли не изменился.       — Какая встреча, — прошипела Джорджу, сверля Тайлера глазами. — Ты ещё жив?       — Не поверите, но я уже шесть лет как управляю Секцией 31, — доброжелательно улыбнулся Эш. — С возвращением, «Дискавери». Рад вас видеть. Всех вас, — он печально улыбнулся Калберу и Майкл.       — Может, вы нам расскажете, что происходило за время нашего отсутствия, мистер Тайлер? — осторожно спросил Сару. — Капитан Спок не успел нам рассказать, а больше никто на корабле ничего не говорит по делу. Только доктор Маккой и лейтенант Калавера пояснили нам, что «Дискавери» теперь засекречен для всего мира, и по этой причине никто из командования ничего и не знает о нас… — он развёл руками.       — Увы, — кивнул Эш. — Я, мистер Спок, адмирал Уна Ван и покойный капитан Пайк поклялись молчать о «Дискавери». Я один из немногих, кто может открыто контактировать с вами, но должен после этого оформить множество документов.       — Как ты узнал, что мы прилетели, если всё засекречено? — хмуро поинтересовалась Джорджу. — Я проверяла — никаких трансмиссий по закрытым и открытым каналам не было.       — Секция теперь общается телепатически, — усмехнулся Тайлер. — Понимаете ли, я понял, что с капитаном что-то не так и прилетел проверить, что же стало с другом-полукровкой… — он был само очарование.       Лицо Майкл вытянулось.       — Неужели вы?.. — вопрос повис в воздухе, но Тайлер прекрасно знал Майкл Бёрнэм, чтобы понять, о чём она сейчас думает.       — Конечно же, — под скрип зубов Маккоя улыбался Эш. — Это был очень интересный опыт, и какие яркие образы…       Тайлер мог бы и дальше ломать комедию, но у него было мало времени. Если верить словам Маккоя — «Дискавери» уже скоро починят, и он должен исполнить свой план как можно скорее. Его голод усиливался, и он понимал, что ещё пара дней — и он опять обезумеет.       Выслушав рассказ о приключениях «Дискавери», Тайлер составил отчёт, зашифровал его и отдал своему источнику на «Энтерпрайз».       Майкл всем своим видом дала ему понять, что скучает, но Эш пообещал ей, что у них ещё будет время на беседы, когда он перейдёт на борт «Дискавери» как представитель Секции 31.       — А я больше не представитель?! — возмутилась Филиппа, сидевшая за соседним столиком в столовой.       — Ты числишься без вести пропавшим агентом, и мне нужно провести собрание минимум с двумя действующими агентами, чтобы восстановить тебя в звании, — устало пояснил Эш. — Секция уже не та, которой ты её помнишь, я наладил в ней порядок.       — Тьфу, бюрократию развёл, — фыркнула Джорджу и отвернулась.       Никто не был рад Эшу Тайлеру, скорее даже наоборот.       Спустя сутки «Дискавери» был починен, и команды расходились по своим кораблям.       Тайлер зашёл в лазарет «Энтерпрайза». Спок наконец-то очнулся.       Как и в прошлый раз, вулканец не помнил, что послужило причиной припадка, и потерял полчаса памяти до приступа. Немного пообщавшись с капитаном, Эш попрощался и заглянул в кабинет главы медотсека «Энтерпрайз».       — Леонард, есть минутка? — Тайлер заглянул в заваленный документами кабинет.       — Для тебя — всё время мира, — усмехнулся врач.       — Я зашёл попрощаться, — грустно сообщил агент.       — Очень мило с твоей стороны, — фыркнул Маккой.       — Навсегда, — грустно произнёс Эш. — С помощью «Дискавери» я покидаю это время и место.       Маккой грустно вздохнул и взял из шкафчика бренди.       — На дорожку? — предложил он.       Эш покачал головой.       — JI'Iw vIneH, — гортанно произнёс он.       — Ив, так ив… — пробормотал Маккой и направился к холодильнику с донорскими пожертвованиями. — Опять прижало?       Тайлер хмуро кивнул.       Налив себе рюмку бренди, а Тайлеру — стакан крови, Маккой уселся и хмуро уставился на коммандера.       — И куда ты намылился?       — Найти своего капитана, — вздохнул Эш.       — А как же твои разглагольствования о том, что «любви не существует»? — усмехнулся доктор.       Тайлер смерил его тяжёлым взглядом.       — Ты живое доказательство противоположного, — усмехнулся он.       — Да ладно тебе, — осклабился Маккой. — Меня просто устраивает наш капитан, но не могу сказать, что я прямо-таки его люблю… — желая уйти от щекотливого разговора, он опустошил рюмку и налил новую.       — Вот и я хочу найти своего капитана, который меня устраивает, — вздохнул Эш и достал из сумки трикодер. — Смотри, это пространственный сканер. Я откалибровал его на поиск ДНК. У тебя есть какой-то образец, чтобы испытать его?       — Нашёл, кого спрашивать, можно подумать у тебя самого нет коллекции образцов, — фыркнул доктор. — Просто скажи, что хочешь похвастаться тем, как усовершенствовал машинку по рыссиянским технологиям.       — В отличие от вас со Споком, я всё-таки разобрался, — усмехнулся Эш.       Ещё немного посидев, они решили разойтись.       — Ну, что же, прощай, начальник, — грустно улыбнулся Маккой. — Я бы ещё с тобой поработал. — его губы тронула полуулыбка-полуусмешка.       — С капитаном своим работай, — Тайлер не удержался от порыва чувств. Всё-таки это было прощание.       — Вот только не надо меня жрать, — спустя минуту, Маккой оттолкнул Эша. — Удачи тебе, начальник. Желаю найти своего капитана!       — Прощай, Леонард… — Тайлер отвернулся и направился в транспортаторную.       — Чёртов полукровка… — пробормотал ему вслед доктор, вытирая губы. — И чего меня всё на этих гибридов тянет? Ни одного нормального человека…       Стоило Тайлеру оказаться на борту «Дискавери», как он тут же взял ситуацию в свои руки.       Для начала кораблю следовало удалиться от исследованной зоны и ждать, когда Тайлер отправит командованию отчёт, пока командование разберёт его и вышлет представителей адмиралтейства, чтобы оценить ситуацию лично…       — Значит, нам торчать на окраине Федерации, пока они там разбираются? — проворчала Филиппа.       — Таковы правила, — хмуро отрезал Эш. — Но если вы не желаете скучать, то мы могли бы с вами отправиться на одну заброшенную базу, которую я давно хотел изучить, и заодно выслушать ваш рассказ о том, как вы провели эти годы, — предложил он.       — Отлично, заброшенная база, — фыркнула Филиппа. — Просто обожаю заброшенные базы!       — А что в ней интересного? — уточнила Майкл.       — То, что это база Секции 31, — сообщил Эш. — И у меня за все шесть лет не было времени и сил отправить кого-то сюда или слетать самому. Но на это была и своя причина… Об этом я могу сказать только лично вам, коммандер Бёрнэм… — туманно ответил Эш.       Уединившись в капитанском кабинете, Тайлер, Майкл и Джорджу зависли над голографической картой с носителя Эша.       — На данной базе поводились какие-то эксперименты со временем, — пояснил Тайлер. — Всё было зашифровано, но я уверен, что это касается твоих родителей, — он обернулся к Майкл. — Я не хотел говорить при всех…       — Если там что-то о маме и папе, то я согласна! — с жаром ответила Майкл.       — Какой же ты сентиментальный, такая же тряпка, как и всегда, — фыркнула Филиппа. — Не мог слетать на миссию и даже отправить кого-то, начальник нашёлся… Неужели ты до сих пор питаешь свои нежные чувства к моей дочери? — она иронично изогнула бровь.       — А вот не твоё дело, к кому у меня какие чувства! — злобно выпалил Эш. — Я прекрасно помню, как кое-кто пытался избавить меня от каких-либо чувств, но только обострил их!       — О, неужели? — оскалилась Филиппа. — Что же ты ещё не набросился на неё с поцелуями? Или ты с Канцлером нарожал новых клингонят?       — Прекратите! — выпалила Майкл. — Давайте отправимся на эту базу! Даже если я ничего не узнаю о родителях, так хоть знакомое лицо увижу!       — Ну-ну, — Джорджу отвернулась. — В гробу бы я это лицо видала!       За двое суток пути Тайлер узнал много интересного от команды, разослал множество отчётов.       Достигнув базы, троица десантировалась вниз.       Джорджу не заботило, что Тайлер выше её по званию. Казалось, она совершенно не изменилась за все эти годы на «Дискавери» в далёком будущем. Терранский Император оставалась Императором. И терранкой.       Майкл была растеряна. Она ожидала от Эша большей открытости, но при всех встречах он сторонился её и просил подождать ещё. Пояснял, что он не готов к разговору, и казался тем же растерянным парнем, которого она оставила на Кроносе многие годы назад.       Лабораторию уже лет тридцать как не использовали, судя по уровню эрозии и тому, как долго включались основные подсистемы, выглядевшие теперь такими примитивными.       Сняв скафандры, они прошли в лабораторию.       — Что-то это больше похоже на камеру споровой установки… — нахмурилась Джорджу, глядя на сплошной прозрачный куб у противоположной стены и матовые перегородки.       — Возможно, изначально споры использовали для прыжков во времени, а не в пространстве? — робко предположил Тайлер.       — Ты и этого не знаешь, тряпка бородатая, — усмехнулась Филиппа. — Что же, я неплохо ознакомилась со споровой установкой, могу и проверить, что это за консолька там… — она подмигнула Тайлеру и двинулась к кубу.       — Здесь так пусто и одиноко… — пробормотала Майкл, осматриваясь по сторонам.       — Да, — Тайлер зацепился взглядом за консоль и подошёл к ней. — Хм, а что здесь? — он склонился над пультом и включил питание.       — Я ничего не понимаю! — раздался голос из куба. — Эта консоль не имеет никакой связи ни со спорами, ни с временными кристаллами, это похоже больше на какие-то алгоритмы… Словно незаконченные уравнения!       — Эш… — Майкл коснулась руки коммандера, тот вздрогнул. — Я понимаю, ты не готов, не то место, не то время… Но я так скучала…       Тайлер ответил на поцелуй. Он продолжительно и нежно целовал Майкл, прижимая её к себе. Женщина полностью отдалась этому забытому чувству, как вдруг ощутила укол под рёбра. Её ноги подкосились и она повисла в руках Эша, недоумённо глядя ему в глаза.       — Майкл! — Джорджу бросилась к закрытой двери куба и не смогла её открыть. — Майкл!       — Мама… — пробормотала женщина, не в силах повернуть голову в сторону куба.       — Что ты с ней сделал?! Я убью тебя собственными руками! — орала Филиппа, пытаясь разбить сверхпрочное стекло.       — Можешь не пытаться, Липпа, — холодно усмехнулся Тайлер, опуская Майкл на пол и подходя к кубу. — Я прочитал твой отчёт, как ты справилась с Лиландом, и мне понравилась эта идея.       — Ты ещё скажи, что ты и Майкл убил, насмотревшись дурацких фантастических блокбастеров! — заорала Филиппа, разбивая кулаки в кровь.       — Нет, но не могу не согласиться с тем, что ты похожа на дракона, — усмехнулся Эш. (1)       Майкл протянула руку, чтобы схватить Тайлера за сапог, но он отступил назад.       — Я не убивал её, — в его голосе слышался лёд. — Просто парализовал транквилизатором, чтобы она не мешалась. И да, Липпа, ты находишься в ловушке.       — Это и было твоим планом? — мрачно проворчала Джорджу, пытаясь найти способ выбраться из камеры. — Ты знал, что эта база совершенно не связана с исследованиями её родителей?       — Конечно, — холодно ответил Эш. — Эта база была просто очередным аванпостом Секции. И ты сидишь в тюремной камере, созданной для денобуланина. Он должен был разработать новые охранные системы. Не разработал — сошёл с ума. Позже Секция получила более продвинутые знания от зинди, и надобность этого проекта отпала.       — И к чему весь этот цирк?! — недоумевала женщина. — Зачем ты притащил нас на эту базу?       — BortaS, — протянул Тайлер. — Из-за твоих забав я потерял любимого человека. Я отплачу тебе тем же, — спокойно ответил он.       — И за кого же ты мстить собрался? — фыркнула Филиппа.       — Капитан Кристофер Пайк, — голос Тайлера дрогнул. — Из-за того, что ты сделала со мной при вербовке в Секцию, я потерял контроль и навредил ему. Он этого не вынес и убил себя. И теперь я сделаю с Майкл то же самое, что и с ним. А ты будешь смотреть. И понимать, что чувствовал я, когда ко мне вернулся рассудок и я увидел, что натворил…       — Тряпкой был, тряпкой и остался! Подумаешь, зубы отрастил! — не очень уверенно выругалась Джорджу. — А ты не подумал, что у Майкл за эти годы была своя жизнь? Ты знаешь, что её дочке семь лет? И отец её, лейтенант Брайс, был такой на мостике, погиб в ходе нашего путешествия?       — У Пайка тоже была семья, и у него был корабль, — отрезал Тайлер. — Не пытайся меня разжалобить рассказами о каком-то бесполезном ребёнке.       — Ты не сможешь! Ты её любишь! Она же твой якорь! — выпалила Филиппа, сотрясая стекло руками.       — Я уже давно в свободном плаваньи и скоро найду свою пристань, — мечтательно улыбнулся Эш. — Я уже совсем близок к тому, чтобы найти своего капитана. Мне нужен был только «Дискавери» и мистер Стэйметс, чтобы вернуться на твою родину…       — Я сама убила нашего Пайка! — озлобленно бросила Джорджу. — Он был союзником Лорки!       — А кто сказал, что я ищу Пайка? — насмешливо спросил Эш, подходя в стекло и глядя в полные злобы глаза женщины. — Липпа, я ищу моего капитана.       Джорджу разразилась красочным фонтаном ругательств, но коммандер словно не слышал её.       Он подошёл к Майкл, достал из сумки церемониальный клингонский клинок, подарок Т’Кувмы, который ему позже вернула Л’Релл, и принялся срезать с Бёрнэм одежду. Неторопливо, лоскутами. Его взгляд был пуст, но на губах блуждала улыбка.       — Эш… прошу… — пробормотала из последних сил женщина. — Ты выше мести…       — Скажи спасибо своей «маме», — ледяным тоном процедил Тайлер, продолжая срезать одежду. — Она сделала из меня чудовище. Все эти шесть лет я пью кровь, в основном человеческую, — он сделал надрез на теле Майкл и слизнул с ножа кровь. — И каждые пару месяцев меня терзает голод, — он отрезал кусочек плоти от тела женщины и отправил его в рот, задумчиво жуя. — Пайк был вкуснее, — протянул он, слегка поморщившись и подмигнув беснующейся в кубе Филиппе. — Правда, если тебя хорошо приготовить — ты будешь повкуснее капитана Джорджу… Твоего капитана, Майкл, — усмехнулся он. — Да, я до сих пор помню, какой жёсткой и невкусной была та, что напала на моего Лорда.       Из глаз Майкл текли слёзы. Она ещё ничего не чувствовала, благодаря транквилизатору, но не могла вынести этих жестоких слов. Ей хотелось вразумить его, вернуть в то время, когда они были вдвоём против всех, когда им было целого мира мало… Но она не могла даже позвать его по имени.       Тайлер продолжал рассказывать свою историю. Как над ним измывалась Джорджу, как он сначала искалечил Пайка, как потом испытывал перед ним вину и был готов стереть память капитана и восстановить съеденные части тела… Как рыдал над его трупом. Как изнасиловал и съел лейтенанта Кирка. Как убивал других землян, чаще всего неугодных Секции 31.       Прошло уже полчаса, он закончил с разделыванием одежды Майкл и, пока действовал транквилизатор, перерезал ей сухожилия, чтобы она не могла сопротивляться.       Джорджу молчала. Бросив на неё взгляд, Эш увидел, что она сидит спиной к ним, обхватив голову руками.       Но ему не было её жаль. Не потому, что это садистка из другой вселенной, а потому, что не было у коммандера Эша Тайлера никакой жалости. Ни к кому.       А потом действие транквилизатора закончилось. И он повторил с Майкл то же самое, что сделал с Пайком.       Сначала отрезал ей руку, также поиграл с ней, ломая пальцы.       — Слушайте, слушайте этот звук, — с упоением и придыханием произнёс Тайлер. — Точно так же я поступил и с тем, кого когда-то любил. Я точно так же ломал его пальцы! — он усмехнулся и расстегнул ворот формы. — Видите, это его костяшки. Я сделал из них ожерелье. И не расстаюсь с ним, — его глаза безумно сияли. — И твои кости ждёт та же участь, Бёрнэм. Как и твоё сердце, — криво усмехнулся он. — Я сохраню его.       Потом он, используя дежурную кухню лаборатории, приготовил руку Майкл и угостил женщин. Бёрнэм была слишком слаба, чтобы отказаться, а Филиппа, получившая свою порцию через окошко снабжения, бросила на пол кусок и принялась топтать.       — Видишь, Майкл, она тебя не любит, она тобой брезгует, — хищно усмехнулся Тайлер, глотая свой кусочек деликатеса. — Нет, всё равно ты жёсткая и невкусная. Какая жалость…       Потом он отрезал ей ноги, и тоже приготовил, но есть не стал. Он закинул их в куб Филиппе.       — Ну, что же, ты ела не только келпианцев, — ледяная усмешка коснулась губ Эша. — И ты накормила меня человечиной. Я прекрасно знаю, что когда ты проголодаешься — ты и свою дочурку с удовольствием съешь.       — Я всегда хотела тебя убить, — выпалила Джорджу. — Я не делала этого только ради мира с клингонами и ради любви к Майкл, но зря. Как жаль, что ты не сломался и не помер, когда я играла тобой!       — Я стал сильнее, Липпа, — мрачно усмехнулся Эш. — И я догадываюсь, где я найду равного, и кого конкретно, — бросив взгляд назад, он вернулся к тому, что осталось от Майкл.       Пару раз Тайлер выходил, связываясь с «Дискавери». Ни Бёрнэм, ни Джорджу не слышали, о чём он говорил, но понимали, что он тянет время.       Прошли уже сутки. Майкл молила о смерти, Джорджу бросала голодные взгляды на скопившийся в кубе комплект из её негласной падчерицы, а Тайлер был холоден и страшен в своём неторопливом безумии.       Но всему приходит конец, и он пришёл для Майкл Бёрнэм.       Умелым движением Тайлер разрезал её рёбра, снял грудину и с лёгкостью вытащил ещё бьющееся сердце из груди.       — Смотри, Липпа! — охрипшим голосом позвал он. — Это последний раз, когда ты видишь свою дочурку живой. Это её последние секунды. С Пайком мне так не повезло. Я доставал сердце из окоченевшего трупа… А потом долго тренировался, чтобы ты смогла увидеть этот момент. Запомни его хорошенько… — Эш поднял глаза к потолку и произнёс нараспев: — JoHwI' T’Kuvma, BortaSta'! (2) — а потом он рассмеялся он и взглянул в пустые глаза обезумевшей женщины, чьё сердце билось в его ладони. — Прощай, Майкл Бёрнэм, — и обрезал все сосуды, связывавшие сердце с организмом.       Тело забилось в агонии, Тайлер припал губами к разорванной аорте, с жадностью всасывая кровь. Тишину прорезал истошный крик Джорджу, переходящий в рыдания.       Эш встал, направился к консоли, достал из-под неё миниатюрную морозильную камеру и поместил сердце внутрь, после чего подошёл к кубу и тихо произнёс:       — Теперь тебе с этим жить, Филиппа Джорджу. А ещё я записал это всё, и оставлю чип тебе для просмотра. Копию я отправлю в Секцию с указанием показать тебе. Через три дня клетка откроется, и ты сможешь послать SOS. Воды я оставлю десять литров. Из еды — только Bunham a Confit (3), но этого достаточно на то время, пока ты сидишь на станции. Все запасы провианта я уничтожил, чтобы ты не нарушала диету, — он усмехнулся и постучал по стеклу. — Что же, Император, ты сделала меня сильнее, чем кого-либо в этой вселенной. И теперь я лечу на твою родину, чтобы занять твоё место.       — Ты… не сможешь! — раздавлено прошипела Филиппа. — Ты просто жалкий псих. И тебе не попасть туда!       — Так ли? — усмехнулся Эш. — Думаешь, я ходил спать, пока меня не было? Я создал прекрасную запись того, как ты с Майкл похимичили с консолью в кубе и перенеслись в другое измерение. Сару увидит, что ты забрала светило нашей вселенной в свой страшный мир, и сам с радостью прыгнет, лишь бы забрать своего обожаемого коммандера из лап такого чудовища, как ты, — он победно улыбнулся. — Я обыграл тебя, Липпа. И я заберу твой трон.       — Развёл тут игру престолов! — устало фыркнула женщина. — Не видать тебе Императорского трона, как твоего Т’Кувмы! Да, мы с Майкл лично убили его в моей вселенной, — она разразилась рыданиями и решительно произнесла: — А когда я выберусь отсюда, то найду способ попасть обратно. И тогда тебе не жить!..       — Прости, Липпа, но без «Дискавери» тебе это не светит, а он мой… — усмехнулся Эш и развернулся спиной к кубу. — Счастливо оставаться, — и он покинул помещение.       Джорджу припала к стеклу, с ужасом глядя на развороченный торс Майкл. Всё, что осталось от неё. Она второй раз потеряла свою дочь. И на этот раз уже навсегда.       Сползая на пол, Филиппа плакала. У неё ещё остались слёзы, чтобы оплакать обеих своих дочерей по имени Майкл Бёрнэм…       — Что произошло, мистер Тайлер? Где коммандер Бёрнэм и Джорджу? — Сару обеспокоенно смотрел на агента, материализовавшегося на площадке транспортатора.       — Я не уверен, — растерянно произнёс Эш, спускаясь с платформы, — но, похоже, Джорджу вернулась на… родину.       — В ту вселенную? — ужаснулся Сару.       Тайлер неуверенно кивнул.       Келпианец ударил по интеркому.       — Всему высшему офицерскому составу — немедленно явиться в кабинет капитана! — заявил Сару. — Пойдёмте, мистер Тайлер.       — Они запустили самоуничтожение базы… — хрипло добавил Тайлер. — Надо немедленно улетать отсюда…       Пока офицеры прибывали в кабинет, Эш сидел в углу, обхватив голову руками и пил бренди, прощальный подарок Маккоя.       — Требую вашего внимания! — заявил Сару. — Мистер Тайлер, вы можете рассказать, что произошло на этой базе?       — Да, — Эш выглядел усталым и пошатывался, но он решительно подошёл к столу, с надеждой глядя в лица знакомой команды. — На этой базе действительно проводились пространственно-временные эксперименты. Они не были закончены, но… Джорджу, при помощи Бёрнэм, сумела отрегулировать матрицу, и они обе телепортировались оттуда. Я успел получить данные, прежде чем телепортировался обратно, — он положил на стол чёрный диск Секции 31. — Здесь координаты, по которым они отправились. И видеозапись последнего часа.       Сару подключил диск к компьютеру, и все с ужасом смотрели, как женщины ругаются, затем Филиппа нажимает на кнопку установленной в кубе консоли, двери закрываются, женщина хватает Майкл за талию и обе рассеиваются в вихре энергии.       — А ведь она казалась вполне нормальной… — протянула Тилли.       — Она флиртовала с тобой, это уже ненормально, — буркнула Рено, накрывая ладонь Сильвии.       — Никто из той вселенной не заслуживает доверия, — брезгливо бросил Сару. — Сначала Лорка рвался обратно, теперь Джорджу… — он печально погладил самодельный браслет на запястье. — Мистер Тайлер, вы уверены, что они отправились в ту вселенную?       — Да, вы сами слышали, — устало вздохнул Эш. — Джорджу сказала «Пойдём домой, дочь»… — он закрыл лицо руками.       — Как хорошо, что мне больше не нужно делать сто тридцать три прыжка! — радостно выдохнул Стэйметс. — Одним махом перенесёмся.       — Ты и без этого на пределе, — Калбер нежно коснулся плеча мужа. — Ты уже пять лет не прыгал.       — Ты же понимаешь — это Майкл… — вздохнул Пол, взяв мужа за руку. — Мы справимся. Я смогу.       — Простите, но мне нужно побыть одному… — пробормотал Эш, поднимая с пола свой исследовательский кейс и покидая кабинет.       Вернувшись в выделенную ему каюту, он извлёк морозильную камеру и уставился на покрытое инеем сердце Майкл Бёрнэм. Потом достал из ящика миниатюрный сейф, вытащил из него замороженное сердце Пайка, сравнил их, и убрал обратно под замок.       А после этого провалился в сон.       — Мистер Стэйметс, вы готовы? — спросил Сару в интерком.       — Да, — отозвалась Рено. — Стэйметс занял позицию.       — Лейтенант Тилли? — келпианец обернулся к сильно повзрослевшей Сильвии, сидящей за пультом споровой остановки на мостике.       — Да, капитан! — заявила она.       — Координаты? — уточнил Сару.       — Введены, — кивнула сильно поседевшая Кейла Детмер, лицо которой оплыло и покрылось сеткой морщин.       — Чёрная тревога! — заявил Сару, усаживаясь в кресле.       — Подтверждаю, — Тилли включила тревогу и по всему кораблю разнеслось по общей связи:       — Чёрная тревога! Чёрная тревога!       Начался обратный отсчёт.       Тайлер побледнел и вцепился в подлокотники кресла, на котором последние годы сидел старший помощник Сару, пока капитаном «Дискавери» была Майкл Бёрнэм.       «Дискавери» совершил прыжок.       Они оказались на орбите какой-то незнакомой планеты.       — Статус, — скомандовал келпианец.       — Мы совершили прыжок, — ответила Детмер, сверяясь с показаниями приборов. — Судя по их показаниям — мы действительно в той вселенной.       — Нас вызывают, — сообщил мистер Рис. — Это… клингоны, сэр!       Сару удивлённо склонил голову набок.       — Можно мне? — спросил Тайлер. — Я поговорю с ними на их языке.       — А это… Не опасно? — келпианец сверлил агента недобрым взглядом. — В прошлый раз вы едва не придушили коммандера Бёрнэм после разговора со здешними клингонами.       — Это был Вок, — устало закатил глаза Тайлер. — И он погиб. Вам ничего не грозит. Дайте мне с ними поговорить.       Кивнув белобрысому парню за пультом безопасности, Сару дал разрешение.       — Qapla', — начал Эш и продолжил на клингонском: — Это корабль «Дискавери», мы не хотим воевать<i>.       — <i>Говорит капитан Кол с корабля «Тул», (4) — раздался знакомый голос. — Почему не работает видеосвязь?       Вздохнув, Тайлер достал из кармана устройство маскировки, закрепил за ухом, включил и кивнул Рису, включившему ближний захват лица.       — Мы не были готовы к встрече с союзником в этих краях, — ответил на клингонском Тайлер. — Вы сами понимаете, что это могла быть ловушка Империи.       — А не из Империи ли ты часом? — здешний Кол визуально ничем не отличался от знакомого Эшу клингона из его вселенной: та же белоснежная грива, такое же покрытое краской лицо и героический шрам пересекал лицо практически в том же месте, что у генерала из родной вселенной Тайлера. — Ваш корабль — имперский… — и тут он с ужасом уставился в камеру. — Не может быть! Ты мёртв! Ты умер на Харлаке!       Тайлер сделал глубокий вдох и выдохнул, чувствуя, как все на него смотрят.       — Меня спасла терранка, — сообщил он. — Она забрала меня на свой корабль и пытала. Она хотела сделать из меня показательный пример. Она повезла меня на казнь к Императору, но случился переворот и я смог сбежать до того, как Имперский Дворец был уничтожен повстанцами. Меня спас этот келпианец, — Тайлер притянул Сару к себе. — Вместе мы собрали группу повстанцев из терран, но долгое время прятались вдали от дома и только сейчас вернулись в Империю.       — Ты говоришь убедительно, но ты говоришь словами, а не сердцем, — с вызовом бросил Кол. — Докажи, что я могу тебе верить, Вок.       Тайлер понял, что попал в ловушку. Попытки вспомнить то, что говорил его здешний двойник ни привели ни к чему. Тогда он был исполнен ярости, и думал лишь о том, что этот альбинос позорит само гордое понятие клингона. Судя по всему, в этой вселенной Вок и Кол были друзьями. И он не мог сходу определить степень их близости.       — Как я могу говорить о таких вещах перед терранскими отбросами?! — выплюнул Эш. — Что, если здесь закрался шпион? Что, если шпион у тебя? Я не могу сказать по связи ничего, что могло бы нам повредить, Кол! — нашёлся он. — Я могу пригласить тебя на свой корабль или спуститься на твой, где мы сможем говорить свободно!       Клингон перед камерой нахмурился, затем его лицо прояснилось.       — Ты прав, Пламенный Волк, твоя мудрость как всегда дальновидна. Я принимаю твоё приглашение и приглашаю тебя на борт. Есть ли ещё клингоны на твоём судне?       — Только я, — признался Эш. — Но я веду эту команду, и они ничего не сделают без моего на то приказа.       — Я доверяю тебе, Пламенный Волк. Мы готовы принять тебя на борт, — пригласил Кол и отключился.       Вздохнув, Тайлер отключил маскировку и поболтал головой.       — А с волосами вы выглядите симпатичнее, чем лысым, — заметила Тилли.       — Дайте вам волю, вы бы и меня заставили носить парик, лейтенант, — вздохнул Сару и обернулся к Тайлеру: — Что вы намерены делать?       — Я спущусь туда и попробую разузнать у них, не появлялись ли поблизости Майкл и Джорджу, — сообщил Эш.       — А если они раскроют вашу маскировку? — в глазах Сару мелькнуло беспокойство.       — Значит, ищите их без меня, — пожал плечами Тайлер и отправился в транспортаторную.       Переодеваться из удобной жёлтой формы Звёздного Флота он не стал. Она чем-то напоминала ему Пайка. Да и если его план удастся, вскоре он будет одет по-другому.       Включив маскировку, он уставился на своё бледное отражение с гривой белоснежных волос. Да, Л’Релл идеально сохранила все его пропорции, перекраивая его тело, и пара небольших косметических штрихов голографической маски вернули ему полное сходство с его прежним лицом.       Взяв с собой объёмистый рюкзак и повесив на пояс церемониальный кинжал, Эш встал на платформу транспортатора и тут же был перенаправлен на корабль Кола.       Капитан уже ждал его. Раскинув руки и с надеждой глядя в его глаза.       — Мне нужно пройти туда, где нет лишних ушей, — сразу заявил Тайлер, обнимая клингона и ощущая исходящее от него расположение. — Это срочно.       — Как скажешь, Вок, — кивнул Кол и проводил Эша в свою каюту.       Мельком оценив обстановку, Тайлер понял, что этот Кол совершенно не похож на его знакомого генерала. На это он и делал ставку.       — Я соврал, — заявил Тайлер, как за ними закрылась дверь. — Я не командую этими людьми. Я им неприятен, но у меня есть мирный способ избавиться от них. Нет нужды в кровопролитии. Они ищут двух беглянок, которых нет в живых. Я их съел, — честность — лучшая политика. — За проведённое с людьми время я научился подделывать записи и голоса. У меня есть голоса этих женщин. Могу я создать симуляцию на вашем корабле, чтобы мы отправили её на «Дискавери», и они улетели восвояси? — он с надеждой взглянул на Кола.       Клингон молчал, а потом заявил:       — Ты не тот Вок, которого я знаю. Но я уважаю твой дух, твоё желание разрешить всё мирно. Эти люди на корабле точно не представляют опасности? Мы можем их отпустить?       — Да, это будет лучшим выходом. Нам нужно только показать им, что им больше нечего здесь делать, что их цель мертва.       — Делай, как считаешь нужным, брат-клингон, — Кол склонился в церемониальном поклоне. — Чем я могу быть полезен?       — Предоставьте мне запись ближайшего пункта в данных координатах, — он протянул один из позаимствованных на «Дискавери» дисков с координатами заброшенной базы, на которой свершил свою месть. — И запись небольшого имперского судна, которое открыло по вам огонь и было уничтожено вами. Остальное я сделаю сам.       Связавшись с «Дискавери», Эш сообщил, что клингоны упоминали о недавней стычке, и сейчас он упрашивает Кола дать ему запись, но завоевать расположение трудно, и он сделает всё, что возможно.       Ему было неприятно от вынужденного вранья. Слишком много он врал последние сутки. Но цель оправдывает средства.       Сверившись со своим пространственным сканером, он заметил интересовавший его сигнал. Это определённо был тот, кого он искал. Но находился он в самом сердце Империи, и добраться до него было проблематично.       Вздохнув, он уселся клепать симуляцию.       — Сдохните, грязные клингоны! — зашипел он в динамик и тут же отчаянно закричал: — Мама, не надо, это самоубийство!       — Что ты делаешь? — удивился Кол, входя в выделенную Воку каюту.       — Программа требует актёрской игры, — пояснил Тайлер. — Позже она сама синхронизирует сказанное с заданными характерами. Но играть приходится самому. Эта технология не отсюда. (5)       — Ты тоже, — спокойно констатировал Кол. — Как и «Дискавери».       — С чего ты взял? — Тайлер отвлёкся от компьютера.       — Я как-то отличу своего parmaqqay от кого-то похожего, — грустно усмехнулся Кол. — Я слышал, как два года назад появился корабль «Дискавери» и вернулась кровавая Бёрнэм, но она была не той, кем мы её считали. Я получил передачу от Вока. И он упоминал терранина, высокого брюнета, который вступил с ним в конфронтацию. Ты же тот брюнет, верно? — клингон хитро прищурился.       Тайлер кивнул и снял маскировку.       Кол с интересом рассматривал терранина, который предстал перед ним.       — Откуда ты так хорошо знаешь наш язык? — поинтересовался Кол.       — Потому что я Вок из другой вселенной, — признался Тайлер. — Там всё иначе. И там терране — такие же, как мы здесь. Там нет войны. Кронос — союзник Земли, Вулкана, Андории, Телларитов и многих других цивилизаций.       — Но ты от чего-то бежишь… — Кол прищурился, внимательно следя за карими глазами. — Нет. Ты бежишь к кому-то. Ищешь того, кого ты потерял в той вселенной.       — В той вселенной меня держала лишь месть. Теперь я свободен, — ответил Тайлер. — Да, я хочу вернуть этих людей домой. Поэтому и прошу вас помочь мне с созданием симуляции, чтобы быть свободным.       — Я ценю твою честность, — кивнул Кол. — И мы поможем тебе, другой Вок. Я верю, что ты завершишь то, что не удалось Пламенному Волку.       Через несколько часов трёхминутная запись была готова и Тайлер отправил её на «Дискавери» вместе с таймером для запуска вируса, который вызовет сбой компьютера и навсегда выведет споровую установку из строя. Хвост надо рубить целиком, а не по кусочкам.       — Вы сами видите, мистер Сару… — печально сообщил Тайлер с клингонского корабля. — Джорджу первая открыла огонь, и они с Майкл погибли. Я глубоко сожалею об этой потере. В этом и моя вина, не следовало доверять Джорджу и брать её в такое опасное место…       — Успокойтесь, мистер Тайлер, — печально ответил келпианец. — Не вините себя, мы все купились на её ложь и поверили, что она действительно изменилась. Когда вы вернётесь на «Дискавери»?       — Я не вернусь, — сухо ответил Эш. — Я узнал от Кола, что произошло здесь после нашего отбытия. У Федерации есть шанс. И я закончу дело Пламенного Волка. Это всяко лучше, чем шпионить и перебирать бумажки в штабе. Возможно, это моя судьба — нести Свет. И когда в нашем мире моё дело исполнено, я хочу продолжить здесь.       — Ваши разглагольствования о судьбе напоминают Лорку… — вздохнул Сару. — И вы помните, как он кончил.       — Давайте надеяться на лучшее? — улыбнулся Эш. — Прощайте, Сару. Прощайте, «Дискавери».       — Прощайте, мистер Тайлер, — кивнул келпианец. — Вы благородный человек, и я сожалею, что сомневался в вас.       Голограмма потухла.       — Ты действительно хороший человек, Тайлер, — Кол встал со стула в противоположном углу комнаты. — Ты отпустил их. И дал им надежду. Но… Правда ли ты ищешь то, о чём сказал? Правда ли ты продолжишь дело Вока?       — Да, — кивнул Тайлер. — Но я воспользуюсь своим преимуществом. Когда-то меня перекроили воинственные клингоны, чтобы я был шпионом среди мирных людей. Сейчас я буду делать то же самое, но на сей раз я творю добро и исполню свою миссию. Или погибну с честью.       Кол подошёл к Тайлеру, обнял его, крепко прижал к себе и вздохнул:       — Qapla', loDnI'!       — Qapla', Kol-HoD! — ответил Эш.       Когда Тайлер увидел, как «Дискавери» прыгает в пространстве, он проверил по сканеру показатели Стэйметса и Тилли и обрадовался, что их сигналов нет. Значит, они улетели домой. И больше никогда не вернутся сюда.       Проведя ночь с Колом, Тайлер покинул «Тул» и отправился туда, куда его звал сигнал.       Через два месяца сплошной лжи Эш оказался в орионском борделе. Пробраться в номера не было проблемой, когда вокруг все пьяны, а у тебя есть навыки оперативника Секции 31. Сейчас он стоял перед дверью, за которой находился тот, кому принадлежал сигнал.       Сняв маскировку, он позвонил в дверь.       — Кого там черти принесли? — раздался до слёз знакомый голос и в открывшемся проёме двери появилось слегка небритое лицо. — Эй, мальчик, я тебя не заказывал.       — У меня к вам разговор, — сглотнул Эш. — Личный.       Окинув его взглядом, мужчина посторонился и впустил. Стоило Тайлеру войти, как сильные руки обхватили его и шеи коснулся острый холодный металл.       — Говори, кто тебя послал, — зашипел в ухо мужчина.       — Я сам пришёл, — устало признался Эш. — Можете меня связать и выслушать рассказ…       Тайлер ощутил болезненный укус агонайзера под рёбра и скорчился от боли. Этого хватило арендатору номера, чтобы просканировать гостя на предмет встроенных бомб, а после — пристегнуть к креслу наручниками.       — Рассказывай, кто ты такой и как прошёл мою охрану, — потребовал он. — И чтобы без глупостей, — он подслеповато вглядывался в лицо Тайлера, словно узнавая.       — Я учился на втором курсе, — прерывисто дыша, начал Эш. — Вы приехали и вели лекцию о тактике. Я подсел к вам в баре, мы разговорились и закончили беседу в вашем номере. На следующий день я пропустил учёбу, потому что у меня всё болело. Вы навестили меня и принесли виноград. У меня была аллергия на него… — он грустно усмехнулся и добавил: — Я тогда начихал соплей вам на брюки. И мне было ужасно стыдно.       В светлых глазах мелькнуло узнавание и он задал один вопрос:       — Как?       — Я уже бывал здесь, — признался Эш. — И меня поразило то, что я так и не встретил тебя, и даже никакой информации не нашёл. Но в нынешний визит информации мне было достаточно. Я из Секции 31, я умею складывать два и два.       — В этой вселенной оно всегда будет пять, — горько произнёс мужчина. — Как ты меня нашёл?       — В той вселенной я усовершенствовал сканер, он может найти во всём квадранте иголку в стоге сена по заданным параметрам. Твой ДНК-код я достал благодаря своему положению начальника Секции, ну и частота… Она у вселенных разная, так что ошибки быть не могло. Последнюю неделю я просто ждал, когда ты выберешься куда-то, где я могу спокойно с тобой поговорить.       — Эш Тайлер, — вздохнул мужчина, сканируя его трикодером. — Твоя частота действительно отличается от частоты этого места… — он просканировал себя. — И идентична с моей. Ладно, где шрам?       — А вот это уже сложнее… — вздохнул Тайлер. — Я не только тот наивный восторженный кадет, но ещё и клингон… Долгая история…       — Ладно… — подозрительно пробормотал мужчина. — Пожалуй, пора выбираться из борделя, раз тут такая паршивая охрана. Послушаю твою историю у себя.       Тайлер лежал в роскошной постели с балдахином. Его руки были привязаны к столбику этого самого балдахина. Плечи были покрыты следами укусов и синяков. Растрёпанные волосы падали на лицо.       — Да, — довольно промурлыкал лежащий рядом мужчина, по-хозяйски тиская задницу Эша. — Ты тот самый кадет, — и, развернув к себе лицо Тайлера, поцеловал его. — Теперь рассказывай, почему ты клингон и за каким хером ты попёрся в другую вселенную.       — За твоим и попёрся, — улыбнулся Эш. — Мне понравились твои идеи. И двойник твой был толковым мужиком. И потом я просто понял, что в той вселенной все слишком слабы. Я долго ждал возможности перейти сюда. Я исследовал разные варианты. Там прошло семь лет с моего последнего визита сюда. Но я настроил установку так, чтобы перенестись максимально близко к своему прошлому посещению. Не нашёл бы тебя — присоединился бы к клингонам. Но твой двойник прав, судьба существует. Просто Императором стал ты, а не он… Маленькая системная ошибочка… — усмехнулся он и упал носом в подушку, тихо бубня: — Полную версию я тебе завтра расскажу, Твоё Императорское Величество.       — Можешь и не рассказывать, — фыркнул мужчина. — Можешь молчать, и изредка называть меня по титулу.       — Я уж решил, что у меня рот будет постоянно занят, чтобы говорить… — хихикнул Тайлер. — Отвяжи меня уже, я хочу спать…       Вялое движение пальцев, верёвки пали, и Эш обнял партнёра.       — Знаешь, — он усмехнулся, поглаживая пальцами дорожку волос на груди Императора, — завтра я тебе всё расскажу. И о клингонах, и об Эше Тайлере, и о перевороте в Императорском Дворце, и о том, как расширить терранскую империю за счёт помощи других видов. И подарю сердце. Только не своё.       — Вот как? — Император удивлённо приподнял бровь. — Ты такой сердцеед?       — Знал бы ты, насколько прав… — вздохнул Тайлер. — Завтра и поедим… — и он уснул на широком мужском плече.       — Вот тебе и судьба… — вздохнул Габриэль Лорка, прижимая к себе парня и проклиная ту старую орионку, которая ему перед той самой лекцией предсказала, что он встретит свою вторую половинку. И почему он всегда считал, что это была Корнуэлл, с которой они разругались в коридоре?       Усмехнувшись своим мыслям, он обнял мужчину и уснул. Ведь никто не может войти в покои Императора против его воли и остаться живым. ______________________________ (1) — честное слово, эта сцена пришла мне в голову ещё до просмотра финала «Игры Престолов». И когда я наблюдал сцену смерти Дейнерис, то не смог удержаться от смеха, насколько это близко к моему сюжету. Оставалось только надеяться, что у меня это будет более логично и убойно, чем вышло у НВО. (2) — Мой лорд, Т’Кувма, ты отмщён. (3) — Confit — мясо, которое тушится в собственном жире. (4) — Tul — надежда (клинг.) (5) — мало было единства картинки в первом пункте, так каково же было моё удивление, когда я сегодня посмотрел фильм S1m0ne с Аль Пачино, где была точно такая же технология. Видимо, это и послужило пинком к выкладке.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.